Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Джон Бенни (1796, Глазго - 9 февраля 1869, Сискей ) был пресвитерианским миссионером и одним из первых лингвистов коса . [1] В 1816 году он стал членом Миссионерского общества Глазго , еще находясь в Шотландии, и [1] отплыл в Южную Африку на корабле Woodlark в качестве катехизатора, где он выполнял свою миссионерскую работу в Сискее . [1]

Миссионерская работа [ править ]

Джон Бенни - один из отцов-основателей миссионерской станции Лавдейл , которая была основана среди нгкика . [2] Бенни подал в отставку со своего поста в Лавдейле из-за ухудшения здоровья его жены. Затем он основал миссионерскую церковь Голландской реформатской церкви в Мидделбурге .

В 1843 году Джон Bennie был переведен в Глазго миссионерского общества к станции Burnshill миссии в Burnshill из британского Kaffraria . Станция была основана обществом в 1831 году. [3]

Миссионерская станция Бернс-Хилл на реке Кейскамма

Когда Бенни был отправлен в Бернсхилл, он совершил путешествие, описанное в его книге « Отчет о путешествии в Трансорангию и республику Почефструм-Винбург-Треккер в 1843 году ; под редакцией Д. Уильямса [4] во внутренние районы Южной Африки для удовлетворения духовных потребностей voortrekkers со своим тестем и зятем.

Частная жизнь [ править ]

Джон Бенни был сыном Джеймса Бенни, кузнеца по металлу из Глазго, Шотландия, и Маргарет Бенни (урожденная Скотт). Через шесть лет после прибытия в Южную Африку Джон Бенни женился на Маргарете Магдалене Маре (1801–1868) из Граафа Рейнет . Она была африканером гугенотского происхождения. Этот факт, скорее всего, был причиной того, что он связался с голландской реформатской церковью . [1] У них было девять детей вместе, и они также усыновили еще одного. Известно, что четверо его детей получили образование в Лавдейле, а его единственный сын, Джон Энджелл, стал хозяином-интернатом и исполняющим обязанности директора школы после первого обучения на другой миссионерской станции в течение двух лет. Бенни умер 9 февраля 1869 года в возрасте 72 лет.

Работа над языком коса [ править ]

После изучения голландского языка Джон Бенни приступил к изучению коса, его цель, по его словам, заключалась в том, чтобы «преобразовать в форму и управлять этим языком, который до сих пор плыл на ветру».

Когда в декабре 1823 года Джон Росс (другой миссионер) принес печатный станок в Тайхьюм , Джон Бенни уже подготовил свою транскрипцию языка коса. Первые листы печатного коса были выпущены 19 декабря 1823 г. Самым старым из известных печатных непрерывных листов коса является одностраничный лист коса для чтения Бенни, напечатанный в 1823 г. [5]

18 ноября 1824 года Бенни объявил своему пресвитерию, что он собирается составить расширенный список лексики и грамматики, посвященный в основном произношению языка коса. Через Lovedale Mission Press он смог опубликовать ряд списков лексики, а также публикации по грамматике, касающиеся произношения. Второе издание словаря коса Кропфа 1915 года включило в него рукописные части «кафирско-английского» (коса-английского) словаря Бенни.

Джон Бенни также принимал участие в переводе и расшифровке устного повествования об обращенном коса из миссии Tyhume, известном как Нойи или, после крещения, Роберт Бальфур. [5] Повествование называлось Iziqwenge zembali yamaXhosa («фрагменты истории коса»). Только часть этого повествования была напечатана и никогда не публиковалась в целом, но все же была важной попыткой записать историю коса. Это было бы первое светское издание коса.

Признание [ править ]

Изибонго - это похвальное стихотворение, написанное на языке коса. Он был подготовлен в 1985 году поэтом Тембу (имбонги) DLP Яли-Манисом i на университетской конференции в Дурбане . Часть его хвалит и признает Джона Бенни за его вклад в письменный язык.

Оригинал косы Изибонго [ править ]

“Siyabulela thina basemaXhoseni
Зоопарк Нгокуфика КвинтоРоуз Незоо
Укуз 'amaXhos' avulek 'ingqondo
Kulo mhla yaqal 'ukubhalwa le ntetho
Intethw 'engqongqotho yasemaXhoseni ”

Английский перевод Изибонго [ править ]

Мы, коса, всегда благодарны
что такие люди как Росс и Бенни
пришел, чтобы зажечь умы коса, сначала расшифровав язык,
несравненный язык коса

См. Также [ править ]

  • Коса

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d "Genealogyworld.net" . Genealogyworld.net . Проверено 14 октября 2012 .
  2. ^ "Язык isiXhosa | о | языке" . Kwintessential. 2012-10-08 . Проверено 14 октября 2012 .
  3. ^ Имперские сети: создание идентичностей в Южной Африке и Великобритании девятнадцатого века / Алан Лестер . Рутледж, 2005 г. 19 августа 2005 г. ISBN 9781134640041. Проверено 16 апреля 2015 .
  4. ^ "Отчет о путешествии в Трансорангию и республику Почефструм-Винбург Trekker в 1843 году / Джоном Бенни; отредактированный Д. Уильямсом | Библиотеки Университета Майами" . Lib.muohio.edu . Проверено 14 октября 2012 .
  5. ^ a b Элфик, Ричард; Давенпорт, Родни; Давенпорт, TRH (1997-01-01). Христианство в Южной Африке: политическая, социальная и культурная история . Калифорнийский университет Press. ISBN 9780520209404.

Внешние ссылки [ править ]

  • Fhiser.org.za
  • Kwintessential.co.uk
  • Genealogyworld.net