Закон о нелегальной иммиграции Реформы и Иммигрант Ответственность 1996 ( IIRIRA или IIRAIRA ), Отдел С от Pub.L. 104–208 (текст) (pdf) , 110 Stat. Закон 3009-546 , принятый 30 сентября 1996 года , внес серьезные изменения в Закон об иммиграции и гражданстве (INA) Соединенных Штатов , которые, по мнению сторонников законопроекта, были вызваны в основном быстрорастущим числом иммигрантов без документов в стране. [2] «Эти изменения IIRIRA вступили в силу 1 апреля 1997 года». [1]
Другие короткие названия | ИИРИРА |
---|---|
Длинное название | Закон о совокупных консолидированных ассигнованиях на финансовый год, заканчивающийся 30 сентября 1997 года, и на другие цели. |
Акронимы (разговорный) | i-RAI-ruh |
Никнеймы | Закон об омнибусных консолидированных ассигнованиях 1997 года, "Закон о мексиканском исключении 1996 года": |
Принят | сто четвёртый Конгресс Соединенных Штатов |
Эффективный | 1 апреля 1997 г. [1] |
Цитаты | |
Публичное право | Pub.L. 104–208 (текст) (pdf) |
Устав в целом | 110 Стат. 3009 aka 110 Stat. 3009-546 |
Кодификация | |
Заголовки изменены | 8 USC: иностранцы и национальность |
В разделы USC внесены поправки |
|
Законодательная история | |
| |
Дела Верховного суда США | |
|
Среди очевидных изменений, внесенных IIRIRA, Конгресс США расширил определение термина « тяжкое преступление с отягчающими обстоятельствами », включив в него гораздо больше преступлений, но также прямо заявил, что термин «тяжкое преступление с отягчающими обстоятельствами» должен применяться только к обвинительным приговорам, «для которых термин« тяжкое преступление » тюремное заключение было отбыто в течение предыдущих 15 лет ". [3] [4] Это соответствует « Пятой , Восьмой и 14-й поправкам к Конституции » [5], включая Конвенцию Организации Объединенных Наций против пыток (КПП). [6] [7] [8] [9]
IIRIRA объединил прежние «процедуры депортации» и «процедуры исключения» в единую процедуру высылки , которая начинается в иммиграционных судах и может доходить до Верховного суда США . [10] Тем временем Конгресс подтвердил свое историческое обязательное право на помощь всем, кто был допущен в Соединенные Штаты в качестве беженца в соответствии с 8 USC § 1157 (c). [7] [8] Каждый нелегальный иностранец, осужденный за тяжкое преступление с отягчающими обстоятельствами, подлежит ускоренной процедуре высылки . [11] В исключительных обстоятельствах процедура высылки может быть возобновлена в любое время и даже за пределами США. [10] [12] [13] [14] Это никогда не разъяснялось до IIRIRA.
Президент США Билл Клинтон утверждал, что законодательство укрепляет «верховенство закона, подавляя нелегальную иммиграцию на границе, на рабочем месте и в системе уголовного правосудия - без наказания тех, кто проживает в Соединенных Штатах на законных основаниях». Некоторые критики утверждали, что он наказывал граждан США и неграждан любого статуса, «устраняя надлежащую правовую процедуру из подавляющего большинства дел о высылке и ограничивая справедливую защиту от высылки». [15]
Среди других изменений, IIRIRA предоставил Генеральному прокурору США широкие полномочия по возведению заграждений на границе между США и Мексикой и санкционировал строительство второго слоя пограничного ограждения для поддержки уже построенного 14-мильного основного забора. Строительство вторичного забора застопорилось из-за экологических проблем, поднятых прибрежной комиссией Калифорнии .
Вопросы депортации и недопустимости
Согласно INA, термины «недопустимые иностранцы» и «иностранцы, подлежащие депортации» являются синонимами . [16] законный постоянный житель (LPR) может быть либо «чужим» или « гражданином Соединенных Штатов » , который требует анализа случая к случаю и зависит главным образом от числа непрерывных лет он провел в США в качестве легального иммигранта (держателя грин-карты). [17] [18] [13] IIRIRA достаточно защитила каждого американца от депортации из Соединенных Штатов . [19]
В IIRIRA Конгресс прямо заявляет, что определение уголовного преступления с отягчающими обстоятельствами должно применяться задним числом ко всем лицам [3], и вновь подтверждает его историческое законодательное и обязательное облегчение для тех лиц, которые были допущены в Соединенные Штаты в качестве беженцев в соответствии с 8 USC § 1157 (c) , даже если они были осуждены за особо тяжкое преступление . [7] [8] [9]
Совет по иммиграционным апелляциям (BIA) и американские апелляционные суды постановили , что в целях отмены удаления и отказы неприемлемости , «правило остановки времени» не применяется к любому иностранцу , который совершил свое преступление до апреля 1, 1997. [20] [9] Другими словами, LPR, совершивший преступление до даты вступления в силу IIRIRA, все еще фактически был LPR. Это не противоречит определению тяжкого преступления , которое требует осуждения (а не совершения).
В деле INS v. St. Cyr (2001 г.) Верховный суд США постановил, что Конгресс не намеревался применять IIRIRA задним числом в отношении всех прошлых уголовных приговоров. BIA расширило защиту от депортации держателям грин-карт, которые были осуждены за тяжкое преступление с отягчающими обстоятельствами до 1 апреля 1997 года. [21] [9] Это решение BIA, однако, прямо противоречит IIRIRA, в котором прямо говорится следующее:
Термин [тяжкое преступление при отягчающих обстоятельствах] применяется к правонарушению, описанному в этом параграфе , в нарушение федерального закона или закона штата, и применяется к такому правонарушению в нарушение закона иностранного государства, за которое срок тюремного заключения истек в течение предыдущих 15 лет. . Несмотря на любые другие положения закона (включая дату вступления в силу), термин [тяжкое преступление при отягчающих обстоятельствах] применяется независимо от того, был ли вынесен приговор до, 30 сентября 1996 г. или после него . [3] [4]
«Обычное значение слова« несмотря на »означает« вопреки »или« без предотвращения или препятствия » [22]. Положения IIRIRA об обязательном содержании под стражей также неоднократно оспаривались, но с меньшим успехом. Рид Поправка (положение о IIRIRA , который исключает из Соединенных Штатов тех людей , которых Генеральный прокурор находит, что отказался от американского гражданства , чтобы избежать уплаты налогов ) также был атакован неконституционными. [23]
В деле Задвидас против Дэвиса (2001 г.) Верховный суд ограничил возможность правительства задерживать иностранцев на предмет высылки на неопределенный срок. [24] Аналогичная проблема содержания под стражей рассматривалась в деле Дженнингс против Родригеса (2018 г.). [25]
Раздел 287 (g)
IIRIRA обратился к отношениям между федеральными и местными органами власти. Раздел 287 (g) Закона позволяет Генеральному прокурору США заключать соглашения с правоохранительными органами штата и местными правоохранительными органами, разрешая назначенным сотрудникам выполнять функции иммиграционных правоохранительных органов в соответствии с Меморандумом о соглашении. Секция не просто назначает сотрудников правоохранительных органов штата и местных властей для решения иммиграционных вопросов. [26] Это положение было реализовано местными властями и властями штата в пяти штатах ( Калифорния , Аризона , Алабама , Флорида и Северная Каролина ) к концу 2006 года. [27]
Ограничения высшего образования
После принятия этого закона штатам было запрещено предлагать обучение в государственных учебных заведениях студентам, не находившимся в стране на законных основаниях. [28] В частности, если штат разрешает студентам-иммигрантам, не имеющим документов, иметь право на обучение в штате, то жители других штатов также должны иметь право на обучение в штате. Несколько штатов приняли законы о равенстве за обучение, разрешив любому, независимо от правового статуса, подавать заявку на обучение в штате, если они соответствуют требованиям штата. [29]
Голосование
Закон объявил уголовным преступлением участие негражданина в голосовании на федеральных выборах. [30]
Влияние
В документе 2018 года было обнаружено, что Закон снизил показатели здоровья и психического здоровья нелегальных иммигрантов из Латинской Америки в Соединенных Штатах, усилив их опасения, что они будут депортированы. [31]
Смотрите также
- DREAM Act
- Поправка Gallegly , отклоненная поправка к этому законопроекту
- Закон о личной ответственности и возможностях работы
Рекомендации
Эта статья по большей части основана на законодательстве США , включая законодательные акты и последние опубликованные судебные решения .
- ^ a b Othi v. Holder , 734 F.3d 259 , 264-65 ( 4th Cir. 2013).
- ^ "60 FR 7885: АНТИДИСКРИМИНАЦИЯ" (PDF) . Издательство правительства США . 10 февраля 1995 г. с. 7888 . Проверено 5 декабря 2018 .
- ^ a b c 8 CFR 1001.1 (t) («Термин тяжкое преступление при отягчающих обстоятельствах означает преступление (или сговор или попытку совершения преступления), описанное в разделе 101 (а) (43) Закона. Это определение применимо к любому процессу, заявление, определение опеки или судебное решение, ожидающие рассмотрения 30 сентября 1996 г. или после этой даты, но должны применяться в соответствии с разделом 276 (b) Закона только к нарушениям раздела 276 (a) Закона, произошедшим в эту дату или после этой даты ") ( курсив добавлен). (« Термин [тяжкое преступление при отягчающих обстоятельствах] применяется к правонарушению, описанному в этом параграфе , в нарушение федерального законодательства или закона штата, и применяется к такому правонарушению в нарушение закона иностранное государство, для которого срок тюремного заключения истек в течение предыдущих 15 лет ») (курсив мой); Дело Васкеса-Муниса , 23 декабря 207 г. , 211 (BIA 2002) (en banc) («Это предпоследнее предложение, регулирующее перечень преступлений в разделе 101 (а) (43) Закона, отсылает читателя ко всем преступлений, «описанных в положении о тяжких преступлениях »); Луна Торрес против Линча , 578 США ___, 136 S.Ct. 1623 , 1627 (2016) («Вся суть предпоследнего предложения § 1101 (a) (43) состоит в том, чтобы прояснить, что перечисленное правонарушение должно приводить к быстрому удалению, независимо от того, нарушает ли оно федеральное законодательство, закон штата или иностранное право. . "); см. также
- ^ a b Живкович против Холдера , 724 F.3d 894 , 911 ( 7th Cir. 2013) («Поскольку [истцу] были вынесены приговоры за тяжкие преступления более десяти лет назад до вступления в силу закона 1988 года, они не могут использоваться в качестве основание для снятия .... "); Ledezma-Galicia v. Holder , 636 F.3d 1059 , 1080 (9th Cir. 2010) («[Заявитель] не может быть удален из-за того, что он преступник при отягчающих обстоятельствах , потому что 8 USC § 1227 (a) (2) (A) (iii) не применяется к обвинительным приговорам, подобным обвинительным приговорам [истца], вынесенным до 18 ноября 1988 г. "); но см. Canto v. Holder , 593 F.3d 638 , 640-42 (7th Cir. 2010) (хороший пример абсурда и нарушения Конституции США ).
- ^ «Глава 11 - Внешняя политика: Сенат одобрил ратификацию Договора о пытках» (46-е изд.). CQ Press . 1990. С. 806–7 . Проверено 8 августа 2018 года .
Три другие оговорки, также обработанные с помощью и одобрением администрации Буша , сделали следующее: Limited определение «жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинством» обращения к жестокому и необычному наказанию , как это определенно в рамках Пятой , Восьмой и 14 внесения изменений в Конституция ....
(курсив мой). - ^ «Статья 16» . Управление Верховного комиссара ООН по правам человека . Проверено 15 июля 2018 года .
[Соединенные Штаты] обязуются предотвращать на любой территории, находящейся под их юрисдикцией, другие акты жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания, которые не равносильны пыткам, как это определено в статье I, когда такие действия совершаются по инициативе или по подстрекательству или с согласия или молчаливого согласия государственного должностного лица или другого лица, действующего в официальном качестве.
(курсив мой). - ^ a b c Matter of HN- , 22 I&N Dec. 1039 , 1040-45 ( BIA 1999) ( en banc ) (дело камбоджийской американки , осужденной за особо тяжкое преступление, но « иммиграционный судья установил [ее ] имеет право на отказ от неприемлемости , а также на изменение статуса , и он предоставил ей это освобождение от высылки. "); Matter of Jean , 23 I&N Dec. 373 , 381 ( AG 2002) («Иностранцы, такие как ответчик, которые были допущены (или допущены условно) в Соединенные Штаты в качестве беженцев, могут добиваться изменения статуса только в соответствии с INA § 209. "); ИНА § 209 (с), ( "Положением пунктов (4), (5) и (7) (А) раздела 1182 (а) этот заголовок не могут быть применимы к любому иностранец, добивающийся изменения статуса в соответствии с этим разделом , и министр внутренней безопасности или генеральный прокурор могут отказаться от любого другого положения [раздела 1182] ... в отношении такого иностранца в гуманитарных целях, для обеспечения единства семьи или когда он в противном случае отвечает общественным интересам ») (курсив наш); Nguyen v. Chertoff , 501 F.3d 107 , 109-10 (2d Cir. 2007) (ходатайство удовлетворено вьетнамским американцем, осужденным за особо тяжкое преступление ); Город Клеберн против Cleburne Living Center, Inc. , 473 U.S. 432, 439 (1985) (« Пункт о равной защите Четырнадцатой поправки требует, чтобы ... со всеми лицами, находящимися в одинаковом положении, обращались одинаково»).
- ^ a b c Matter of JHJ- , 26 I&N декабрь 563 ( BIA 2015) (сбор судебных дел) («Иностранец, изменивший статус в Соединенных Штатах и не въехавший в качестве законного постоянного жителя, не имеет права установление права на отказ от неприемлемости в соответствии с разделом 212 (h) Закона об иммиграции и гражданстве, (2012), в результате осуждения за тяжкое преступление при отягчающих обстоятельствах ») (курсив добавлен); см. также дело « Де Леон против Линча» , 808 F.3d 1224 , 1232 ( 10-й округ 2015 г.) («[Заявитель] далее утверждает, что даже если его можно отстранить, ему, тем не менее, должна была быть предоставлена возможность подать заявление об отказе от прав до . В соответствии с контролирующим прецедентом нашего суда и недавним решением BIA по делу J – H – J– , он прав ») (курсив добавлен).
- ^ а б в г «Апелляционный совет по иммиграционным делам» . Министерство юстиции США . 16 марта 2018 . Проверено 5 декабря 2018 .
Решения BIA являются обязательными для всех сотрудников DHS и иммиграционных судей, если они не изменены или не отменены Генеральным прокурором или федеральным судом .
См. Также 8 CFR 1003.1 (g) («Решения как прецеденты») (эфф. 2018); Citizens United v. FEC , 558 US 310 , 362 (2010) («Наш прецедент следует уважать, если только самые убедительные из причин не демонстрируют, что следование ему ставит нас на путь, который является верной ошибкой»); Аш-Шариф против Службы гражданства и иммиграции США , 734 F.3d 207 , 212 (3d Cir. 2013) (en banc) (то же самое); Миллер против Гэмми , 335 F.3d 889 , 899 (9-й округ 2003 г.) (en banc) (то же самое). - ^ a b ; см. в целом Reyes Mata v. Lynch , № 14-185 , 576 U.S. ___, 135 S.Ct. 2150 , 1253 (2015); «Авалос-Суарес против Уитакера» , № 16-72773 (9-й округ, 16 ноября 2018 г.) (не опубликовано) (дело передано в BIA, которое касалось судебного иска в связи с постановлением о депортации 1993 г. ); Nassiri v. Sessions , № 16-60718 ( 5-й округ, 14 декабря 2017 г.); Алимбаев против Атти , 872 Ф.3д 188, 194 (3-й округ 2017); Agonafer v. Sessions , 859 F.3d 1198 , 1202-03 (9 округа 2017 г.).
- ^ («Незаконный иностранец ... - это любой иностранец ... который находится в Соединенных Штатах незаконно ...»).
- ^ 8 CFR 1003.2 («Повторное открытие или повторное рассмотрение в Апелляционной иммиграционной комиссии»); см. также («Бремя на иностранца»); (поясняет, что «решение о том, что иностранец не имеет права на въезд в Соединенные Штаты, является окончательным, если только оно явно не противоречит закону…»).
- ^ a b Ахмади против Эшкрофта и др. , No. 03-249 ( ED Pa. 19 февраля 2003 г.) (" Заявитель в рамках этого разбирательства по делу о хабеас корпус въехал в Соединенные Штаты 30 сентября 1982 г. как беженец из своего родного Афганистана . Два года спустя иммиграция и натурализация Сервис (далее «СИН») регулирует статус просителя к тому , что законному постоянному жителю .... ИНС своевременно обратился в иммиграционном судье «решение с до Совета по иммиграционным апелляциям приложения („БИА“).") ( Baylson , район Судить); Ahmadi v. Att'y Gen. , 659 F. App'x 72 (3d Cir. 2016) ( Slip Opinion, pp. 2, 4 n.1 ) (ссылаясь на аннулированную законом прецедентную практику , суд отклонил очевидное дело о незаконной депортации утверждая, что он не обладает юрисдикцией для рассмотрения неоспоримого иска о предоставлении гражданства США в соответствии с и исключительно из-за ) (беспрецедентный); Ahmadi v. Sessions , № 16-73974 (9-й округ, 25 апреля 2017 г.) (то же; неопубликованный порядок, состоящий из одного абзаца); Ahmadi v. Sessions , № 17-2672 (2-й округ, 22 февраля 2018 г.) (то же; неопубликованный порядок, состоящий из одного абзаца); ср. Соединенные Штаты против Вонга , 575 США ___, ___, 135 S.Ct. 1625 , 1632 (2015) («В последние годы мы неоднократно заявляли, что процессуальные правила, включая ограничения по времени, ограничивают полномочия суда только в том случае, если Конгресс четко заявил об этом. При отсутствии такого четкого заявления ... суды должны рассматривать ограничение как не имеющее юрисдикции .... И применяя это четкое правило утверждения, мы ясно дали понять, что большинство временных рамок не являются юрисдикционными . ") (цитаты, внутренние кавычки и скобки опущены) (курсив добавлен); см. также Bibiano v. Lynch , 834 F.3d 966 , 971 (9th Cir. 2016) (« Раздел 1252 (b) (2) не является юрисдикционным статутом») (сбор дел) (курсив добавлен); Andreiu v. Ashcroft , 253 F.3d 477 , 482 (9th Cir. 2001) (en banc) (суд пояснил, «что стандарт § 1252 (f) (2) для вынесения судебного запрета в производстве по высылке имеет приоритет над любым противоположным положением. в другом месте закона. ").
- ^ См. В целом Toor v. Lynch , 789 F.3d 1055 , 1064-65 (9th Cir. 2015) («Нормативная полоса отклонений [( 8 CFR 1003.2 (d))] недействительна независимо от того, каким образом выехал движущийся Соединенные Штаты, поскольку это противоречит ясному и недвусмысленному тексту закона. ") (сбор дел); см. также « Бландино-Медина против Холдера» , 712 F.3d 1338 , 1342 (9-й округ 2013 г.) («Лицо, которое уже было удалено, может удовлетворить требование дела или разногласий , направив прямую жалобу на решение о выдворении»). ; Соединенные Штаты против Чарльзвелла , 456 F.3d 347 , 351 (3-й округ, 2006 г.) (то же самое); Камагате против Эшкрофта , 385 F.3d 144 , 150 (2d Cir. 2004) (то же самое); Zegarra-Gomez v. INS , 314 F.3d 1124 , 1127 (9th Cir. 2003) (постановив, чтоневозможность петиционера вернуться в Соединенные Штаты в течение двадцати лет в результате его высылки была «конкретным недостатком, наложенным на с точки зрения закона факт его депортации не делает рассмотрение ходатайства о хабеасе спорным ").
- ^ Кервин, Дональд (2018). «От IIRIRA до Трампа: соединение точек с текущим кризисом иммиграционной политики США» . Журнал по миграции и безопасности человека . https://doi.org/10.1177/2331502418786718 : Центр миграционных исследований. 6 (3): 192–204. DOI : 10.1177 / 2331502418786718 .CS1 maint: location ( ссылка )
- ^ («Термин« - (A) в случае иностранца, не допущенного в Соединенные Штаты, что иностранец является неприемлемым в соответствии с разделом 1182 этого раздела, или ( B) в случае иностранца, допущенного в Соединенные Штаты, этот иностранец подлежит депортации в соответствии с разделом 1227 настоящего раздела. "); Галиндо против Сешнс , 897 F.3d 894 , 897 ( 7th Cir.2018 ); Tima против Генерального прокурора США , 903 F.3d 272 , 277 ( 3d Cir. 2018) («Раздел 1227 определяет« [d] переносных пришельцев », как синоним сменных пришельцев ... Итак, § 1227 (a) (1) контрейлерные перевозки в соответствии с § 1182 (a), рассматривая основания недопустимости также как основания для удаления. ").
- ^ «Законные постоянные жители (LPR)» . Министерство внутренней безопасности США (DHS). 24 апреля 2018 . Проверено 5 декабря 2018 .
- ^ 8 USC § 1408 («Граждане, но не граждане США при рождении»); см. также 8 USC § 1436 («Граждане, но не граждане…»); 12 CFR 268.205 (a) (7) (« Под гражданином понимается любое лицо, которое соответствует требованиям, описанным в 8 USC 1408»); Alabama v. Bozeman , 533 US 146, 153 (2001) («Слово« должен »обычно является языком команд») (внутренние кавычки опущены).
- ^ См. В целом Khalid v. Sessions , 904 F.3d 129 , 131 ( 2d Cir.2018 ); Ricketts v. Att'y Gen. , 897 F.3d 491 (3-й округ 2018); («Порядок подачи заявлений о гражданстве»); см. также (до 1 апреля 1997 г.) (где говорится, что LPR, особенно незаконно депортированный LPR, имеет право повторно въезжать в Соединенные Штаты любым способом ,том числе с предоставлением «рельефсоответствииразделом тысячи сто восемьдесят два (ч) или 1229b (а) этот заголовком ....») (подчеркивание добавлено); Accord United States v. Aguilera-Rios , 769 F.3d 626 , 628-29 (9th Cir. 2014) («[Заявитель] был признан виновным в правонарушении, связанном с огнестрельным оружием в Калифорнии, выслан из Соединенных Штатов на основании этого приговора, и , когда он вернулся в страну, его судили и признали виновным в незаконном повторном въезде в соответствии с 8 USC § 1326. Он утверждает, что его предыдущее распоряжение о высылке было недействительным, потому что его осуждение ... не соответствовало положениям Закона об иммиграции и гражданстве (INA) ) преступление, связанное с огнестрельным оружием. Мы согласны с тем, что изначально его нельзя было удалить в соответствии с предъявленным обвинением, и поэтому он не мог быть признан виновным в незаконном возвращении. см. также Matter of Campos-Torres , 22 I&N декабря 1289 (BIA 2000) (en banc) (Преступление, связанное с огнестрельным оружием, в результате которого иностранец может быть выдворен согласно разделу 237 (a) (2) (C) Закона, (Supp. II 1996), не является тем, что «упоминается в разделе 212 (a) (2)», и, таким образом, не останавливает дальнейшее накопление постоянного проживания или постоянного физического присутствия для целей установление права на отмену удаления "); Вартелас против Холдера , 566 U.S. 257, 262 (2012).
- ^ См. В целом, Matter of Campos-Torres , 22 I&N декабря 1289 ( BIA 2000) ( en banc ) («В соответствии с разделом 240A (d) (1) Закона об иммиграции и гражданстве, (Дополнение II 1996 г.), правонарушение должно быть одним, "указанным в разделе 212 (а) (2)" Закона, законов (1994 и Дополнение II 1996), для прекращения периода постоянного проживания или постоянного физического присутствия, необходимого для отмены высылки . "); Nguyen v. Sessions , 901 F.3d 1093 ( 9 округа 2018 г.); Lopez v. Sessions , 901 F.3d 1071 , 1077 (9th Cir. 2018) («Как обсуждалось выше, структура и текст закона указывают на то, что факт осуждения (а не лежащее в основе поведение) является соответствующей транзакцией для целей анализ обратной силы. "); Эскивель против Линча , 803 F.3d 699 , 701 ( 5-й округ 2015 г.); Каликс против Линча , 784 F.3d 1000 , 1011-12 (5-й округ 2015 г.); Джагури против Холдера , 772 F.3d 764 ( 4th Cir. 2014); Jeudy v. Holder , 768 F.3d 595 (7-й округ, 2014 г.); Синотес-Крус против Гонсалеса , 468 F.3d 1190 (9-й округ 2006 г.).
- ↑ Дело Абдельгани , 26 I&N 254 декабря (BIA 2014).
- ^ NLRB против SW General, Inc. , № 15-1251 , 580 U.S. ___, 137 S.Ct. 929 , 939 (2017); Смотри также в восстановлении ООО JMC Telecom , 416 BR 738 , +743 ( CD Cal. 2009) (пояснивчто «фраза„несмотрялюбые другие положения закона“выражает намерение законодателя отменить все противоречащее законом и прецедентное право .») (внутренний кавычки и скобки опущены) (курсив добавлен); In re Partida , 862 F.3d 909 , 912 (9th Cir. 2017) («Это функция и цель пункта« независимо от того »); Drakes Bay Oyster Co. против Джуэлла , 747 F.3d 1073 , 1083 (9-е округа 2014 г.) («В целом положения« независимо от » отменяют противоречащие положения закона»); Джонс против США , № 08-645C , стр. 4-5 ( Федеральный закон ,14 сентября 2009 г.); Kucana v. Holder , 558 US 233 , 238-39 n.1 (2010); Cisneros v. Alpine Ridge Group , 508 US 10 , 18 (1993) (сбор судебных дел).
- ^ Мишель Ли Картер, давая Taxpatriates ССЭП, навсегда: бердо Поправка неконституционно ущемляет основополагающее право на Expatriate , 36 Ga L. Rev.. 835 (2002) .
- ^ Zadvydas v. Davis , 533 США 678 (2001).
- ^ Дженнингс против Родригеса , № 15-1204 , 583 США ___ (2018).
- ^ http://www.ice.gov/doclib/pi/news/factsheets/060816dc287gfactsheet.pdf Архивировано 25 сентября 2006 г., в Wayback Machine
- ^ Зезима, Кэти (13 декабря 2006 г.). «Массачусетс настроен для своих сотрудников, чтобы обеспечить соблюдение иммиграционного законодательства» . Нью-Йорк Таймс .
- ^ Перес, Зенен Хаймс (2014). Устранение барьеров на пути к высшему образованию для студентов без документов (PDF) . Центр американского прогресса.
- ^ Закон о реформе нелегальной иммиграции и ответственности иммигрантов 1996 г., публичный закон 104-208, 104-й конгресс. 1-я сессия. (30 сентября 1996 г.).
- ^
- ^ Ванга, Юлия Шу-Хуа; Каушал, Нирадж (апрель 2018 г.). «Воздействие местного иммиграционного контроля на здоровье и психическое здоровье» . Рабочий документ NBER № 24487 . DOI : 10,3386 / w24487 .
дальнейшее чтение
- Фрагомен-младший, Остин Т. «Закон о реформе нелегальной иммиграции и ответственности иммигрантов 1996 года: обзор». Обзор международной миграции 31.2 (1997): 438-460.
- Уорнер, Джудит Энн. «Закон о реформе нелегальной иммиграции и ответственности иммигрантов 1996 года». в Ричард Т. Шефер, редактор, Энциклопедия расы, этнической принадлежности и общества (2008), стр. 677–80.
Внешние ссылки
- Текст IIRIRA (см. Стр. 547 в этом документе).
- Информационный бюллетень USCIS, март 1997 г.
- INS против Сен-Сира
- Задвидас против Дэвиса