Якоб Филипп Фальмерайер (10 декабря 1790 г. - 26 апреля 1861 г.) был немецким тирольским путешественником, журналистом, политиком и историком, наиболее известным своей противоречивой и давно опровергнутой [1] [2] [3] теорией разрыва относительно расового происхождения населения. Греков , и за его путевые сочинения . [1] [2] [3]
биография
Образование
Фальмерайер родился седьмым из десяти детей в Паирдорфе ( итал . Parara ), деревне в Чётче ( итал . Scezze ) недалеко от Бриксена в Тироле . На момент рождения Фальмерайера регион был включен в состав Габсбургской монархии , в 1805 году он стал частью Баварии , а сегодня принадлежит Италии. Его родители были мелкими фермерами. С семи лет Фаллмерайер посещал местную школу в Чёче и работал пастухом.
В 1801 году семья переехала в Бриксен, где отец Фаллмерайера устроился поденщиком. Fallmerayer был зачислен в Volksschule , где он впечатлить священник со своими талантами. В 1803 году он вошел в соборную школу как Gymnasiast , откуда он окончил в 1809 году с дипломом в области метафизики, математики и философии религии. ( Гимназия в Бриксене сегодня носит имя Фаллмерайера). [4] Затем он уехал из Тироля, в разгар борьбы за свободу против Баварии, в Зальцбург .
В Зальцбурге Фаллмерайер нашел работу частного репетитора и поступил в бенедиктинскую семинарию, где изучал классическую, современную и восточную филологию, литературу, историю и философию. После года обучения он попытался обеспечить себе мир и покой, необходимые для студенческой жизни, войдя в аббатство Кремсмюнстер , но трудности, поставленные ему баварскими властями, помешали осуществлению этого намерения.
В университете Ландсхута (ныне Мюнхенский университет Людвига-Максимилиана ), куда он перебрался в 1812 году, он сначала занялся юриспруденцией, но вскоре посвятил свое внимание исключительно истории, классической и восточной филологии. Его насущные потребности были обеспечены стипендией от баварской короны.
Ранняя карьера
Осенью 1813 года, в разгар наполеоновских войн , Фальмерайер решил прославиться на военной службе и присоединился к баварской пехоте в качестве младшего офицера . Он с отличием сражался при Ханау 30 октября 1813 года и на протяжении всей кампании служил во Франции. Он оставался в оккупационной армии на берегах Рейна до битвы при Ватерлоо , когда он провел шесть месяцев в Орлеане в качестве адъютанта генерала фон Спрети. Два года гарнизонной жизни в Линдау на Боденском озере убедили его, что его стремление к военной славе не может быть осуществлено, и вместо этого он посвятил себя изучению современного греческого, персидского и турецкого языков.
Уйдя в отставку в 1818 году, он стал учителем латинского и греческого языков в гимназии в Аугсбурге , где среди его учеников был молодой Наполеон III . В Аугсбурге его либеральные, антиклерикальные тенденции, которые начали развиваться еще в студенческие годы, выразились в оппозиции растущему ультрамонтанизму в Баварском государстве.
В 1821 году Фаллмерайер принял другую должность в Прогимназии в Ландсхуте , где продолжил преподавать классические языки в дополнение к религии, немецкому языку, истории и географии. Ландсхут в то время все еще был крупным университетским городом, и Фаллмерайер воспользовался его ресурсами, чтобы продолжить изучение истории и языков.
В феврале 1823 года Фаллмерайер узнал о премии, предложенной Датской королевской академией наук и литературы для поощрения исследований по истории Трапезундской империи . Это позднесредневековое царство, расположенное на южном побережье Черного моря , в то время было известно только по разрозненным упоминаниям в византийских и турецких хрониках. Фальмерайер начал собирать дополнительные источники на нескольких языках, включая арабский и персидский, из библиотек по всей Европе и переписывался с различными учеными, включая Сильвестра де Саси и Карла Бенедикта Хазе . В декабре того же года Фаллмерайер представил получившуюся рукопись в Датскую академию, и в 1824 году ему была присуждена премия. Однако исследование Фальмерайера Geschichte des Kaisertums von Trapezunt не было опубликовано до 1827 года.
Фаллмерайер попытался превратить свой успех в профессиональный рост в системе образования Баварии. Осенью 1824 года он был назначен профессором в Ландсхут гимназии, но в серии писем королей Баварии, первый к Максимилиану I , а затем, после его смерти, Людвиг I , Fallmerayer просил дополнительное финансирование для его исследований и должность профессора Университета Ландсхута. Однако эти запросы были отклонены, возможно, из-за либеральных политических взглядов Фоллмерайера.
В 1826 году Университет Ландсхута был переведен в Мюнхен , столицу Баварского государства, а Мюнхенский лицей был переведен в Ландсхут. В последнем учреждении Фаллмерайер получил звание профессора истории. В 1826/27 учебном году он читал курс лекций по всеобщей истории . Его вступительная лекция снова была отмечена его антиклерикализмом и реформистско-либеральными политическими взглядами. Он вернулся к этим темам в своей заключительной лекции, в которой представил видение объединенной Европы под «властью общественных добродетелей и законов». [5] Эти лекции, вместе с его явно «непатриотическими» лекциями по истории Баварии, начали вызывать критику со стороны более консервативных элементов академического истеблишмента.
В 1827 году Geschichte des Kaisertums von Trapezunt был наконец опубликован и получил всеобщую похвалу от рецензентов, в том числе Бартольда Георга Нибура и Карла Хазе. Реакция баварского истеблишмента была несколько прохладнее, отчасти из-за предисловия к книге. Здесь Фаллмэрайер заявил как «закон природы», что достижение земной власти жрецами ведет к «глубочайшей деградации человеческого рода». [6]
Греческая теория
После публикации своего исследования в Трапезунде Фаллмерайер посвятил свою научную деятельность другому греческому региону позднего средневековья, а именно Морею . В частности, он разработал свою теорию о том , что древний, «эллинский», население южных Балкан были заменены в течение периода миграции по Arvanitic , Aromanian , славянских и тюркских народов , теории , которую он выступал с характерным усердием.
Первый том книги Fallmerayer's Geschichte der Halbinsel Morea während des Mittelalters появился в 1830 году, и в предисловии он выразил свою центральную теорию следующим образом:
Раса эллинов уничтожена в Европе. Физическая красота, интеллектуальный блеск, врожденная гармония и простота, искусство, соревнование, город, деревня, великолепие колонны и храма - действительно, даже название исчезло с поверхности греческого континента ... Ни малейшей капли неразбавленного Греческая кровь течет в жилах христианского населения современной Греции. [7]
Это явление было далее истолковано Фальмерайером как указание на потенциал «славянских» наций по подавлению «латинских» и «немецких», направление мысли, которое он позже развил в своих политических сочинениях. Он также утверждал, что великие державы , поддерживавшие Греческую войну за независимость, которую вели арваниты и аромуны, руководствовались «классической интоксикацией», чтобы неверно оценить характер современного греческого государства .
Geschichte дера Halbinsel Мореи установить Fallmerayer в ссоре с европейскими филэллинами в целом, так и с баварским королем Людвигом I в частности, убежден грекофил , который уже в 1829 году начал продвигать кандидатуру своего сына, Отто , для греческого трона ( Отто стал королем Греции в 1832 году). Филеллизм Людвига был основан на убеждении, что восстание греков против османского владычества представляет собой возвращение античной эллинской добродетели. [8] Недовольство Людвига Фаллмерайером привело к длительной задержке подтверждения избрания Фоллмерайера членом Баварской академии наук и гуманитарных наук .
Ранние научные обзоры работ Фоллмерайера также были отрицательными. Словенский лингвист Йерней Копитар обвинил его в филологических ошибках , а историки Иоганн Цинкейзен и Карл Хопф обвинили его в неверном прочтении исторических источников . Идеи Фаллмерайера вызвали яростную реакцию со стороны различных ученых недавно созданного греческого государства и вызвали поиск преемственности в греческой историографии в попытке доказать существование связей между современными греками и древнегреческой цивилизацией » [9].
8 марта 2017 г. в Европейском журнале генетики человека было опубликовано международное научное исследование , в котором предполагалось, что, несмотря на свои генетические вариации, греки Пелопоннеса генетически связаны с сицилийцами и итальянцами Южной Италии и почти не имеют связи с современными Северо-славянская ДНК. [10]
Путешествия
Расстроенный критической реакцией на его исследование Мореа, Фаллмерайер решил поехать за границу, чтобы собрать материал для планируемого второго тома. Возможность представилась, когда русский граф Александр Иванович Остерман-Толстой прибыл в Мюнхен в поисках ученого товарища для путешествия на восток. Фальмерайер подал заявление и получил годичный отпуск от своих преподавательских обязанностей, а в августе 1831 года уехал из Мюнхена вместе с Остерманом-Толстым.
Двое первыми отправились из Триеста в Александрию , планируя прибыть в Иерусалим к Рождеству. Вместо этого они пробыли в Египте почти год, уехав в Палестину летом 1832 года.
В начале 1833 года они отплыли в Константинополь через Кипр и Родос . В ноябре 1833 года Фоллмерайер наконец ступил на берег Мореи, где группа оставалась в течение месяца, прежде чем отправиться на север в Аттику . Там Фальмерайер утверждал, что был поражен преобладанием арванитика , албанского диалекта. Группа прибыла в Италию в феврале 1834 года и вернулась в Мюнхен в августе того же года.
По возвращении Фаллмерайер обнаружил, что лицей Ландсхут тем временем был переведен во Фрайзинг , и что его должность была ликвидирована. За этим ранним «уходом на пенсию» лежали «известные убеждения Фаллмерайера, которые, особенно в религиозных вопросах, несовместимы с профессией учителя». [11] Вместо этого ему предложили должность в ординариусе в качестве члена Баварской академии, где его первая лекция касалась « албанизации » населения Аттики. На его лекцию ответил нападок на его теории Фридриха Вильгельма Тирша , и две противоположные лекции вызвали разногласия в академических кругах Мюнхена, а также в популярной прессе.
Спор имел ярко выраженный политический аспект: Тирш представлял позицию «Idealpolitik», согласно которой Бавария должна поддерживать греческое государство, а Фальмерайер выступал за невмешательство в «Realpolitik». Эта политическая полемика была дополнительно спровоцирована предисловием ко второму тому «Гешихте» Фальмерайера , опубликованному в 1836 году, в котором он писал, что греческая война за независимость была «чисто шкиптарской ( албанской ), а не эллинской революцией». [12] Кроме того, он выступал за замену немецкой монархии в Греции местным режимом.
1839 год ознаменовал начало карьеры Фальмерайера в качестве корреспондента Allgemeine Zeitung , где он продолжал публиковаться до своей смерти. Вклад Фоллмерайера в Аризону включал путевые заметки, книжные обзоры, политические колонки и фельетоны .
Вскоре после этого Фальмерайер снова покинул страну из-за политических проблем и провел большую часть следующих четырех лет в путешествиях, проведя зиму 1839–1840 годов с графом Толстым в Женеве . В период с июля 1840 по июнь 1842 года Фальмерайер предпринял свое второе большое путешествие, выйдя из Регенсбурга по Дунаю и через Черное море в Трапезунт . После длительного пребывания в Трапезунте, Константинополе, Афоне - Халкидики и остальной части Македонии и Афинах он вернулся в Мюнхен через Триест и Венецию.
Фальмерайер опубликовал многочисленные отчеты об этом путешествии в Аризоне , в которых он предложил сочетание политических наблюдений, повторных заявлений и дальнейшего развития греческой теории, а также «очаровательные описания анатолийских и турецких ландшафтов, [которые] выдерживают сравнение с лучшими образцами 19 века. -век Reisebilder (изображения из путешествий) ". [13] Во время своего годичного пребывания в Константинополе (с 10 октября 1841 г. по 24 октября 1842 г.) Фаллмерайер начал выступать за европейскую поддержку Османской империи как оплота против растущего влияния Российской империи на Балканах. [14] Эти статьи были собраны и опубликованы в 1845 году как Fragmente aus dem Orient , работа, на которой в значительной степени зиждется слава Фальмерайера как литератора .
Антироссийские настроения Фальмерайера еще не были полностью развиты, и по возвращении в Мюнхен в 1842 году с ним подружился русский поэт и дипломат Федор Тютчев . Этому последнему Карл Нессельроде и Александр фон Бенкендорф поручили найти нового представителя интересов России в Германии. Греческая диссертация Фальмерайера вызвала интерес в российских кругах, и, возможно, именно по этой причине Тютчев обратился к Фаллмерайеру и предложил, чтобы он служил журналистским рупором царской политики. Фальмерайер отказался, и действительно было высказано предположение, что его растущее сопротивление российскому экспансионизму было спровоцировано этим столкновением. [15]
К 1845 году, когда были опубликованы « Fragmente », недоверие Фальмерайера к царям привело его к взглядам на всемирно-историческое развитие, которые противоречили идеалистическим взглядам Гегеля и наиболее яростного оппонента Фальмерайера, Тирша. Вместо того, чтобы неуклонно двигаться к свободе, Фаллмерайер почувствовал фундаментальную полярность между «Востоком» и «Западом»:
В течение почти восемнадцати эонов [Äonen] вся история была результатом борьбы двух основных элементов, разделенных божественной силой с самого начала: гибкого жизненного процесса с одной стороны и бесформенного неразвитого застоя с другой стороны. другой. Символ первого - вечный Рим, за которым лежит весь Запад; символ последнего - Константинополь с окостеневшим Востоком ... Чтобы славяне могли быть одним из двух мировых факторов или, если хотите, тенью сияющего образа европейского человечества, и, следовательно, что конституция Земля может не допустить философской реконструкции без их согласия - это великая научная ересь нашего времени. [16]
Тирш еще раз ответил на эту полемику в статье, также опубликованной в AZ , утверждая, что размещения западноевропейских правителей на тронах новых славянских государств на Балканах будет достаточно, чтобы предотвратить подъем «новой византийской империи». Греческая мировая империя ". [17]
Очерки Фаллмерайера в AZ привлекли внимание баварского наследного принца Максимилиана , чьи политические взгляды были значительно более либеральными, чем у его отца. Между 1844 и 1847 годами Фоллмерайер служил Максимилиану в качестве наставника, а иногда и частного учителя по историческим и политическим вопросам. [18] Его анализ балканской политики, заказанный Максимилианом в 1844 году, сохранился. [19]
В мае 1847 года Фальмерайер отправился в свое третье и последнее путешествие на восток, отправившись из Мюнхена в Триест, откуда он отплыл в Афины, где получил аудиенцию у короля Отто . К июню он прибыл в Бююкдере , летнюю резиденцию константинопольской элиты, где он оставался в течение четырех месяцев, прежде чем отправиться на юг в Святую Землю через Бурсу и Измир . В январе 1848 года он отплыл из Бейрута обратно в Измир, где оставался до своего возвращения в Мюнхен. Вклад Фаллмерайера в АЗ в этот период подчеркнул силу османского правления и реформистские тенденции в турецком правительстве, которые он противопоставил «безлюдному» состоянию Королевства Греции . [20]
1848 г.
Уже в 1847 году Людвиг I из Баварии инициировал либеральную реформу баварской системы образования, а 23 февраля 1848 года он назначил Якоба Филиппа Фаллмерайера профессором истории в Мюнхенском университете Людвига Максимилиана, где он должен был заменить его. недавно скончавшийся Иоганн Йозеф фон Гёррес . [21] Фаллмерайер, все еще находящийся в Измире, получил известие в марте и, полностью удивившись, немедленно вернулся в Мюнхен. [22]
Однако Фаллмерайер никогда не предлагал ни одного класса в университете, поскольку 25 апреля, перед началом летнего семестра, он был избран баварским делегатом во Франкфуртский парламент в результате революций 1848 года . [23] В мае бывший ученик Фальмерайера Максимилиан II, король Баварии после отречения своего отца от престола в марте, призвал Фаллмерайера служить своим политическим советником, и в этой роли он служил до конца 1848 года. [24]
По мере того как в августе парламентские дебаты перешли на отношения между церковью и государством, Фаллмерайер занял бескомпромиссную антиклерикальную позицию, и его репутация среди левых делегатов повысилась. [25] В октябре он поддержал ряд предложений, выдвинутых крайне левой фракцией. [26] В январе 1848 года он снова поддержал предложение крайне левых, согласно которому новую объединенную Германию должен возглавлять демократически избранный президент. [27] В июне, наконец, он последовал за радикальным Рампфпарламентом , который представлял последнюю попытку сохранить парламентскую структуру, созданную в 1848 году, до Штутгарта . [28] Баварский режим запретил своим делегатам участвовать в парламенте Штутгарта, и после его насильственного разгона 18 июня войсками Вюртемберга Фальмерайер бежал в Швейцарию. [29] В сентябре 1849 года его назначение на факультет Мюнхенского университета было отменено Максимилианом II. [30] В декабре 1849 года баварским депутатам Штутгартского парламента была предложена амнистия, и в апреле 1850 года Фальмерайер вернулся в Мюнхен. [31]
Поздние годы
Вскоре после возвращения Фальмерайера в Мюнхен, в ноябре 1850 года, мюнхенский профессор Иоганн Непомук фон Рингсейс прочитал «взрывную» лекцию на открытом заседании Баварской академии, где осудил прибытие в Баварию «философских левых», отмеченных либерализмом. и нерелигиозность, которая рассматривала всю религию как «патологическое состояние». Фаллмэрайер присутствовал на лекции и рассматривал ее как возможность вернуться в публичную сферу. Его ответ был опубликован в январе в Leipzig Blätter für literarische Unterhaltung , либеральном журнале, основанном Фридрихом Арнольдом Брокгаузом . Там он не только ответил на рассказ Рингсайса, но, кроме того, выразил свое общее мнение о функциях академических институтов и отстаивал «Право на свободные исследования и свободу слова». [32] Он также сделал ряд нелестных замечаний относительно внешнего вида Рингсейса. [33]
В ответ ультрамонтанистская партия в Мюнхене начала организованное наступление как в прессе, так и в официальных кругах, чтобы дискредитировать Фаллмерайера. В статье, опубликованной в « Тиролер цайтунг», утверждалось, что в результате неустановленных нарушений, совершенных в Афинах, Фаллмерайер был наказан рафанидозом . [34] 25 января Питер Эрнст фон Ласолкс предложил сформировать комиссию для рассмотрения исключения Фаллмерайера из Академии; Несмотря на энергичную защиту Фаллмерайера Леонардом фон Шпенгелем , предложение было принято 10 голосами против 8. Комиссия была сформирована в марте, и, хотя она отказалась исключить Фаллмерайера, решила составить официальный упрек, который был опубликован в Аризона, 12 марта. [35]
В последнее десятилетие Фаллмерайер продолжал публиковать ряд статей о политике и культуре, в частности, в журналах Donau и Deutsches Museum . С началом Крымской войны в 1854 году деятельность Фоллмерайера в качестве корреспондента АЗС снова возросла. [36] В этом конфликте он, естественно, поддерживал европейско-османскую коалицию против царя. [37] Он также вернулся к более академическим занятиям, уделив особое внимание серии публикаций по средневековой истории Албании .
Якоб Филипп Фальмерайер умер в Мюнхене 26 апреля 1861 года в результате сердечной недостаточности. [38] Последняя запись в его дневнике, сделанная накануне вечером, гласит: Fahle Sonne (что означает «бледное солнце»). [39]
Взносы
Фаллмерайер считается одним из величайших интеллектуалов 19 века в немецкоязычном мире и был обожаем нацистским режимом. [40] Его помнят как «соучредителя византийских исследований , как первооткрывателя спорной греческой теории, как пророка всемирно-исторической оппозиции между Западом и Востоком, и, наконец, как блестящего эссеиста». [41] Фальмерайер был описан как «один из величайших немецких стилистов» [42], а Fragmente aus dem Orient - классика немецкой литературы о путешествиях. [43]
Фальмерайер был одним из трех ученых (вместе с Готлибом Лукасом Фридрихом Тафелем и Георгом Мартином Томасом), заложивших основы византинистики (византинистики) как самодостаточной академической дисциплины в Германии. Их достижения в следующем поколении увенчались созданием первого немецкого Lehrstuhl для Byzantinstik в Мюнхене, первым владельцем которого был Карл Крумбахер . [44]
Среди научных вкладов Фаллмерайера в византийские исследования только История Трапезундской империи до сих пор цитируется как авторитетный источник. Его общая характеристика византийского общества также иногда была возрождена, особенно Ромилли Дженкинс . [45] Его греческая теория уже широко обсуждалась при его жизни и не принимается сегодня. Его основное значение было как «сильный импульс для исследований в Византии, а также в современных греческих исследованиях». [46] Ранние критические замечания были опубликованы словенским ученым Йернеем Копитаром , [47] Фридрихом Тиршем , Иоганном Вильгельмом Цинкейзеном [48] и Джорджем Финли . [49]
Работа Фоллмерайера сыграла решающую роль в развитии византийской истории как дисциплины в Греции, где ряд ученых конца 19 - начала 20 века стремились опровергнуть тезис о греческой расовой преемственности (известные примеры включают Кириакоса Питтакиса и Константина Папарригопулоса ; Папарригопулос продемонстрировал [50] в 1843 г., что теория Фаллмерайера имеет много подводных камней). [51] Из-за того, что он настаивал на славянском происхождении современных греков, многие в Греции считали Фальмерайера панславистом , что в любом случае противоречило его действительным трудам о современной политике. [52] Имя Фоллмерайера в конечном итоге стало «символом ненависти к грекам», и Никос Димоу написал (лишь частично в шутку), что его воспитали так, чтобы он представлял Фаллмерайера «кровавым грекоедом» (αιμοσταγή ελληνοφάγο). [53] В двадцатом веке обвинение в «нео-Fallmerayerism» иногда использовалось греческими учеными в попытке дискредитировать работы некоторых западноевропейских ученых, в том числе Сирила Манго , чьи работы не имели реального отношения к Fallmerayer's. [54] (Обвинение было также услышано за пределами Греции, например, в ходе дебатов между Кеннетом Сеттоном и Питером Чаранисом . [55] ) Первый современный греческий перевод работы Фоллмерайера появился в 1984 году [56].
Отчет Фаллмерайера о расколе между «Западом» и «Востоком» основывался на его интерпретации Российской империи, которую он воспринимал как мощную смесь славянских этнических характеристик, византийской политической философии и православного богословия. Хотя первоначально он воспринимал это созвездие с восхищением и рассматривал Россию как потенциального спасителя Европы от Наполеона , его мнение изменилось в середине 1840-х годов, возможно, в результате его встречи с Федором Тютчевым , и вскоре он стал рассматривать Россию как главная угроза для Западной Европы. К концу 1840-х годов он был убежден, что Россия завоюет Константинополь и Балканы и, возможно, продвинет славянские земли Габсбургской и Прусской империй. В середине 1850-х он был вне себя от радости успеху европейско-османской коалиции в Крымской войне . [57] Взгляд Фаллмерайера на Восток и Запад представляет собой решающий разрыв с идеалистической философией истории Гегеля [58] и был охарактеризован как предшественник тезиса Сэмюэля П. Хантингтона « Столкновение цивилизаций ». [59]
Политическое влияние расовых теорий Фоллмерайера
В 1830-х годах филэлены , недавно поддержавшие создание современного греческого королевства, подозревали в его трудах политические мотивы; а именно стремление Австрии к экспансии на юг, на Балканы, и антагонизм Австрии по отношению к интересам России в этом регионе, отраженный в других его трудах. В этом контексте призывы английских и французских интеллектуалов к возрождению «славы, которой была Греция», были восприняты австрийцами в очень негативном свете, а любая австрийская теория о греках вызывала подозрение со стороны филлелей Запада. . [1]
Фальмерайер был первым среди своих современников, кто выступил с безжалостной Realpolitik по Восточному вопросу и экспансионистским планам царской России. Он был славянофобом [1] и «яростно утверждал, что только сильное Османское государство может предотвратить экспансию России в Западную Европу». [1] [9] [60]
Теория Фоллмерайера была популярна как часть нацистской пропаганды в оккупированной осью Греции (1941–1944) во время Второй мировой войны , когда нацистские офицеры с классическим образованием использовали ее как предлог для совершения многочисленных зверств против греческого населения. [61]
Избранные работы
- 1827: Geschichte des Kaisertums von Trapezunt (История Трапезундской империи) (Мюнхен). Доступно онлайн
- 1830: Geschichte der Halbinsel Morea während des Mittelalters. Часть 1: Untergang der peloponnesischen Hellenen und Wiederbevölkerung des leeren Bodens durch slavische Volksstämme (История полуострова Морея в средние века. Часть первая: Упадок пелопоннесских эллинов и повторное заселение пустующих земель славянскими народами) (Штуттгартен).
- 1835: Welchen Einfluß hatte die Besetzung Griechenlands durch die Slawen auf das Schicksal der Stadt Athen und der Landschaft Attika? Oder nähere Begründung der im ersten Bande der Geschichte der Halbinsel Morea während des Mittelalters aufgestellten Lehre über die Enstehung der heutigen Griechen (Какое влияние оказала оккупация Греции славянами на судьбу Афин и сельской местности? Или более подробное объяснение теории происхождения современных греков, предложенное в первом томе « Истории полуострова Морея в средние века» (Штутгарт).
- 1836: Geschichte der Halbinsel Morea während des Mittelalters. Часть 2: Morea, durch innere Kriege zwischen Franken und Byzantinern verwüstet und von albanischen Colonisten überschwemmt, wird endlich von den Türken erobert. Von 1250-1500 nach Christus (Часть вторая: Морея, опустошенная внутренними войнами между франками и византийцами и затопленная албанскими колонистами, наконец захвачена турками. С 1250 по 1500 гг. Нашей эры) (Тюбинген).
- 1843-44: Originalfragmente, Chroniken, Inschriften und anderes Material zur Geschichte des Kaisertums Trapezunt (Оригинальные фрагменты, хроники, надписи и другие материалы по истории Трапезундской империи) ( Abhandlungen der Historischen Klasse der Bayerischen Akademie der. Wissens. 3, Abt. 3, pp. 1–159 и Bd. 4, Abt. 1, pp. 1–108). 3. Банки доступны онлайн 4. Банды доступны онлайн
- 1845: Fragmente aus dem Orient (Фрагменты с Востока) [2 тома] (Штутгарт). Доступно онлайн
- 1852: Denkschrift über Golgotha und das Heilig-Grab: Der Evangelist Johannes, der jüdische Geschichtsschreiber Flavius Josephus und die Gottesgelehrtheit des Orients (Размышление о Голгофе и Святой Могиле: Иоанн Евангелист, еврейский историк Иосифа Флавия Orient) ( Abhandlungen der Historischen Klasse der Bayerischen Akademie der Wissenschaften. Bd. 6, Abt. 3, 643-88).
- 1853: Das Tote Meer (Мертвое море) ( Abhandlungen der Historischen Klasse der Bayerischen Akademie der Wissenschaften. Bd. 7, Abt. 1, pp. 39–144).
- 1857: Элемент Das albanesische в Griechenland. Abt. 1: Über Ursprung und Altertum der Albanesen (Албанский элемент в Греции. Часть 1: О происхождении и древности албанцев.) ( Abhandlungen der Historischen Klasse der Bayerischen Akademie der Wissenschaften. Bd. 8, Abt. 2, pp. 417–87).
- 1860-61: Элемент Das albanesische в Griechenland. Abt. 2 и 3: Был человек на земле Taten und Schicksale des albanesischen Volkes von seinem ersten Auftreten in der Geschichte bis zu seiner Unterjochung durch die Türken nach dem Tode Skander-Bergs mit Sicherheit wissen kann. (Пункты 2 и 3: Что можно с уверенностью узнать о деяниях и судьбе албанского народа с момента его первого появления в истории до его порабощения турками после смерти Скандерберга.) ( Abhandlungen der Historischen Klasse der Bayerischen Akademie der Wissenschaften Bd. 8, Abt. 3, стр. 657–736 и Bd. 9, Abt. 1, стр. 3–110).
- 1861: GM Thomas, ed., Gesammelte Werke. Bd. 1: Neue Fragmente aus dem Orient. Bd. 2: Politische und kulturhistorische Aufsätze. Bd. 3: Kritische Versuche. (Собрание сочинений. Т. 1: Новые фрагменты с Востока. Т. 2: Политические и культурно-исторические очерки. Т. 3: Критические очерки.) (Лейпциг). Доступно онлайн
- 1877: GM Thomas, ed., Fragmente aus dem Orient (2-е издание, Штутгарт).
- 1913: Х. Фейгл и Э. Молден, ред., Schriften und Tagebücher: Fragmente aus dem Orient. Neue Fragmente. Politisch-Historische Aufsätze - Tagebücher (in Auswahl) (Письма и дневники: фрагменты с Востока, новые фрагменты, политико-исторические очерки - выдержки из дневников) (Мюнхен и Лейпциг).
- 1943: Э. Мика, изд., Byzanz und das Abendland: Ausgewählte Schriften (Византия и Запад: избранные сочинения) (Вена).
- 1949: Ф. Дельгер , редактор, Hagion Oros oder der Heilige Berg Athos (Hagion Oros, или Святая гора Афон) (Вена).
- 1963: Х. Рейдт, изд., Fragmente aus dem Orient (Мюнхен).
- 1978: FH Riedl, ed., Hagion Oros oder der Heilige Berg Athos (Bozen). ISBN 88-7014-008-3
- 1978: A. Kollautz, ed., Antrittsvolesung über Unversalgeschichte, gehalten zu Landshut am 20 ноября 1862 г. (Инаугурационная лекция по всемирной истории, состоявшаяся в Ландсхуте 20 ноября 1862 г.) ( Der Schlern 52, стр. 123–39).
- 1980: Geschichte des Kaisertums von Trapezunt (перепечатка издания 1827 г.) (Хильдесхайм). ISBN 3-487-00585-9
- 1984: Э. Турнер, ред., Reden und Vorreden (речи и предисловия) (Зальцбург и Мюнхен). ISBN 3-7025-0198-3
- 1990: Э. Турнер, изд., Europa zwischen Rom und Byzanz (Европа между Римом и Византией) (Bozen). ISBN 88-7014-576-X
- 2002: Э. Хастаба, изд., Der Heilige Berg Athos (Bozen). ISBN 88-7283-174-1
- 2002: "Geschichte der Halbinsel Morea während des Mittelalters. Erster Theil" (перевод на греческий язык. Фактический перевод Pantelis Softzoglou. Editions Long March, Афины)
ISBN 960-87355-0-5 (Часть первая: История полуострова Морея в средние века, упадок эллинов Пелопоннеса и заселение пустой земли славянскими народами)
- 2003: N. Nepravishta, tr., Elementi shqiptar në Greqi (албанский перевод Das albanesische Element в Griechenland ) (Тирана). ISBN 99927-950-0-X
- 2007: Fragmente aus dem Orient (Bozen). ISBN 88-7283-254-3
- 2014: "Geschichte der Halbinsel Morea während des Mittelalters. Zweiter Teil" (Перевод на греческий язык. Фактический перевод Pantelis Softzoglou. Приложение редактора: Чтение Fallmerayer в эпоху новых царей. Издания Long March, Афины) ISBN 978-960-87355-1-4
(Часть вторая: История полуострова Морея в средние века. Морея, опустошенная внутренними войнами между франками и византийцами и затопленная албанскими колонистами, наконец захвачена турками. С 1250 по 1500 гг. Нашей эры) < http: / /www.oakke.gr/afises/2013-02-16-20-47-58/item/392 > доступны на греческом языке предисловие переводчика, предисловие автора и приложение
Рекомендации
- ^ a b c d e Нация мечты: Просвещение, колонизация и институт современной Греции, Статис Гургурис, стр.142-143.
- ^ a b Социолингвистические вариации и изменения, Питер Труджилл, стр.131
- ^ a b Фрагменты смерти, Басни о личности: Афинская антропография, Нени Панургиа - Социальные науки - 1995, с. 28 год
- ^ http://www.schule.suedtirol.it/rg-bx/unsere%20Schule/stimmen_der_schueler.htm#Fallmerayer
- ^ Er präsantiert Дорт невод Видение Эйнесли liberalen, geeinten Europas, дас Сечь Дурх "GERECHTIGKEIT в дере Staatsverwaltung ны unterdrückender Willkür, унд умереть Herrschaft дер öffentlichen Tugenden унд дер Gesetze" auszeichne : Лееб, Fallmerayer , 45.
- ^ Folglich sei die "tiefste Erniedrigung des menschlichen Geschlechtes jedes Mal der Höhepunkt geistlicher Allmacht": Leeb, Fallmerayer , 49.
- ^ Das Geschlecht дер Hellenen IST в Europa ausgerottet. Schönheit der Körper, Sonnenflug des Geistes, Ebenmaß und Einfalt der Sitte, Kunst, Rennbahn, Stadt, Dorf, Säulenpracht und Tempel, ja sogar der Name ist von der Oberfläche des griechischischen Kontundenin ... in den Adern der Christlichen Bevölkerung des heutigen Griechenlands fließet : Leeb, Fallmerayer , 55.
- ^ Лееб, Fallmerayer , 58.
- ^ a b Veloudis, Giorgos, 1982. Якоб Филипп Фальмерайер и рождение греческого историзма, Афины: Mnimon.
- ^ Стаматояннопулос, Джордж ; Бозе, Аритра; Теодосиадис, Афанасий; Цецос, Фотис; Плантинга, Анна; Псатха, Николетта; Зогас, Никос; Яннаки, Евангелия и др. (2017-03-08). «Генетика популяций пелопоннеса и теория вымирания средневековых пелопоннесских греков». Европейский журнал генетики человека. DOI: 10.1038 / ejhg.2017.18. ISSN 1476-5438.
- ^ Письмо графа Зайнсхайм к Баварского Министерства внутренних дел, bekannte - besonders в religiöser Hinsicht für ден Lehrberuf Nicht geeignete Gesinnungen : Лееб, Fallmerayer , 70.
- ^ rein schkypitarische, nicht eine hellenische Revolution : Leeb, Fallmerayer , 74.
- ^ Kindlers neues Literatur-Lexkion , т. 5, стр. 388.
- ^ Лееб, Fallmerayer , 113.
- ^ Р. Лауэр, "Якоб Филипп Фаллмерайер унд die Slaven", в Thurnher, ed., Fallmerayer , 133-34.
- ^ Alle Geschichte ist seit bald achtzehn Äonen nur Resultat des Kampfes der beiden Grundelemente, in welche diese eine göttliche Urkraft von Anbeginn auseinanderging: beweglicher Lebensprozeß auf der einuf Seite und formlos unausrés der der einen. Sinnbild des ersten ist die ewige Roma mit dem ganzen dahinterliegenden Okzident, Sinnbild des andern Konstantinopel mit dem erstarrten Morgenland .... Daß aber die Slaven der eine der beiden Weltfaktoren, oder wenn man lieber will, der Menschäbilis de großen und folglich die Konstitution des Erdbodens ohne ihr Zutun им философски Sinne nicht rekonstruiert werden könne, ist die große wissenschaftliche Häresie unserer Zeit : цитируется в Kindlers neues Literatur-Lexkion , vol. 5, стр. 388.
- ^ Лееб, Fallmerayer , 114.
- ^ Лееб, Fallmerayer , 161-73.
- ^ Под названием Die gegenwärtigen Zustande der europäischen Turkei und des freien Königreiches Griechenland (Современные условия европейской Турции и свободного греческого королевства) он опубликован в Thurnher, Jahre der Vorbereitung , 17-34.
- ^ Лееб, Fallmerayer , 116.
- ^ Leeb, Fallmerayer , 132-35.
- ^ Thurnher, "Фальмерайер в сейнер унд в unserer Zeit", в Thurner,ред. Fallmerayer , 13; Либ, Фоллмерайер , 135.
- ↑ О сложных политических обстоятельствах, связанных с выбором Фаллмерайера, см. Leeb, Fallmerayer , 187-98.
- ^ Лееб, Fallmerayer , 173-86.
- ^ Лееб, Fallmerayer , 203-4.
- ^ Лееб, Fallmerayer , 204-5.
- ^ Лееб, Fallmerayer , 206.
- ^ Лееб, Fallmerayer , 209-11. О Rumpfparlament см. Статью в немецкой Википедии .
- ^ Лееб, Fallmerayer , 211-13.
- ^ Лееб, Fallmerayer , 140.
- ^ Лееб, Fallmerayer , 214-15.
- ↑ Recht der freien Forschung und freien Rede : Leeb, Fallmerayer , 147.
- ^ Leeb, Fallmerayer , 143-149.
- ^ Leeb, Fallmerayer , 155. Наказание, подтвержденное для древних, если не для современных Афин, включало введение редьки в задний проход преступника; см. J. Davidson в London Review of Books , 24 августа 2000 г. (доступно в Интернете) .
- ^ Leeb, Fallmerayer , 150-54.
- ^ Лееб, Fallmerayer , 93.
- ↑ Краткий отчет в Lauer, "Jakob Philipp Fallmerayer und die Slaven", в Thurnher, ed., Fallmerayer , 156-57.
- ^ Лееб, Fallmerayer , XXVI.
- ^ Э. Тернер, "Якоб Филипп Фаллмэрайер", в Thurnher, ed., Fallmerayer , 15.
- ^ Якоба Philpp Fallmerayer gehört цу ден Grossen Geistern дез 19. Jahrhunderts им deutschsprachigen Раум : Лееб, Fallmerayer , 1.
- ^ So gilt er als Mitbegründer der Byzantinistik ... als Entdecker der umstrittenen Griechentheorie ... как Prophet des welthistorischen Gegensatzes zwischen Okzident und Orient ... und schließlich als brillianter Essayist : Leeb, Fallmerayer , 1-2.
- ↑ Speck, "Philhellenism", 284
- ^ Kindlers neues Literatur-Lexikon Vol. 5. С. 387-88.
- ^ А. Hohlweg, "Фальмерайер унд невод Geistige Umwelt", в Thurnher, ред., Fallmerayer , 47-52. О важности Фаллмерайера для основания византийских исследований см. Также, например, К. Манго, «Византизм и романтический эллинизм», журнал институтов Варбурга и Курто 28 (1965), 40.
- ^ RJH Дженкинс, Византия и византизм (Цинциннати, 1963). Ср. К. Манго, "Ромилли Джеймс Хилд Дженкинс (1907–1969)", документы Думбартон-Оукс 23 (1969), 7-13, особенно. 9-10: «[Дженкинс] видел, что Византия была, с одной стороны, прямым предком русского абсолютизма , как царского, так и коммунистического, а с другой стороны, почти всего, что он считал неприемлемым в современной Греции ... В этом заключении его предвосхитил великий немецкий ученый Якоб Филипп Фальмерайер, и он продолжил воздавать ему дань уважения в своих двух знаменитых лекциях « Византия и византинизм» .
- ^ starke Impulse für die byzantinistische ebenso wie für die neogräzistische Forschung : Hohlweg, «Fallmerayer», в Thurnher, ed., Fallmerayer , 65. Для современной оценки теории см. там же. , 64: «Его теория действительно не совсем ложна, то есть в ней есть доля истины. Лишь ее утверждение в общих и абсолютных терминах, которого так упорно придерживался Фаллмерайер, является ложным ... Действительно, славянские вторжения были в Грецию и на Пелопоннес, но не в таких масштабах и не с последствиями, которые предполагал Фальмерайер ». ( Seine theorie ist ja nicht gänzlich falsch, dh sie enthält einen Historischen Kern. Nur die Verallgemeinerung und Verabsolutierung, welcher Fallmerayer so hartnäckig festgehalten hat, ist falsch .... Zwar hat und de Slaveneréinfalten de Slavener. in dem Maße und auch nicht mit den Konsequenzen, wie Fallmerayer dasbeeuptet hat. )
- ↑ В издании К. Хопфа, Geschichte Griechenlands vom Beginn des Mittelalters bis auf unsere Zeit (Лейпциг, 1867-68).
- ^ JW Zinkeisen, Geschichte Griechlands vom Anfage geschichtlicher Kunde bis auf unsere Tage Vol. 1 (Лейпциг, 1832 г.).
- ^ Г. Финли, История Византийской империи , многочисленные издания (например, Лондон, 1908). В целом о раннем восприятии теории Фаллмерайера западноевропейскими учеными см. Veloudis, «Fallmerayer», 67.
- ^ Περί της εποικήσεως Σλαβικών τινών φυλών εις την Πελοπόννησον (на греческом)
- ^ Veloudis, "Fallmerayer", 68-89.
- ^ Veloudis, "Fallmerayer", 65; Курта, «Темная Греция», 114.
- ^ Символ де Griechenhasses : Veloudis, "Fallmerayer", 89. Dimou: Цитируется в Спек "Филэллины", 292.
- ^ Veloudis, "Fallmerayer", 90.
- ^ Setton обвинил Charanis возрождения теории Fallmerayer в. См. Резюме в Курте, «Темная Греция», 113-14.
- ^ Курта, "Темная Греция", 114 и 136 с. 11: «Первый греческий перевод работы Фоллмерайера - Περὶ τῆς καταγωνῆς τῶν σημερινῶν Ἑλλήνων (Афины, 1984)».
- ^ Р. Лауэр, "Якоб Филипп Фаллмерайер унд die Slaven", в Thurnher, ed., Fallmerayer , 154-57.
- ^ Лауэр "Fallmerayer", в Thurnher, ред., Fallmerayer , 155
- ^ Aurenheimer, "Fallmerayer." См. Также критический ответ Вентуриса, «Bemerkungen».
- ^ Данфорт, Лоринг М., 1984. «Идеологический контекст поиска преемственности в греческой культуре», Журнал новогреческих исследований, (май 1984): 53-85.
- ^ Коулман, изд. пользователя John E .; Вальц, Кларк А. (1997). Эссе греков и варваров о взаимодействиях между греками и не-греками в древности и последствиях для европоцентризма . Bethesda, MD: CDL Press. п. 286. ISBN. 978-1-883053-44-4.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов ( ссылка )
Источники
- G. Auernheimer, "Fallmerayer, Huntington und die Diskussion um die neugriechische Identität", Südosteuropa 47 (1998), 1–17.
- Ф. Курта, «Византия в Греции темных веков (нумизматические свидетельства в ее балканском контексте)», Византийские и новогреческие исследования 29 (2005), 113–45. PDF онлайн
- W. Jens, ed., Kindlers neues Literatur-Lexikon (Мюнхен, 1988–92). ISBN 3-463-43200-5
- Т. Либ, Якоб Филипп Фаллмерайер: издатель и политик, прошедший революцию и реакцию (Мюнхен, 1996). ISBN 3-406-10690-0
- П. Спек, «Плохо упорядоченные мысли о филелленизме», в: С. Такач, изд., Понимание Византии (Aldershot, 2003), 280–95. ISBN 0-86078-691-9
- E. Thurnher, Jahre der Vorbereitung: Jakob Fallmerayers Tätigkeiten nach der Rückkehr von der zweiten Orientreise, 1842–1845 (Вена, 1995). ISBN 3-7001-2188-1
- Э. Турнер, редактор, Якоб Филипп Фальмерайер: Wissenschaftler, Politiker, Schriftsteller (Инсбрук, 1993). ISBN 3-7030-0258-1
- Э. Турнер, Якоб Филипп Фаллмерайерс Крисенджахре, 1846–1854: auf Grund der Briefe an Joseph und Anna Streiter в Бозене (Вена, 1987). ISBN 3-7001-1197-5
- Г. Велудис, "Якоб Филипп Фальмерайер унд die Enstehung des neugriechischen Historismus", Südostforschungen 29 (1970), 43–90.
- Н. Вентурис, "Kritische Bemerkungen zu der Diskussion über die neugriechische Identität am Beispiel von Fallmerayer, Huntington, und Auernheimer", Südosteuropa 49 (2000), 308–24.
- Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии : Чисхолм, Хью, изд. (1911). « Фальмерайер, Якоб Филипп ». Британская энциклопедия (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета.
Внешние ссылки
Работает
В Austrian Literature Online :
- Fragmente aus dem Orient и Gesammelte Werke
В Google Книгах:
- Gesammelte Werke v.3
- Fragmente aus dem Orient
Сайты
- Universität Innsbruck, Institut für Alte Geschichte und Altorientalistik (на немецком языке).
- В. Двораковский, «Фальмерайер и Остерман-Толстой: история взаимоотношений». (на русском).