Кандагарские греческие указы Ашоки | |
---|---|
Греческая надпись царя Ашоки, обнаруженная в Кандагаре | |
Материал | Таблетка песчаника |
Размер | 45x69,5 см |
Письмо | Греческий |
Созданный | около 258 г. до н. э. |
Период / культура | 3 век до н.э. |
Обнаруженный | 31 ° 36'09 с.ш. 65 ° 39'32 в.д. |
Место | Старый Кандагар , Кандагар , Афганистан |
В Кандагаре греческие Надписи Ашоки являются одними из основных рок - Указов индийского императора Ашоки (правил 269-233 до н.э.), которые были написаны на греческом языке и пракрита языка . Они были найдены в древнем районе Старого Кандагара (известного как Зор Шар на пушту или Шахри-Кона на фарси ) в Кандагаре в 1963 году. [1] Считается, что Старый Кандагар был основан в 4 веке до нашей эры Александром Великий , давший ему древнегреческое название Αλεξάνδρεια Aραχωσίας ( Александрия Арахозийская ).
Сохранившиеся указы находятся на известняковой доске, которая, вероятно, принадлежала зданию, размером 45x69,5 см и толщиной около 12 см. Это единственные надписи Ашоки, которые, как считается, принадлежали каменному зданию. [1] [2] Начало и конец фрагмента отсутствуют, что предполагает, что надпись была значительно длиннее и, возможно, включала все 14 указов Ашоки на греческом языке, как и в нескольких других местах в Индии. [2] Мемориальная доска с надписью была куплена на рынке Кандагара немецким доктором Сейрингом, и французские археологи обнаружили, что ее раскопали в Старом Кандагаре . Налет тогда предложили в кабульском музей , [3]но его нынешнее местонахождение неизвестно после разграбления музея в 1992–1994 гг. [4]
Фон [ править ]
Греческие общины жили на северо-западе империи Маурьев, в настоящее время в Пакистане , особенно в древнем Гандхаре недалеко от нынешней столицы Пакистана Исламабаде и в регионе Гедросия , а в настоящее время в Южном Афганистане после завоевания и колонизаторских усилий Александра Македонского вокруг 323 г. до н. Э. Таким образом, эти общины были значительными в районе Афганистана во время правления Ашоки. [5]
Содержание [ править ]
Эдикт - это греческая версия конца 12-го указа (который описывает моральные предписания) и начала 13-го указа (который описывает раскаяние и обращение короля после войны в Калинге ), что делает его частью Большой Скалы. Эдикт . [6] В этой надписи параллельно не используется другой язык, в отличие от известной двуязычной каменной надписи Кандагара на греческом и арамейском языках, обнаруженной в том же районе. [7]
Греческий язык, использованный в надписи, находится на очень высоком уровне и демонстрирует философскую изысканность. Он также демонстрирует глубокое понимание политического языка эллинского мира в III веке до нашей эры. Это говорит о наличии высококультурного греческого населения в Кандагаре в то время. [2]
Последствия [ править ]
Провозглашение этого указа в Кандагаре обычно рассматривается как доказательство того, что Ашока контролировал эту часть Афганистана , предположительно после того, как Селевк I уступил эту территорию Чандрагупте Маурье в их мирном соглашении 305 г. до н.э. [1] Эдикт также указывает на присутствие значительного греческого населения в районе [5] [8], где были предприняты большие усилия, чтобы обратить их в буддизм. [9] В ту же эпоху греки обосновались в Греко-Бактрийском царстве , особенно в приграничном городе Ай-Ханум в северной части Афганистана.
Перевод [ править ]
английский перевод | Оригинальный греческий текст |
---|---|
|
|
Другие надписи на греческом языке в Кандагаре [ править ]
Кандагар двуязычного Rock начертание , открытое в 1958 году, является другими известными греческими надписями Ашока в районе Кандагар. Он был найден на склоне обнажения Чил Зена на западной стороне города Кандагар.
Еще две надписи на греческом языке известны в Кандагаре. Одно из них - это посвящение грека, называющего себя «сыном Аристонакса» (3 век до н. Э.). Другой - элегическая композиция Софита, сына Наратоса (II век до н. Э.). [12]
Двуязычная каменная надпись Кандагара на греческом и арамейском языках, сделанная императором Ашокой , III век до н.э., Кандагар.
Надпись на греческом языке, сделанная «сыном Аристонакса», III век до н. Э., Кандагар.
Кандагарская надпись «Софитос» , II век до н. Э., Кандагар.
План древних укреплений Кандагара.
См. Также [ править ]
- Список указов Ашоки
- Указы Ашоки
Ссылки [ править ]
- ^ а б в Дюпри, Л. (2014). Афганистан . Издательство Принстонского университета. п. 287. ISBN. 9781400858910. Проверено 27 ноября 2016 .
- ^ a b c Une nouvelle Надпись grecque d'Açoka, Schlumberger, Daniel, Comptes rendus des séances de l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres Année 1964 Volume 108 Numéro 1 pp. 126–140 [1]
- ^ "Кабульский музей стр.9" (PDF) . Архивировано из оригинального (PDF) 28 ноября 2016 года . Проверено 29 ноября 2016 .
- ^ Археология "Музей в осаде" 20 апреля 1998 г.
- ^ а б в Дюпри, Л. (2014). Афганистан . Издательство Принстонского университета. п. 286. ISBN. 9781400858910. Проверено 27 ноября 2016 .
- ^ Ашока, Romilla Thapar
- ↑ Рим, греческий мир и Восток: Том 1: Римская республика и августовская революция, Фергус Миллар, Univ of North Carolina Press, 2003, стр.45 [2]
- ^ Индийский Hist (Опт) . McGraw-Hill Education (India) Pvt Limited. 2006. с. 1: 183. ISBN 9780070635777. Проверено 27 ноября 2016 .
- ^ Halkias, G. (2014), когда греки преобразовали Будду: асимметричные Переходов знаний в индо-греческих культур Leiden:. Brill, С. 65-116 [3]
- ^ "Афганистан", Луи Дюпри, Princeton University Press, 2014, стр.286
- ^ Шлюмберже, Даниэль (1964). "Une nouvelle grecque d'Açoka" . Comptes rendus des séances de l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres (на французском языке). 108ᵉ année, Н. 1: 131. DOI : 10,3406 / crai.1964.11695 . Проверено 25 сентября 2018 года .
- ^ Оксфордский справочник по древнегреческой религии , Эстер Эйдиноу , Джулия Киндт, Oxford University Press, 2015
Координаты : 31 ° 36′09 ″ с.ш. 65 ° 39′32 ″ в.д. / 31,60250 ° с.ш. 65,65889 ° в. / 31.60250; 65,65889
Указы Ашоки (правила 269–232 гг. До н. Э.) | |||||
Годы царствования из Ашоки | Тип Указа (и расположение надписей) | Географическое положение | |||
8-й год | Конец войны Калинги и переход к « Дхарме » | Бахапур Гуджарра Сару Мару Удеголам Nittur Маски Сиддапур Брахмагири Джатинга Пакилгунду Раджула Мандагири Йеррагуди Сасарам Рупнатх Байрат Бхабру Ахраура Барабар Таксила ( арамейский ) Лагман ( арамейский ) Маски Палкигунду Гавиматх Джатинга / Рамешвара Раджула / Мандагири Брахмагири Удеголам Сиддапур Ниттур Ахраура Сасарам Кандагар ( греческий и арамейский ) Кандагар Йеррагуди Гирнар Дхаули Халси Sopara Джаугада Шахбазгархи Мансехра Саннати Сарнатх Санчи Лумбини Нигали Сагар Нигали Сагар Нандангарх Косамби Topra Меерут Арарадж Арарадж, Рампурва Рампурва Ай Ханум (греческий город) Паталипутра Удджайн | |||
Год 10 [1] | Малые рок-эдикты | Связанные мероприятия: Посещение дерева Бодхи в Бодх-Гайе. Строительство храма Махабодхи и Алмазного трона в Бодх-Гайе. Предикация по всей Индии. Разногласия в Третьем буддийском совете Сангхи На индийском языке: надпись Сохгаура « Возведение столбов Ашоки» | |||
Двуязычная каменная надпись Кандагара (на греческом и арамейском языках , Кандагар ) | |||||
Малые рок-эдикты на арамейском языке : надпись Лагмана , надпись Таксила | |||||
11 год и позже | Незначительное Рок Эдикты (п ° 1, № 2 и № 3) ( Panguraria , Maski , Palkigundu и Gavimath , Bahapur / Srinivaspuri , Bairat , Ahraura , Gujarra , Sasaram , Rajula Mandagiri , Yerragudi , Udegolam , Nittur , Brahmagiri , Siddapur , Джатинга-Рамешвара ) | ||||
12 год и позже [1] | Надписи пещер Барабар | Major Rock Edicts | |||
Малые указы о столпах | Основные Роки Указы по - гречески: Указы п ° 12-13 ( Кандагар ) Основные Роки Указы на индийском языке: Указы № 1 \ No.14 (в Кхароштхах сценарии: Shahbazgarhi , Mansehra Указы (в браом : Kalsi , Гирнар , совр.Сопара , Sannati , Yerragudi , Delhi Edicts ) Major Rock Edicts 1-10, 14, Separate Edicts 1 & 2 : ( Dhauli , Jaugada ) | ||||
Раскол эдикт , Королевский эдикт ( Sarnath Sanchi Аллахабад ) Лумбини надпись , Nigali Сагар надпись | |||||
26, 27 год и позже [1] | Указы о главных столпах | ||||
На индийском языке: Указы Главного столпа №1 ~ №7 ( Аллахабадский столб Делиский столб Топра Калан Рампурва Лаурия Нандангарх Лаурия-Арарадж Амаравати ) Производные надписи на арамейском языке на камне: | |||||
|