Карл Генрих Риттер фон Ланг (7 июня 1764 - 26 марта 1835) был немецким историком и государственным деятелем .
Жизнь
Он родился в Бальгхайме , недалеко от Нёрдлингена . С самого начала его очень тянуло к историческим исследованиям, и это проявилось, когда он начал посещать гимназию Эттингена , а в 1782 году - когда он поступил в университет Альтдорфа , недалеко от Нюрнберга . В то же время он изучал юриспруденцию и в 1782 году стал государственным служащим в Эттингене. Примерно в этот же период начал свою деятельность как журналист и публицист. [1]
Но Ланг недолго оставался чиновником. У него был беспокойный, переменчивый характер, который постоянно вовлекал его в личные ссоры, хотя он также быстро уходил от них. В 1788 году он получил должность частного наставника в Венгрии в семье Иоганна Калисиуса из Калиша и Йоханны Пронай в Битцице (сегодня Бытчица, Словакия), а в 1789 году стал личным секретарем барона фон Бюлера , посланника Вюртемберга в Вене . Это привело к дальнейшим путешествиям и к поступлению на службу в дом Эттинген-Валлерстайнов . В 1792 году Ланг снова поступил в университет, на этот раз в Геттинген . Здесь он попал под влияние историка Людвига Тимофея Шпиттлера , от которого, как и от Иоганна фон Мюллера и Фридриха Шлегеля , его исторические исследования получили новый импульс. [1]
Периодически с 1793 по 1801 год Ланг был тесно связан с прусским государственным деятелем Харденбергом , который нанял его в качестве своего личного секретаря и архивиста, а в 1797 году он присутствовал с Харденбергом на Втором конгрессе в Раштатте в качестве секретаря миссии. Он был занят в основном делами княжеств Ансбах и Байройт , недавно приобретенных Пруссией , и особенно урегулированием споров с Баварией относительно их границ. [1]
Когда в 1805 году княжества стали частью Баварии, Ланг поступил на баварскую службу (1806), был награжден Орденом Баварской короны в 1808 году, а с 1810 по 1817 год занимал должность архивариуса в Мюнхене . Он снова с большим энтузиазмом посвятил себя историческим исследованиям, которые, естественно, имели дело главным образом с баварской историей. Он развил теорию, среди прочего, что границы старых графств или pagi ( Gaue ) были идентичны границам епархий. Позднее с этой теорией начали бороться, и она вызвала большую путаницу в области исторической географии . В остальном Ланг оказал огромную услугу изучению истории Баварии , особенно благодаря свежим материалам из архивов. Он также продолжал свою деятельность в качестве публициста, в 1814 году отстаивая в подробном и несколько предвзятом памфлете политику министра Монгеласа , и он предпринял критические исследования по истории иезуитов . В 1817 году Ланг ушел из активной жизни и до своей смерти в 1835 году жил в основном в Ансбахе. [1]
Ланг наиболее известен благодаря своей книге Memoiren , которая была опубликована в Брауншвейге в двух частях в 1842 году и переиздана в 1881 году во втором издании. Они содержат много интересного для истории того периода, но должны использоваться с величайшей осторожностью из-за их явной склонности к сатире. Персонаж Ланга, как можно понять, особенно из рассмотрения его поведения в Мюнхене, омрачен множеством теней. Например, он не постеснялся вычеркнуть из списков свидетелей средневековых хартий, прежде чем опубликовать их, имена семей, которые ему не нравились. [1]
Избранные работы
Из его многочисленных литературных произведений можно отметить следующие:
- Beiträge zur Kenntnis der natürlichen und politischen Verfassung des oettingischen Vaterlandes (1786)
- Ein Votum über den Wucher von einem Manne sine voto (1791)
- Historische Entwicklung der deutschen Steuerverfassungen (1793 г.)
- Historische Prüfung des vermeintlichen Alters der deutschen Landstände (1796 г.)
- Neuere Geschichte des Fürstentums Байройт (1486–1603) (1798–1811)
- Tabellen uber Flächeninhalt & c. und bevorstehende Verluste der deutschen Reichsstände . (По случаю конгресса в Растадте, 1798 г.)
- Министр граф фон Монтгелас (1814)
- Geschichte der Jesuiten в Баварии (1819)
- Бавария Гауэн (Нюрнберг, 1830 г.)
Заметки
Что касается личных имен: Риттер - это титул, который переводится примерно как Сэр (обозначающий рыцаря ), а не имя или отчество. Нет эквивалентной женской формы.
Рекомендации
Атрибуция:
- Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии : Hashagen, Justus (1911). « Ланг, Карл Генрих ». В Чисхолме, Хью (ред.). Британская энциклопедия . 16 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. С. 171–172.