Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Женщина куна продает молас

Язык Куна (ранее Куна , и в самом языке Гуна ), на котором говорят Куна людей из Панамы и Колумбии , принадлежит Chibchan языковой семьи .

История [ править ]

Во время испанского вторжения куна жили на территории нынешней Северной Колумбии и провинции Дарьен в Панаме, и только позже начали двигаться на запад, в сторону того места, которое сейчас называется Гуна-Яла, из-за конфликта с испанцами и другими коренными народами. За столетия до завоевания куна прибыли в Южную Америку в рамках миграции чибчанов, двигавшихся на восток из Центральной Америки . Во время испанского вторжения они жили в районе Ураба, недалеко от границ нынешних Антиокии и Калдаса . Алонсо де Охеда и Васко Нуньес де Бальбоаисследовали побережье Колумбии в 1500 и 1501 годах. Большую часть времени они проводили в заливе Ураба , где они контактировали с Куной.

На дальнем востоке Гуна Яла, сообщество Новой Каледонии находится недалеко от места, где шотландские исследователи безуспешно пытались основать колонию в «Новом Свете» . Банкротство экспедиции было названо одним из мотивов Союза 1707 года .

Существует широкий консенсус относительно миграции Куна из Колумбии и Дариен к тому, что сейчас является Гуна Яла. Эти миграции были частично вызваны войнами с народом катио , но некоторые источники утверждают, что в основном они были вызваны плохим обращением со стороны испанских захватчиков. Сами куна приписывают свою миграцию в Гуна-Яла конфликтам с коренными народами, а их миграцию на острова - чрезмерной популяцией комаров на материке.

В течение первых десятилетий двадцатого века панамское правительство пыталось подавить многие традиционные обычаи. Это было ожесточенное сопротивление, кульминацией недолговечной еще успешного восстания в 1925 году , известный как Tule революции (или людей революция), во главе с Iguaibilikinya Неле Gantule из Ustupu и поддерживаемого американским авантюристом и заочная дипломат Ричард Марш [2] - и договор, в котором панамцы согласились предоставить куна некоторую степень культурной автономии. [2]

Фонемы [ править ]

Язык куна распознает четыре гласных фонемы и 17 согласных фонем.

Гласные [ править ]

Гласные могут быть короткими или длинными.

Согласные [ править ]

Большинство согласных могут быть короткими (слабыми) или длинными (напряженными). Длинные согласные появляются только в интервокальной позиции. Однако они не всегда являются результатом конкатенации морфем и часто фонетически отличаются от краткого аналога. Например, длинные согласные звуки p, t и k произносятся как глухие, обычно с большей продолжительностью, чем в английском языке. Краткие аналоги произносятся как звонкие b, d и g, когда они находятся между гласными или рядом с сонорами.согласные m, n, l, r, y или w (они пишутся с использованием b, d и g в алфавите куна). В начале слов остановки могут произноситься как звонкие или глухие; и обычно произносятся как безмолвное слово-наконец (длинные согласные не появляются в начале слова или в конце слова). В еще более крайнем случае длинное s произносится [tʃ]. Основные длинные согласные становятся короткими перед другим согласным. Буква w может произноситься как [v] или [w] в зависимости от диалекта и положения.

В 2010 году Национальный конгресс куна принял решение о реформе правописания, согласно которой длинные согласные должны быть написаны двойными буквами. Точно так же фонемы / p, t, k /, которые могут звучать как [p, t, k] или [b, d, g], представлены b, d, g⟩ во всех позициях. Точно так же старый диграф ⟨ch⟩ становится ⟨ss⟩ или ⟨ds⟩ в зависимости от его морфологического старшинства (narassole [naraʧole] <naras + sole, godsa [koʧa] 'называется' <godde ', чтобы называть' + -sa (прошлое) . Итак, реформированная орфография использует только пятнадцать букв ⟨b, d, g, l, m, n, r, s, w, y; a, e, i, o, u⟩ для расшифровки всех звуков языка. , с орграфами ⟨bb, dd, gg, ll, mm, nn, ss⟩ для напряженных согласных. [3]

Другие фонологические правила [ править ]

Альвеолярный / s / становится постальвеолярным [] после / n / или / t /. И длинный, и короткий / k / становятся [j] перед другим согласным.

Морфология [ править ]

Куна - это агглютинативный язык, который содержит до 9 слов морфем, хотя чаще встречаются слова, состоящие из двух или трех морфем. Большая часть морфологической сложности находится в глаголе, который содержит суффиксы времени и вида, множественного числа, отрицания, положения (сидя, стоя и т. Д.) И различных наречий. Глагол не помечен для человека.

Ссылки [ править ]

  1. Сан-Блас Куна в Ethnologue (24-е изд., 2021 г.)
    Граница Kuna в Ethnologue (24-е изд., 2021 г.)
  2. ^ а б Джеймс Хау. ЛЮДИ, КОТОРЫЕ НЕ БЫЛИ НА КОЛЕНАХ: Панама, США и Сан-Блас-Куна (Смитсоновская серия в этнографических исследованиях). Смитсоновский институт, 1998. ISBN  978-1-56098-865-6
  3. ^ [1]

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Ллерена Вильялобос, Рито. (1987). Relación y Definación en el predicado de la lengua Kuna . Богота: CCELA - Universidad de los Andes. ISSN 0120-9507 (на испанском языке)
  • Альфонс Луи Пинар (1890). Vocabulario castellano-cuna . Эрнест Леру. стр.  3 - . Проверено 25 августа 2012 года .
  • Холмер, Нильс Магнус (1952). Этно-лингвистический словарь куна с указателями и ссылками на Критическую и сравнительную грамматику куны (Etnologiska studier 14) и Грамматический очерк в хрестоматии куна (Etnologiska studier 18) . Гетеборг: Etnografiska Museet.
  • де Гердес, Марта Лусия. (2003). «« История жизни бабушки Элиды »: личные рассказы Куны как словесное искусство». В переводе родного латиноамериканского словесного искусства: этнопоэтика и этонография речи. Кей Саммонс и Джоэл Шерзер, ред. Вашингтон
  • Wikaliler Дэниел Смит. 2014. Грамматика гуны: подход, ориентированный на общину . Техасский университет в Остине.

Внешние ссылки [ править ]

  • Разговорник куна
  • Словарь Кастеллано-Куна: Compuesto por el Señor Don Alfonso L. Pinart
  • Язык куна , Архив языков коренных народов Латинской Америки
  • Ресурсы OLAC на языке Сан-Блас-Куна и о нем
  • ELAR архив документации и описания Kuna
  • Коллекция Куна Марты Лусии де Гердес , включая записи и переводы повествования и песнопения, из Архива языков коренных народов Латинской Америки .
  • Gammibe Gun Galu , архив записей музыкальной группы Kuna из Архива языков коренных народов Латинской Америки .