Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Дамы, которые обедают» - это фраза, которую часто используют для описания состоятельных, хорошо одетых женщин, которые собираются за общественными обедами, обычно в течение рабочей недели . Обычно вовлеченные женщины замужем и не работают. Обычно обед подается в высококлассном ресторане , но также может быть подан в универмаге во время похода по магазинам . Иногда обед проходит под предлогом сбора денег на благотворительность .

История [ править ]

Происхождение фразы оспаривается. Некоторые утверждают , что он был придуман Женской Wear Daily издатель Джон Fairchild в 1960 - е годы, [1] [2] другие , что он впервые был введен в 19 января 1970 года , вопрос о Нью - Йорке журнала писателем Мерле Rubine , [3]

«Любой, у кого есть приличная фигура, наличные деньги, модная смекалка и нервы взломщика сейфов, может купить лучшее, что Пятая авеню может предложить на Седьмой авеню, за половину цены. Девочки из Condé Nast и Harper's Bazaar знали это уже много лет. дамы, которые обедают в ресторане X, хотя они предпочли бы быть изгнанными с банкета, чем признать, что они получили свои Beenes and Blasses по выгодной цене ».

Позднее фраза стала популярной в песне с одноименным названием в Сондхайм 1970 музыкального «s компании . Персонаж Джоанн, которую играет Элейн Стритч , богатая, циничная женщина средних лет, произносит пьяный тост за своих сверстников в фильме «Дамы, которые обедают» . В текстах песен звучит сардонический тост за богатых женщин, в том числе за нее самих, которые занимают свое время такими фривольными вещами, как обеды и вечеринки. В песне фраза «дамы, которые обедают» приобрела негативный оттенок. [4] Осуждение Джоанн женщин, которые «сначала пошли в спортзал, а затем на примерку, утверждая, что они толстые», не выставляет этих женщин в щедром свете. Дамы, которые обедают, часто считаются недополученными.

Другие культурные ссылки [ править ]

«Дамы, которые обедают» - так назывался скетч на премьере 36-го сезона шоу « Субботний вечер в прямом эфире», организованной Эми Полер . На скетче четыре женщины из высшего сословия, которых сыграли Эми Полер, Кристен Уиг , Ванесса Байер и Эбби Эллиотт., пообедайте в вымышленном ресторане Chez Henri. Сильвию (персонаж Виига) постоянно отодвигает Триш (персонаж Полера). Персонаж Байера и персонаж Эллиотта льстят крошечным шляпкам Триш. Сильвия ревнует и тоже пытается носить маленькие шляпы, но Триш выполняет сумасшедшие трюки и всегда может отодвинуть Сильвию на задний план. В конце концов, Триш проделывает самый грандиозный трюк и инсценирует собственную смерть, завоевывая одобрение и забаву своих друзей и заставляя Сильвию понять, что она не может победить Триш. [5] Название намекает на легкомыслие жизни светских людей. Женщин, кажется, волнует только следующая тенденция в моде и мало - их настоящие друзья.

В телесериале ABC « Отчаянные домохозяйки» был показан эпизод под названием « Дамы, которые обедают ». Шоу назвало несколько серий в честь песен Стивена Сондхейма. Первоначально он был показан в 16 серии 27 марта 2005 года.

В « Задержанном развитии» , «Окно залива Бальбоа» , вымышленный журнал о высокой культуре, созданный для шоу, есть подпись «Журнал Американского общества дам, которые много ланчают».

Роман Рут Л. Керн «Дамы, которые обедают: путеводитель по современной морали для женщин среднего возраста» рассказывает историю группы гламурных женщин среднего возраста в высших эшелонах общества. [6]

Песня «Ladies Who Lunch With Me» британо-корейской группы Wooze подробно описывает классовые устремления и неписаные социальные условности женщин из высших слоев общества.

Ссылки [ править ]

  1. Перейти ↑ Bernstein, Jacob (27 апреля 2015 г.). "Front Row - Мода отдает дань уважения Джону Фэирчайлду" . Нью-Йорк Таймс . Проверено 16 июня +2016 .
  2. ^ Лавин, Leeann (2015). «Дамы, у которых есть обед». В Смит, Эндрю Ф. (ред.). Наслаждаясь Готэмом: компаньон любителя еды в Нью-Йорк . Издательство Оксфордского университета. С. 330–331. ISBN 9780199397020.
  3. ^ Rubine, Мерле (19 января 1970). «Декор оптом» . Журнал "Нью-Йорк" . 3 (3): 60–61 . Проверено 16 июня +2016 .
  4. ^ Айто, Джон (2010). Оксфордский словарь английских идиом . Издательство Оксфордского университета. п. 201. ISBN 9780199543786.
  5. ^ Субботним вечером в прямом эфире, сезон 36, эпизод 1
  6. ^ Керн, Рут Л. (2004). Дамы, которые обедают: Путеводитель по современной морали для женщин среднего возраста . ISBN 9780970042781. Проверено 16 июня +2016 .

Внешние ссылки [ править ]

  • «Дамы, которые обедают, служат благотворительности» : статья в China Daily о женах-экспатриантах.
  • "Ladies Who Lunch" : [Субботним вечером в прямом эфире] набросок на [Hulu]
  • "Стенограммы SNL: Дамы, которые обедают"