Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Kaiadilt являются аборигены австралийцы по группе Южной Уэлсли в заливе Карпентария , Квинсленд , Австралия. Они являются коренными жителями острова Бентинк , но также совершали кочевые набеги на рыбную ловлю и охоту на острова Сверс и Аллен . [1] Большинство кайадильтов сейчас живут на острове Морнингтон , хотя одна группа вернулась на остров Бентинк.

Язык [ править ]

Язык каярдильдов является агглютинирующим , полностью суффиксирующим членом тангкских языков , но в отличие от большинства австралийских языков, включая другие, классифицируемые под тангкским языком , включая юкульту , каярдильд демонстрирует винительную, а не эргативную морфологию падежа . [2] Этимологически каярдилд - это соединение, образованное от ка ( нг ) «язык» и ярдильд ( а ) «сильный», что означает «сильный язык». [3]

Анализ грамматики Каярдильда показал, что она представляет собой эмпирический вызов теореме о предполагаемых языковых универсалиях в естественных языках . Стивен Пинкер и Пол Блум утверждали, что «ни один язык не использует аффиксы существительных для выражения времени» [4], утверждение, которое отражает традицию западной мысли, восходящую к Аристотелю . [5] [a] Николас Эванс обнаружил брешь в теории, потому что Каярдилд склонен не только глаголами, но и существительными в смысле времени . [6]

На каярдильде говорили не более 150 человек, и к 1982 году, когда Николас Эванс начал его записывать, их число сократилось примерно до 40. [6] К 2005 году осталось только семь свободно говорящих [7] и последний говорящий. классического Каярдилда умер в 2015 году, [8] хотя также сообщается, что еще в феврале 2017 года была еще одна свободно говорящая женщина. [9]

Страна [ править ]

Территория острова Бентинк и прилегающих к нему рифов составляет примерно 70 квадратных миль (180 км 2 ); западная граница страны лежала на острове Аллен . [10]

История [ править ]

Кайадилты были в основном сосредоточены на острове Бентинк. В отличие от многих других северных групп аборигенов, особенно из Арнемленда , они, похоже, мало контактировали с южноазиатскими островными торговцами, такими как макассаны , о чем свидетельствует отсутствие заимствований из малайского , бугинского и макасарского языков, хотя некоторые ранние записи указывают на то, что тамаринд и тик собирали посетители, у которых были топоры, и были обнаружены глиняные горшки. [1] Обычно они относились к незнакомцам неуверенно. [11] Первым белым человеком, ступившим на остров, был Мэтью Флиндерс., Капитан HMS Investigator в 1802. [ править ]

Примерно в 1916 году один человек вспомнил только, как Маккензи прибыл на остров Бентинк и организовал овцеводство, обосновавшись на участке в устье устья Курумнбали. Он будет ездить по острову в сопровождении стаи собак и стрелять в любого каядилтского человека, который попадется в поле зрения; По местным воспоминаниям, он убил не менее 11 человек . Он также похищал и насиловал местных девушек. Затем он переехал на остров Суерс и установил там печь для обжига извести . Kaiadilt удалось вернуться в Sweers только после ухода Маккензи. [11] Резня была зарегистрирована исследователями только в 1980-х годах. [12]

Остров Свеерс был объявлен заповедником аборигенов в 1934 году. После того, как в 1948 году район охватил циклонический приливно- отливный нагон, последовавший сразу за сильной засухой, разразившейся в 1946 году, Кайадилт был перенесен миссионерами и правительством Квинсленда [13] на остров Морнингтон. [14] Искоренение эффективно запустило процесс разрушения как культуры, так и языка кайадильтов, поскольку все дети были ограничены общежитиями, вдали от своих родителей и родственников, а передача языка и знаний была потеряна. [6] На острове Морнингтон они жили в отдельной зоне, в пляжных домиках напротив острова Бентинк . [15]На них свысока смотрели коренные жители лардилов , которые отказывали им в доступе к рыболовным угодьям. Условия были настолько суровыми, что в течение нескольких лет все дети рождались мертворожденными, создавая разрыв между поколениями. С конца 1960-х годов Кайадилты начали возвращаться на свои острова. [ необходима цитата ]

Родное название [ править ]

В 1994 году Подвиг Гранта Trust (DOGIT) было дано исконных жителей, в лице Kaiadilt аборигенов Land Trust, который сделал родное название претензии в 1996 году заявление касается всех площадей , покрытых от максимума Бентинк и Sweer островов ватерлинию для «насколько хватал глаз». В The Lardil народов против штата Квинсленд [2004] FCA 298 , то Федеральный суд предоставляется право владельцев пяти морских миль мористее. [14]

Люди и общество [ править ]

Кайадилт имел самую высокую плотность населения среди всех известных австралийских аборигенов - 1,7 человека на квадратную милю. [10] Для них характерен высокий процент, 43%, носителей крови группы B , что очень редко среди аборигенов континентальной Австралии. Среди их детей чаще всего встречаются светлые волосы. Еще одна особенность, которая их отличает, заключается в том, что Кайадилт позволяет женщинам участвовать в обрядах обрезания. В их обществе, согласно Норману Тиндейлу , отсутствовала классификационная система, характерная для большинства австралийских аборигенов [16], хотя они были разделены на восемь родственных групп ( dolnoro ). [10]


Некоторые слова [ править ]

  • duljawinda («машина») буквально «бегун по земле»
  • вадубайинда («табак») образуются путем объединения ваду (дыма) с корнем байии ( укусывать ). Буквальное значение: «то, от чего укушается дым».

Источник: Evans 1998 , p. 166

Экология и образ жизни [ править ]

Кайадилт когда-то процветал на так называемой «стерильной полке покрытой латеритом равнины». [17] Общая территория характеризуется рифообразующими кораллами, в основном Acropora hyacinthus и связанными с ними моллюсками, около 400 разновидностей которых были обнаружены к началу 1900-х годов. [1] Для Кайадилта остров Бентинк был Дулкавалангом (землей всех), в то время как отдаленные острова Свиерс и Аллен были Дангкаваридулком (землями, лишенными людей). Несмотря на плохую почву, ранние путешественники отметили большое разнообразие овощей. Основной древесный покров состоял из небольших сортов эвкалипта, казуарины и пандануса.. Кайадилты жили за счет морской экономики, связанной с морепродуктами, с кочевыми передвижениями, определяемыми погодой и временами года. Разделение труда означало, что женщины собирали на побережье такую ​​пищу, как маленькие каменные устрицы ( тджилангинд ), грязевые ракушки ( кулпанда ) и крабы, в то время как мужчины, когда не собирали улов из ловушек для каменной рыбы ( нгурруварра ), которые встречаются каждый раз. 0,9 км вокруг береговой линии Бентинка, [18] но также и вдоль берегов известнякового пенеплена островов Свеерс , где добывают больше акул, черепах и дюгоней . [1]После муссонных дождей обильный поток ила из рек Квинсленда в Персидский залив снизил соленость, что позволило морским травам, на которых последние росли, процветать. [17]

Мифология [ править ]

Мифология кайадильта была впервые собрана антропологом Норманом Тиндейлом , который начал полевые работы на острове в 1942 году. [19] Их мифология вызывает в памяти загадочное существо, чье имя означает «идущий сзади», которое привело кайадильтов к открытию воды в Берумои. северная оконечность острова Бентинк. [20]

Строительство каменных ловушек для рыбной ловли приписывают мифическим существам Будзюку (черный журавль) и Кааррку (чайка). [18]

Альтернативные названия [ править ]

  • Bentinck Islanders
  • Гайардильт
  • Гаджадильд
  • Каядил
  • Мальданунда (от мала / malda , море)
  • Malununde, Malununda (а Lardil топоним на острове Bentinck)
  • Мардунунг, Мадунун
  • Марланунда

Источник: Tindale 1974 , стр. 173

Известные люди [ править ]

  • Mirdidingkingathi Juwarnda Салли Габори , художник. [21]

Заметки [ править ]

  1. ^ De Interpretatione , 16b, 6-9: «Под существительным ( онома ) мы понимаем звук, значимый по соглашению, который не имеет отношения ко времени (...) Глагол ( рема ) - это то, что, помимо собственно значение несет в себе понятие времени ».

Цитаты [ править ]

  1. ^ a b c d Saenger 2005 , стр. 1.
  2. Перейти ↑ Evans 1995 , p. 1.
  3. Перейти ↑ Evans 1995 , pp. 8–9.
  4. Перейти ↑ Pinker & Bloom 1990 , p. 715.
  5. ^ Adamou 2015 , стр. 70.
  6. ^ а б в Эванс 2010 .
  7. ^ Макдональд 2016 .
  8. ^ Раунд 2017 .
  9. ^ Марголис и Tatham +2017 .
  10. ^ a b c Тиндейл 1974 , стр. 173.
  11. ^ а б Эванс 1995 , стр. 40.
  12. Брюс Элдер (1998). Кровь на плетенке: резня и жестокое обращение с аборигенами Австралии с 1788 года . Издательство New Holland. С. 203–206. ISBN 978-1-86436-410-1.
  13. Бонд, Хилари (март 2004 г.).«Мы та мафия, которую вы должны слушать»: старейшины аборигенов говорят об отношениях между школой и обществом на острове Морнингтон (PDF) (доктор философии). Университет Джеймса Кука . Архивировано 11 августа 2018 года (PDF) . Дата обращения 13 октября 2020 .
  14. ^ a b Saenger 2005 , стр. 16.
  15. Перейти ↑ Evans 1995 , p. 41.
  16. ^ Tindale 1974 , стр. 122.
  17. ^ а б Тиндейл 1974 , стр. 111.
  18. ^ a b Меммотт 2007 , стр. 68.
  19. Перейти ↑ Edgerton 1992 , p. 180.
  20. ^ Tindale 1974 , стр. 120.
  21. ^ Эванс 2015 .

Источники [ править ]

  • Адаму, Евангелия (2015). «Расстояние в натянутых номиналах: типологическая перспектива» . В Зонненхаузере, Барбара; Меерманн, Анастасия (ред.). Расстояние в языке: обоснование метафоры . Издательство Кембриджских ученых. С. 69–94. ISBN 978-1-443-87884-5.
  • Бест, Анна (2012). «Материальная культура аборигенов островов Уэллсли и прилегающего материкового побережья залива» . Квинслендские археологические исследования . 15 : 1–46. DOI : 10.25120 / qar.15.2012.232 .
  • Эдгертон, Роберт Б. (1992). Больные общества: бросая вызов мифу о первобытной гармонии . Свободная пресса . С. 180–181. ISBN 978-0-02-908925-5.
  • Эванс, Николас (1995). Грамматика Каярдильда: с историко-сравнительными примечаниями на тангкике . Вальтер де Грюйтер . ISBN 978-3-110-12795-9.
  • Эванс, Николас (1998). «Аборигены говорят на примитивном языке». В Бауэре, Лори; Труджилл, Питер (ред.). Языковые мифы . Книги пингвинов . С. 159–168. ISBN 978-0-141-93910-0.
  • Эванс, Николас (2010). Умирающие слова: языки, находящиеся под угрозой исчезновения, и что они говорят нам . Джон Вили и сыновья . ISBN 978-1-444-35961-9.
  • Эванс, Николас (24 марта 2015 г.). «У художницы Салли Габори был собственный язык» . Австралийский .
  • Марголис, Зара; Татам, Харриет (14 февраля 2017 г.). «Приложение для перевода помогает сохранить исчезающие языки коренных народов Квинсленда» . ABC News . Проверено 17 августа 2017 года .
  • Макдональд, Джон (5 июля 2016 г.). «Обзор визуального искусства: ретроспектива Салли Габори» . Сидней Морнинг Геральд . Проверено 17 августа 2017 года .
  • Меммотт, Пол (2007). Gunyah, Goondie + Wurley: аборигенная архитектура Австралии . Университет Квинсленда Press. ISBN 978-0-702-23245-9.
  • Пинкер, Стивен ; Блум, Пол (1990). «Естественный язык и естественный отбор» . Поведенческие науки и науки о мозге . 13 (4): 707–727. DOI : 10.1017 / S0140525X00081061 .
  • Раунд, Эрих Р. (май 2017 г.). «Тангкские языки Австралии: фонология и морфосинтаксис Лардил, Каярдилд и Юкульта» . Оксфордская исследовательская энциклопедия лингвистики .
  • Saenger, Питер (2005). Остров Свиерс: изменения, произошедшие за двести лет после посещения Флиндерса (PDF) . Отчет о научном исследовании залива Карпентария Университета Южного Креста . С. 1–22.
  • Тиндейл, Норман Барнетт (1974). «Кайадилт (QLD)» . Аборигенные племена Австралии: их территория, экологический контроль, распространение, пределы и собственные имена . Австралийский национальный университет . ISBN 978-0-708-10741-6.