Ju|'hoan , также известный как Южной или Юго - Восточной !Kung или !Xun , является южная разновидность !Kung диалектного континуума , говорят на северо - востоке Намибии и Северо - Западного округа Ботсваны по Сан - бушменов , которые в значительной степени идентифицируют себя в качестве Ju|'hoansi . Различают несколько региональных диалектов: эпукиро, цумокве, руду, оматако и ǂKxʼauǁʼein , причем цумокве лучше всего описывается и часто рассматривается как репрезентативный.
Juǀʼhoan | |
---|---|
Юг (восток) ǃXun / Ju | |
Родной для | Намибия , Ботсвана |
Область, край | недалеко от границы с Анголой |
Этническая принадлежность | Juhoansi |
Носитель языка | 4,000 (2003) [1] |
Языковая семья | |
Диалекты | |
Коды языков | |
ISO 639-3 | ktz |
Glottolog | juho1239 |
ELP | Джу | 'хоан |
Имя
Имя Juǀʼhoan (во множественном числе: Juǀʼhoansi ) также переводится как uǀʼhõa - или иногда Zhuǀʼhõa или Dzuǀʼhõa , в зависимости от орфографии. В зависимости от классификации, он считается южной или юго-восточной разновидностью языкового кластера ǃKung (также переводится как ǃXun ). Таким образом, он может называться южный ǃКунг , Юго-восточный ǃXun и т. Д. Juǀʼhoan основан на слове ju 'люди', которое также применяется к языковой группе. ( варианты этих имен см. в « Языки кунг» ).
Фонология
Гласные звуки
Устные гласные | Носовые гласные | |||
---|---|---|---|---|
Фронт | Назад | Фронт | Назад | |
Закрывать | я | ты | я | ũ |
Близко-середина | е | о | ẽ | х |
Открыть | а | ã |
- / a / реализуется как [ə] перед / i /.
- Дифтонг / oa / может быть реализован как [wa].
Джухоан обладает пятью гласными качествами, которые могут быть носовыми , глоттализованными , бормотанными или их комбинациями, и большинство этих возможностей встречаются как долгими, так и короткими. Качества / а / и / о / также могут быть фарингализованными и резкими (эпиглотализированными). Кроме того, это тональный язык с четырьмя тонами: очень высокий, высокий низкий и очень низкий. [2] Таким образом, существует 30 хороших фонем гласных, возможно, больше, в зависимости от анализа. Вдобавок существует множество последовательностей гласных и дифтонгов .
Согласные буквы
Джухоан имеет необычно большое количество согласных, что типично для ǃКунг. Следующее происходит в начале корней. Для краткости вместе с другими согласными указаны только альвеолярные щелчки; полный набор кликов находится ниже.
Губной | Альвеолярный | Постальвеолярный / небный | Velar | Соответствующий клик | Glottal | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Носовой | озвучен | м | п | ŋ | ᵑǃ | |||
пробормотал | (мʱ) | ᵑǃʱ | ||||||
с придыханием | ᵑ̊ǃʰ | |||||||
Взрывной | озвучен | б | d | дз | dʒ | ɡ | ᶢǃ | |
Tenuis | п | т | ts | tʃ | k | ᵏǃ | (ʔ) | |
с придыханием | п | tʰ | цʰ | tʃʰ | kʰ | ᵏǃʰ | ||
с предварительным голосом без наддува | b͡pʰ | d͡tʰ | d͡tsʰ | d͡tʃʰ | ɡ͡kʰ | ᶢᵏǃʰ | ||
выбрасывается / глоттализуется | цʼ | tʃʼ | kxʼ | ᵑǃˀ | ||||
предвосхищение | d͡tsʼ | d͡tʃʼ | ||||||
увуляризованный | tᵡ | ᵏǃᵡ | ||||||
предвосхищенный увуляризованный | d͡tᵡ | d͡tsᵡ | d͡tʃᵡ | ᶢᵏǃᵡ | ||||
увулярный | tᵡʼ | kᵡʼ | ᵏǃᵡʼ | |||||
предвосхищенный увулярный выброс | ɡ͡kᵡʼ | ᶢᵏǃᵡʼ | ||||||
Fricative | озвучен | z | ʒ | ɦ | ||||
безмолвный | (е) | s | ʃ | χ |
Tenuis и согласные с модальным голосом (синие) могут встречаться с гласными любого качества. Однако другие согласные (серые, транскрибированные с надстрочным диакритическим знаком справа) не встречаются в том же корне, что и глухие, голосовые или эпиглоттализованные гласные.
Предвосхищенные придыхательные и извлекаемые согласные, как легочные, так и щелчки, содержат глухой интервал, который Миллер (2003) приписывает большему отверстию голосовой щели, чем в хиндустанских согласных с выдохом. Фонетически, однако, это голосовые контуры, которые сначала озвучиваются, но становятся безголосыми из-за стремления или изгнания. [3]
Фонематический статус [ʔ], [dz] и [d] неясен. [ʔ] может быть эпентетическим перед начальными гласными словами; в качестве альтернативы может оказаться, что ни одно слово не может начинаться с гласной. / mʱ / встречается только в одной морфеме, во множественном уменьшительном энклитике / mʱi / . / f / и / l / (не показаны) встречаются только в заимствованных словах, а в некоторых учетных записях есть / j / и / w / . Губные ( / p, pʰ, b, b͡pʰ, m / ) изначально очень редки, хотя β̞ часто встречается между гласными. Велюровые стопы (оральные и назальные) вначале встречаются редко, а медиально - очень редко.
Увуло-эективные согласные анализируются как эпиглоттализированные в Miller-Ockhuizen (2003). У них есть увулярное трение и глоттализация, и они похожи на согласные в языке Nǀu, описанные Миллером и др. Как увулярные выбросы. (2009). Их надгортанный характер может быть фонетическим следствием приподнятой гортани, которая способствует их отрыву.
Между гласными в корнях встречается лишь небольшой набор согласных. Эти:
Губной | Альвеолярный | Velar | Увулярный | Glottal |
β̞ | ɾ | ɣ | ||
м | п | ŋ | ||
k, ŋk | q͡χʼ | |||
χ | ɦ |
Медиальные [β̞, ɾ, m, n] (зеленые) очень распространены; [ɣ, ŋ] встречаются редко, а другие средние согласные встречаются только в очень небольшом количестве корней, многие из которых являются заимствованиями. [β̞, ɾ, ɣ] обычно анализируются как аллофоны / b, d, ɡ / . Однако [ɾ] особенно может соответствовать нескольким согласным , начинающимся с корня.
У Juǀʼhoan 48 щелчков согласных. Существует четыре «типа» щелчков: зубной, латеральный, альвеолярный и небный, каждый из которых состоит из двенадцати серий или «аккомпанементов» (комбинации манеры, фонации и контура). Это совершенно нормальные согласные звуки в джухоане, и они действительно предпочтительнее, чем щелчки в начальной позиции слова.
"шумные" щелчки | "резкие" щелчки | ряд | ||
---|---|---|---|---|
стоматологический | боковой | альвеолярный | небный | |
ᵏǀ | ᵏǁ | ᵏǃ | ᵏǂ | Tenuis |
ᶢǀ | ᶢǁ | ᶢǃ | ᶢǂ | Озвучен |
ᵑǀ | ᵑǁ | ᵑǃ | ᵑǂ | Носовой |
ᵏǀʰ | ᵏǁʰ | ᵏǃʰ | ᵏǂʰ | С придыханием |
ᶢᵏǀʰ | ᶢᵏǁʰ | ᶢᵏǃʰ | ᶢᵏǂʰ | Предварительно озвученный атмосферный |
ᵑ̊ǀʰ | ᵑ̊ǁʰ | ᵑ̊ǃʰ | ᵑ̊ǂʰ | Аспирированный носовой |
ᵑǀʱ | ᵑǁʱ | ᵑǃʱ | ᵑǂʱ | Шепот в носу |
ᵑǀˀ | ᵑǁˀ | ᵑǃˀ | ᵑǂˀ | Глотализованный носовой |
ᵏǀᵡ | ᵏǁᵡ | ᵏǃᵡ | ᵏǂᵡ | Лингво-легочный контур |
ᶢᵏǀᵡ | ᶢᵏǁᵡ | ᶢᵏǃᵡ | ᶢᵏǂᵡ | Звонкий лингво-легочный |
ᵏǀᵡʼ | ᵏǁᵡʼ | ᵏǃᵡʼ | ᵏǂᵡʼ | Эпиглоттализованный (неорганический контур) |
ᶢᵏǀᵡʼ | ᶢᵏǁᵡʼ | ᶢᵏǃᵡʼ | ᶢᵏǂᵡʼ | Звонкий эпиглоттализированный |
Как и выше, tenuis и согласные с модальным голосом (синие) могут встречаться с гласными любого качества. Однако другие согласные (серые, транскрибированные с надстрочным диакритическим знаком справа) не встречаются в том же корне, что и глухие, голосовые или эпиглоттализованные гласные.
Глотализованные щелчки происходят почти исключительно перед носовыми гласными. Это говорит о том, что они назализованы, как и в большинстве, если не во всех других языках, с глоттализацией щелчков. Назализация не будет слышна во время самого щелчка из-за глоттализации, которая предотвратит любой носовой поток воздуха, но велум будет опущен, потенциально накладывая нос на соседние гласные.
«Увуляризованные» щелчки на самом деле являются лингво-легочными контурами, [ǃ͡qχ] и т. Д. «Увуло-эективные» щелчки являются гетерорганическими аффрикатами и эквивалентны транскрибируемым лингвоглоттальным согласным [ǃ͡kxʼ] и т.д. на других языках (Miller 2011 ).
См. Ekoka ǃKung, чтобы узнать о родственном разнообразии с несколько большим количеством кликов.
Орфографическая история
Juǀʼhoan - единственная написанная разновидность ǃKung. За последние полвека использовались три орфографии, две из которых основывались на вертикальных буквах для щелчков, а одна - только на основном латинском алфавите.
В 1960-е годы Министерство образования ЮАР приступило к созданию официальных орфографий для языков Юго-Западной Африки (Намибия). Ян Сниман был выбран для разработки орфографии для тогда еще ненаписанного Juhoasi, который был принят в 1969 году. В этой орфографии название языка пишется как uǀʼhõasi. Немного измененная форма (Snyman 1975) показана ниже.
В 1980-х годах Библейское общество Южной Африки запросило новую орфографию, в которой использовались бы только буквы латинского алфавита, избегали диакритических знаков, насколько это было возможно, и соответствовали, насколько это возможно, условностям африкаанс . Эта вторая орфография была принята в 1987 году, и в ней этот язык пишется как зюк'хоа.
Третья орфография была разработана Фондом развития Джугва Бушман в 1994 году. Это орфография, которая в настоящее время используется в Намибии; в Ботсване, похоже, нет никаких публикаций.
Ниже сравниваются три орфографии и IPA. Тон явно не помечен.
Лабиальные взрывчатые вещества | Альвеолярные взрывчатые вещества | Взрывчатые вещества Velar | Альвеолярные аффрикаты | Постальвеолярные аффрикаты | |||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
IPA | [b] | [п] | [b͡pʰ] | [п] | [d] | [т] | [d͡tʰ] | [tʰ] | [ɡ] | [k] | [ɡ͡kʰ] | [kʰ] | [ts] | [d͡tsʰ] | [цʰ] | [d͡tsʼ] | [цʼ] | [tʃ] | [d͡tʃʰ] | [tʃʰ] | [d͡tʃʼ] | [tʃʼ] | [kxʼ] |
1994 – настоящее время | б | п | бх | ph | d | т | дх | th | грамм | k | gh | кх | ts | dsh | тш | ds | tz | tc | dch | тч | Округ Колумбия | tj | kx |
1975–1987 | dsʼ | цʼ | tš | дшш | tshh | dš | tš | kxʼ | |||||||||||||||
1987–1994 | gh | Gh | tj | ди-джей | tjh | dj | tjʼ | кг |
Гетероорганические аффрикаты | Фрикаты | Носовые | Слоговые носовые | Приближенные | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
IPA | [d͡tᵡ] | [tᵡ] | [tᵡʼ] | [d͡tsᵡ] | [цᵡ] | [d͡tʃᵡ] | [tʃᵡ] | [z] | [s] | [ʒ] | [ʃ] | [χ] | [час] | [ɽ] | [м] | [n] | [m̩] | [ŋ̍] | [m̰] | [m̤] | [j] | [w] |
1994 – настоящее время | dx | tx | тк | dzx | tsx | ди-джей | tcx | z | s | j | c | Икс | час | р | м | п | м | анг | mq | mh | y | ш |
1975–1987 | txʼ | dx | tx | ž | š | м̭ | ||||||||||||||||
1987–1994 | dg | тг | tgʼ | - | tsg | djg | tjg | zj | sj | грамм | м̹ |
Стоматологические щелчки | Альвеолярные щелчки | |||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
IPA | [ᶢǀ] | [ᵏǀ] | [ᶢᵏǀʰ] | [ᵏǀʰ] | [ᵑǀˀ] | [ᵑ̊ǀʰ] | [ᵑǀ] | [ᵑǀʱ] | [ᶢᵏǀᵡ] | [ᵏǀᵡ] | [ᶢᵏǀᵡʼ] | [ᵏǀᵡʼ] | [ᶢǃ] | [ᵏǃ] | [ᶢᵏǃʰ] | [ᵏǃʰ] | [ᵑǃˀ] | [ᵑ̊ǃʰ] | [ᵑǃ] | [ᵑǃʱ] | [ᶢᵏǃᵡ] | [ᵏǃᵡ] | [ᶢᵏǃᵡʼ] | [ᵏǃᵡʼ] |
1994 – настоящее время | gǀ | ǀ | gǀh | ǀh | ǀʼ | ǀʼh | n | нет | gǀx | ǀx | гук | ǀk | gǃ | ǃ | gǃh | ǃh | ǃʼ | ǃʼh | n | нет | gǃx | ǃx | гук | ǃk |
1975–1987 | нет | gǀxʼ | ǀxʼ | нет | gǃxʼ | ǃxʼ | ||||||||||||||||||
1987–1994 | gc | c | dch | ch | cʼ | ch | NC | нч | dcg | cg | dcgʼ | cgʼ | gq | q | dqh | qh | qʼ | qʼh | nq | nqh | dqg | qg | dqgʼ | qgʼ |
Небные щелчки | Боковые щелчки | |||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
IPA | [ᶢǂ] | [ᵏǂ] | [ᶢᵏǂʰ] | [ᵏǂʰ] | [ᵑǂˀ] | [ᵑ̊ǂʰ] | [ᵑǂ] | [ᵑǂʱ] | [ᶢᵏǂᵡ] | [ᵏǂᵡ] | [ᶢᵏǂᵡʼ] | [ᵏǂᵡʼ] | [ᶢǁ] | [ᵏǁ] | [ᶢᵏǁʰ] | [ᵏǁʰ] | [ᵑǁˀ] | [ᵑ̊ǁʰ] | [ᵑǁ] | [ᵑǁʱ] | [ᶢᵏǁᵡ] | [ᵏǁᵡ] | [ᶢᵏǁᵡʼ] | [ᵏǁᵡʼ] |
1994 – настоящее время | gǂ | ǂ | gǂh | ǂh | ǂʼ | ǂʼh | n | нет | gǂx | ǂx | гук | ǂk | gǁ | ǁ | gǁh | ǁh | ǁʼ | ǁʼh | n | нет | gǁx | ǁx | гук | ǁk |
1975–1987 | нет | gǂxʼ | ǂxʼ | нет | gǁxʼ | ǁxʼ | ||||||||||||||||||
1987–1994 | gç | ç | dçh | çh | çʼ | çʼh | nç | nçh | dçg | çg | dçgʼ | çgʼ | gx | Икс | dxh | хх | Икс | xʼh | nx | nxh | dxg | xg | dxgʼ | xgʼ |
Простые гласные | Прессованные гласные | Носовые гласные | Прессованные носовые гласные | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
IPA | [я] | [e] | [а, ə] | [o] | [u] | [аˤ] | [oˤ] | [я] | [ã] | [х] | [ũ] | [ãˤ] | [õˤ] |
1994 – настоящее время | я | е | а | о | ты | водный | ок | в | ан | на | ООН | aqn | окн |
1975–1987 | а̭ | o̭ | я | ã | х | ũ | ã̭ | õ̭ | |||||
1987–1994 | а, е | а̦ | o̦ | я | â | ô | û | â | ô̦ |
В современной орфографии (1994 г.) также есть ih, eh, ah, oh, uh для придыхающих (бормочущих) гласных и ihn, ahn, ohn, uhn для придыхающих носовых гласных. Тем не менее, Снимэн утверждает, что это позиционные варианты низко-тональных гласных, и они не нужны в орфографии (по крайней мере, если тон был отмечен). Глотализованные гласные пишутся с апострофом во всех трех орфографиях.
Грамматика
Источник: Диккенс (2009).
Juǀ'hoan в основном изолирует, будучи языком с нулевыми отметками как в придаточных предложениях, так и в словосочетаниях существительных. Порядок слов - SVO.
Существительные и местоимения
Существительные сгруппированы в классы существительных в зависимости от их вида и вида, причем каждый класс имеет набор местоимений. Множественное число образованно суффиксами из -Si или -sin , или каких - либо изменений, -О . Многие существительные имеют неправильное множественное число, например jù ( лицо , множественное число jú ).
Например, существительное gǂhòà , «собака», принадлежит к классу 2 и может упоминаться с местоимением ha , тогда как gǀúí , «лес», принадлежит к классу 5, у которого есть ká в качестве соответствующего местоимения.
Классы существительных и их наборы местоимений следующие:
Класс | Общий | Одержимый | Дейктический | Пример |
---|---|---|---|---|
1 | ха (сг); са (двойственный); привет , си (пл) | ма (SG); hìsì (мн.) | Àhaà (sg); Àsà (двойственный); Àsìsà , àhìsà (pl) | j "человек" |
2 | ха (сг); привет (пл) | ма (SG); hìsì (мн.) | Àhaà (sg); Àhìsà (pl) | gǂhòà "собака" |
3 | га (SG & PL) | ма (SG); màsì (pl) | Àhaà (sg & pl) | ǁxòè "метеор" |
4 | привет (sg & pl) | хи (SG); hìsì (мн.) | Àhìà (sg); Àhìsà (pl) | gǁùú, "метеор" |
5 | ка (SG & PL) | га (сг); gásì (мн. мн.) | Àkáà (SG); Àkásà (pl) | gǀúí "лес" |
Местоимения
Личные и указательные местоимения:
Единственное число | Двойной вкл. | Двойной искл. | Множественное число, вкл. | Множественное число искл. | |
1-й | mí | mtsá | ètsá | м, мǃа | è, èǃá |
Единственное число | Двойной | Множественное число | |
2-й | à; ха (хорт.) | это | ì, ìǃá |
3-й | ха (n1-3), hì (n4), ká (n5) | са (n1) | hì (n1-2), sì (n1) |
Общие слова и фразы
- ján ǀàm - Добрый день
- ǂxáí - Доброе утро
- Áú tzà - Добрый вечер
- gǁàán - Добрый день
- à ján - Как дела?
- ǁáú gè - Прощай
- j - человек
- jú - люди
- gǃú , dohmsoan - вода
- nǃaisi u - Bon voyage
Образцы текстов
Ниже приведены некоторые образцы текстов на языке юухо. [4] [5]
- E nǁurì tè kxóní ǀʼùrì ǃóm
- мы пытаемся починить велосипедное колесо
- «Мы пытались починить велосипедное колесо».
- Uto dchuun-a ǀKaece ko nǃama nǃang
- автомобиль хит-ТРАНС ǀKaece LK дорога в
- 'Машина сбила ǀКаесе на дороге'
- Беса комм ǁʼama-an Oba ko tcisi
- Besa EMPH купи-отдай Oba LK вещи
- 'Беса кое-что купила Обе'
- dshau nǂai ʻm-a ha daʼabi ko mari ]
- женщина причина есть-транс ее ребенок LK еда еда
- «Женщина накормила своего ребенка едой». (Диккенс 2005: 84)
- mi ba ǁohm-a aihn ko ǀʼai
- мой отец чоп-транс дерево лк топор
- «Мой отец рубил дерево топором».
Фильмы
- 1980 - Боги должны быть сумасшедшими
- 2003 - Путешествие человека
Библиография
- Диккенс, Патрик Дж. (2005) Краткая грамматика югхоана с юдхоанско-английским глоссарием и предметным указателем , ISBN 978-3-89645-145-3 , Rüdiger Köppe Verlag: Köln.
- Миллер-Окхёйзен, Аманда (2003) Фонетика и фонология гортанных звуков: тематическое исследование из Юохоанси . Психология Press.
- Сниман, Ян В. (1975) Zuǀʼhõasi Fonologie en Woordeboek . Кейптаун: А. А. Балкема.
- Сниман, Ян В. (1983) «Zuǀʼhõasi, койсанский диалект Юго-Западной Африки / Намибии», в книге Дихофф, Иван Р. (ред.) Современные подходы к африканской лингвистике, том 1 , 115–125.
- Сниман, Ян В. (1997) «Предварительная классификация диалектов ǃX и Zuǀʼhõasi», в Haacke, WHG & Elderkin, ED (ред.) Намибийские языки: отчеты и документы . (Намибийские африканистики, 4). Кёльн: Рюдигер Кёппе, 21–106.
- Сниман, Ян В. (nd) Официальная орфография для foruǀʼhõasi Kokxʼoi. Претория.
Рекомендации
- ^ Международная энциклопедия лингвистики: AAVE-Esperanto. Vol. 1 . Издательство Оксфордского университета. 2003. ISBN 9780195139778.
- ^ Диккенс, Патрик (2009) [1992]. Англо-джуу'хоанский / юу'хоанский-английский словарь . Quellen zur Khoisan-Forschung / Исследования койсанских исследований. 8 . Кёльн: Rüdiger Köppe Verlag. С. 15–16. ISBN 978-3-89645-868-1.
- ^ Ладефогед, Питер ; Мэддисон, Ян (1996). Звуки языков мира . Оксфорд: Блэквелл. С. 63, 80–81. ISBN 978-0-631-19815-4.
- ^ Координация и подчинение: форма и значение - избранные документы из CSI Lisbon 2014 . Фернанда Пратас, Сандра Перейра, Клара Пинто, 2014
- ^ Языки Африки, находящиеся под угрозой исчезновения: документальные и теоретические подходы . Джейсон Кандыбович , Гарольд Торренс, 2017
Внешние ссылки
- Базовая лексика юухоан в Глобальной лексикостатистической базе данных