Джон Уильям Алан Okell ОБЕ ( / oʊ к ɛ л / ; 1934 - 3 августа 2020) был британским лингвистом примечателен своим опытом в области исследований Бирма .
Джон Окелл OBE | |
---|---|
Родившийся | 1934 г. Брайтон , Англия |
Умер | (86 лет) |
Национальность | Британский |
Академическое образование | |
Альма-матер | Оксфордский университет (бакалавр, магистр) |
Академическая работа | |
Дисциплина | Лингвист |
Учреждения | SOAS (1959–1999) |
Основные интересы | Бирма исследования |
Жизнь
Okell родился в Брайтоне и получил образование в Королевском колледже , Оксфордский университет , где он читал Literae Humaniores ( «Greats»). [1] [2]
В 1959 году запрос о языковых курсах через британское министерство иностранных дел привел к тому, что он поступил в Школу восточных и африканских исследований в качестве стажера лектора по бирманскому языку : «Они искали кого-нибудь, кто бы преподавал бирманский язык. интересовались языками, и они выбрали меня и обучили меня ». [3] [2]
В SOAS он изучал бирманский язык с Хла Пе и Анной Дж. Аллотт, фонетику с Р. К. Сприггом и С. К. Скоттом, а также общую лингвистику с Р. Х. Робинсом и Эжени Хендерсон . [2] После восемнадцати месяцев обучения он отправился в Бирму , где провел год (1960–1961), погрузившись в язык и культуру страны. [3] [4] Он вернулся с еще одним годичным визитом в 1969 году. [4]
Он ушел из SOAS в 1999 году, хотя оставался научным сотрудником Департамента Юго-Восточной Азии. [5] После выхода на пенсию он продолжил обучение бирманскому языку на коротких курсах, проводимых в разных местах, в первую очередь в Чиангмае и Янгоне . [3] [2]
В 2014 году в честь дня рождения королевы он был удостоен звания кавалера Ордена Британской империи за заслуги перед отношениями между Великобританией и Бирмой. [6] [2]
В 2016 году SOAS присвоила ему звание почетного доктора. [7]
Он был создателем бирманского компьютерного шрифта Avalaser и председателем Британо -Бирманского общества . [4]
Он умер 3 августа 2020 года в возрасте восьмидесяти шести лет. [8] [9] [10]
Известные работы
Книги
- Окелл, Джон (1969). Справочная грамматика разговорного бирманского языка . Лондон: Издательство Оксфордского университета.
- Окелл, Джон (1971). Руководство по романизации бирманского языка . Лондон: Лузак.
- Окелл, Джон (1989). Первые шаги на бирманском языке . Лондон: Школа восточных и африканских исследований Лондонского университета.
- Окелл, Джон (1994). Бирманский: Введение в разговорный язык: Книга 1 . Де Кальб: Центр исследований Юго-Восточной Азии, Университет Северного Иллинойса.
- Окелл, Джон (1994). Бирманский: Введение в разговорный язык: Книга 2 . Де Кальб: Центр исследований Юго-Восточной Азии, Университет Северного Иллинойса.
- Окелл, Джон (1994). Бирманский язык: Введение в сценарий . Де Кальб: Центр исследований Юго-Восточной Азии, Университет Северного Иллинойса.
- Окелл, Джон (1994). Бирманский язык: Введение в литературный стиль . Де Кальб: Центр исследований Юго-Восточной Азии, Университет Северного Иллинойса.
- Окелл, Джон и Анна Аллотт (2001). Бирманский / Мьянманский словарь грамматических форм . Ричмонд: Curzon Press.
- Окелл, Джон (2002). Бирманский на слух / Essential Myanmar . Лондон: Аудио-Форум, Sussex Publications. [а]
Статьи
- Хла Пе, Анна Дж. Аллотт и Джон Окелл (1963). Три «Бессмертные» бирманские песни . Вестник школы востоковедения и африканистики . 26, № 3, с. 559–571.
- Окелл, Джон (1964). Обучение музыке у бирманского мастера . Человек , Vol. 64, стр. 183.
- Окелл, Джон (1965). Nissaya Burmese: случай систематической адаптации к иностранной грамматике и синтаксису . Lingua , Vol. 15. С. 186–227.
- Окелл, Джон (1967). «Перевод» и «украшение» в ранней бирманской поэме «Джатака» . Журнал Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии , №№ 3 и 4, стр. 133–148.
- Окелл, Джон (1971). Бирманская двойная трость "Нхай" . Азиатская музыка , Vol. 2, № 1. С. 25–31.
- Окелл, Джон (1979). «Still» и «Anymore» по-бирмански: еще один взгляд на / theì /, / oùn / и / tó / . Лингвистика Тибето-Бирманской области , Vol. 4, № 2, с. 69–82.
- Окелл, Джон (1988). Заметки о чередовании тонов в глаголах мару . В книге Дэвида Брэдли, Эжени Дж. А. Хендерсон и Мартин Мазодон (редакторы), Просодический анализ и азиатская лингвистика: в честь Р. К. Спригга , стр. 109–114. Канберра: Тихоокеанская лингвистика.
- Окелл, Джон (1989). Бирманский диалект рыскания . В JHCS Davidson (ed.), South-East Asian Linguistics: Essays in Honor of Eugénie JA Henderson , pp. 199–217. Лондон: Школа восточных и африканских исследований Лондонского университета.
- Окелл, Джон (1995). Три бирманских диалекта . В книге Дэвида Брэдли (ред.), Papers in Southeast Asian Linguistics No. 13: Studies in Burmese Languages , стр. 1–138. Канберра: Тихоокеанская лингвистика.
- Окелл, Джон (2007). Некролог: д-р У Хла Пе (1913–2007) . Бюллетень исследований Бирмы , Vol. 5, №№ 1 и 2, стр. 1–4.
Заметки
- ^ Издатели Burmese By Ear / Essential Myanmar отказались от прав на публикацию в 2006 году. С 2009 года его можно бесплатно загрузить с веб-сайта Школы восточных и африканских исследований.
Рекомендации
- ^ О SOAS: Джон Окелл ОБЕ . Архивная копия .
- ^ a b c d e «Ученый SOAS награжден OBE за заслуги перед британо-бирманскими отношениями» (3 июля 2014 г.). Архивная копия .
- ^ a b c «Любовь к жаргоне» ( The Irrawaddy , 29 июня 2015 г.). Архивная копия .
- ^ a b c Британско-Бирманское общество: члены Совета . Архивная копия .
- ↑ Персонал отдела: г-н Джон Окелл . Архивная копия .
- ^ "№ 60895" . Лондонский вестник (Приложение). 14 июня 2014. с. b27.
- ^ «Обладатель Золотой медали Королевы, активист в области образования, ведущий куратор и три выдающихся ученых, удостоенных награды на выпускных церемониях SOAS» (30 июня 2016 г.). Архивная копия .
- ↑ Из архива: Love of the Lingo ( The Irrawaddy , 5 августа 2020 г.). Архивная копия .
- ^ «Джон Окелл: Вспоминая« нежного гиганта »бирманского обучения» ( Frontier Myanmar , 7 августа 2020 г.).
- ^ "RIP Saya John" ( Марк Мияке , 10 августа 2020 г.).
Внешние ссылки
- Цифровая коллекция полевых заметок Окелла о Мару за 1969 год .