Чернильный термин


Термин « чернильница » — это заимствованное слово или слово, созданное из существующих корней, которое считается ненужным или чрезмерно претенциозным.

Чернильница — это чернильница из рога . Это был важный предмет для многих ученых, который вскоре стал символом писателей в целом. Позже оно стало притчей во языцех суетливых или педантичных писателей. Фраза «термин чернильницы» встречается еще в 1553 году. [1]

И прежде чем мы позволим такому принцу, Такому
доброму отцу государства,
Быть опозоренным товарищем по чернильному рогу

Споры по поводу терминов чернильницы велись с середины 16-го до середины 17-го века, во время перехода от среднеанглийского к современному английскому языку , когда английский конкурировал с латынью в качестве основного языка науки и обучения в Англии, уже вытеснив французский. [2] Многие слова, часто сознательно заимствованные из классической литературы , были сочтены бесполезными критиками, которые утверждали, что понимание этих избыточных заимствований зависит от знания классических языков. Одни заимствования заполняли технический или научный смысловой пробел , другие же сосуществовали с германскими словами, часто обгоняя их.

Такие писатели, как Томас Элиот и Джордж Петти , с энтузиазмом брали кредиты, тогда как Томас Уилсон и Джон Чеке выступали против заимствования. [3] Чеке писал:

Я придерживаюсь такого мнения, что наш собственный тонг должен быть написан чистым и чистым , не смешанным и неискаженным с заимствованием других тонгов; при этом, если мы не позаботимся о том, чтобы всегда брать взаймы и никогда не платить, она будет вынуждена оставить свой дом банкротом.


Чернильница в футляре из слоновой кости ( Прага , 9–13 вв.)