Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Итальянцы в Хорватии - коренное историческое национальное меньшинство, признанное Конституцией Хорватии . Таким образом, они избирают специального представителя в хорватский парламент . [1] Существует Итальянский Союз Хорватии и Словении в хорватской Талиянской Унии , в словенской Италийской Унии , которая является хорватско-словенской организацией с главным офисом в Фиуме - Риека и второстепенным местом в Каподистрии - Копер в Словении .

В Хорватии есть две основные группы итальянцев в зависимости от географического происхождения:

Согласно переписи населения Хорватии 2011 года, итальянцы в Хорватии насчитывают 17 807 человек, или 0,42% от общей численности населения Хорватии. В основном они проживают в графстве Истрия. [2]

По состоянию на 2009 год итальянский язык официально используется в двадцати городах и муниципалитетах и ​​десяти других населенных пунктах Хорватии в соответствии с Европейской хартией региональных языков или языков меньшинств . [3] [ требуется цитата для проверки ]

История [ править ]

Итальянцы в Хорватии являются потомками далматинов и истрийцев (неолатинские народы, происходящие в средние века от романизированных иллирийцев) и венецианцев, переселившихся на заморские территории Адриатики Серениссима . За последние два столетия некоторые итальянцы также переселились с итальянского полуострова, как в случае апулийских эмигрантов из Рагузы и Трентино в Пожеге.

В Истрии все еще существуют большие общины итальянцев (около 7% населения), в то время как в Далмации есть только небольшие итальянские группы скромной численности, последнее свидетельство присутствия, которое происходит непосредственно от романоязычных популяций, которые пережили славянские времена. вторжения.

Итальянская община в начале двадцатого века все еще была очень значительной, составляя большинство в наиболее важных прибрежных центрах Истрии и в некоторых центрах Кварнера и Далмации. Согласно переписи населения Австрии, собравшей декларации, касающиеся языка употребления в 1880, 1890, 1900 и 1910 годах, в географическом регионе Истрия, который отличался от маркизата Истрии тем, что к нему были добавлены основные острова Кварнер, На итальянском языке говорили от 37,59% (1910 г.) до 41,66% (1880 г.) всего населения, сосредоточенного в западных прибрежных районах, где они также достигли 90%. В Далмации, однако, они были довольно многочисленны только в основных городах, таких как Задар (единственная материковая часть Далмации, где их было большинство), Сплит, Трогир, Шибеник, Рагуза и Котор, а также на некоторых островах, таких как Крк, Црес, Лошинь. ,Раб, Лисса и Бразза. В них их было большинство в центрах Црес, Мали-Лошинь, Вели-Лошинь и, согласно переписи 1880 года, в городах Крк и Раб.

В Риеке итальянцы составляли относительное большинство в муниципалитете (48,61% в 1910 году), и, помимо большой хорватской общины (25,95% в том же году), было также значительное венгерское меньшинство (13,03%).

Австрийская лингвистическая карта 1896 года, на которой показаны границы (отмечены синими точками) Венецианской Далмации в 1797 году. Оранжевым цветом выделены области, где наиболее распространенным родным языком был итальянский, а зеленым - области, где славянские языки.

С пробуждением национального сознания (вторая половина XIX века) началась борьба между итальянцами и славянами за владычество над Истрией и Далмацией. Итальянская община в Далмации была почти уничтожена столкновением между противоборствующими национализмами, которое проходило в несколько этапов:

  • Между 1848 и 1918 годами Австро-Венгерская империя - особенно после потери Венето после Третьей войны за независимость (1866) - выступала за создание славянской этнической группы, чтобы противостоять ирредентизму (истинному или предполагаемому) итальянского населения. На заседании совета министров 12 ноября 1866 г. император Франц Иосиф полностью изложил обширный план в этом отношении:

Его Величество четко приказал принять решительные меры против влияния итальянских элементов, все еще присутствующих в некоторых регионах Короны и, должным образом занимая должности государственных, судебных, главных служащих, а также под влиянием прессы, работающих. в Альто-Адидже , в Далмации и на побережье для германизации и славянизации этих территорий в зависимости от обстоятельств, с энергией и безо всякого внимания. Его величество напоминает центральным офисам о твердом долге продолжать таким образом то, что было установлено.

-  Франц Иосиф I Австрийский , Королевский совет 12 ноября 1866 г. [4] [5] .

Политика сотрудничества с местными сербами, начатая Царатино Гиглиановичем и Рагузео Джованни Авоскани, позволила итальянцам захватить муниципальную администрацию Рагузы в 1899 году. В 1909 году итальянский язык был запрещен, однако, во всех общественных зданиях и итальянцам они были вытеснены из городских администраций. [6] Это вмешательство, вместе с другими действиями по оказанию помощи славянской этнической группе, которую империя считала более верной короне, обострило ситуацию, подпитывая самые экстремистские и революционные течения.

  • После Первой мировой войны, с присоединением большей части Далмации к Югославии, произошел исход нескольких тысяч итальянских далматинцев в Задар и Италию. Итальянское гражданство было предоставлено немногим оставшимся, главным образом в Сплите и Рагузе после Рапалльского договора (1920). Зара, население которой составляли в основном итальянцы (66,29% в городе Зара по переписи 1910 г.), была присоединена к Королевству Италия вместе с Истрией в 1920 году. Фиуме был присоединен к Италии в 1924 году.
  • На короткий период во время вторжения в Югославию (1941-1943 гг.) Губернаторство Далмация вошло в состав Королевства Италия с тремя провинциями: Задар, Сплит и Котор.
  • После Второй мировой войны вся Далмация и почти вся Истрия были присоединены к Югославии. Большинство итальянцев встало на путь исхода, который длился с 1943 года до конца 1950-х годов. Итальянцы, оставшиеся в Югославии, собравшиеся в Итальянский союз, были признаны национальным меньшинством со своим собственным флагом.

Итальянская община в Хорватии сегодня [ править ]

Процент италоязычных в Хорватии, разделенный на муниципалитеты, согласно переписи населения Хорватии 2011 года [7]

Итальянцы в Хорватии представляют собой остаточное меньшинство того коренного итальянского населения, которое веками и в больших количествах населяло побережья Истрии и ее главных городов, а также побережья и острова Далмации, которые были территориями Венецианской Республики. После завоевания Наполеоном и передачи им территорий, принадлежавших древней Венецианской республике, империи Габсбургов, это итальянское население подверглось влиянию Австро-Венгрии. После Первой мировой войны и предприятия Д'Аннунцио в Фиуме многие территории Истрии и Далмации перешли к Королевству Италии, что усилило итальянское большинство в Истрии и Далмации. Эти народы принадлежали к итальянскому языку и культуре,говорил на венецианском диалекте и до Второй мировой войны жил как большинство населения Истрии и Далмации. После нацистско-фашистской оккупации Балкан славяноязычное население после партизанского командира Тито начало преследование итальянского населения, населявшего Истрию и Далмацию в течение нескольких столетий. Опасаясь этнического возмездия со стороны славянского населения, большинство итальянцев из Истрии и Далмации вылилось в настоящий исход в сторону Триеста и Тривенето. Впоследствии многие из них были переданы властями Итальянской Республики на юг Лацио и Сардинии, где образовали многочисленные местные общины. 34 345 итальянцев живут в Хорватии с момента переписи, проведенной в Хорватии 29 июня 2014 года, посредством самосертификации (данные Итальянского союза): согласно официальным данным переписи 2001 года,20521 заявили, что являются носителями итальянского языка[8] и 19 636 человек были заявлены как итальянцы [9] ). Итальянские хорваты создают 51 местную итальянскую национальную общину и объединяются в Итальянский союз (UI).

По словам Маурицио Тремула, президента исполнительного совета UI, данные переписи в той части, в которой просят указать этническую принадлежность, немного искажены из-за «благоговейного страха» перед цензорами, которые не используют ни итальянский, ни двуязычный. формы. При переписи населения в Хорватии 2011 года впервые использовалась новая методология, так что никто, кто не проживал на территории или не был найден дома, не был опрошен. [10]

Итальянцы в основном селились в районе Истрии, на островах Кварнер и Риека. В прибрежной Далмации осталось всего 500 человек, почти все они в Задаре и Сплите.

В некоторых муниципальных законах они признаны коренным населением: в части Истрии (как в хорватском регионе Истрии, в четырех прибрежных муниципалитетах Словении), в некоторых частях региона Риека (уезд Приморье-Горски Котар) и в Лошиньский архипелаг, в то время как на остальной части Кварнера и в Далмации они не имеют особого статуса.

В городе Риека , где находится самая большая итальянская газета в Хорватии, а также в некоторых школах с итальянским языком официально проживает около 2300 итальянцев, хотя местная итальянская община в Риеке насчитывает около 7500 членов.

Коренное венецианское население (северо-западная Истрия и Далмация) и говорящие на истриотах народы юго-западного побережья Истрии включены в эту итальянскую этническую группу.

В 19 веке значительное количество итальянских мастеров переехали жить в Загреб и Славонию ( Пожега ), где до сих пор живут многие из их потомков. В Загребе было сформировано местное сообщество итальянцев, которое в основном объединяет среди своих членов недавних иммигрантов из Италии, а также значительное количество итальяноязычных истрийцев, переехавших в столицу.

В хорватской Истрии - между городами Валдарса и Сейане - есть небольшая этническая община истроромени или чиччи, население родом из Румынии, чей язык, латинский и румынский, находится под угрозой исчезновения в пользу хорватского. Во времена фашизма эти истрорумени считались этнически итальянцами из-за того, что в средние века смешивались с потомками ладинского населения римской Истрии, и им было гарантировано начальное обучение на их родном языке. [11]

Согласно переписи 2001 года, все муниципалитеты Хорватии с самым высоким процентом италоязычного населения находились в Истрии (в основном в районах бывшей зоны B Свободной территории Триест):

  • Grisignana : 66,11%
  • Вертенельо : 41,29 %
  • Покупка : 39,66%
  • Портоле : 32,11%
  • Валле д'Истрия : 22,54%
  • Умаго : 20,70%
  • Диньяно : 20,03%

Гризиньяна (по-хорватски "Грожнян") - единственный город с абсолютным италоязычным большинством в Хорватии: более 2/3 жителей по-прежнему говорят по-итальянски, а по переписи 2001 года более 53% заявили себя "коренными итальянцами", а Галлесано ( Хорватская «Галижана») фракция Диньяно (по-хорватски «Воднян») с 60% итальянского населения является населенным центром Истрии с самым высоким процентом итальянцев.

Хорватизация [ править ]

Истрия в Хорватии: распределение носителей итальянского языка по муниципалитетам по данным переписи 2001 года.

Итало-хорваты пережили процесс хорватизации за последние два столетия. Этот процесс был «ошеломляющим», особенно в Далмации, где в 1865 г. австрийские переписи зарегистрировали 55 020 человек, говорящих на итальянском, что составляет 12,5% от общего числа, а в 1910 г. сократилось до 18 028 (2,8%). [12] В 2001 году было подсчитано около 500 человек, в основном в Задаре.

Итало-хорваты практически исчезли с островов центральной и южной Далмации во время правления Тита, в то время как во времена Рисорджименто итальянцы все еще были многочисленны на Лисе и других островах Далмации.

Даже в городах Далмации произошло аналогичное сокращение: в городе Сплит в 1910 году проживало более 2082 итальянцев (9,75% населения), в то время как сегодня осталось всего сотня вокруг местного сообщества итальянцев ( Comunità degli Italiani ).

Последний удар по итальянскому присутствию в Далмации и в некоторых районах Кварнера и Истрии был нанесен в октябре 1953 года, когда итальянские школы в коммунистической Югославии были закрыты, а ученики властно переехали в хорватские школы.

В Лагосте (в хорватском Ластово), который с 1918 по 1947 год принадлежал Итальянскому Королевству, все еще есть некоторые итало-хорватские семьи, не полностью хорватские сегодня.

Лагоста и Пелагоса (Ластово и Палагружа) [ править ]

Остров Лагоста принадлежал Италии с 1920 года до конца Второй мировой войны. В то время как до 1910 года присутствие итальянских говорящих на острове было смехотворным (8 на территории муниципалитета из 1417 жителей), в 1920-х и 1930-х годах несколько семей итальянских далматинцев переехали из областей Далмации в Югославия. В 1930-е годы около половины жителей были италоязычными, но почти полностью эмигрировали после окончания Второй мировой войны.

Некоторые венецианские или италоязычные семьи (хотя и очень хорватские) все еще присутствуют на острове Лесина, где создание штаб-квартиры Итальянского союза - названной в честь писателя Лесиньяно Джованни Франческо Бионди - для всех италохорватов Далмации было продвинуто южным .

Пелагоса (и ее небольшой архипелаг) был заселен вместе с близлежащими островами Тремити Фердинандо II из Королевства Обеих Сицилий в 1843 году рыбаками из Искьи, которые продолжали говорить там на диалекте происхождения. Попытка не удалась, и несколько рыбаков эмигрировали в конце девятнадцатого века. Во время фашизма итальянские власти переселили некоторых рыбаков из Тремити, которые покинули остров, когда он официально перешел к Югославии в 1947 году. Архипелаг Пелагоса необитаем.

Образование и итальянский язык [ править ]

Во многих муниципалитетах Истрии (Хорватия) есть двуязычные законы, и итальянский язык считается одним из официальных языков.

В Истрии есть несколько итальянских школ, особенно на территории бывшей зоны B: начальные школы в Буйе, Умаге, Новиграде, Порече, Пуле и Ровине; средние школы в Пуле и Ровине.

В городе Риека итальянская школа имеет детские сады, начальную, среднюю и среднюю школы. Предложение сделать итальянский язык вторым официальным языком, как в Истрийском регионе, обсуждается в течение многих лет.

Признавая и уважая свое культурное и историческое наследие, город Риека обеспечивает использование своего языка и письменности коренным итальянским национальным меньшинствам в государственных делах, относящихся к сфере самоуправления города Риека. Город Фиуме в пределах своих возможностей обеспечивает и поддерживает образовательную и культурную деятельность представителей коренного итальянского меньшинства и его учреждений. [13]

В Задаре местное сообщество итальянцев обратилось с просьбой о создании итальянского убежища с 2009 года. После значительного противодействия со стороны правительства [14] [15] с введением национального фильтра, который наложил обязательство иметь итальянское гражданство для регистрации в В конце 2013 года он был открыт для размещения первых 25 детей. [16] С 2017 года в хорватской начальной школе предлагается изучение итальянского языка как иностранного. Курсы итальянского языка были также активированы в средней школе и на факультете литературы и философии. [17] В 2010 году в Мали-Лошине был открыт итальянский детский сад.

Отметить [ править ]

Флаг СФР югославского итальянского меньшинства

Флаг итальянцев Хорватии является этническим флагом итальянцев Хорватии. Флаг был введен на основании решений Unione Italiana, которая действует на территории Словении и Хорватии как высший орган самоуправления итальянского меньшинства в Хорватии и Словении .

См. Также [ править ]

  • Флаг Хорватии
  • Флаг Италии
  • Этнический флаг
  • Флаг сербов Хорватии

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Право припадника национальных манжина у республиканской хрватской на заступление у хрватском сабору" . Zakon o izborima zastupnika u Hrvatski sabor (на хорватском языке). Хорватский парламент . Проверено 29 декабря 2011 .
  2. ^ 2011 Хорватская перепись
  3. ^ "Europska povelja o Regionalnim или manjinskim jezicima" (на хорватском языке). Министерство юстиции (Хорватия) . 2011-04-12. Архивировано из оригинального 27 декабря 2013 года . Проверено 8 февраля 2012 .
  4. ^ Die Protokolle де Österreichischen Ministerrates 1848/1867. V Abteilung: Die Ministerien Rainer und Mensdorff. VI Abteilung: Das Ministerium Belcredi , Wien, Österreichischer Bundesverlag für Unterricht, Wissenschaft und Kunst 1971
  5. ^ Юрген Баурманн; Хартмут Гюнтер; Ульрих Кноп (1993). Homo scribens: Perspektiven der Schriftlichkeitsforschung (на немецком языке). Тюбинген. п. 279. ISBN 3484311347.
  6. ^ Dizionario Enciclopedico Italiano (т. III, стр. 730), рома, ред. Istituto dell'Enciclopedia Italiana, основанный Джованни Треккани, 1970 г.
  7. ^ Хорватское статистическое бюро - перепись населения, домашних хозяйств и жилищ, 2011 г.
  8. ^ 2001 Перепись
  9. ^ 2001 Перепись
  10. ^ "Il passaporto sotto al cuscino" . Salto.bz . 2018-01-25 . Проверено 17 мая 2020 .
  11. Другая этническая группа, изначально носившая романский язык, - это морлакки, историческое население, происходящее - согласно большинству теорий - из древних латинизированных популяций отдаленных районов Далмации, впоследствии славянских.
  12. ^ Все данные в Ш.Перичич, O broju Talijana / talijanaša u Dalmaciji XIX. stoljeća , в Radovi Zavoda za povijesne znanosti HAZU u Zadru , n. 45/2003, с. 342
  13. ^ Государственное использование итальянского языка в Риеке
  14. ^ Reazioni scandalizzate per il Rifiuto Governativo Croato ad autorizzare un asilo italiano в Zara
  15. ^ Зара: ок all'apertura dell'asilo Italiano
  16. ^ Aperto «Пиноккио», прима Асило Italiano Нелла Читта - ди - Зара
  17. ^ "L'italiano con modello C a breve in una scuola di Zara" . Архивировано из оригинального 10 апреля 2018 года . Проверено 9 апреля 2018 .
  18. ^ СЛАВА: Hrvatska - nacionalne manjine

Литература [ править ]

  • Монзали, Лучано (2016). «Трудное и тихое возвращение: итальянские изгнанники из Далмации и Югославии Задар / Зара после Второй мировой войны» . Balcanica . 47 (47): 317–328. DOI : 10.2298 / BALC1647317M .