Кая Ли ꤊꤢꤛꤢꤟ ꤜꤤ | |
---|---|
Тип скрипта | |
Временной период | 1962 – настоящее время |
Направление | слева направо |
Языки | Kayah языки |
ISO 15924 | |
ISO 15924 | Кали , 357 , Кая Ли |
Юникод | |
Псевдоним Unicode | Кая Ли |
U + A900 – U + A92F | |
Kayah Ли алфавит (Kayah Li: ꤊꤢ꤬ꤛꤢ꤭ ꤜꤟꤤ꤬ ) используется для записи Кая языков Восточной Kayah Ли и Западной Kayah Ли , которые являются членами Karenic ветви семьи китайско-тибетской языковой . Они также известны как Красный Карен и Каренни . На Восточном Кая Ли говорят около 26 000 человек, а на Западном Кая Ли - около 100 000 человек, в основном в штатах Кая и Карен в Мьянме , а также среди людей, живущих в Таиланде .
История [ править ]
Письмо Кая Ли было разработано Хтаэ Бу Пхэ в марте 1962 года, отчасти в ответ на появление латинских орфографий, появившихся после 1950 года. Он преподается в школах в лагерях беженцев в Таиланде. Отношение Кая Ли к брахмическим письмам можно увидеть в их порядке и форме некоторых букв, хотя формы большинства из них были разработаны независимо. По крайней мере, девять его персонажей имеют отношение к персонажам мьянманского письма .
Описание [ править ]
В отличие от сценария Мьянмы, сценарий Kayah Li представляет собой собственно алфавит, поскольку согласные буквы не имеют последующих гласных. Четыре гласных пишутся отдельной буквой, остальные пишутся с использованием комбинации буквы а и диакритического знака. Диакритические знаки также могут использоваться в сочетании с буквой ơ для обозначения звуков, встречающихся в заимствованных словах . Также есть набор из трех диакритических знаков, которые используются для обозначения тона. В отличие от диакритических знаков гласных, которые пишутся над буквой, они пишутся под.
Гласные [ править ]
ꤢ | ꤣ | ꤤ | ꤥ | ꤢꤦ | ꤢꤧ | ꤢꤨ | ꤢꤩ | ꤢꤪ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
а | ơ | я | ô | ư | е | ты | ê | о |
[а] | [ɤ] | [я] | [o] | [ɯ] | [ɛ] | [u] | [e] | [ɔ] |
Гласные, используемые для заимствований [ править ]
ꤣꤦ | ꤣꤧ | ꤣꤨ | ꤣꤩ | ꤣꤪ |
---|---|---|---|---|
ОУ | ưe | ОУ | ơê | ơo |
[ɤɯ] | [ɯɛ] | [ɤu] | [ɤe] | [ɤɔ] |
Маркеры тона [ править ]
ꤢ꤫ | ꤢ꤬ | ꤢ꤭ |
---|---|---|
высоко | низкий | медиальный |
Согласные [ править ]
ꤊ | ꤋ | ꤌ | ꤍ | ꤎ | ꤏ | ꤐ | ꤑ |
---|---|---|---|---|---|---|---|
k | кх | грамм | нг | s | ш | ж | нью-йорк |
[k] | [kʰ] | [ɡ] | [ŋ] | [s] | [sʰ] | [ʑ] | [ɲ] |
ꤒ | ꤓ | ꤔ | ꤕ | ꤖ | ꤗ | ꤘ | ꤙ |
т | ht | п | п | ph | м | d | б |
[т] | [tʰ] | [n] | [п] | [п] | [м] | [d] | [b] |
ꤚ | ꤛ | ꤜ | ꤝ | ꤞ | ꤟ | ꤠ | ꤡ |
р | у | л | ш | th | час | v | c |
[р] | [j] | [l] | [w] | [ɕ, θ, s] | [час] | [v] | [tɕ] |
Цифры [ править ]
꤀ | ꤁ | ꤂ | ꤃ | ꤄ | ꤅ | ꤆ | ꤇ | ꤈ | ꤉ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
Юникод [ править ]
Kayah Li был добавлен к стандарту Unicode в апреле 2008 года с выпуском версии 5.1.
Блок Unicode для Kayah Li - U + A900 – U + A92F:
Кая Ли [1] Официальная таблица кодов Консорциума Unicode (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | А | B | C | D | E | F | |
U + A90x | ꤀ | ꤁ | ꤂ | ꤃ | ꤄ | ꤅ | ꤆ | ꤇ | ꤈ | ꤉ | ꤊ | ꤋ | ꤌ | ꤍ | ꤎ | ꤏ |
U + A91x | ꤐ | ꤑ | ꤒ | ꤓ | ꤔ | ꤕ | ꤖ | ꤗ | ꤘ | ꤙ | ꤚ | ꤛ | ꤜ | ꤝ | ꤞ | ꤟ |
U + A92x | ꤠ | ꤡ | ꤢ | ꤣ | ꤤ | ꤥ | ꤦ | ꤧ | ꤨ | ꤩ | ꤪ | ꤫ | ꤬ | ꤭ | ꤮ | ꤯ |
Примечания
|
См. Также [ править ]
- Kayah языки
- Карен люди
Внешние ссылки [ править ]
- Страница на Omniglot о Кая Ли
- Диаграмма Unicode Kayah Li
- GNU FreeFont , шрифт Unicode с поддержкой Kayah Li
- Различные шрифты Kayah Li
Ссылки [ править ]
- Эверсон, Майкл (2009-03-09). «Предложение по кодированию скрипта Kayah Li в BMP UCS» (pdf) . Документ рабочей группы . Международная организация по стандартизации.