Конституционные ссылки на Бога , также известные как монотеизм, присутствуют в конституциях ряда стран, чаще всего в преамбуле . Ссылка на Бога в юридическом тексте называется invocatio dei («призыв к Богу»), если сам текст провозглашается от имени божества. Ссылка на Бога в другом контексте называется nominatio dei («имя Бога»). [1] [2] Такие призывы и номинации деи обнаруживаются, в частности, в нескольких европейских конституционных традициях (что отражает сильную позицию существующих церквей.в этих странах и традиция призывать Бога в юридических документах) и в конституциях исламских стран. Источником таких включений и дополнений чаще всего являются авраамические монотеистические религии.
История
Invocationes dei имеют давнюю традицию в европейской правовой истории за пределами национальных конституций. В древние времена и в средние века в контрактах обычно упоминались боги или Бог, чтобы гарантировать заключенные соглашения [3], и вначале использовались такие формулы, как «Во имя Бога-Отца, Сына и Святого Духа». юридических документов, чтобы подчеркнуть справедливость и справедливость созданных норм. [4] Договоры между христианскими народами обычно начинались с обращения к Богу до конца 19 века. [5]
Когда письменные конституции стали нормой для современных государств в 19 веке, некоторые европейские государства перенесли эту традицию в свои учредительные документы, а затем сохранили ее, в то время как другие - особенно светская Франция и государства, находящиеся под ее влиянием, - не сделали этого, чтобы сохранять религиозный нейтралитет государства. [6] Европейские страны, конституции которых не упоминают Бога, включают Норвегию (1814), Люксембург (1868/1972), Исландию (1944/68), Италию (1947), Португалию (1976) и Испанию (1978); [2] некоторые из тех, кто это делает, перечислены ниже. В Соединенных Штатах федеральная конституция не упоминает Бога как такового, хотя в статье VII используется формула « год нашего Господа ». На уровне штатов конституции штатов Калифорния , Флорида , Джорджия , Иллинойс , Канзас , Кентукки , Мэн , Мичиган , Миннесота , [7] Нью-Джерси , Нью-Мексико , Пенсильвания , Висконсин , Колорадо , Вашингтон , Невада , Айова , Техас , Массачусетс и территория США Пуэрто-Рико ссылаются на Бога. Обычно они используют invocatio «Бог Всемогущий» или «Верховный правитель Вселенной». [8] [9]
Когда новые независимые государства Восточной Европы и Азии приняли новые демократические конституции в начале 1990-х годов после распада Советского Союза и конца Восточного блока , они использовали различные подходы к вопросу упоминания Бога:
- Подавляющее большинство новых конституций, включая конституции всех бывших советских республик и зависимых государств, за исключением Венгрии и Украины, не упоминают сверхъестественное в преамбуле (Беларусь, Босния и Герцеговина, Болгария, Эстония, Литва, Россия, Словения, Сербия и Черногория), в том числе мусульманского происхождения (Казахстан, Кыргызстан, Таджикистан, Туркменистан и Узбекистан) [10] или вообще не имеют преамбулы (Румыния, Латвия, Албания, Армения и Азербайджан). [11] Вместо этого они ссылаются на светские ценности , такие , как «свобода, справедливость и закон» (Эстония) или „общепризнанные принципы в современном мире“ (Хорватия). [10] The 2020 поправки к Конституции России позже добавил ссылку на Бога.
- В преамбулах Конституции Чешской Республики и Словакии Бог не упоминается напрямую, но упоминается «духовное богатство» страны (Чешская Республика) или «духовное наследие Кирилла и Мефодия » (Словакия). [12]
- Преамбулы конституций Польши и Украины содержат nominatio dei (см. Список ниже).
Совсем недавно вопрос о включении nominatio dei горячо обсуждался при подготовке преамбулы к предлагаемой европейской конституции . Правительства стран-членов в конечном итоге не смогли прийти к консенсусу относительно ссылки на христианство . (См .: История Европейской Конституции .)
Функции
Invocationes и nominationes dei в конституциях преследуют ряд целей:
- Легитимация государства : призыв к Богу может иметь цель узаконить правительственную власть, объявив, что она осуществляется в соответствии с волей Бога, а не или в дополнение к воле народа . Выражение божественного права королей было основной функцией invocationes dei в монархических национальных конституциях начала 19 века, но больше не является явной целью ссылок на Бога в современных демократических конституциях. [13]
- Выражение государственной поддержки определенной религии : некоторые авторы, тем не менее, выразили мнение, что nominatio dei в республиканской конституции Германии 1949 года представляет собой создание специфически христианского государства, « теономического саммита» конституции, обязывающего государство активно поддерживать христианских учений, таких как общественное образование. Эта точка зрения отвергается конституционной практикой Германии. [14]
- Бросить вызов государству посредством ссылки на супрапозитивный закон и общие ценности : ссылки на власть, превосходящую человеческий авторитет, рассматриваются как ссылка на концепцию супрапозитивного права, то есть нормы, превышающие нормы, установленные людьми (" позитивное право "), такие как как божественный закон или естественный закон . Это воспринимается как признание неотъемлемых ограничений человеческого права и власти, как это выражено в формуле Радбруха, касающейся отношения между законом и справедливостью , или как отказ от правового позитивизма в целом. [15] Приверженность внутренним ограничениям власти государства над своими подданными также воспринимается как отражение общей приверженности общим ценностям, таким как человеческое достоинство, которые государство должно предполагать, а не устанавливать. В этом смысле ссылка на Бога бросает вызов светской власти, а не поддерживает и узаконивает ее. [16]
- Закрепление государства в истории и традициях: в странах с долгой конституционной историей и наследием общей религиозной веры ссылки на Бога в светской конституции интерпретировались как служащие исторической функции, увековечивая традицию invocationes dei старых конституций и путем установления общей концепции государственности (например, западной и христианской ), лежащей в основе конституции. [17]
Юридическая сила
Призыв к Богу и Иисусу в Преамбуле Конституции Ирландии упоминается в постановлениях Верховного суда . [18] Понятие естественного права использовалось для разъяснения неперечисленных прав . [18] В 1983 году , главный судья Том О'Хиггинс , отвергая Дэвида Норриса " обращение против криминализации содомии в преступлениях против личности 1861 года , заявил : «Это не может быть сомнений , что люди, так утверждая , и признавая свои обязательства наш Божественный Господь Иисус Христос провозглашал глубокие религиозные убеждения и веру и намерение принять Конституцию, соответствующую этому убеждению и вере, а также христианским верованиям ». [19] В отчете Группы по пересмотру Конституции 1996 года рекомендуется внести в преамбулу простой закон от имени народа, который не будет рассматриваться судами. [20]
Напротив, в Канаде упоминание Бога в преамбуле Канадской хартии прав и свобод не имело большого эффекта. При рассмотрении правовых последствий преамбулы в 1999 случае Р. против Шарпа , то Британская Колумбия Апелляционного суд назвал его «мертвой буквой» , которую КИ судья не был «никакой власти вдохнуть жизнь» в. [21]
Список
Страна | Дата вступления в силу | Тип ссылки | Английский текст или перевод | Исходный текст (если не на английском) | Заметки |
---|---|---|---|---|---|
Алжир | 1976 г. | Invocatio | «Во имя Бога Милостивого и Милосердного» [22] | ||
Антигуа и Барбуда | 1981 г. | Номинация | «ПОСКОЛЬКУ народ Антигуа и Барбуды - 1. провозглашает себя суверенной нацией, основанной на принципах, признающих верховенство Бога, достоинство и ценность человеческой личности, право всех людей на основные права и свободы человека, положение семьи в обществе свободных мужчин и женщин и свободных институтов; (...) СЕЙЧАС, ПОЭТОМУ, следующие положения имеют силу в качестве Конституции Антигуа и Барбуды: " [23] | ||
Албания | 1998 г. | Номинация | «Мы, народ Албании, гордый и знающий свою историю, с ответственностью за будущее и с верой в Бога и / или другие универсальные ценности, ... Мы утверждаем эту Конституцию:» [24] | ||
Австралия | 1900 г. | Номинация | «Принимая во внимание, что люди Нового Южного Уэльса , Виктории , Южной Австралии , Квинсленда и Тасмании , смиренно полагаясь на благословение Всемогущего Бога, согласились объединиться в одно нерасторжимое Федеральное Содружество под Короной ... Таким образом, будет принято ... следующим образом: " [25] | Западная Австралия не упоминается, даже несмотря на то, что она стала одним из первых штатов Австралийского Содружества, потому что на момент разработки Закона о Конституции не было уверенности, присоединится ли Западная Австралия к Австралийскому Содружеству или нет. | |
Аргентина | 1853 г. | Номинация | «Мы, представители народа Аргентины, ... взывая к защите Бога, источника всякого разума и справедливости: устанавливаем, постановляем и утверждаем эту Конституцию для народа Аргентины». [26] | (на испанском языке) "Nos los Representantes del pueblo de la Nación Argentina, reunidos en Congreso General Constituyente por voluntad y elección de las provincias que la Component, en cumplimiento de pactos preexistentes, con el objeto de constitu la unión nacional just, afian Consolidar la Paz Interior, proofer la defensa común, Promover el bienestar general, y asegurar los beneficios de la libertad, para nosotros, para nuestra posteridad, y para todos los hombres del mundo que quieran Habitar en el suelo argentino: invocando la protección de la protección de la protección de la libertad , fuente de toda razón y justicia: ordenamos, decretamos y establecemos esta Constitución, para la Nación Argentina ". [27] | |
Багамы | 1973 | Номинация | "Принимая во внимание, что четыреста восемьдесят один год назад повторное открытие этой семьи островов, скал и рифов возвестило возрождение Нового мира; и принимая во внимание, что люди этой семьи островов признают, что сохранение их свободы будет гарантировано национальная приверженность самодисциплине, трудолюбию, верности, единству и неуклонному уважению христианских ценностей и верховенства закона; теперь знайте, что вы: мы, наследники и преемники этой семьи островов, признавая верховенство Бога и верим в Основные права и свободы человека настоящим торжественно провозглашают создание свободной и демократической суверенной нации, основанной на духовных ценностях, в которой ни один мужчина, женщина или ребенок не должен быть рабом или рабом никому или их труду, эксплуатируемому или эксплуатируемому. их жизни расстроены лишениями, и тем самым они обеспечивают неделимое единство и созидание под властью Бога Содружества Багамских Островов ». [28] | ||
Бахрейн | 2002 г. | Invocatio | "Во имя Бога Всевышнего, с Его благословения и с Его помощью мы, Хамад бин Иса Аль Халифа , Суверен Королевства Бахрейн, в соответствии с нашей решимостью, уверенностью, верой и осознанием нашей национальной общины. - Арабские и международные обязательства; и в знак признания наших обязательств перед Богом, наших обязательств перед родиной и гражданами, а также нашей приверженности фундаментальным принципам и нашей ответственности перед человечеством ... мы внесли поправки в существующую Конституцию » [29] | ||
Бангладеш | 1997 г. | Преамбула | «Во имя Бога, Милостивого, Милостивого» [30] | ||
Бразилия | 1988 г. | Номинация | «Мы, представители бразильского народа ... под защитой Бога провозглашаем КОНСТИТУЦИЮ ФЕДЕРАТИВНОЙ РЕСПУБЛИКИ БРАЗИЛИЯ». [31] | (на португальском) «Nós, представители do povo brasileiro, ... promulgamos, sob a proteção de Deus, a seguinte CONSTITUIÇÃO DA REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL». [32] | |
Канада | 1982 г. | Номинация | «В то время как Канада основана на принципах, признающих верховенство Бога и верховенство закона» [33] | ||
Острова Кука | 1965/1997 [34] | Invocatio | "ВО СВЯТОЕ ИМЯ БОГА, ВСЕМОГУЩИЙ, ВЕЧНЫЙ И ВЕЧНЫЙ Мы, жители Островов Кука, признавая наследие христианских принципов, обычаев Островов Кука и верховенства закона, не забываем свято соблюдать день субботний, быть тем днем недели, который, согласно вере и совести человека, является субботой Господней ». [35] | ||
Фиджи | 1988 г. | Номинация | "МЫ, НАРОДЫ ОСТРОВОВ ФИДЖИ, ИЩЕМ благословения Бога, Который всегда наблюдал за этими островами: НАПОМИНАЯ события нашей истории, которые сделали нас такими, какие мы есть, особенно поселение этих островов предками коренных фиджийцев. и ротуманцев; прибытие предков последующих поселенцев, в том числе жителей островов Тихого океана, европейцев, индейцев и китайцев; обращение коренных жителей этих островов из язычества в христианство посредством силы имени Иисуса Христа; непреходящее влияние христианства на этих островах и его вклад, наряду с вкладом других конфессий, в духовную жизнь Фиджи: ... БОГОМ КАК НАШЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО ДАЙТЕ ЭТОТ КОНСТИТУЦИЮ СЕБЕ " [36] | ||
Грузия | 1995 г. | «Мы, граждане Грузии, чья твердая воля состоит в том, чтобы установить демократический социальный порядок, экономическую свободу, правовое и социальное государство; (...) провозглашаем эту Конституцию перед Богом и нацией». (Преамбула) «Наряду со свободой вероисповедания и религии государство признает выдающуюся роль Апостольской автокефальной православной церкви Грузии в истории Грузии и ее независимость от государства. (...)» (статья 8) «Перед вступлением в должность в третье воскресенье после дня выборов новоизбранный Президент Грузии обращается к народу и приносит следующую присягу:« Я, Президент Грузии, торжественно подтверждаю перед Богом и народом, что Я буду поддерживать и защищать Конституцию Грузии, независимость, единство и неделимость страны; что я буду добросовестно выполнять обязанности президента, буду заботиться о безопасности и благополучии граждан моей страны, а также о возрождении и могуществе. моей нации и родины ». (Статья 51; 1) [37] | (на грузинском) «ჩვენ, საქართველოს მოქალაქენი, რომელთა ურყევი ნებაა, დავამკვიდროთ დემოკრატიული საზოგადოებრივი წესწყობილება, ეკონომიკური თავისუფლება, სოციალური და სამართლებრივი სახელმწიფო, (...) ღვთისა და ქვეყნის წინაშე ვაცხადებთ ამ კონსტიტუციას». (პრეამბულა) «რწმენისა და აღმსარებლობის თავისუფლებასთან ერთად სახელმწიფო აღიარებს საქართველოს სამოციქულო ავტოკეფალური მართლმადიდებელი როლს საქართველოს ისტორიაში და მის დამოუკიდებლობას სახელმწიფოსაგან. (...)» (მუხლი 8) "თანამდებობის დაკავების წინ, არჩევის დღიდან მესამე კვირა დღეს ახალარჩეული ხალხს და დებს ფიცს:„ მე, საქართველოს პრეზიდენტი, ღვთისა და ერის წინაშე ვფიცავ, რომ დავიცავ საქართველოს კონსტიტუციას, ქვეყნის დამოუკიდებლობას, ერთიანობასა და განუყოფლობას, კეთილსინდისიერად აღვასრულებ პრეზიდენტის მოვალეობას, ვიზრუნებ ჩემი ქვეყნის მოქალაქეთა უსაფრთხოებისა და კეთილდღეობისათვის, ჩემი ხალხისა და მამულის აღორძინებისა და ძლევამოსილებისათვის “." (მუხლი 51; 1) " [38] | Смотрите также: Конкордат между Грузинским государством и Грузинской православной церковью | |
Германия | 1949 г. | Номинация | «Осознавая свою ответственность перед Богом и людьми, (...) немецкий народ, осуществляя свою конституционную власть, принял настоящий Основной закон». [39] | (на немецком языке) «Im Bewußtsein seiner Verantwortung vor Gott und den Menschen (...) hat sich das Deutsche Volk kraft seiner verfassungsgebenden Gewalt dieses Grundgesetz gegeben». [40] | |
Греция | 1975 г. | Invocatio | «Во имя Святой, Единосущной и Неделимой Троицы ». [41] | (по-гречески) «ν ονόματι της Αγίας και Ομοουσίου και Αδιαιρέτου Τριάδος». [41] | Преамбула восходит к первой греческой конституции , принятой в 1822 году во время войны за независимость Греции против Османской империи . |
Венгрия | 2011 г. | «Да благословит Бог венгров» «Мы признаем роль христианства в сохранении государственности. Мы ценим различные религиозные традиции нашей страны». «Мы, члены Национального собрания, избранные 25 апреля 2010 года, осознавая свою ответственность перед Богом и людьми и осуществляя свою конституционную власть, настоящим принимаем это как первый единый Основной закон Венгрии». [42] [43] | |||
Индонезия | 1945 г. | Invocatio | «... Милостью Всемогущего Бога и побуждаемым возвышенным стремлением существовать как свободная нация, Итак, народ Индонезии заявляет этим свою независимость ...» «... которое должно быть создано как государство Республики Индонезия с суверенитетом народа и основанное на вере в Единого и Единственного Бога, ...» [44] | "... Атас беркат рахмат Аллах Ян Маха Куаса, дан денган дидоронкан олех кейнгинан лухур супайя беркейдупан кебангсаан ян бебас, мака ракят Индонезия менятакан денган иници кемердекаання, ..." "... ян тербентук далам суату сусунан Негара Республика Индонезия ян беркедаулатан ракят денган бердасаркан кепада, Кетуханан Ян Маха Эса, ..." | |
Иран | 1979 г. | Номинация | «Конституция Исламской Республики Иран продвигает культурные, социальные, политические и экономические институты иранского общества, основанные на исламских принципах и нормах, которые представляют собой честное стремление исламской уммы ». [45] | В преамбуле подробно описывается исламский характер республики с многочисленными ссылками на Бога, а в тексте конституции государство определяется как «система, основанная на вере в Единого Бога». | |
Ирландия | 1937 г. | Invocatio | "Во Имя Пресвятой Троицы, от Которого вся власть и К Кому, в качестве нашей конечной цели, должны быть переданы все действия как людей, так и государств, Мы, народ Эйре, смиренно признавая все наши обязательства перед нашим Божеством. Господь, Иисус Христос , Который поддерживал наших отцов через столетия испытаний, (...) настоящим принимаем, вводим в действие и передаем нам эту Конституцию ». [46] | (на ирландском языке) «В Ainm na Tríonóide Ró-Naofa - это tobar don uile údarás agus gur chuici, ós í is críoch dheireanach dúinn, is dírithe ní amháin gníomhartha daoine ach gníomhirtha Stánát, agus máné mhéid atáimid faoi chomaoin ag Íosa Críost, ár dTiarna Dia, бандит comhfhurtacht dár sinsir i ngach cruatan ina rabhadar ar feadh na gcéadta bliain, (...) Atáimid leis seo ag gabhugháil dúinn féin ". [47] | Статьи, относящиеся к Богу: 6.1 («Все полномочия правительства, законодательной, исполнительной и судебной, происходят под властью Бога от народа»); 44.1 («Государство признает, что почитание общественного поклонения принадлежит Всемогущему Богу. Оно должно почитать Его Имя и уважать и уважать религию.»); и присяги, предписанные для президента (12.8), Государственного совета (31.4) и судебной власти (34.5.1). [46] |
Кувейт | 1962 г. | Invocatio | «Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного, Мы, Абдулла аль-Салим аль-Сабах , ... настоящим одобряем эту Конституцию и провозглашаем ее». [48] | ||
Либерия | 1986 г. | Номинация | << Мы, народ Республики Либерия: Признавая нашу искреннюю благодарность Богу за наше существование в качестве свободного, суверенного и независимого государства и полагаясь на Его Божественное руководство для нашего выживания как нации; ... настоящим торжественно заявляем, устанавливаем , провозгласить и опубликовать настоящую Конституцию для управления Республикой Либерия ». [49] | ||
Мадагаскар | 1992 г. | Номинация | «Суверенный малагасийский народ, глубоко привязанный к своим культурным и духовным ценностям, особенно к основам национального единства; подтверждая свою веру в Бога-Создателя; ... заявляет: ...» [50] | ||
Мавритания | 1991 г. | Номинация | «Полагаясь на всемогущество Аллаха, мавританский народ провозглашает ...» [51] | ||
Никарагуа | 1987 г. | Номинация | "Во имя никарагуанского народа все демократические, патриотические и революционные партии и организации Никарагуа, ее мужчины и женщины, ее рабочие и крестьяне, ее славная молодежь, ее героические матери, те христиане, которые вдохновлены своей верой в БОГА, присоединились к и взяли на себя обязательство бороться за освобождение угнетенных, его патриотических интеллектуалов и всех тех, кто своим продуктивным трудом вносит вклад в защиту Родины; ... Мы провозглашаем следующую ПОЛИТИЧЕСКУЮ КОНСТИТУЦИЮ РЕСПУБЛИКИ НИКАРАГУА " [52 ] | (на испанском языке) "En Nombre Del pueblo nicaragüense; de todos los partidos y organizationaciones democráticas, patrióticas y revolucionarias de Nicaragua; de sus hombres y mujeres; de sus obreros y campesinos; de su gloriosa juventud; de sus heroicas madres que desde su fe en DIOS se han comprometido e insertado en la lucha por la liberación de los oprimidos; de sus intelectuales patrióticos; y de todos los que con su trabajo productivo contribuyen a la Defense de la Patria. ... Promulgamos la siguiente CONSTITUCINTE POLÍTICA DE LA REPÚBLICA DE NICARAGUA " [53] | |
Норвегия | 1814 г. | «Наши ценности остаются от нашего христианского и гуманистического наследия ...» «Как только король, достигший совершеннолетия, войдет в состав правительства, он принесет следующую присягу перед стортингом:« Я обещаю и клянусь, что буду управлять Королевством Норвегия в соответствии с его Конституцией и законами; так помогите мне Бог Всемогущий и Всеведущий ». | "Verdigrunnlaget forblir vår kristne og humanistiske arv." «Så snart kongen, som myndig, tiltrer regjeringen, avlegger han følgende ed для Stortinget:« Jeg lover og sverger å ville regjere kongeriket Norge i overensstemmelse med dets konstitusjon og lover, så sant hjelpee! » | §2 §9 | |
Пакистан | 1973 | «Поскольку суверенитет над всей Вселенной принадлежит только Всевышнему Аллаху, а власть, которую должен осуществлять народ Пакистана в установленных Им пределах, является священным доверием». | |||
Папуа - Новая Гвинея | 1975 г. | Преамбула | МЫ, НАРОД ПАПУА-НОВОЙ ГВИНЕИ - объединившись в одну нацию, воздайте должное памяти наших предков - источнику нашей силы и происхождению нашего объединенного наследия - признайте достойные обычаи и традиционные мудрости нашего народа - которые передаются нам из поколения в поколение, мы обязуемся соблюдать беречь и передавать тем, кто придет после нас, наши благородные традиции и христианские принципы, которые являются нашими сейчас. Властью нашего неотъемлемого права как древних, свободных и независимых народов МЫ, НАРОД, сейчас создаем эту суверенную нацию и провозглашаем себя под руководящей рукой Бога Независимым государством Папуа-Новая Гвинея. | ||
Парагвай | 1992 г. | Invocatio | «Парагвайский народ через своих законных представителей, собравшихся в Национальное учредительное собрание, умоляя Бога ... настоящим одобряет и провозглашает настоящую Конституцию». [54] | (на испанском языке) «Эль-пуэбло Парагвайо, пор медиио де сус легитимос репрезентантес реунидос ан Конвенсион Насьональ Конститусьенте, invocando Dios, ... SANCIONA Y PROMULGA esta Constitución». [55] | |
Перу | 1993 г. | Invocatio | «Учредительный конгресс демократов, призывая Всемогущего Бога, ... принял решение принять следующую Конституцию:» [56] | (на испанском языке) "El Congreso Constituyente Democrático, invocando a Dios Todopoderoso, ... ha resuelto dar la siguiente Constitución:" [57] | |
Филиппины | 1987 г. | Invocatio | Мы, суверенный филиппинский народ, умоляя о помощи Всемогущего Бога, ... провозглашаем и провозглашаем эту Конституцию. [58] | ||
Польша | 1997 г. | Номинация | << Мы, польский народ - все граждане Республики, как те, кто верит в Бога как источник истины, справедливости, добра и красоты, так и те, кто не разделяет такой веры, но уважает эти универсальные ценности, вытекающие из других источников, (...) будучи обязанными нашим предкам (...) за нашу культуру, основанную на христианском наследии Нации и универсальных человеческих ценностях, (...) признавая нашу ответственность перед Богом или нашей собственной совестью, настоящим устанавливаем настоящую Конституцию Республики Польша » [59] | (на польском языке) "My, Naród Polski - wszyscy obywatele Rzeczypospolitej, zarówno wierzący w Boga będącego źródłem prawdy, sprawiedliwości, dobra i piękna, jak i nie podziwersalyówy tejtojy ... poczuciu odpowiedzialności przed Bogiem lub przed własnym sumieniem, ustanawiamy Konstytucję Rzeczypospolitej Polskiej " [60] | Сопоставление в преамбуле nominatio dei с воплощением гуманистических ценностей возникло как попытка компромисса между требованием католической церкви о сильном invocatio dei и оппозицией левых и либеральных кругов, опасавшихся установления конфессионального государства. [61] |
Россия | 2020 г. | ||||
Руанда | 1991 г. | Номинация | «Национальный совет по развитию, созванный в качестве Учредительного собрания 30 мая 1991 года; упование на Бога Всемогущего; ... Утверждает и принимает настоящую Конституцию для Республики Руанда» [62] | ||
Самоа | 2017 г. | «Самоа - христианская нация, основанная Богом Отцом, Сыном и Святым Духом». [63] | |||
Южная Африка | 1996 г. | Номинация | «Да защитит Бог наш народ. Нкоси Сикелель иАфрика . Морена болока сетджхаба са хесо. Бог видит Суид-Африка. Благословит Бог Южную Африку. Мудзиму фхатутшедза Афурика. Хоси катекиша Африка». [64] | Это многоязычное обращение, помещенное в конце преамбулы, было названо «риторической молитвой прошения ». [1] | |
Швеция ( Закон о правопреемстве ) [65] | 1810 г. | Номинация | «Мы, Карл, милостью Божьей, король Швеции, готы, венеды и т. Д. И т. Д. И т. Д., Наследник Норвегии, герцог Шлезвиг-Гольштейн, Штормарн и Дитмарсен, граф Ольденбургский и Дельменхорстский и т. Д. ., & c., (...) " «Мы, нижеподписавшиеся сословия Шведского королевства , графы, бароны, епископы, рыцари и дворянство, духовенство, бюргеры и крестьяне, созвали чрезвычайную генеральную сессию риксдага (...) настоящим заявляем, что (.. .) наш нынешний милостивый король и лорд, Карл XIII , после его смерти (будь она надолго отложена Милостью Всемогущего Бога) быть коронованным и провозглашенным королем Швеции "(...) << В подтверждение того факта, что все, что было таким образом предписано, совпадает с нашим намерением и решением, мы, представляющие все сословия Шведского королевства, прикрепляем к настоящему документу наши имена и печати в Эребру , двадцать шестого сентября, в год Господа нашего одна тысяча восемьсот десять ". (...) "В свидетельство чего Мы собственноручно подписали этот день и подтвердили его, и надлежащим образом скрепили на нем Нашу Царскую печать в Эребру, в двадцать шестой день сентября, в год Господа нашего и Спасителя Иисуса Христа тысяча восьмой. сто десять ". [65] | Преамбула Акта о престолонаследии 1810 года , который остается частью основных законов , призывает Бога несколько раз в соответствии с формами того времени. | |
Швейцария | 1999 г. | Invocatio | «Во имя Всемогущего Бога! Швейцарский народ и кантоны (...) принимают следующую Конституцию:» [66] | (на немецком языке) «Im Namen Gottes des Allmächtigen! Das Schweizervolk und die Kantone (...) geben sich folgende Verfassung:» [67] (на французском языке) «Au nom de Dieu Tout-Puissant! Le peuple et les cantons suisses ( ...) arrêtent la Конституция que voici: " [68] | Призыв к Богу - это швейцарская конституционная традиция, восходящая к Федеральной хартии 1291 года . [69] |
Тунис | 1959 г. | Invocatio | «Во имя Бога, Милосердного и Милосердного ... Мы, представители тунисского народа, свободные и суверенные, милостью Божьей провозглашаем настоящую Конституцию». [70] | ||
Украина | 1996 г. | Номинация | « Верховная Рада Украины, (...) осознавая нашу ответственность перед Богом, свою совесть, прошлые, нынешние и будущие поколения, (...) принимает настоящую Конституцию» [71] | ||
Вануату | 1980 г. | Номинация | «МЫ, народ Вануату ... НАСТОЯЩИМ провозглашаем создание единой и свободной Республики Вануату, основанной на традиционных меланезийских ценностях, вере в Бога и христианских принципах» | ||
Венесуэла | 1999 г. | Номинация | << Народ Венесуэлы, осуществляющий свои силы созидания и взывающий к защите Бога, исторический пример нашего Освободителя Симона Боливара, героизм и самопожертвование наших коренных предков, предшественников и основателей свободной и суверенной нации; ... осуществляя свою врожденную власть через своих представителей, составляющих Национальное учредительное собрание, путем свободного голосования и на демократическом референдуме, тем самым устанавливают следующую КОНСТИТУЦИЮ " [72] | (на испанском языке) "Эль-пуэбло-де-Венесуэла, en ejercicio de sus poderes creadores e invocando la protección de Dios, el ejemplo histórico de nuestro Libertador Simón Bolívar y el heroísmo y sacrificio de nuestros antepasados libresados aborígenes y de jépasados aborígenes de jénépasados aborígenes" y soberana; ... en ejercicio de su poder originario представление por la Asamblea Nacional Constituyente mediante el voto libre y en referendo democrático, decreta la siguiente CONSTITUCIÓN " [73] |
Смотрите также
- Христианская поправка
- Христианское государство
Рекомендации
- ^ a b van der Ven, Johannes A. (2003). «Свобода вероисповедания и общественная церковь». В Osmer, Richard R .; Швейцер, Фридрих Л. (ред.). Развитие общественной веры: новые направления в практическом богословии: очерки в честь Джеймса У. Фаулера . Сент-Луис, штат Миссури: Chalice Press. п. 201. ISBN 9780827206311.
- ^ а б Фюрст, Вальтер; Шредер, Вольфганг М. (2004). Ideen für Europa: christliche Perspektiven der Europapolitik . Forum Religion & Sozialkultur (на немецком языке). 9 . п. 345. ISBN 978-3-8258-7609-8.
- ^ Шмид, Конрад (февраль 2004 г.). «Во имя Бога? Проблема религиозных или нерелигиозных преамбул к государственным конституциям в постатеистических контекстах» (PDF) . Религия в Восточной Европе . Наппани, Индиана, США: Evangel Press. XXIV (1): 19–32. ISSN 1069-4781 . Проверено 21 октября 2009 .
- ^ Клеча, Клаудиа (2003). «Споры о включении invocatio Dei в будущую европейскую конституцию» . В Адаме Боднаре (ред.). Формирующееся конституционное право Европейского Союза: перспективы Германии и Польши . Beiträge zum ausländischen öffentlichen Recht und Völkerrecht. 163 . Springer. стр. 551 и след. ISBN 978-3-540-40424-8.
- ^ Лесаффер, Рэндалл (2004). Мирные договоры и международное право в истории Европы: от позднего средневековья до Первой мировой войны . Издательство Кембриджского университета. п. 79. ISBN 978-0-521-82724-9.
- ↑ Шмид, 19.
- ^ https://www.revisor.mn.gov/constitution/
- ↑ Шмид, 20.
- ^ «Конституция штата Нью-Джерси 1947 года» . Законодательное собрание штата Нью-Джерси . Законодательное собрание штата Нью-Джерси . Проверено 11 сентября 2018 года .
- ^ а б Шмид, 26.
- ↑ Шмид, 23.
- ^ Шмид, 25-26.
- ^ Науманн, Коля (2008). Eine Religiöse Referenz in einem europäischen Verfassungsvertrag . Jus internationale et Europaeum (на немецком языке). 22 . Мор Зибек. п. 59. ISBN 978-3-16-149704-9.
- ↑ Науманн, 61.
- ^ Науманн, 64 и сл.
- ^ Ehrenzeller, N 17-18.
- ^ Ehrenzeller, N 16.
- ^ а б Иглесиас, Тереза (весна 2000 г.). «Достоинство личности в Конституции Ирландии: важность преамбулы». Исследования: ирландский ежеквартальный обзор . Ирландская провинция Общества Иисуса . 89 (353): 19–34. JSTOR 30095321 .
- ^ Norris v. AG [1983] IESC 3 (22 апреля 1983)
- ^ Whitaker, TK ; и другие. (1996). Отчет Группы по обзору Конституции (PDF) . Дублин: Канцелярский офис. С. 1–5. ISBN 0-7076-2440-1. Архивировано из оригинального (PDF) 21 июля 2011 года.
- ^ Фэрроу, Дуглас. «О секулярности и гражданской религии». В признании религии в светском обществе: очерки плюрализма, религии и государственной политики. Эд. Дуглас Фэрроу. Издательство Университета Макгилла-Куина, 2004.
- ↑ Проект международного конституционного права Конституции Алжира , Бернский университет, 1996 г.
- ^ «Республика Антигуа и Барбуда: Конституция 1981 года» . Политическая база данных Америки (PDBA) . Центр латиноамериканских исследований (CLAS) Джорджтаунского университета . Проверено 30 октября 2009 .
- ^ Албанская Конституция архивации 2009-12-08 в Wayback Machine , Институт политики и правовых исследований
- ↑ Закон о Конституции Австралийского Союза Парламент Австралии, 21 мая 2003 г.
- ^ Аргентинская Конституция Международный проект конституционного права, Бернский университет, 1998
- ^ "CONSTITUCIÓN NACIONAL DE LA REPÚBLICA ARGENTINA (1994)" . Политическая база данных Америки (Джорджтаунский университет) . Проверено 28 октября 2009 .
- ^ «Багамы: Конституция 1973 года» . Политическая база данных Америки (PDBA) . Центр латиноамериканских исследований (CLAS) Джорджтаунского университета . Проверено 30 октября 2009 .
- ^ Bahrain Конституция Закон Международного проект Конституционного, Бернский университет, 2002
- ^ http://bdlaws.minlaw.gov.bd/act-367.html
- ^ «КОНСТИТУЦИЯ ФЕДЕРАТИВНОЙ РЕСПУБЛИКИ БРАЗИЛИЯ, 1988» . Бразилия Путешествие (v-brazil.com) . Проверено 28 октября 2009 .
- ^ "CONSTITUIÇÃO DA REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL DE 1988" . Официальный сайт президента Федеративной Республики Бразилия . Проверено 28 октября 2009 .
- ^ Канада - Закон о Конституции 1982 г. Проект международного конституционного права, Бернский университет, 1994 г.
- ↑ Конституция Островов Кука впервые вступила в силу в 1965 году. Однако преамбула, в которой упоминается Бог, была добавлена поправкой в 1997 году.
- ^ [https://web.archive.org/web/20150924064410/http://www.par Parliament.gov.ck/Constitution.pdf Архивировано 24 сентября 2015 г. в Wayback Machine »Конституция Островов Кука [с поправками включены "]], Преамбула, par Parliament.gov.ck.
- ^ Фиджи Конституция Закон Международного проект Конституционного, Бернский университет, 2000
- ^ «Конституция Грузии» . Matsne.gov.ge . Проверено 20 марта 2021 .
- ^ «საქართველოს კონსტიტუცია» . matsne.gov.ge . Проверено 20 марта 2021 .
- ^ «Основной закон Федеративной Республики Германии» (PDF) . Федеральное министерство юстиции . Проверено 21 октября 2009 .
- ^ "Grundgesetz für die Bundesrepublik Deutschland" . Бундестаг . Проверено 21 октября 2009 .
- ^ а б «Φημερίς της Κυβερνήσεως, Τεύχος Πρώτο, ρ. Φλλου 85 (18 πριλίου 2001)» (PDF) . Министерство юстиции Греции. Архивировано из оригинального (PDF) 30 мая 2009 года . Проверено 26 октября 2009 .
- ^ «Парламент Венгрии принимает спорную новую конституцию» . Deutsche Welle . 18 апреля 2011 . Дата обращения 9 июля 2020 .
- ^ «Основной закон Венгрии» (PDF) . Корманы.ху . 19 мая 2017 . Дата обращения 9 июля 2020 .
- ^ http://en.wikisource.org/wiki/Constitution_of_the_Republic_of_Indonesia
- ^ «Иран - Конституция» . Проект международного конституционного права, Бернский университет . Архивировано из оригинала на 2007-11-14 . Проверено 21 октября 2009 .
- ^ а б «Конституция Ирландии» . Отдел Taoiseach . Архивировано из оригинала на 2009-10-05 . Проверено 21 октября 2009 .
- ^ "Bunreacht Na hÉireann" . Отдел Taoiseach . Проверено 21 октября 2009 .
- ^ Кувейт - Проект международного конституционного права Конституции, Бернский университет, 1962
- ^ Либерия - Проект международного конституционного права Конституции, Бернский университет, 1986
- ^ Мадагаскар - Конституция , Международный проект конституционного права, Бернский университет 1992
- ^ Мавритания - Конституция международного проекта конституционного права, Бернский университет, 1991
- ^ «Конституция Никарагуа 1987 года с поправками до 2014 года» (PDF) . Createproject.org . Проверено 10 июля 2020 .
- ^ "TEXTO DE LA CONSTITUCIÓN POLÍTICA DE LA REPÚBLICA DE NICARAGUA CON SUS REFORMAS INCORPORADAS" (PDF) . Национальное собрание Республики Никарагуа . Проверено 18 декабря 2020 .
- ^ «Политическая конституция 1992 года» . Международное конституционное право. Архивировано из оригинала на 2009-12-22 . Проверено 28 октября 2009 .
- ^ "Constitución Política de 1992" . Политическая база данных Америки (Джорджтаунский университет) . Проверено 28 октября 2009 .
- ^ «Политическая конституция Перу 1993 года» (PDF) . Конгресс Республики Перу . Проверено 28 октября 2009 .
- ^ "ПОЛИТИКА КОНСТИТУЦИИ ДЕЛЬ ПЕРУ 1993" . Политическая база данных Америки (Джорджтаунский университет) . Проверено 28 октября 2009 .
- ^ "КОНСТИТУЦИЯ РЕСПУБЛИКИ ФИЛИППИНЫ 1987 ГОДА ПРЕАМБУЛА" . 2006 . Издательство Чан Роблес . Проверено 28 октября 2009 .
- ^ «Конституция Республики Польша» . Сейм Республики Польша . Проверено 21 октября 2009 .
- ^ "Konstytucja Rzeczypospolitej Polskiej" . Сейм Республики Польша . Проверено 21 октября 2009 .
- ^ Зубжицкий, Женевьева (2006). Кресты Освенцима: национализм и религия в посткоммунистической Польше . Издательство Чикагского университета. стр. 91 и след. ISBN 978-0-226-99304-1.
- ^ Руанда - Конституция , Международный проект конституционного права, Бернский университет 1991
- ^ Уайет, Грант (16 июня 2017 г.). «Самоа официально становится христианским государством» . Дипломат . Архивировано из оригинального 16 -го июня 2017 года . Проверено 16 июня 2017 года .
- ^ «Преамбула Конституции Южно-Африканской Республики» . Конституционный суд ЮАР . Проверено 21 октября 2009 .
- ^ а б «Наследственный акт» (PDF) . Риксдаг Швеции . Проверено 5 июля 2019 .
- ^ «Федеральная конституция Швейцарской Конфедерации» . Швейцарские федеральные власти . Проверено 21 октября 2009 .
- ^ "Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft: Präambel" . Швейцарские федеральные власти . Проверено 21 октября 2009 .
- ^
(на итальянском языке) «In nome di Dio Onnipotente! Il Popolo svizzero ei Cantoni (...) si sono dati la presente Constituzione:» "Федеральная конституция Швейцарии: Преамбула" (на французском языке). Швейцарские федеральные власти . Проверено 21 октября 2009 . - ^ Бернхард Эренцеллер, Филипп Мастронарди, Райнер Дж. Швейцер, Клаус А. Валлендер (ред.) (2002). Die schweizerische Bundesverfassung, Комментарии (на немецком языке). Преамбула, № 14. ISBN 3-905455-70-6.CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) CS1 maint: дополнительный текст: список авторов ( ссылка ) CS1 maint: location ( ссылка )
- ^ Тунис - Конституция международного проекта конституционного права, Бернский университет 1988
- ↑ Шмид, 24.
- ^ «Конституция Боливарианской Республики Венесуэла (в английском переводе оригинального юридического текста)» . Университет Миннесоты - Библиотека по правам человека . Проверено 5 июля 2020 .
- ^ "Конституция Боливарианской Республики Венесуэлы" . Consejo Nacional Electoral (CNE) . Проверено 5 июля 2020 .