Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Конкани [примечание 1] - это южный индоарийский язык, принадлежащий к индоевропейской семье языков, на которых говорят на конканском побережье Индии. В нем говорят примерно 3,6 миллиона человек.

Конкани является официальным языком индийского штата Гоа и языком меньшинства в Карнатаке , Керале и Махараштре , куда носители конкани мигрировали во время завоеваний бахамани, маратхов и португальцев. Это также один из официальных языков Индии .

Эта статья ограничена диалектами конкани, на которых говорят в штатах Гоа, Карнатака и Керала, где проживает наибольшее количество говорящих на конкани.

Структура [ править ]

Введение [ править ]

Диалекты [ править ]

Стандартный гоанский диалект конкани, диалект Антруз [ необходима цитата ] , основан на гоанском индуистском конкани, который первоначально был языком индуистов из Новас Конкистас , [примечание 2], но теперь на нем говорят индусы по всему Гоа с незначительными вариации. На нем также говорят христиане Новых Завоеваний, составляющие небольшой процент христиан Гоа . Подавляющее большинство христиан Гоа живут в районах, называемых Велхас Конкистас . [заметка 3]Их речь значительно отличается от речи гоанских индусов. Они также говорят на двух существенно разных диалектах: христианском диалекте бардес, на котором говорят на бардесе и тисвади, которые составляют северную часть древних завоеваний, и христианском диалекте сакти, на котором говорят на сашти и мормугао, которые образуют южную часть старых завоеваний. Однако эти два диалекта имеют определенные общие черты, которые можно назвать христианскими конкани Гоа. Основными диалектами конкани Карнатаки являются диалект Карнатака Сарасват, на котором говорят брамины Сарасват из прибрежных районов Карнатаки, и христианский диалект Карнатаки, на котором говорят христиане в прибрежных районах Карнатаки.Сарасваты и христиане Карнатаки также говорят на значительно разных диалектах, поскольку они приехали в Карнатаку из разных частей Гоа и в разное время. Сарасваты пришли из Южных Старых Завоеваний (Сашти и Мормугао).[1] в шестнадцатом веке из-за религиозных преследований Португалии. Христиане пришли в семнадцатом и восемнадцатом веках в основном из Бардеса и Тисвади.

Сочинения и сценарии [ править ]

Большое количество произведений доступно на четырех диалектах, упомянутых выше: гоа-индуистский, бардесский христианский, канарский христианский и канара-сарасватский. Канарский диалект Сарасват включает речь Гауд Сарасват, а также речь Читрапур Сарасват, поскольку различия между этими двумя вариантами речи незначительны. Христиане сашти обычно используют диалект Бардес для письма. Гоанские индуисты используют письменность деванагари в своих трудах, а христиане Гоа используют латинскую письменность. Сарасваты в Карнатаке используют сценарий деванагари в районе Северной Канары, но сценарий каннада в Удупи и Южной Канаре. Христиане Канары используют сценарий каннада. [2] Сценарий деванагари был провозглашен официальным сценарием Конкани в Гоа.

Стандартный диалект [ править ]

Среди различных диалектов конкани, стандартный диалект конкани, который основан на индуистском диалекте Антруз, явно стал доминирующим диалектом. В его пользу есть несколько моментов. На нем говорит большинство говорящих на конкани в Гоа с небольшими вариациями. Здесь лучшая литература, если не самая большая ее часть. Он уже зарекомендовал себя как школьный диалект в Гоа. Учебники вплоть до университетского уровня пишутся на этом диалекте. Он используется в правительственных учреждениях Гоа, где конкани был принят в качестве официального языка штата. В нем нет такого большого регионального разнообразия, как в христианской речи Гоа. Он также занимает среднее положение среди диалектов конкани в Гоа и Карнатака, не имея слишком большого количества архаизмов, нововведений или несанскритских заимствований, которые могут препятствовать междиалектному общению.Информация в этой статье основана на стандартном диалекте гоа, если не указано иное. Стандартный диалект в дальнейшем будет называтьсяСтандартный конкани в этой статье.

Инвентаризация фонем [ править ]

Конкани фонемы (стандартная конкани) [ править ]

Фонемы Конкани приведены ниже:

Гласные [ править ]

Гласные называются свара (свара-звук).

Длинные ( vhoḍ ) гласные примерно в два раза длиннее кратких ( sān ) гласных. Дифтонги обычно произносятся примерно в полтора раза длиннее коротких гласных, хотя в большинстве грамматических текстов их ставят вместе с долгими гласными.

Количество гласных в конкани является предметом споров. Источники утверждают, что существует от 8 отдельных гласных до 16 отдельных гласных, не считая равного количества долгих гласных и носовых гласных. Следующая таблица [ какая? ] показывает одну интерпретацию гласных в языке конкани, в то время как таблица IPA под таблицей показывает другую интерпретацию.

Дальнейшее усложнение согласованного перечня гласных конкани - это разнообразное использование словарного запаса и изменение фонематики в результате разных диалектов, основанных на географической или религиозной принадлежности. Для удовлетворительного изучения предмета необходимо провести дальнейшие исследования, а несколько существующих словарей должны быть объединены для достижения стандартизации.

Конкани также имеет несколько дифтонгов , в том числе два, которые являются стандартными для большого количества широко распространенных индийских языков, aj и aw .

Согласные [ править ]

Округление гласных в христианских диалектах [ править ]

В христианских диалектах (Bardes Christian и Saxtti Christian) имеется меньше фонем гласных, поскольку гласная a слилась с o . См. Таблицу ниже:

Фонетические детали и распределение фонем [ править ]

Общие [ править ]

Альвеолярный и небный ограничители являются аффрикатами. Тем не менее, фонема / ɟ / фонетически [d except ], за исключением слова в начале слова, в геминации и после носового. Согласные в небной колонке альвеопалатальные, за исключением плавников, которые действительно небные. Сибилянт становится ретрофлексным перед ретрофлексным согласным. Ретрофлексные звонкие стопы произносятся как лоскуты, за исключением слова-initial, in gemination, и после homorganic nasals. Контраст звонкий / глухой присутствует только в стопах и аффрикатах. Все соноранты озвучены, а фрикативы все глухие (за исключением, конечно, / d͡ʒ /, которое является вариантом / ɟ / ). Ретрофлекс латеральный / ɺ̢ / не встречается слово-вначале.

В канарском диалекте Сарасват все гласные в начале слога в двусложных словах имеют более длинные варианты перед одиночными согласными, например, tīni (три), sūna (невестка), yēku (один - маск.), Mōru (павлин), pāna (лист) и т. д. Во всех диалектах гласные имеют более длинные варианты в односложных словах.

Контрастность аспирации / без аспирации [ править ]

Контраст с аспирацией и без аспирации присутствует во всех стопах и аффрикатах, за исключением глухой лабиальной стопы, так как старая безгласная аспирационная стопа превратилась в фрикативную (/ f /) в Стандартном конкани. В некоторых диалектах также есть / pʰ /, которое свободно чередуется с / f /. Контрастность аспирации / без аспирации также наблюдается в скользящих губах и в носовых и боковых частях без ретрофлексии. Гласная первого слога укорачивается после придыхания, а также после фрикативных форм. Вдыхание в не начальной позиции обычно встречается только в осторожной речи на стандартном гоанском диалекте - в основном, в заимствованиях на санскрите. В большинстве диалектов аспират возникает только в начальном положении. Даже в исходном положенииНеподданные согласные заменяют аспираты в некоторых диалектах, но контраст все же сохраняется за счет сохранения более короткого гласного в начальном слоге.

Сокращение начального гласного слога после придыхания

Палатализация [ править ]

Палатализированный / непалатализированный контраст [ править ]

В Конкани присутствует контраст палатализованного / непалатализированного. Примеры в таблице ниже иллюстрируют формирование палатализированных согласных. Палатализация обозначена ['].

In the case of sonorants, the palatalised/non-palatalised contrast is found only among the unaspirated consonants. Among the glides, only the unaspirated labio-velar glide shows this contrast. The palatalised/non-palatalised contrast is found in all obstruents except for the alveolars and the palatals. Where a palatalised alveolar is expected according to the grammatical pattern, a palatal is found instead.

Replacement of an alveolar affricate or fricative by a palatal one[edit]

In Konkani dialects other than Sashti Christian, the palatalised consonants occur only before the vowels a, o, and occasionally before u. In the Sashti Christian dialect, however, they also occur in the word-final position, e.g. ʋɑːt' (candle), mɑːr' (hit) second person singular imperative. Palatalised consonants contrast with unpalatalised consonant + y clusters.

Palatalised consonants and unpalatalised consonant plus y clusters[edit]

In Devanagari and Kannada orthography, a palatalised consonant is often represented as if the consonant is followed by y, whereas a consonant + y cluster is represented as if the consonant letter is followed by iy. However, representing items like mat'ɑ͂ː, potʰyɑ͂ː, tal̥yɑ͂ː, etc. as if they consist of three syllables is misleading. According to their phonological behaviour, these are disyllabic words and not trisyllabic. They do not show a shortening of the initial syllable vowel as polysyllabic words (words consisting of three or more syllables) do in the Goan dialects.

Palatalised aspirates occur mostly in Sanskrit loans and most of these are found only in the intervocalic position. So, dialects which have aspirate consonants only in the initial position cannot have palatalised aspirates except the few that occur initially.

Oral And Nasal Vowel Contrast[edit]

There is a contrast between oral and nasal vowels in Konkani. See the table below for examples:

Nasal vowels

Konkani is said to be a nasal language. In Konkani, nasality can spread from a nasal consonant or vowel through regressive assimilation across sonorants and glides through more than one syllable. In many languages, a nasal vowel is followed by a short homorganic nasal consonant before the following consonant. In Konkani this can occur even across a word boundary. Thus, un̥ɛ͂ kɐr ‘decrease’ can sound like (un̥ɛ͂ ŋkɐr). Vowel nasalization has come about through progressive assimilation as well. A word final vowel becomes nasal when it is preceded by a nasal consonant. This neutralizes the contrast between an oral vowel and a nasal vowel in the word-final position after a nasal consonant. For example, ordinarily, a class 1 adjective in Konkani ends in an oral vowel in masculine plural and feminine singular and in a nasal vowel in neuter singular and neuter plural. However, in the case of un̥o ‘less’, the masculine plural and the neuter singular both end up the same at the surface and the feminine singular and the neuter plural and the neuter plural forms also end up the same at the surface because of the spread of nasalisation from the nasal consonant to the word-final vowel.

Neutralization of contrast

Temporal Compensation[edit]

According to what the phoneticians call the principle of temporal compensation, units of speech such as words tend to undergo quantitative adjustment so as to approach equal duration in a given environment although they might vary in terms of number of syllables as well as number of segments. The relatively short units stretch and the relatively long units contract in this process. Konkani is a good candidate to exemplify this principle.

Monosyllabic lengthening and polysyllabic shortening in Konkani

ūṭ - get up

The morpheme uṭ is perceptibly longer in the monosyllabic 2nd person. sng. imperative form and perceptibly shorter in the trisyllabic 3rd per. sing fut. form than in the disyllabic 2nd per. pl. imperative and 3rd per. sing present imperfect forms. There is evidence from comparative data that this is a reflection of actual sound changes. The cognates of Konkani monosyllabic words like uṭ do not show any perceptible lengthening in related languages such as Hindi. The perceptible polysyllabic shortening characteristic of the Goan dialects of Konkani is absent even in the non-Goan dialects of Konkani.

The fact that such quantitative adjustment is not limited to the initial syllable can be seen from the examples in the table below:

Temporal compensation as reflected in Konkani plural formation

Note the modification of the feminine -i nouns in the plural is 1. When the plural suffix -o is added, the stem-final -i remains a vowel in the case of the monosyllabic stems, but is reduced to a glide in the case of the disyllabic stems which have a single intervocalic consonant and to mere palatalization of the preceding consonant in the case of longer stems (i.e., disyllabic stems which have more than one consonant in the medial position and stems containing more than two syllables). The stem-final -u͂ behaves similarly in the neuter nouns in 2. When the plural suffix -a͂ is added, it remains a vowel in the case of the monosyllabic stems and is reduced to a glide in the case of the disyllabic stems which have a single intervocalic consonant. However, it is reduced to zero in the case of longer stems.

Glides before word-initial vowels[edit]

Word-initially, front vowels are preceded by the palatal glide and back rounded vowels are preceded by the labio-velar glide in the Konkani dialects of Karnataka. This is a phonological characteristic of the South Dravidian languages which earlier prevailed also in Goa since Goa was ruled by Kannada dynasties for several centuries before the advent of the Portuguese. The Konkani dictionaries prepared by the Portuguese missionaries in the seventeenth century reflect the presence of such glides in Old Konkani.

Phonological rules and alternations[edit]

The major phonological rules along with the alternations are based on or described in the following paragraphs:

Vowel height assimilation[edit]

Lower mid vowels are replaced by higher mid vowels when a high vowel or higher mid vowel occurs in the next syllable; e.g. ‘fall’ (intransitive verb stem) paḍa-, 3rd per. sing. subjective paḍśī (< paḍaśī), 3rd per. sing. present imperfect paṭṭā (< paḍṭā < paḍtā); ‘break’ (intransitive verb stem) moḍa-, infinitive mōḍunk, (intransitive verb stem) moṭṭā (moḍṭā < moḍtā). This rule must apply prior to the vowel syncope rule with which it has a counter bleeding relationship.

Vowel rounding[edit]

In the Canara Saraswat dialect, the vowel a is replaced by ō when the vowel u occurs in the following syllable, e.g. ‘do’ 2nd per sing imperative kari, first person singular optative kōrũ, infinitive kōrcāka (< kōruñcāka < karuścāka). In the Karnataka Christian dialect, the mid vowel a is replaced by o when a rounded vowel occurs in the following syllable, e.g. ‘do’ 2nd per sing imperative kar, first person singular optative kōrũ͂, infinitive karacāk (< karuñcāk).; ‘bud’ direct pl. kaḷe, direct singular kaḷo. In the Canara Saraswat dialect, the vowel rounding rule must apply prior to the vowel syncope rule, but in the Canara Christian dialect, it applies after the syncope rule.

Vowel syncope[edit]

A vowel is deleted in a medial syllable (i.e., in the environment vowel consonant_consonant vowel) provided that there is no cluster of non-homorganic consonants next to it,

If a vowel at a morpheme boundary and another vowel in the same word both meet the conditions for syncope, it is the vowel at the morpheme boundary that undergoes syncope.

Reduction of high vowels before another vowel[edit]

Under temporal compensation (see 1.3.5), it has been seen that the high vowels i/ī and u/ū are reduced to glides y and v respectively before another vowel when they occur in the second syllable after a single consonant. It has also been seen that they are further reduced to palatalisation (of the preceding consonant) and au respectively when they occur before another vowel in the second syllable after a consonant cluster or in a later syllable.

Final Vowel Elision[edit]

In the Canara Saraswat dialect, any word taken in isolation ends in a vowel, but in connected speech all word-final vowels are elided in words containing more than one syllable when another word follows without a pause, e.g. hā̃va tākkā āppaytā̃ (hā̃va ‘I’, tākkā ‘him’, āppaytā̃ ‘call’) is pronounced as hā̃v tāk āppaytā̃. Such vowel elision in connected speech is found in the Sashti Christian dialect as well. In both dialects, if the elided vowel is a front vowel, the preceding consonant is palatalised.

Final vowel addition[edit]

In the Karnataka dialects, a short predictable vowel [ i ] (high back rounded vowel) may optionally be added to words ending in a consonant. If the preceding consonant is y, this predictable vowel becomes i. If the preceding consonant is a labial, or if the vowel in the preceding syllable is rounded, the predictable vowel becomes u.

Final vowel addition
It has been pointed out earlier that vowels in monosyllabic words are lengthened. These long vowels remain long even when a short vowel is added to the monosyllabic words as shown here.

A word ending in a geminate stop must compulsorily add the predictable vowel at the end. Words do not normally end in a geminate stop except in some adjectives ending in a consonant. The final consonant can be geminated in order to convey an intensive meaning. Instead of a geminate, a homorganic nasal followed by the consonant is found in words in which the final consonant is preceded by a nasal vowel.

Gemination of word-final stop

Yet another context in which such vowel addition is compulsory is the addition of the suffix -y ‘also’ or the emphatic suffix -c after a word. When one of these suffixes is added to a word, the word stress shifts from the initial syllable to the final syllable ending with one of these suffixes. If the word to which one of these suffixes is added ends in a vowel, no further vowel addition is necessary before the suffix, but if the word ends in a consonant then the predictable vowel must be added to it before adding the suffix. For example, nātū ‘grandson’, nātūc ‘the grandson himself’, nātūy ‘also the grandson’; nāt ‘granddaughter’, nātīc ‘the granddaughter herself’, nātīy ‘also the granddaughter’. The consonant of the emphatic suffix is often geminated, in which case, another predictable vowel gets added after the suffix. For example, nātūc~ nātūcci ‘the grandson himself’, nātīc ~ nātīcci ‘the granddaughter herself’.

Final vowel preservation in an accented syllable in the Sashti Christian dialect[edit]

What might look like vowel addition in the Sashti Christian dialect before the suffix -y ‘also and the emphatic suffix -c, (corresponding to Karnataka Christian -tsa) and also at the end of a sentence with a yes-no question intonation, however, is not a case of vowel addition.

The vowels involved here are i, u and o. If a word ends in a palatalised consonant, the vowel that appears after it is predictably i. Elsewhere, the vowel u or o might appear. These vowels, however, are not phonetically predictable. What is here is a case of retention or preservation of vowels which have been lost in all other environments. There is historical and comparative evidence from Old Konkani and the Canara Saraswat dialect (which preserves the word-final short vowels of Old Konkani) that these vowels are original as can be seen in the table below.

In the Sashti Christian dialect, however, these vowels were lost except in an accented syllable. The phonetic environment that favours the retention of the vowels in this dialect appears to be accent; stress accent where a stressed suffix is added and pitch accent where there is yes-no question intonation. Since the vowel ĭ palatalised the preceding consonant before it disappeared, it appears predictably after a palatalised consonant. Note that in Sashti Christian, there is no vowel a since it has merged with o.

Devoicing of stops[edit]

Voiced stops are replaced by voiceless ones before voiceless consonants; e.g.

See also[edit]

  • Canara Konkani
  • Konkani script
  • Konkani language
  • Konkani Language Agitation
Footnotes
  1. ^ Disambiguation: Konkani is a name given to a group of several cognate dialects spoken along the narrow strip of land called Konkan, on the west coast of India. This is, however, somewhat an over-generalisation. Geographically, Konkan is defined roughly as the area between the river Damanganga to the north and river Kali to the south, the north-south length being approx. 650 km and east-west breadth about 50 km, going to 96 km in some places. A major part of Konkan is in Maharashtra and most people in the area speak some dialects of Marathi. But the language spoken in Goa and further south in coastal Karnataka and in some parts of northern Kerala has its distinct features, and is rightly identified as a separate language called Konkani and whose phonology is within the purview of this article.
  2. ^ New Conquests: Areas conquered by the Portuguese in the latter half of the eighteenth century
  3. ^ Old Conquests: Areas conquered by the Portuguese in the first half of the sixteenth century
Citations
  1. ^ Subodh Kapoor (2002). The Indian encyclopaedia: biographical, historical, religious, administrative, ethnological, commercial and scientific. Volume 5. Coimbatore: Genesis Publishing Pvt Ltd. p. 1489. ISBN 81-7755-257-0.
  2. ^ Dennis Kurzon (2004). Where East looks West: success in English in Goa and on the Konkan Coast. UK: Multilingual Matters. pp. 92. ISBN 1-85359-674-4.
  3. ^ Masica (1991:97)