Нахир ад-Дин Мухаммад б. ʿАбд аль-Рахим б. 'Alī аль-Мисри аль-Ханафи ( арабский : نصرالدين محمد بن عبدالرحيم بن علي المصري الحنفي ) (1334-1405 CE), более известный как Ибн аль-Фурат , был египетский историк, известный своей всеобщей истории , как правило , известны как Тахрих ад-дувал ва 'ль-мулук («История династий и царств»), хотя в самих рукописях она называется аль-Хахрик аль-васих аль-маслюк ила тараджим аль-хулафа' ва 'л-мулук . [1] [2] : 29Работа Ибн аль-Фурата имеет особое значение для современных ученых из-за ее высокого уровня детализации и в основном дословного использования широкого спектра источников, включая христианских и шиитских авторов, которых подозревают в основополагающей ортодоксальной суннитской историографии. Некоторые из этих работ сохранились только благодаря их повторному использованию Ибн аль-Фуратом. [1]
Жизнь
Самый ранний и самый полный рассказ о жизни Ибн аль-Фурата предоставлен Ибн Хаджаром аль-Аскалани . Он пишет, что Ибн аль-Фурат родился в известной и ученой семье в Каире в 807/1334 году. Не имея независимых средств, Ибн аль-Фурат зарабатывал на жизнь частично за счет выполнения бюрократических задач, таких как работа нотариусом и заключение брачных договоров. Однако он также приобрел опыт в хадисах , получив лицензии на хадисы от Юсуфа ибн Абд аль-Рахмана аль-Миззи и Аль-Захаби , оба из Дамаска. Он преподавал и проповедовал в школе Мукизия в Фустате . О его жизни известно немногое. [2] : 38–39
Работа
История Аль-Фурата сохранилась неполной, лишь в одном наборе томов. Те, которые относились к периоду до 1107 года н.э., по-видимому, были черновиками, а те, которые касались 1107 года н.э. Все они включают дословные цитаты из других источников и тщательно используют рубрикацию, ключевые слова, пробелы для дополнительной информации и аннотации; следовательно, Фозия Бора утверждал, что собрание следует рассматривать не просто как повествовательную историю, а скорее как архив источников. Сохранившиеся тома и их содержание следующие: [2] : 29–36.
покрытые годы | рукопись | заметки | |
---|---|---|---|
( CE ) | ( AH ) | ||
«Патриархи от Сифа до Исаака» (т. 3) | Лондон, Британская библиотека Or. 3007 | черновой вариант | |
"Сасанидские цари поэтам Джахили" (т. 8) | Париж, MS Blochet 5990 | черновой вариант | |
'ранний период' (т. 9-11) | Бурса, библиотека Инебей, Хусейн Челеби MSS, 782-84 | черновой вариант | |
ранняя исламская история | Париж, MS de Slane 1595 | Переписчик с комментариями Ибн аль-Фурата. | |
1107-27 | 501-21 | Вена, Австрийская национальная библиотека, Cod. AF 117 | чистая копия |
1128-48 | 522-43 | Вена, Австрийская национальная библиотека, Cod. AF 118 | чистая копия |
1149-66 | 544-62 | Вена, Австрийская национальная библиотека, Cod. AF 119 | чистая копия |
1167-71 1190-92 1194–1202 | 563-67 586-68 591-99 | Вена, Австрийская национальная библиотека, Cod. AF 120 (неполный) | чистая копия |
1203–26 | 600-24 | Вена, Австрийская национальная библиотека, Cod. AF 121 | чистая копия |
1227-40 | 625–38 | Рабат, без отметки | чистая копия |
1241-59 | 639-58 | Библиотека Ватикана, MS Arab 720 | чистая копия |
1260 | 659 | лакуна | |
1261-72 | 660-71 | Вена, Австрийская национальная библиотека, Cod. AF 122 | чистая копия |
1273-83 | 672-82 | Вена, Австрийская национальная библиотека, Cod. AF 123 | чистая копия |
1284-96 | 683-96 | Вена, Австрийская национальная библиотека, Cod. AF 124 | чистая копия |
1297-1386 | 697-788 | лакуна | |
1387-96 | 789-99 | Вена, Австрийская национальная библиотека, Cod. AF 125 | чистая копия |
История Ибн аль-Фурата, похоже, никогда не копировалась оптом, но была продана его сыном и использовалась учеными из Каира и Дамаска в течение следующих нескольких столетий, оказавшись влиятельной как повествование, так и хранилище источников. Как он попал в его нынешние библиотеки, неизвестно. [2] : 30–31
В кратком изложении Мортоном оценки Бора историографической техники Ибн аль-Фурата,
его главная цель заключалась не в продвижении монолитного дискурса или претензиях на религиозное превосходство, а в том, чтобы сопоставить и представить источники самого периода, отдавая приоритет очевидцам или особенно хорошо информированным авторам. По этой причине он был полностью готов включить отрывки из текстов, написанных исмаилитскими авторами, и [...] кажется, что он не пытался манипулировать этими текстами (т.е. перерабатывать или редактировать их для достижения определенного политического / религиозного / культурная цель). Таким образом, они обычно оставались в их первоначальном состоянии с полной атрибуцией их происхождения. И, похоже, он не пытался собрать только те отрывки, которые согласовывались с одним всеобъемлющим дискурсом. [...] Труд Ибн аль-Фурата следует рассматривать как работу архивиста; представитель «книжной» мамлюкской культуры, тесно связанной с унаследованными текстовыми традициями. [3]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ a b Cahen 1971 , стр. 768–769.
- ^ a b c d Фозия Бора, Написание истории в средневековом исламском мире: значение хроник как архивов , Ранний и средневековый исламский мир (Лондон: IB Tauris, 2019), ISBN 978-1-7845-3730-2 .
- ^ Николай Мортон, книга обзор: Fozia Bora, написание истории в средневековом исламском мире: Ценность хроники , как Archives (Лондон: IB Таврида, 2019), Al-Masāq: Журнал средневекового Средиземноморья , 31 (2019), 367 -69, DOI : 10,1080 / 09503110.2019.1662598 .
дальнейшее чтение
- Ибн аль-Фурат (1971). Джонатан Райли-Смит (ред.). Айюбиды, мамлюки и крестоносцы: Текст . 1 . Перевод Малькольма Кэмерона Лайонса, Урсулы Лайонс. В. Хеффер.
- Ибн аль-Фурат (1971). Джонатан Райли-Смит (ред.). Айюбиды, мамлюки и крестоносцы; отрывки из Тарих аль-Дуваль ва'ль-Мулук . 2 . Перевод Малькольма Кэмерона Лайонса, Урсулы Лайонс. Кембридж: В. Хеффер.
- Ибн аль-Фурат ; le Strange (1900). "Смерть последнего халифа Аббасидов, из рукописи Ватикана Ибн аль-Фурата" . Журнал Королевского азиатского общества . 32 : 293 –300.
Источники
- Каэн, Клод (1971). «Ибн аль-Фурат» . В Льюисе, Б .; Ménage, VL ; Пеллат, гл. & Schacht, J. (ред.). Энциклопедия ислама, новое издание, том III: H – Iram . Лейден: Э. Дж. Брилл. С. 768–769. OCLC 495469525 .