Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Кобаяси Киётика (小林清 親, 10 сентября 1847 - 28 ноября 1915) был японским художником укиё-э , наиболее известным своими цветными гравюрами на дереве и газетными иллюстрациями. Его работы документируют быструю модернизацию и вестернизацию японцев в период Мэйдзи (1868–1912) и используют чувство света и тени, называемое косэн-га  [ джа ], вдохновленное западными художественными методами. Его работы впервые нашли аудиторию в 1870-х годах благодаря гравюрам на зданиях и поездах из красного кирпича, которые получили распространение после реставрации Мэйдзи ; его гравюры Первой китайско-японской войны1894–95 тоже были популярны. В этот период ксилография вышла из моды, и многие коллекционеры [ кто? ] считают работы Кобаяши последним значительным примером укиё-э.

Жизнь и карьера [ править ]

Kiyochika родился Кобаяши Katsunosuke (小林勝之助) 10 сентября 1847 года (в первый день восьмого месяца девятого года Коку по японскому календарю ) в Kurayashiki  [ Ja ] окрестности Honjo в Эдо (современный Токио). Его отцом был Кобаяси Мохе (茂 兵衛), который работал мелким чиновником и отвечал за разгрузку риса, собираемого в качестве налогов. Его мать Чикако (知 加 子) была дочерью другого такого чиновника, Мацуи Ясуносукэ (松井 安 之 助). 1855 Эдо землетрясение разрушило дом семьи , но оставил семью целым и невредимым. [1]

Будучи самым младшим из девяти детей своих родителей, Киётика стал главой семьи после смерти своего отца в 1862 году и сменил имя на Кацуносукэ. В качестве подчиненного чиновника кандзё-бугё Киётика отправился в Киото в 1865 году со свитой Токугавы Иэмоти , что стало первым визитом сёгуна в Киото за более чем два столетия. Они продолжили путь в Осаку, где после этого Киёчика поселился в доме. Во время войны Босин в 1868 году Киётика участвовал на стороне сёгуна в битве при Тоба-Фусими в Киото и вернулся в Осаку после поражения сил сёгуна. Он вернулся по суше в Эдо и снова начал работать у сёгуна. После падения Эдо он переехал в Сидзуоку., сердце клана Токугава , где он оставался в течение следующих нескольких лет. [1]

Киётика вернулся в переименованный Токио в мае 1873 года со своей матерью, которая умерла там в сентябре. Он начал концентрироваться на искусстве и сотрудничал с такими художниками, как Сибата Зешин и Каванабэ Кёсай , [1] у которых он, возможно, учился живописи. [2] В 1875 году он начал производить серию гравюр укиё-э на быстро модернизирующемся и вестернизирующемся Токио и, как говорят, изучал живопись в западном стиле под руководством Чарльза Виргмана . [1] В августе 1876 года он произвел первую kōsen-ga  [ ja ] (光線 画, «световые лучи»), гравюры укиё-э с использованием естественного света и тени в западном стиле [1], возможно, под влиянием фотографии Шимука Рендзё . [2]

  • Ранние гравюры косен-га
  • Вид на токийский мост Син-Охаси под дождем , 1876 г.

  • Вид Таканавы Усимачи под закрытой луной , 1879 г.

  • Огонь Рёгоку, зарисованный с Хама-тё , 1881 г.

Иноуэ Ясудзи  [ джа ] начал обучение у Киёчика в 1878 году, а его собственные работы были опубликованы в 1880 году. Дом Киёчика сгорел в Великом пожаре в Рёгоку 26 января 1881 года, когда он рисовал. Он зарисовал Великий огонь в Хисамацу-тё 11 февраля, и эти пожары стали основой хорошо принятых гравюр, таких как « Огонь в Рёгоку» из Хама-тё и « Вспышка огня» из Хисамацу-тё . [3] Спрос на его гравюры снизился в 1880-х годах, и Киёчика обратился к комическим изображениям для газет. [2] Издательская компания Дандан-ша наняла его с конца 1881 года, и его карикатуры появлялись в каждом выпуске сатирического номера Марумару Чинбун. [ ja ] с августа 1882 года. Он продолжал печатать гравюры, но реже. [3]

Они производились в основном с 1876 по 1881 год; Киётика продолжал публиковать гравюры укиё-э до конца своей жизни, но также много работал над иллюстрациями и зарисовками для газет , журналов и книг. Он также выпустил ряд гравюр, изображающих сцены из китайско-японской войны и русско-японской войны , сотрудничая с автором подписи Коппи Додзин , псевдонимом Нисимори Такэки (1861-1913), чтобы внести ряд иллюстраций в пропагандистскую серию Nihon banzai hyakusen hyakushōДа здравствует Япония: 100 побед, 100 смеха »). [4] [5] [6]

Китайско-японской войны в 1894-95 видел возрождение популярности для гравюр и Kiyochika был одним из самых плодовитых производителей них. [7] После этого рынок печати сократился, и жена Киёчика открыла бизнес по продаже веера и открыток, чтобы помочь им. [8] русско-японская война 1904-05 еще одной возможности для таких патриотических оттисков, но они нашли гораздо меньшую популярность тогда. Киёчика выпустил всего восемнадцать триптихов и несколько комиксов [7], в целом более низкого качества, чем его ранние репродукции. Скорее, на рынке преобладали фотографии с фронтальной стороны. [8]

  • Военные гравюры
  • Первый эстамп китайско-японской войны , 1894 г.
    «Говорили, что китайцев так легко напугать, что игрушечные солдатики заставили их кричать».

  • Репродукция русско-японской войны с изображением царя Николая II, пробуждающегося от кошмара, ок.  1904–05

  • Великая победа японского флота , 1904 г.

В более поздние годы Киёчика отказался от гравюр и посвятил себя живописи, которую он практиковал в стиле, вдохновленном школой Шидзё . [8] Его жена Ёсико умерла в 1912 году. Киётика провел с июля по октябрь 1915 года в префектуре Нагано и посетил горячие источники Асама Онсэн в Мацумото, чтобы вылечить свой ревматизм. 28 ноября 1915 года Киётика умер в своем токийском доме в Накадзато, приход Кита . Его могила находится в храме Рюфуку-ин в Мотоасакуса. [9]

Личная жизнь [ править ]

Киёчика женился на Фудзите Кину (藤田 き ぬ) в апреле 1876 года; [3] у них было две дочери: Кинко (銀子, р. 1878) и Цуруко (鶴子, р. 1881). Киёчика отделился от Кину примерно в 1883 году и повторно женился в 1884 году на Таджиме Ёсико (田島 芳子, ум. 13 апреля 1912 г.), от которой у него родились еще три дочери: Нацуко (奈 津 子, род. 1886), Сейко (せ い 子, 1890–99) , и Катсу (哥 津, р. 1894). [10]

Стиль и анализ [ править ]

Его карикатуры в Марумару Чинбуне, вероятно, представляют собой наиболее запоминающуюся работу Киёчика. Юмор часто был направлен на разногласия между японцами и иностранцами, число которых увеличивалось в Японии, хотя и ограничивалось определенными местами, в условиях неравноправных договоров, которые правительство Мэйдзи было принуждено подписать. Киёчика изображал иностранцев глупыми и чьи недорогие современные изделия он представлял как эстетически уступающие традиционным отечественным. [11] Открытая критика Киёчиком иностранного сообщества была необычной для современных карикатуристов. [12] Он изображает русских трусливыми шутами в своих карикатурах на период русско-японской войны; как правило, они более низкого качества, чем его предыдущие мультфильмы. [13]

В гравюрах Киёчика проявляется забота о свете и тени, что, скорее всего, является влиянием живописи в западном стиле, которая вошла в моду в Японии в 1870-х годах. [2] Он использовал приглушенную палитру в своих отпечатках без жестких анилиновых красок, которые вошли в обиход в начале века. [14] Его специальностью были ночные сцены, освещенные источниками внутри композиции, например лампами. [2] Цвета придают его гравюрам мрачный вид, что мешает явно утвердительно относиться к модернизации, которую он изображает. [15]

Киётика использовал геометрическую перспективу в западном стиле , объемное моделирование и светотень в такой степени, которая отличает его работы от большинства его предшественников укиё-э. [14] Его композиция отобразить влияние Хиросигэ в том , как объекты в кадре часто отрезаны по краям. [16]

Ксилографические гравюры Киёчика отличаются от гравюр более раннего периода Эдо и включают не только западные стили, но и западные сюжеты, поскольку он изобразил появление таких вещей, как конные экипажи , башни с часами и железные дороги в Токио. [4] Современные городские пейзажи, как правило, служат фоном для приходов и уходов людей, а не сами по себе [17], и, похоже, скорее наблюдают, чем празднуют или отвергают промышленную модернизацию Мэйдзи и ее продвижение fukoku kyhei («обогащать государство, укреплять военные"); В отличие от этого , Kiyochika это современный Yoshitoshiв своих репортажах о самурайских битвах прославлял консервативные ценности против идеалов вестернизации. [18]

В период Эдо большинство художников укиё-э регулярно создавали эротические изображения сюнга , несмотря на государственную цензуру. В период Мэйдзи цензура стала более строгой, поскольку правительство хотело представить Японию, которая соответствовала моральным ожиданиям Запада, и производство сюнга стало ограниченным. Киёчика - один из художников, не создававших эротического искусства. [19]

  • Кот и фонарь , 1877 г.

  • Подвесной мост на территории замка , с.  1879 г.

  • Храм Канды на рассвете , 1880 г.

  • Шесть изображений старшего мальчика , 1884 год.

  • Гора Цукуба со стороны реки Сакура в Хитачи , 1897 г.

Наследие [ править ]

Описание Киёчика вестернизации Японии Мэйдзи как способствовало, так и мешало более поздней оценке его работ; он разочаровывает коллекционеров, ищущих идеализированную древнюю Японию, привлекающую многих к укиё-э, в то же время он обеспечивает историческую хронику радикальных изменений того времени. [20]

Tsuchiya Kōitsu  [ ja ] стал учеником Kiyochika и использовал в своих работах драматические световые эффекты, вдохновленные Kiyochika; он проработал в доме Кобаяси девятнадцать лет. [21]

Ричард Лейн писал, что Киётика может представлять «либо последнего важного мастера укиё-э, либо первого заслуживающего внимания художника печати современной Японии», но «вероятно, наиболее правильным будет считать его анахроничным выжившим из более раннего возраста, несовершеннолетним. герой, которого всех усилий по адаптации укиё-э к новому миру Мэйдзи Японии было недостаточно ». [22] Он считал, что лучшие работы Киёчика не соответствуют лучшим произведениям Хиросигэ , но находятся на одном уровне с лучшими произведениями Куниёси и Кунисада . [23]

Ссылки [ править ]

  1. ^ а б в г д Киккава 2015 , стр. 203.
  2. ^ a b c d e Мич-Пекарик 1986 , стр. 194.
  3. ^ a b c Киккава 2015 , стр. 204.
  4. ^ a b Merritt & Yamada 1995 , стр. 71.
  5. ^ «Прощальный подарок полезного белого флага, который жена русского генерала задумчиво дарит, когда он уходит на фронт, говоря ему использовать его, как только он увидит японскую армию» . Мировая цифровая библиотека . Проверено 24 мая 2013 года .
  6. ^ «Куропаткин обеспечивает безопасность - ваш флаг не работает, попробуйте другой» . Мировая цифровая библиотека . Проверено 24 мая 2013 года .
  7. ^ a b Мерритт 1990 , стр. 19–20.
  8. ^ a b c Мич-Пекарик 1986 , стр. 212.
  9. ^ Kikkawa 2015 , стр. 205.
  10. ^ Kikkawa 2015 , стр. 204-205.
  11. ^ Мич-Pekarik 1986 , стр. 194, 196, 198.
  12. ^ Мич-Pekarik 1986 , стр. 199.
  13. ^ Мич-Pekarik 1986 , стр. 212-213.
  14. ^ a b Lo 1995 , стр. 9.
  15. Перейти ↑ Lo 1995 , pp. 23, 30, 33.
  16. Lo 1995 , стр. 15–16.
  17. Lo 1995 , стр. 12.
  18. Перейти ↑ Lo 1995 , pp. 23, 26.
  19. ^ Бакленд 2013 , стр. 260.
  20. ^ Lane 1962 , стр. 293-294.
  21. Перейти ↑ Merritt 1990 , p. 64.
  22. Перейти ↑ Lane 1962 , p. 292.
  23. Перейти ↑ Lane 1962 , p. 293.

Цитированные работы [ править ]

  • Боскаро, Андреа; Гатти, Франко; Равери, Массимо (1990). Переосмысление Японии: литература, изобразительное искусство и лингвистика . Пресса Св. Мартина .CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Бакленд, Розина (2013). «Сюнга в эпоху Мэйдзи: конец традиции?». Обзор Японии (26): 259–76. JSTOR  41959827 .CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Като, Ёсуке (2015). «小 林清 親 の 画 業» [Произведения Кобаясиу Киёчика]. Кобаяси Киёчика: Бунмэй каика но хикари до каге во мицумете 小 林清 親: 文明 開化 の 光 と 影 を み つ め て[ Кобаяси Киёчика: Взгляд на свет и тень модернизации периода Мэйдзи ] (на японском). Сейгенша. С. 194–197. ISBN 978-4-86152-480-6.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Киккава, Хидеки (2015). «小 林清 親 年譜» [хронология Кобаяси Киёчика]. Кобаяси Киёчика: Бунмэй каика но хикари до каге во мицумете 小 林清 親: 文明 開化 の 光 と 影 を み つ め て[ Кобаяси Киёчика: Взгляд на свет и тень модернизации периода Мэйдзи ] (на японском). Сейгенша. С. 203–205. ISBN 978-4-86152-480-6.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Лейн, Ричард (1962). Мастера японской графики: их мир и их работа . Doubleday - через Questia .CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Лейн, Ричард (1978). Образы плавучего мира: японская гравюра . Издательство Оксфордского университета . ISBN 9780192114471. OCLC  5246796 .
  • Ло, Тереза ​​Винг-Ян (1995). Загадка модернизации Японии: исследование гравюр просвещения 1870-х годов (PDF) (Master of Arts). Университет Британской Колумбии .CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Мич-Пекарик, Джулия (1986). Мир гравюры Мэйдзи: впечатления от новой цивилизации . Уэзерхилл . ISBN 978-0-8348-0209-4- через Questia .CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Мерритт, Хелен (1990). Современные японские гравюры на дереве: ранние годы . Гавайский университет Press . ISBN 978-0-8248-1200-3- через Questia .CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Мерритт, Хелен; Ямада, Нанако (1995). Справочник по современной японской гравюре на дереве, 1900–1975 . Гавайский университет Press. ISBN 978-0-8248-1732-9.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Ямамото, Кадзуко (2015). «浮世 絵 Version画 の 死 と 再生 - 清 親 の 評 価 の 変 遷» [Смерть и возрождение гравюр укиё-э: изменения в оценке Киёчика]. Кобаяси Киёчика: Бунмэй каика но хикари до каге во мицумете 小 林清 親: 文明 開化 の 光 と 影 を み つ め て[ Кобаяси Киёчика: Взгляд на свет и тень модернизации периода Мэйдзи ] (на японском). Сейгенша. С. 198–202. ISBN 978-4-86152-480-6.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Сакаи, Тадаясу (1978). Kaika no ukiyoeshi Kiyochika 開化 の 浮世 絵 師 清 親[ Киёчика, художник модернизации периода Мэйдзи ]. Серика Шобу. OCLC  23339701 .
  • Самонид, Уильям Гарри (1981). Кобаяси Киёчика: художник укиё-э периода Мэйдзи (BA). Гарвардский колледж .
  • Смит, Генри ДеВитт; Тай, Сьюзан (1988). Киёчика, художник Мэйдзи Японии . Музей искусств Санта-Барбары . ISBN 978-0-89951-073-6.
  • Сугавара, Маюми (2009). Укиё-э хана но дзюкю сейки: фукей но дзикан, рекиси но кукан 浮世 絵 Version の 十九 世紀: 風景 の 時間 、 歴 史 の 空間[ Гравюры укиё-э XIX века: время пейзажей, пространство истории ] (на яп.). Брюке. ISBN 978-4-434-13892-8.
  • Ёсида, Сусугу (1977). Киёчика: Сайго но укиёэси 小 林清 親: 最後 の 浮世 絵 師[ Кобаяси Киёчика: последний художник укиё-э ]. Катацумуриша. OCLC  43079094 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Художественный музей префектуры Сидзуока
  • Выставка китайско-японской военной печати в Массачусетском технологическом институте
  • Отпечатки из Nihon banzai hyakusen hyakushō (« Да здравствует Япония: 100 побед, 100 смеха »)
  • Китайско-японская война 1894-1895 годов: как видно из гравюр и архивов (страница галереи) (Британская библиотека / Японский центр азиатских исторических записей)