Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Натан Леопольд Freudenthal младший (19 ноября 1904 - 29 августа 1971) [1] и Ричард Альберт Loeb ( / л б / ; 11 июня 1905 - 28 января 1936), обычно именуемых Леопольд и Лоэб , были двумя богатыми студентами Чикагского университета, которые в мае 1924 года похитили и убили 14-летнего Бобби Фрэнкса в Чикаго , штат Иллинойс, США. Они совершили убийство, охарактеризованное в то время как « преступление века » [2], - как демонстрацию своего мнимого интеллектуального превосходства [3].что, по их мнению, позволило им совершить « безупречное преступление » и снять с них ответственность за свои действия.

После ареста двух мужчин семья Лоэба наняла Кларенса Дэрроу в качестве главного адвоката для их защиты . 12-часовое подведение итогов Дэрроу на слушании приговора известно своей влиятельной критикой смертной казни как карательного, а не преобразующего правосудия . Оба молодых человека были приговорены к пожизненному заключению плюс 99 лет. Леб был убит другим заключенным в 1936 году; Леопольд был условно-досрочно освобожден в 1958 году.

Убийство Фрэнкса послужило источником вдохновения для нескольких драматических произведений, включая пьесу Патрика Гамильтона « Веревку» 1929 года и одноименный фильм Альфреда Хичкока 1948 года . Более поздние работы, такие как « Принуждение» (1959), адаптированные из романа Мейера Левина 1957 года; Обморок (1992); и «Численное убийство» (2002) также основывались на преступлении.

Ранние жизни [ править ]

Натан Леопольд [ править ]

Натан Леопольд родился 19 ноября 1904 года в Чикаго в семье Флоренс (Форман) и Натана Леопольда, богатой семьи немецких еврейских иммигрантов. [4] [5] вундеркинд , он утверждал, что говорил его первые слова в возрасте четырех месяцев. [4] На момент убийства Леопольд получил степень бакалавра в Чикагском университете с отличием Фи Бета Каппа и планировал начать обучение в Гарвардской школе права после поездки в Европу. [6] По сообщениям, он изучил 15 языков, утверждал, что бегло говорит на пяти, [7]и добился национального признания как орнитолог . [6] Леопольд и несколько других орнитологов идентифицировали певчих птиц Киртланда и сделали проницательные наблюдения о паразитическом поведении коричневоголовых коровьих птиц при гнездовании , которое угрожало певчим певчим птицам . [8]

Ричард Лоэб [ править ]

Ричард Лоэб родился 11 июня 1905 года в Чикаго в семье Анны Генриетты (урожденной Бонен) и Альберта Генри Леба , богатого юриста и бывшего вице-президента Sears, Roebuck & Company . [9] Его отец был евреем, а мать - католичкой . [10] Как и Леопольд, Леб был исключительно умен. При поддержке своей гувернантки он пропустил несколько классов в школе и стал Мичиганским университетом.Самому молодому выпускнику в возрасте 17 лет. Леб особенно любил историю и во время убийства работал над дипломной работой по этому предмету. В отличие от Леопольда, он не слишком интересовался интеллектуальными занятиями, предпочитая общаться, играть в теннис и читать детективные романы. [6] [11]

Подростковый возраст, Ницше и ранние преступления [ править ]

Двое молодых людей выросли вместе со своими семьями в богатом районе Кенвуд в южной части Чикаго . Семья Лобс владела летним имением, теперь называемым Castle Farms , в Шарлевуа, штат Мичиган , в дополнение к своему особняку в Кенвуде, в двух кварталах от дома Леопольда.

Хотя Леопольд и Лоеб знали друг друга в детстве, они стали чаще видеться в середине 1920 года, [11] и их отношения процветали в Чикагском университете, особенно после того, как они обнаружили взаимный интерес к преступности . Леопольд был особенно очарован концепцией сверхлюдей Фридриха Ницше ( Übermenschen), интерпретируя их как трансцендентных личностей, обладающих экстраординарными и необычными способностями, чей превосходный интеллект позволял им подниматься над законами и правилами, ограничивающими неважное, обычное население. Леопольд считал, что он и особенно Лёб были этими людьми, и как таковые, согласно его интерпретации доктрин Ницше, они не были связаны ни одной из нормальных этических норм или правил общества. [6] В письме к Лёбу Леопольд писал: «Сверхчеловек ... из-за определенных присущих ему высших качеств освобожден от обычных законов, управляющих людьми. Он не несет ответственности ни за что, что он может сделать». [12]

Пара начала отстаивать свой предполагаемый иммунитет от обычных ограничений с актами мелкого воровства и вандализма . [11] [13] Ворвавшись в дом братства в Мичиганском университете, они украли перочинные ножи, фотоаппарат и пишущую машинку, которые позже использовали для печати записки о выкупе . Осмелев, они прогрессировали к ряду более серьезных преступлений, в том числе поджог , [14] , но казалось , никто не замечал. Разочарованные отсутствием освещения в СМИ их преступлений, они решили спланировать и совершить сенсационное « совершенное преступление », которое привлечет внимание общественности и подтвердит их самооценку статуса «сверхлюдей». [15]

Убийство Бобби Фрэнкса [ править ]

Бобби Фрэнкс

Леопольд (тогда 19 лет) и Леб (18) сочли похищение и убийство подростка своим совершенным преступлением. Они потратили семь месяцев, планируя все, от метода похищения до утилизации тела. Чтобы скрыть точную природу своего преступления и его мотив, они решили потребовать выкуп и разработали замысловатый план его сбора, включающий в себя длинную серию сложных инструкций по доставке, которые должны были передаваться, по одной, по телефону. Они напечатали окончательный набор инструкций, касающихся фактического денежного перевода в виде записки о выкупе, используя пишущую машинку, украденную из дома братства. В качестве орудия убийства было выбрано и куплено долото . [16]

После долгих поисков подходящей жертвы, в основном на территории Гарвардской школы для мальчиков в районе Кенвуд [17], где Леб получил образование, они остановились на Роберте «Бобби» Фрэнксе, 14-летнем сыне богатого человека. Чикагский производитель часов Джейкоб Фрэнкс. Леб хорошо знал Бобби Фрэнкса: Бобби был его троюродным братом, соседом через улицу и несколько раз играл в теннис в резиденции Леба. [18]

Пара привела в действие свой план во второй половине дня 21 мая 1924 года. Используя автомобиль, который Леопольд арендовал под названием «Мортон Д. Баллард», они предложили Фрэнксу подвезти его, пока он шел домой из школы. Мальчик сначала отказался, так как пункт назначения находился менее чем в двух кварталах от [19], но Леб уговорил его сесть в машину, чтобы обсудить теннисную ракетку, которую он использовал. Точная последовательность событий, последовавших остается в споре, но перевес мнений размещена Leopold за рулем автомобиля во время Loeb сидел на заднем сиденье с долотом. Леб ударил Фрэнкса, сидящего перед ним на пассажирском сиденье, несколько раз долотом по голове, затем затащил его на заднее сиденье, где ему заткнули рот и вскоре умер. [20]

Не видя тела на половице, Леопольд и Лоеб поехали к заранее определенному месту свалки возле озера Вольф в Хаммонде, штат Индиана , в 25 милях (40 км) к югу от Чикаго. После наступления темноты они сняли и выбросили одежду Фрэнкса, а затем спрятали тело в водопропускной трубе вдоль железнодорожных путей Пенсильвании к северу от озера. Чтобы скрыть личность тела, они облили его лицо, а также гениталии соляной кислотой , чтобы скрыть тот факт, что он был обрезан . [21]

Выкуп записка

К тому времени, как двое мужчин вернулись в Чикаго, уже распространилась весть о пропаже Фрэнкса . Леопольд позвонил матери Фрэнкса, представившись «Джорджем Джонсоном», и сказал ей, что Фрэнкса похитили; инструкции по доставке выкупа последуют. Отправив по почте напечатанную записку о выкупе, сжег окровавленную одежду и как можно лучше очистив от пятен крови обивку арендованного автомобиля, они провели остаток вечера, играя в карты. [22]

Когда на следующее утро семья Фрэнксов получила записку о выкупе, Леопольд позвонил во второй раз и продиктовал первый набор инструкций по уплате выкупа. Сложный план застопорился почти сразу, когда нервный член семьи забыл адрес магазина, где он должен был получить следующий набор инструкций, и от него полностью отказались, когда пришло известие, что тело Фрэнкса было найдено. Леопольд и Лоеб уничтожили пишущую машинку и сожгли автомобильную накидку (одеяло для колен), которое они использовали для перемещения тела. [16] [20] Затем они начали свою обычную жизнь. [23]

Полиция Чикаго начала интенсивное расследование; за информацию предлагались награды. В то время как Лоэб спокойно вел свой распорядок дня, Леопольд свободно разговаривал с полицией и репортерами, предлагая теории всем, кто готов был их слушать. Он даже сказал одному детективу: «Если бы я убил кого-нибудь, это был бы такой же дерзкий сукин сын, как Бобби Фрэнкс». [24]

Полиция обнаружила возле тела пару очков. Хотя они были обычными по рецепту и рамке, они были оснащены необычным шарниром, купленным всего тремя покупателями в Чикаго, одним из которых был Леопольд. [11] [25] Отвечая на вопрос, Леопольд предположил, что его очки могли выпасть из его кармана во время поездки для наблюдения за птицами в предыдущие выходные. [26] Уничтоженная пишущая машинка была обнаружена в лагуне Джексон Парк 7 июня. [27] [28]

Двое мужчин были вызваны на официальный допрос 29 мая. [29] Они утверждали, что в ночь убийства они подобрали двух женщин в Чикаго на машине Леопольда, а затем высадили их через некоторое время возле поля для гольфа, не узнав их фамилии. Их алиби было разоблачено как сфабрикованное, когда шофер Леопольда сообщил полиции, что той ночью ремонтировал машину Леопольда, в то время как мужчины утверждали, что использовали ее. Жена шофера позже подтвердила, что машина была припаркована в гараже Леопольда в ночь убийства. [11] [30]

Признание [ править ]

Первым признался Леб. [11] Он утверждал, что Леопольд все спланировал и убил Фрэнкса на заднем сиденье машины, пока Леб вел машину. Признание Леопольда последовало вскоре после этого, [31] но он настаивал на том, что он был водителем, а Лоеб - убийцей. В остальном их признательные показания подтверждали большую часть доказательств по делу. [16] [20] Леопольд позже утверждал в своей книге (спустя много времени после смерти Леба), что тщетно умолял Леба признаться в убийстве Фрэнкса. «Момпси чувствует себя менее ужасно, чем она могла бы думать, что это сделала ты», - цитирует он слова Леба, - «и я не собираюсь забирать у нее этот клочок утешения». [32] Хотя большинство наблюдателей полагали, что Леб действительно нанес смертельный удар, [13]некоторые косвенные улики, в том числе показания очевидца Карла Ульвига, который сказал, что видел, как Леб вел машину, а Леопольда сидел на заднем сиденье за ​​несколько минут до похищения, предполагали, что Леопольд мог быть убийцей. [33]

И Леопольд, и Лоеб признали, что ими движут стремление к острым ощущениям, Übermensch иллюзии и их стремление совершить «совершенное преступление». [6] Ни один из них не утверждал, что с нетерпением ждал самого убийства, хотя Леопольд признал, что был заинтересован в том, чтобы узнать, каково быть убийцей. Он был разочарован, заметив, что чувствует то же самое, что и раньше. [34]

Пробная версия [ править ]

Поверенный защиты Кларенс Дэрроу

Суд над Леопольдом и Леб, в графстве Кук здание суда Чикаго (ныне здание суда Place ), стал медиа зрелище , и третий, после того, как те Гарри оттепели и Сакко и Ванцетти -в быть маркированы «на пробу века .» [35] семья Леб нанял Кларенс Дэрроу , один из самых известных уголовного обороны адвокатов в стране, чтобы возглавить команду обороны. Ходили слухи , что Дарроу заплатили $ 1 млн [36] за свои услуги, хотя на самом деле он заплатил $ 70 000 [37] (эквивалент $ 1 млн в 2019 году). Дэрроу взял дело, потому что он был стойким противникомсмертная казнь .

Хотя обычно предполагалось, что защита мужчин будет основана на признании себя невиновным по причине безумия , Дэрроу пришел к выводу, что суд присяжных почти наверняка закончится осуждением и смертной казнью. [36] Таким образом, он решил признать себя виновным, надеясь убедить судью окружного суда округа Кук Джона Р. Кэверли вынести приговор к пожизненному заключению . [38]

Судебное разбирательство (технически слушание по делу о вынесении приговора на основании признания вины) длилось 32 дня. Поверенный штата Роберт Э. Кроу представил более сотни свидетелей, документировавших подробности преступления. Защита представила подробные психиатрические показания в попытке установить смягчающие обстоятельства, включая пренебрежение в детстве в форме отсутствия родителей и, в случае Леопольда, сексуальное насилие со стороны гувернантки. [6] [11] Дэрроу вызвал ряд экспертов-свидетелей, которые предложили каталог аномалий Леопольда и Леба. Один свидетель свидетельствовал об их дисфункциональных эндокринных железах , другой - о заблуждениях, которые привели к их преступлению. [11]

Речь Дэрроу [ править ]

Страстная 12-часовая «мастерская мольба» Дэрроу [39] по завершении слушаний была названа лучшей речью в его карьере. [40] Его основной темой были бесчеловечные методы и наказания американской системы правосудия, а также молодость и незрелость обвиняемых: [11] [41] [42]

Это ужасное преступление было заложено в его организме и исходило от какого-то предка ... Можно ли винить за то, что кто-то серьезно отнесся к философии Ницше и построил на ней свою жизнь? ... Вешать 19-летнего мужчину вряд ли справедливо. мальчика за философию, которой его учили в университете.

Теперь, ваша честь, я говорил о войне. Я верил в это. Не знаю, сошла с ума я или нет. Иногда я думаю, что, возможно, был. Я одобрил это; Я присоединился к всеобщему крику безумия и отчаяния. Я призывал мужчин драться. Я был в безопасности, потому что был слишком стар, чтобы идти. Я был похож на остальных. Что они сделали? Правильно или неправильно, оправданно или неоправданно - что мне не нужно обсуждать сегодня - это изменило мир. Четыре долгих года цивилизованный мир занимался убийством людей. Христианин против христиан, варвары объединяются с христианами, чтобы убивать христиан; что угодно убить. Этому учили в каждой школе, например, в воскресных школах. Маленькие дети играли в войну. Малыши на улице. Как вы думаете, с тех пор этот мир был таким же? Как долго, ваша честь,Потребуется ли, чтобы мир вернул гуманные эмоции, которые медленно нарастали до войны? Сколько времени понадобится мозолистым сердцам людей, прежде чем шрамы ненависти и жестокости исчезнут?

Мы читаем об убийстве ста тысяч человек за день. Мы читали об этом и радовались этому - если убили других ребят. Нас кормили мясом и пили кровь. Даже до болтовни малышки. Мне не нужно рассказывать вам, сколько честных и благородных молодых людей предстали перед этим судом по обвинению в убийстве, некоторые были спасены, а некоторые отправлены на смерть, мальчиков, которые сражались на этой войне и научились дешево ценить человеческую жизнь. Вы это знаете, и я это знаю. В нем воспитывались эти мальчики. Сказки о смерти ходили в их домах, на детских площадках, в школах; они были в газетах, которые они читали; это было частью общего безумия - что такое жизнь? Ничего не было. Это было наименее священным существом, и эти мальчики были приучены к этой жестокости.

Потребуется пятьдесят лет, чтобы стереть его из человеческого сердца, если вообще когда-нибудь. Я знаю это, что после гражданской войныв 1865 году количество преступлений такого рода увеличилось. Никто не должен говорить мне, что преступление беспричинно. У него такая же определенная причина, как и у любого другого заболевания, и я знаю, что из-за ненависти и горечи гражданской войны преступность возросла, чего Америка никогда раньше не видела. Я знаю, что Европа сегодня переживает то же самое; Я знаю, что это сопровождало каждую войну; и я знаю, что это повлияло на этих мальчиков, так что жизнь для них не была такой, какой она была бы, если бы мир не стал красным от крови. Я протестую против совершаемых ими преступлений и ошибок общества. Все мы в этом участвуем. У меня есть своя. Я не могу сказать и никогда не узнаю, сколько моих слов могло породить жестокость вместо любви, доброты и милосердия.

Ваша честь знает, что именно в этом суде возросло количество насильственных преступлений, связанных с войной. Не обязательно теми, кто сражался, но теми, кто узнал, что кровь была дешевой, а человеческая жизнь была дешевой, и если государство может относиться к этому легкомысленно, почему не мальчику? Есть причины для этого ужасного преступления. Как я уже сказал, есть причины для всего, что происходит в мире. Война - часть этого; образование является его частью; рождение является его частью; деньги - это часть всего этого - все это сговорилось с целью уничтожить этих двух бедных мальчиков.

Имеет ли суд какое-либо право рассматривать что-либо, кроме этих двух мальчиков? Государство утверждает, что ваша честь имеет право заботиться о благе общества, как и вы. Если отнятие этих жизней принесет пользу обществу, то хорошо. Я думаю, это будет зло, которое никто не сможет измерить. Имеет ли ваша честь учитывать семьи этих подсудимых? Мне было жаль, и я сожалею о тяжелой утрате мистера и миссис Фрэнкс, за те порванные узы, которые невозможно исцелить. Все, что я могу надеяться и желать, - это того, чтобы из всего этого вышло что-то хорошее. Но по сравнению с семьями Леопольда и Леба франкам можно позавидовать - и все это знают.

Я не знаю, сколько спасения у этих двух мальчиков. Ненавижу говорить это в их присутствии, но чего ждать? Я не знаю, какая ваша честь была бы милосердна к ним, но не милосердна к цивилизации и не милосердна, если бы вы обвязали их шею веревкой и позволили бы им умереть; милостив к ним, но не милосерден к цивилизации и не милостив к тем, кто будет оставлен позади. Провести остаток своих дней в тюрьме - очень мало чего ожидать. Это что-нибудь? У них может быть надежда, что с течением времени их выпустят. Я не знаю. Я не знаю. Я буду честен с этим судом, как я старался быть с самого начала. Я знаю, что эти мальчики не подходят для жизни на свободе. Я верю, что они не пройдут, пока не пройдут следующий этап жизни, в возрасте сорока пяти или пятидесяти лет.Будут ли они тогда, я не могу сказать. Я уверен в этом; что меня здесь не будет, чтобы помочь им. Что касается меня, то все кончено.

Я бы не сказал этому суду, что не надеюсь, что когда-нибудь, когда жизнь и возраст изменили их тела, как они, и свои эмоции, как они это делают, - что они могут снова вернуться к жизни. Я был бы последним человеком на земле, который закроет дверь надежды для любого живого человека, и меньше всего для моих клиентов. Но чего им ждать? Ничего. И здесь я думаю о строфе Хаусмана :

Теперь полые огни догорают, / И огни трепещут низко:
Расправьте плечи, поднимите рюкзак / И оставьте своих друзей и уходите.
О, не бойтесь, парни, нечего бояться, / Не смотрите ни влево, ни вправо:
На всю бесконечную дорогу, по которой вы идете / Нет ничего, кроме ночи.

Меня не волнует, ваша честь, начнется ли марш у виселицы или когда врата Джолиет сомкнутся над ними, нет ничего, кроме ночи, а этого мало для любого человека.

Но есть и другие, которые следует учитывать. Вот эти две семьи, которые вели честную жизнь, которые будут носить то имя, которое они носят, и будущие поколения должны нести его.

Вот отец Леопольда - и этот мальчик был гордостью его жизни. Он наблюдал за ним, он заботился о нем, он работал на него; мальчик был блестящим и образованным, он воспитал его, и он думал, что слава и положение ждут его, как и следовало ожидать. Отцу трудно видеть, как надежды его жизни рассыпаются в прах.

Следует ли его учитывать? Следует ли рассматривать его братьев? Принесет ли это обществу какую-либо пользу или сделает вашу жизнь безопаснее или жизнь любого человека безопаснее, если будет передаваться из поколения в поколение, что этот мальчик, их родственник, умер на эшафоте?

И Леб такой же. Вот верные дядя и брат, которые наблюдали здесь изо дня в день, в то время как отец Дикки и его мать слишком больны, чтобы выдержать это ужасное напряжение, и будут ждать сообщения, которое будет значить для них больше, чем может значить для вас или мне. Должны ли они быть приняты во внимание в этой общей утрате?

Есть ли у них права? Есть ли причина, ваша честь, почему на их гордых именах и на всех будущих поколениях, которые их носят, будет написана эта зловещая полоса? Сколько мальчиков и девочек, сколько еще не родившихся детей почувствуют это? Бог его знает, это и так достаточно плохо. Это достаточно плохо, но это так. Но это еще не смерть на эшафоте. Это не то. И я прошу вашу честь, в дополнение ко всему, что я сказал, спасти две благородные семьи от позора, который никогда не закончится и который не может быть бесполезен для помощи любому живому человеку.

Теперь я должен сказать еще одно слово, а затем я оставлю это вам там, где я должен был оставить это давным-давно. Никто из нас не забывает о публике; судов нет, а присяжных нет. Мы доверили нашу судьбу опытному суду, думая, что он будет более внимательным и внимательным, чем присяжные. Я не могу сказать, что чувствуют люди. Я простоял здесь три месяца, как можно стоять у океана, пытаясь отразить волну. Я надеюсь, что моря утихают и ветер утих, и я верю, что да, но я не хочу делать ложных претензий этому суду. Самый простой и популярный способ - повесить моих клиентов. Я знаю это. Мужчины и женщины, которые не думают, будут аплодировать. Одобрит жестокий и легкомысленный. Сегодня будет легко; но в Чикаго, и протянувшись по всей стране, все больше и больше отцов и матерей,гуманные, добрые и полные надежды, которые понимают и задают вопросы не только об этих бедных мальчиках, но и о своих собственных - они не присоединятся к негодованию по поводу смерти моих клиентов.

Они просят остановить кровопролитие и вернуть себе нормальные человеческие чувства. И по прошествии дней, месяцев и лет они будут спрашивать об этом все больше и больше. Но, ваша честь, то, о чем они просят, не считается. Я знаю легкий путь. Я знаю, что будущее со мной, и то, за что я здесь выступаю; не только для жизней этих двух несчастных парней, но и для всех мальчиков и всех девочек; для всех молодых и, насколько это возможно, для всех старых. Я прошу о жизни, понимании, милосердии, доброте и бесконечной милости, которая учитывает все. Я умоляю нас преодолеть жестокость добротой и ненависть любовью. Я знаю, что будущее на моей стороне. Ваша честь стоит между прошлым и будущим. Вы можете повесить этих мальчиков; вы можете повесить их за шею, пока они не умрут.Но сделав это, вы повернетесь лицом к прошлому. Делая это, вы усложняете задачу любому другому мальчику, который в невежестве и темноте должен ощупью пробираться через лабиринты, которые знает только детство. Поступая так, вы усложните жизнь будущим детям. Вы можете спасти их и облегчить жизнь каждому ребенку, который когда-нибудь окажется там, где стоят эти мальчики. Вы облегчите жизнь каждому человеку, имеющему стремление, видение, надежду и судьбу. Я молю о будущем; Я умоляю о времени, когда ненависть и жестокость не будут контролировать сердца людей. Когда мы можем научиться разумом, суждениями, пониманием и верой, что вся жизнь стоит спасения и что милосердие является высшим атрибутом человека.Делая это, вы усложняете задачу любому другому мальчику, который в невежестве и темноте должен ощупью пробираться через лабиринты, которые знает только детство. Поступая так, вы усложните жизнь будущим детям. Вы можете спасти их и облегчить жизнь каждому ребенку, который когда-нибудь окажется там, где стоят эти мальчики. Вы облегчите жизнь каждому человеку, имеющему стремление, видение, надежду и судьбу. Я молю о будущем; Я умоляю о времени, когда ненависть и жестокость не будут контролировать сердца людей. Когда мы можем научиться разумом, суждениями, пониманием и верой, что вся жизнь стоит спасения и что милосердие является высшим атрибутом человека.Делая это, вы усложняете задачу любому другому мальчику, который в невежестве и темноте должен ощупью пробираться через лабиринты, которые знает только детство. Поступая так, вы усложните жизнь будущим детям. Вы можете спасти их и облегчить жизнь каждому ребенку, который когда-нибудь окажется там, где стоят эти мальчики. Вы облегчите жизнь каждому человеку, имеющему стремление, видение, надежду и судьбу. Я молю о будущем; Я умоляю о времени, когда ненависть и жестокость не будут контролировать сердца людей. Когда мы можем научиться разумом, суждениями, пониманием и верой, что вся жизнь стоит спасения и что милосердие является высшим атрибутом человека.Вы можете спасти их и облегчить жизнь каждому ребенку, который когда-нибудь окажется там, где стоят эти мальчики. Вы облегчите жизнь каждому человеку, имеющему стремление, видение, надежду и судьбу. Я молю о будущем; Я умоляю о времени, когда ненависть и жестокость не будут контролировать сердца людей. Когда мы можем научиться разумом, суждениями, пониманием и верой, что вся жизнь стоит спасения и что милосердие является высшим атрибутом человека.Вы можете спасти их и облегчить жизнь каждому ребенку, который когда-нибудь окажется там, где стоят эти мальчики. Вы облегчите жизнь каждому человеку, имеющему стремление, видение, надежду и судьбу. Я молю о будущем; Я умоляю о времени, когда ненависть и жестокость не будут контролировать сердца людей. Когда мы можем научиться разумом, суждениями, пониманием и верой, что вся жизнь стоит спасения и что милосердие является высшим атрибутом человека.

Я чувствую, что должен извиниться за потраченное время. Это дело может быть не таким важным, как я думаю, и я уверен, что мне не нужно говорить об этом в суде или говорить моим друзьям, что я буду сражаться за бедных так же сильно, как и за богатых. Если мне удастся добиться успеха, моей величайшей наградой и самой большой надеждой будет то, что для бесчисленных несчастных, которым предстоит пройти в слепом детстве тот же путь, который прошли эти бедные мальчики, - что я сделал что-то, чтобы помочь человеческому пониманию, умерить справедливость милосердием. , чтобы преодолеть ненависть любовью.

Вчера вечером я читал о устремлениях старого персидского поэта Омара Хайяма . Мне он понравился как высшее, что я могу видеть. Я бы хотел, чтобы это было в моем сердце, и я бы хотел, чтобы это было в сердцах всех:

Итак, я записан в Книге Любви,
меня не волнует эта Книга выше.
Сотри мое имя или напиши его, как хочешь,
Чтобы я был записан в Книге Любви.

Судью убедили, хотя, согласно его постановлению, его решение было основано на прецеденте и молодости обвиняемого; через 12 дней 10 сентября 1924 года он приговорил Леопольда и Лёба к пожизненному заключению за убийство и еще 99 лет за похищение. [11] [36] Чуть более месяца спустя отец Леба умер от сердечной недостаточности . [43]

Тюрьма [ править ]

Леопольд (вверху) и Леб (внизу)

Леопольд и Леб первоначально содержались в тюрьме Джолиет . Несмотря на то, что их максимально держали отдельно, им удалось сохранить дружбу за решеткой. Позже Леопольда перевели в тюрьму Стейтвилля , и Леба в конечном итоге перевели туда. После воссоединения они расширили тюремную школьную систему, добавив учебные программы средней школы и младших классов колледжа. [44]

Смерть Леба в тюрьме [ править ]

28 января 1936 года на Леба напал сокамерник Джеймс Дэй с опасной бритвой в душевой и вскоре умер в тюремной больнице. Дэй утверждал, что Леб напал на него, хотя он не пострадал, в то время как Леб получил более 50 ран, включая защитные раны на руках и кистях; ему также перерезали горло сзади. В новостях говорилось, что Леб сделал предложение Дэй; Власти, возможно, смущенные публичной сенсацией о якобы упадочном поведении в тюрьме, постановили, что Дэй защищался. [6] [44]

В то время как некоторые из них утверждали , что журналист Эд Лаи написал этот умный свинец для Chicago Daily News - «Ричард Лоэб, несмотря на его эрудицию, сегодня закончил свое предложение с предложением» [45] [46] - никаких доказательств того, что это руководство было когда - либо опубликовано не имеет был найден, и фактическая копия с этой даты гласит иначе. [47] Другие газеты в то время, казалось, хвалили Дэй, который позже был судим и оправдан в убийстве Леба. [48]

Был предложен сексуальный мотив убийства. Нет никаких доказательств того, что Лоэб был сексуальным хищником в тюрьме, но Дэй позже был пойман по крайней мере один раз во время полового акта с сокамерником . [49] В своей автобиографии « Жизнь плюс 99 лет» Леопольд высмеивал утверждение Дэя о том, что Леб пытался изнасиловать его. Это было вторично тюремным католическим капелланом - доверенным лицом Леба - который сказал, что более вероятно, что Дэй напал на Леба после того, как Леб отверг его заигрывания. [50]

Тюремная жизнь Леопольда [ править ]

Леопольд в тюрьме Стейтвилля, 1931 год.

Хотя Леопольд продолжал свою работу в тюрьме после смерти Лёба, он страдал от депрессии . Он стал образцовым заключенным и внес значительный вклад в улучшение условий содержания в тюрьме Стейтвилл. Они включали реорганизацию тюремной библиотеки, модернизацию школьной системы и обучение студентов, а также волонтерскую работу в тюремной больнице. В 1944 году Леопольд вызвался участвовать в исследовании малярии в пенитенциарных учреждениях Стейтвилля ; он был намеренно заражен возбудителями малярии, а затем подвергся нескольким экспериментальным курсам лечения малярии. [51]

В начале 1950-х годов писатель Мейер Левин , однокурсник из Чикагского университета, попросил Леопольда о сотрудничестве в написании романа, основанного на убийстве Фрэнкса. Леопольд ответил, что не хочет, чтобы его история рассказывалась в беллетризованной форме, но предложил Левину возможность внести свой вклад в его собственные мемуары, которые были в разработке. Левин, недовольный этим предложением, продолжил свою книгу в одиночку, несмотря на явные возражения Леопольда. Роман, названный Принуждение , [52]был опубликован в 1956 году. Левин изобразил Леопольда (под псевдонимом Джадд Штайнер) как блестящего, но глубоко обеспокоенного подростка, психологически стремящегося убивать из-за беспокойного детства и одержимости Лебом. Позже Леопольд писал, что чтение книги Левина сделало его «физически больным ... Не раз мне приходилось откладывать книгу и ждать, пока тошнота утихнет. Я чувствовал то же, что, полагаю, чувствовал бы человек, если бы его обнажили полностью обнаженным. сильный центр внимания перед большой аудиторией ". [53]

Леопольда автобиография , Life Plus 99 лет , был опубликован в 1958 году [54] в рамках своей кампании , чтобы выиграть условно - досрочное освобождение . [12] Начав свой рассказ с непосредственных последствий преступления, он вызвал широкую критику за его преднамеренный отказ (прямо заявленный в книге) рассказать о своем детстве или описать какие-либо детали самого убийства. [55] Его также обвинили в написании книги исключительно как средство реабилитации своего публичного имиджа, игнорируя темную сторону своего прошлого. [56]

Годы после тюремного заключения Леопольда [ править ]

После 33 лет и многочисленных безуспешных ходатайств об условно-досрочном освобождении Леопольд был освобожден в марте 1958 года. [6] [7] В апреле он попытался создать Фонд Леопольда, который будет финансироваться за счет гонораров от Life Plus 99 Years , «для помощи эмоционально обеспокоенным, умственно отсталые или правонарушители ». [6] [7] [57] Штат Иллинойс аннулировал его устав, однако, на том основании, что он нарушил условия его условно-досрочного освобождения. [58]

В 1959 году Леопольд безуспешно пытался заблокировать производство киноверсии « Принуждения» на том основании, что книга Левина вторглась в его личную жизнь , опорочила его, нажилась на его жизненной истории и «смешала факты и вымысел до такой степени, что их невозможно было различить. " [59] [60] В конце концов Верховный суд Иллинойса вынес решение против него, [61] постановив, что Леопольд, как признанный исполнитель «преступления века», не мог разумно продемонстрировать, что какая-либо книга нанесла ущерб его репутации. [56] [59]

Комиссия по служению братьям, программа, принадлежащая Церкви Братьев , приняла Леопольда в качестве медицинского техника в своей больнице в Пуэрто-Рико . Он выразил свою признательность в статье: «Комиссия по братской службе предложила мне работу, дом и спонсорство, без которых мужчина не может быть освобожден условно-досрочно. Но она дала мне гораздо больше, чем это, товарищество, принятие, поддержку. любовь, которая сделала бы нарушение условно-досрочного освобождения почти невозможным ". [62] Он был известен как «Нейт» соседям и коллегам по больнице Castañer General Hospital в Адджунтасе, Пуэрто-Рико , где он работал лаборантом и рентгенологом. [59]

Впоследствии Леопольд переехал в Сантурсе и женился на овдовевшей флористе. [6] [7] Он получил степень магистра в Университете Пуэрто-Рико , затем преподавал там; стал исследователем программы социальных услуг департамента здравоохранения Пуэрто-Рико; работал в агентстве по обновлению городов и жилищному строительству; и провел исследование проказы в медицинской школе Университета Пуэрто-Рико. [63] Леопольд также был активным членом Общества естественной истории Пуэрто-Рико, путешествуя по острову, чтобы понаблюдать за его жизнью птиц. В 1963 году он опубликовал « Контрольный список птиц Пуэрто-Рико и Виргинских островов» . [64]Хотя он говорил о своем намерении написать книгу под названием Reach for a Halo , о своей жизни после тюрьмы, он этого не сделал. [65]

Леопольд умер от сердечного приступа, связанного с диабетом, 29 августа 1971 года в возрасте 66 лет. [6] [7] Его роговицы были пожертвованы. [6]

В популярной культуре [ править ]

Убийство франки вдохновил произведения кино, театре и художественной литературы, в том числе 1929 игры Веревка по Патрик Гамильтон , исполненной на BBC телевидения в 1939 году, [66] и Альфреда Хичкока «s фильм с одноименным названием в 1948 г. [67] A беллетризованная версия событий легла в основу романа Мейера Левина 1956 года « Принуждение» и его экранизации 1959 года . [67] В 1957 году были выпущены еще два беллетризованных романа: « Ничего, кроме ночи » Джеймса Яффе и « Судьба маленького брата » Мэри-Картер Робертс. [12] «Никогда не грешник» , пьеса Джона Логана 1988 года [68] была основана на газетных отчетах об этом случае и содержала явное изображение сексуальных отношений Леопольда и Лоэба. [ требуется дальнейшее объяснение ] [69] В 2019 году история снова была пересказана в третьем сезоне сериала «Грешница» телеканала USA Network . [70] [ необходим лучший источник ]

В своей книге « Самое странное убийство» (2014) театровед Джордан Шилдкроут исследует изменение отношения к гомосексуализму в различных театральных и кинематографических представлениях дела Леопольда и Леба. [71]

Другие работы, на которые повлияло это дело, включают роман Ричарда Райта 1940 года « Родной сын» , эпизод Коломбо «Коломбо идет в колледж» (1990), драму телеканала CBC « Тайны Мердока» , фильм Тома Калина 1992 года « Обморок» , австрийский фильм Майкла Ханеке 1997 года. Забавные Игры и Международного 2008 переделка , 2002 черная комедия RSVP , Барбе Шрёдер «s убийство в цифрах (2002), Daniel Клауэс » s 2005 графический роман Ice - Хейвен , и Стивен ДолгиноффБродвейский мюзикл 2005 года Thrill Me : The Leopold and Loeb Story .

Ссылки [ править ]

Цитаты [ править ]

  1. ^ "Mocavo и Findmypast собираются вместе - findmypast.com" . www.mocavo.com .
  2. Убийство в Чикаго, 1924 г., Леопольд и Леб, получено 18 июля 2015 г.
  3. ^ Лейн, Брайан (1995). Хроника убийства ХХ века . Нью-Йорк: Беркли Букс . С. 106–107. ISBN 978-0-425-14649-1.
  4. ^ a b "Биография Натана Леопольда" . Канал Биографии . 2012 . Проверено 16 декабря 2012 года .
  5. ^ Higdon, Hal (27 июня 1975). Леопольд и Лоеб: Преступление века . Шампейн, Иллинойс: Университет Иллинойса Press . ISBN 9780252068294 - через Google Книги.
  6. ^ a b c d e f g h i j k l Испытание Леопольда и Леба: краткое изложение. Архивировано Дугласом О. Линдером 15 марта 2007 года в Wayback Machine . 1997. Проверено 11 апреля 2007 года.
  7. ^ а б в г д Бардсли, Мэрилин. «Свобода» . Криминальная библиотека . Архивировано из оригинала на 1 апреля 2007 года . Проверено 11 апреля 2007 года .
  8. ^ Рапай, Уильям (2012). Киртландская певчая птица: история борьбы птицы против вымирания и людей, которые ее спасли . Анн-Арбор, Мичиган: Издательство Мичиганского университета . п. 18. ISBN 978-0-472-11803-8.
  9. ^ "Биография Ричарда Леба" . Канал Биографии . 2012 . Проверено 16 декабря 2012 года .
  10. ^ "Леопольд и Лоеб" . Архивировано из оригинала на 1 мая 2014 года . Проверено 1 мая 2014 года .
  11. ^ a b c d e f g h i j "Идеальное преступление: Влюбленность в убийство - стенограмма" . PBS . 10 апреля 2018 . Проверено 11 апреля 2018 года .
  12. ^ a b c Баатц, Саймон (2009). Ради острых ощущений . Нью-Йорк: HarperCollins . ISBN 978-0060781026.
  13. ^ a b Дениз Ноу (29 февраля 2004 г.). «Совершенное преступление Леопольда и Леба» . Журнал Криминал .
  14. ^ Хигдон (1975), стр. 151
  15. ^ Higdon (1975), стр. 150-54
  16. ^ a b c Заявление Северо-Западного университета Натана Ф. Леопольда, полученное 30 октября 2007 г.
  17. ^ «Леопольд и Леб убивают Бобби Фрэнкса - Чикаго, Иллинойс» . Waymarking.com .
  18. ^ Purdum, Тодд С. (18 августа 2005). «Арман С. Дойч, голливудский игрок, умер в возрасте 92 лет» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 20 августа 2010 года .
  19. Карта места похищения и убийства Бобби Фрэнкса. Юридический факультет Университета Миссури в Канзас-Сити . Проверено 22 августа 2014 года.
  20. ^ a b c Заявление Ричарда Лёба Северо-Западного университета, полученное 30 октября 2007 г.
  21. ^ Бардсли, Мэрилин. «Леопольд и Леб - введите Кларенс Дэрроу» . Криминальная библиотека . Архивировано из оригинального 10 февраля 2015 года.
  22. ^ Леопольд и Лоеб: Преступление века ISBN 0-252-06829-7 стр. 106 
  23. ^ Хроника убийства 20-го века ISBN 978-0-425-14649-1 стр. 107 
  24. ^ "Дэрроу сбросит тщательно взращенную защиту безумия" . Воскресная утренняя звезда . 27 июля 1924 г. с. 1.
  25. The Glasses: The Key Link to Leopold and Loeb. Архивировано 5 мая 2007 г. вЗаконео Wayback Machine UMKC. Проверено 11 апреля 2007 года.
  26. Chicago Daily News , 2 июня 1924 г.
  27. ^ «Леопольд и Леб привлекают внимание страны - 21 мая 1924 года - HISTORY.com» .
  28. ^ "Леопольд и Лоеб" . chicagology.com .
  29. Urbana Daily Courier , 28 октября 1924 г.
  30. ^ "CrimeArchives: Дело Леопольда-Леба - Допрос" . www.crimearchives.net .
  31. ^ Chicago Daily News , 10 сентября 1924, pg.3
  32. ^ Леопольд, Н. Жизнь плюс 99 лет . Даблдей (1958), стр. 66. ISBN 1131524608 
  33. Леопольд, Лоеб и Преступление века, Хэла Хигдона, стр. 319
  34. ^ Совместный отчет всех психиатров . Архивы Северо-Западного университета. 1924. с. 16.
  35. ^ ЮРИСТ - Судебная Леопольда и Леба архивной 3 ноября 2010 года, в Wayback Machine , профессор Дуглас Линдер. Проверено 1 ноября 2007 года.
  36. ^ a b c Гилберт Гейс и Ли Б. Бинен, Преступления века (Бостон, 1998).
  37. ^ Вайнберг, A (ред.). Адвокат проклятых: Кларенс Дэрроу в зале суда . Саймон и Шустер (1957), стр. 17–18. ISBN 0226136507 . 
  38. ^ Мольба Дарьей виноватые. Юридический факультет Университета Миссури в Канзас-Сити . Проверено 22 августа 2014 года.
  39. Urbana Daily Courier , 10 сентября 1924 г.
  40. ^ Известные американские судебные процессы: Иллинойс против Натана Леопольда и Ричарда Леба. Юридический факультет Университета Миссури в Канзас-Сити , профессор Дуглас Линдер. Проверено 7 марта 2012 г.
  41. Заключение Дэрроу в защиту. Юридический факультет Университета Миссури в Канзас-Сити . Проверено 22 августа 2014 года.
  42. ^ Скоупс, Джон Томас (1925). Величайший судебный процесс в мире . Цинциннати, Огайо: Национальная книжная компания, стр. 178–179, 182.
  43. Daily Illini , Университет Иллинойса, 28 октября 1924 г.
  44. ^ a b Леопольд работал в тюремной больнице и показал, что он идеальный образцовый заключенный. Он также организовал тюремную библиотеку. Позже Леопольд сказал, что вся его хорошая работа в дальнейшей жизни была способом загладить его прежнее преступление. Жизнь и смерть в тюрьме. Архивировано 30 марта 2007 года в Wayback Machine Мэрилин Бардсли. Криминальная библиотека - Судебная телевизионная сеть, ООО. Проверено 11 апреля 2007 года.
  45. Доктор Инк (23 августа 2002 г.). «Спросите доктора Инка» . Poynter Online. Архивировано из оригинального 22 октября 2013 года .
  46. ^ Мюррей, Джесси Джордж (1965). Сумасшедший дом на Мэдисон-стрит . Follett Pub. Co. p. 344.
  47. Фаррелл, Джон Алоизиус (1 декабря 2009 г.). «Леопольд, Лоеб и любопытный случай величайшего газетного заголовка, никогда не написанного» . Новости США и мировой отчет . Проверено 26 июня 2019 года .
  48. ^ Леопольд и Лоеб: Преступление века ISBN 0-25206829-7 стр. 301 
  49. Леопольд, Лоеб и Преступление века , стр.302
  50. Леопольд, Лоеб и Преступление века , стр. 293
  51. ^ Хигдон, Х. Преступление века (1975). Нью-Йорк, Путнамс. ASIN: B000LZX0RO, с. 281-317.
  52. Левин, М. Принуждение (1956). Нью-Йорк, Саймон и Шустер. ISBN 0786703199 
  53. ^ Собственные слова в Натана Леопольда . Архив UMKC . Проверено 1 августа 2014 года.
  54. ^ Леопольд, Н. Жизнь плюс 99 лет (1958). Нью-Йорк, Doubleday & Co. ISBN 1131524608 
  55. ^ Хигдон Х. Леопольд и Лоеб: Преступление века . University of Illinois Press (1999), стр. 262. ISBN 0252068297 
  56. ^ a b Ларсон EJ. Убийство не будет: переосмысление права на гласность через один классический случай . Архив Rutgers Law Review. Архивировано 7 июля 2010 г. в Wayback Machine . Проверено 11 февраля 2015 года.
  57. ^ Ежедневный защитник ; 29 мая 1958 г .; p9
  58. Chicago Daily Tribune , 16 июля 1958 г., стр.23.
  59. ^ a b c «Комментарий, отправленный по электронной почте» . Law.umkc.edu. Архивировано из оригинала на 3 февраля 2011 года . Проверено 29 октября 2012 года .
  60. ^ Леопольд против Левина и др. (Верховный суд Иллинойса, 1970 г.). Текст
  61. ^ . Leopold v Левин, 259 NE2d 250, 255-56 (III 1970.); GERTZ, примечание 48 выше, стр. 166.
  62. ^ «Товарищество, Принятие». Энциклопедия братьев . Vol. 2 1983. Печать.
  63. ^ Хигдон (1975), стр.332
  64. ^ Леопольд, Натан младший (1963). Контрольный список птиц Пуэрто-Рико и Виргинских островов . Экспериментальная сельскохозяйственная станция Университета Пуэрто-Рико. ASIN B006D31YB2 . 
  65. ^ Higdon (1975), p.361
  66. ^ " Веревка (1939)" . IMDb.com . Проверено 29 октября 2012 года .
  67. ^ a b Джейк Хинксон (19 октября 2012 г.). «Леопольд и Леб все еще очаровывают 90 лет спустя» . criminalelement.com . Проверено 23 октября 2012 года .
  68. ^ Логан, Джон (1999). Никогда не грешник . Самуэль Френч, Inc. ISBN  9780573626715. Проверено 10 августа 2013 года .
  69. ^ Кристиансен, Ричард . «Пересмотренное произведение« Никогда не грешник »- еще более захватывающее произведение» . Чикаго Трибьюн . Проверено 10 августа 2013 года .
  70. The Sinner (сериал) , Википедия , 20 апреля 2020 г. , получено 23 апреля 2020 г.
  71. ^ Schildcrout, Иордания (2014). Самое странное убийство: гомосексуалист-убийца в американском театре . Пресса Мичиганского университета . ISBN 978-0-472-07232-3.

Библиография [ править ]

  • Леопольд, Натан Ф. Жизнь плюс 99 лет , 1958 (Введение Эрла Стэнли Гарднера )
  • Баатц, Саймон. Для волнения: Леопольд, Лоеб и убийство, потрясшее Чикаго (HarperCollins, 2008).
  • Баатц, Саймон. «Мыслить как преступник», Smithsonian Magazine 39 (август 2008 г.): 70–79.
  • Хигдон, Хэл. Леопольд и Лоеб: Преступление века , University of Illinois Press, 1999. (первоначально опубликовано в 1975 году) ISBN 0-252-06829-7 
  • Калин, Том (режиссер) , Обморок . Фильм, 1990
  • Левин, Мейер . Принуждение , Carroll & Graf Publishers, 1996 г. (первоначально опубликовано в 1956 г.). ISBN 0-7867-0319-9 
  • Логан, Джон (автор) , Never the Sinner (пьеса), Samuel French, Inc., 1987
  • Саул, Джон (автор) . В темноте ночи , 2006 ISBN 0-345-48701-X 
  • Долгинофф, Стивен (автор / композитор) . Thrill Me : The Leopold & Loeb Story (мюзикл, изданный Dramatists Play Service) ISBN 0-8222-2102-0 
  • Морита, Ёсимицу (режиссер) . Подражатель Убийца . Фильм, 2002
  • Леопольд, Н. Ф. 1963. Контрольный список птиц Пуэрто-Рико и Виргинских островов. Университет Пуэрто-Рико, Рио-Пьедрас.

Внешние ссылки [ править ]

  • Домашняя страница судебного разбирательства по делу Леопольда и Леба, автор - Дуглас Линдер. Знаменитые американские процессы - Иллинойс против Натана Леопольда и Ричарда Леба . Юридический факультет Университета Миссури в Канзас-Сити. 1997. Проверено 14 сентября 2008 года.
  • Натан Леопольд и Ричард Лоэб, «Преступление ХХ века » Мэрилин Бардсли. Криминальная библиотека - телевизионная сеть зала заседаний. Проверено 11 апреля 2007 года.
  • Архив Северо-Западного университета
  • Thrill Me: The Leopold and Loeb Story - основной сайт / заказ компакт-дисков
  • Thrill Me: The Leopold and Loeb Story Review цитаты из York Theater Company
  • Документы Гарольда С. Халберта из архива Северо-Западного университета, Эванстон, Иллинойс
  • «Коллекция Леопольда и Леба» из специальных коллекций Северо-Западного университета, Эванстон, Иллинойс.
  • Чарльз ДеЛейси (август 1930 г.). "Внутренние факты о преступлении Леопольда-Леба" . Настоящие детективные тайны . Проверено 7 мая 2014 года .
  • Дело Леба-Леопольда: с выдержками из показаний психоаналитиков и включая аргументы в суд адвокатом народа и защиты (1926 г.), хранящиеся на Archive.org
  • Убийство Бирдера - видеоэпизод Brain Scoop с участием Натана Леопольда
  • Дело об идеальном убийстве, пошедшем по ошибке (Леопольд и Лоэб) (Real True Crime // LegalEagle) - от YouTube- канала LegalEagle