Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлен из Let the Right One In (фильм 2008 года) )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Впусти правого ( швед . Låt den rätte komma in ) - шведский романтический фильм ужасов 2008 года режиссера Томаса Альфредсона , основанный на одноименном романе 2004года Джона Айвиде Линдквиста , который также написал сценарий. В фильме рассказывается история о 12-летнем мальчике, над которым издевались, который подружился сребенком- вампиром в Блэкеберге , пригороде Стокгольма , в начале 1980-х годов.

Экранизация романа Линдквиста начала разрабатываться в 2004 году, когда Джон Нордлинг приобрел права на производство проекта. Альфредсон, которого не заботили ужасы и вампирские условности , решил смягчить многие элементы романа и сосредоточиться в первую очередь на отношениях между двумя главными героями и исследовать темную сторону человечества. Выбор главных актеров длился год, и открытые кастинги проводились по всей Швеции. В итоге на главные роли были выбраны Кори Хедебрант и Лина Леандерссон . Роль Леандерссона в фильме озвучила Элиф Кайлан. Основная фотография проходила в 2007 году в Лулео., с дополнительной съемкой в ​​Блэкеберге. Продюсерами фильма выступили EFTI, Sveriges Television и Filmpool Nord при поддержке Шведского института кино , Nordisk Film & TV Fond , WAG и Canal + .

Премьера фильма « Впусти правого» состоялась 26 января 2008 года на Гетеборгском кинофестивале , где фильм получил приз Северной Европы. Он был выпущен в Швеции 24 октября 2008 года на лейбле Sandrew Metronome . Фильм получил признание критиков, с похвалой за исполнение двух главных ролей, кинематографию, сценарий и режиссуру. Фильм получил несколько наград, в том числе премию Founders Award за лучший сюжетный фильм на кинофестивале Tribeca , а также четыре награды Guldbagge Awards , в том числе за лучшую режиссуру Альфредсона, лучшую операторскую работу Ван Хойтемы и лучший сценарий Линдквиста. Он также получил премию Saturn за лучший международный фильм.и премию « Империя» за лучший фильм ужасов . На 63-й церемонии вручения кинопремии Британской академии кино фильм был номинирован на звание лучшего фильма не на английском языке . Американский ремейк под названием Let Me In режиссера Мэтта Ривза вышел в 2010 году.

Сюжет [ править ]

Оскар, кроткий 12-летний мальчик, живет со своей матерью Ивонн в западном пригороде Стокгольма Блэкеберг в 1982 году. Его одноклассники регулярно издеваются над ним, и он проводит вечера, воображая месть, собирая вырезки из газет и журналов об убийствах. Однажды ночью он встречает Эли, который выглядит бледной девушкой его возраста. Эли недавно переехал в соседнюю квартиру к пожилому мужчине, Хокану. Эли сначала сообщает Оскару, что они не могут быть друзьями. Однако со временем эти двое начинают формировать отношения и обмениваться сообщениями азбуки Морзе через прилегающую стену. Эли узнает, что одноклассники издеваются над Оскаром, и призывает его постоять за себя. Оскар после школы записывается в классы силовых тренировок.

Ранее Хокан останавливается и убивает прохожего на тропинке, чтобы собрать кровь для Эли, но его останавливает приближающийся собачник. Эли предлагает подстеречь и убить местного жителя, Джока, возвращающегося домой после того, как пожелал спокойной ночи своему лучшему другу Лэке. Любящий кошек отшельник Гёста наблюдает за нападением из своей квартиры, но, не веря своим глазам, решает не сообщать о происшествии. Хокан прячет тело Джока в проруби в местном озере. Хокан делает еще одну попытку получить кровь для Эли, заперев подростка в раздевалке после школы. Когда его собираются обнаружить друзья мальчика, Хокан наливает концентрированную соляную кислотуна собственное лицо, обезображивая его, чтобы не дать властям установить его личность. Эли навещает Хокана в больнице; Хакан предлагает свою шею Эли для кормления, и Эли высасывает из него его кровь. Эли идет в квартиру Оскара и проводит с ним ночь, в течение которой они соглашаются «оставаться спокойными», хотя Эли заявляет: «Я не девушка».

Во время экскурсии по озеру на коньках некоторые однокурсники Оскара обнаруживают тело Джока. В то же время хулиганы снова преследуют Оскара, который бьет их лидера Конни по голове металлическим шестом, раскалывая ему ухо. Некоторое время спустя, не зная, что Эли вампир, Оскар предполагает, что он и Эли образуют узы крови , и режет ему руку, прося Эли сделать то же самое. Эли, жаждущий крови, но не желающий причинить вред Оскару, выпивает его кровь, прежде чем убежать. Подруга Лаке, Вирджиния, впоследствии подвергается нападению Эли. Вирджиния выживает, но обнаруживает, что стала болезненно чувствительной к солнечному свету. Вирджиния посещает Гёста, но на нее яростно нападают кошки Гёсты. Вскоре после этого Оскар противостоит Эли, который признается, что он вампир.

В больнице Вирджиния просит санитара открыть жалюзи в ее комнате. Когда солнечный свет проникает внутрь, Вирджиния загорается. Лаке выслеживает Эли до квартиры. Вломившись внутрь, он обнаруживает, что Эли спит в ванной. Он готовится убить Эли, но вмешивается Оскар; Эли просыпается, прыгает на Лаке и питается его кровью, убивая его. Оскар изначально расстроен необходимостью Эли убивать людей, чтобы выжить. Однако Эли настаивает на том, что они похожи, в том, что Оскар хочет убить, а Эли должен убивать, и призывает Оскара «быть мной ненадолго». Эли благодарит Оскара и целует его. Однако сосед наверху сердито стучит в потолок из-за беспорядка. Эли понимает, что оставаться здесь небезопасно, и уезжает той ночью.

На следующее утро Оскара соблазняют возобновить послеурочную фитнес-программу в местном бассейне. Хулиганы, возглавляемые Конни и его старшим братом Джимми, разжигают костер, чтобы вывести на улицу г-на Авилу, учителя-надзирателя. Они входят в бассейн и приказывают детям, кроме Оскара, убраться прочь. Джимми заталкивает Оскара под воду, угрожая выколоть ему глаз, если он не задержит дыхание в течение трех минут. Пока Оскара держат под водой, появляется Эли и спасает его, убивая и расчленяя хулиганов, за исключением Андреаса, самого сопротивляющегося из их числа, который остается рыдающим на скамейке.

Позже Оскар едет в поезде с Эли в коробке рядом с ним. Изнутри Эли нажимает на слово « поцелуй » Оскару на азбуке Морзе, на что тот отвечает « маленький поцелуй ». [а]

В ролях [ править ]

  • Кари Хедебрант, как Оскар
  • Лина Леандерссон, как Эли
    • Элиф Джейлан в роли Эли (голос)
    • Сюзанна Рубен в роли пожилого Эли
  • Пер Рагнар в роли Хакана
  • Хенрик Даль, как Эрик
  • Карин Бергквист, как Ивонн
  • Питер Карлберг, как Лаке
  • Ика Норд, как Вирджиния
  • Микаэль Рам, как Джок
  • Карл Роберт Линдгрен - Гёста
  • Андерс Т. Пиду, как Морган
  • Пэйл Олофссон, как Ларри
  • Каэтано Руис - Магистр Авила
  • Патрик Ридмарк в роли Конни
  • Йохан Сёмнес в роли Андреаса
  • Микаэль Эрхардссон, как Мартин
  • Расмус Лютандер, как Джимми
  • Сорен Келлстиген - друг Эрика
  • Бернт Остман - медсестра Вирджинии
  • Кайса Линдерхольм - учитель Оскара

Производство [ править ]

Развитие [ править ]

Характерная станция метро Blackeberg , изображенная в фильме.

Проект фильма стартовал в конце 2004 года, когда Джон Нордлинг, продюсер продюсерской компании EFTI, связался с Ordfront, издателем Айвида Линдквиста, чтобы получить права на экранизацию его романа «Впустите правильного» : «В Ordfront они просто смеялись. когда я позвонил, я был как 48-й, который они внесли в список. Но я позвонил Джону Айвиде Линдквисту, и оказалось, что у нас было такое же представление о том, какой фильм мы должны снимать. Речь идет не о деньгах, а о правильном созвездие ». [5] Друг познакомил Томаса Альфредсона с романом. [6] Хотя он обычно не любит получать книги, потому что «это личное дело каждого - выбирать, что читать», через несколько недель он решил прочитать это. [7]Изображение издевательств в романе глубоко затронуло Альфредсона. «Это очень сложно и очень приземленно, несентиментально (...) У меня был период, когда я рос, когда мне было тяжело в школе (...) Так что это меня действительно потрясло», - сказал он в интервью Los Angeles Раз . [8] Айвид Линдквист уже знал предыдущие работы Альфредсона, [7] и он и Альфредсон обнаружили, что они «очень хорошо понимали друг друга». [6]

Помимо EFTI, сопродюсерами выступили Sveriges Television и региональный продюсерский центр Filmpool Nord. На производство было потрачено около 29 миллионов шведских крон , включая поддержку Шведского института кино , Nordisk Film & TV Fond , WAG и Canal + . [9] [10]

Сценарий [ править ]

Линдквист настоял на том, чтобы написать сценарий сам. Альфредсон, который не был знаком с жанрами вампиров и ужасов, [11] первоначально выразил скептицизм по поводу того, что оригинальный автор сделал адаптацию, но нашел конечный результат очень удовлетворительным. [7] Многие второстепенные персонажи и события из книги были удалены, и основное внимание было уделено истории любви между двумя главными героями. [12] [13] [14] В частности, многие аспекты характера Хакана, в том числе педофил., были смягчены, и его отношения с Эли в основном оставались открытыми для интерпретации. Альфредсон чувствовал, что фильм не может удовлетворительно затронуть такую ​​серьезную тему, как педофилия, и что этот элемент отвлечет внимание от истории детей и их отношений. [14] Тем не менее, фильм дал несколько намеков, из которых Альфредсон упоминает один в комментариях режиссера (Хокан любит детей по неправильным причинам).

Ключевой отрывок в романе подробно описывает, что происходит, когда вампир входит в комнату без приглашения, действие, которое традиционные вампирские знания обычно запрещают. [15] Альфредсон изначально хотел убрать это из фильма, но Айвид Линдквист был непреклонен в том, что это должно быть включено. [14] Альфредсон изначально нервничал по поводу этой сцены. В процессе постпродакшна он понял, что звуковые эффекты и музыка сделали его «американским в плохом смысле», и его нужно удалить, чтобы сцена заработала. [16] Конечный результат, который показывает, что Эли медленно начинает кровоточить из глаз, ушей и пор, получил положительные отзывы от многих критиков. [17] [18] [19] Питер Брэдшоу из The Guardianописал это как « гемофилию отторжения». [15]

В романе Эли изображен как мальчик- андрогин , кастрированный столетия назад дворянином-вампиром-садистом. В фильме вопрос о поле Илая рассматривается более неоднозначно: короткая сцена, в которой Илай переодевается в платье, дает намек на шрам, который наводит на размышления, но без явных уточнений. [14] Когда Оскар просит Эли стать его девушкой, Эли пытается сказать Оскару: «Я не девушка». Актриса играет персонажа Эли, но ее голос сочли слишком высоким, поэтому его озвучила актриса озвучивания Элиф Джейлан. Согласно интервью с режиссером, поскольку фильм был задуман изначально, ретроспективные кадры объясняли этот аспект более подробно, но в конечном итоге эти сцены были вырезаны. [20]В конце концов, Аджвиде Линдквист остался доволен адаптацией. Когда Альфредсон впервые показал ему восемь минут видеозаписи, он «заплакал, потому что это было чертовски красиво». [21] Впоследствии он назвал фильм «шедевром». [21] «На самом деле не имеет значения, что [Альфредсон] не хотел делать это так, как я хотел, во всех отношениях. Он, очевидно, никогда не смог бы этого сделать. Фильм - это его творческий процесс», - сказал он. [14]

Кастинг и съемка [ править ]

Кастинг на главных ролей занял почти год [22] [23], открытые кастинги проводились по всей Швеции . Кари Хедебрант , выбранная для прослушивания на роль Оскара после первоначального просмотра в его школе, в конце концов получила эту роль. [24] Лина Леандерссон ответила на онлайн-рекламу, в которой говорилось о том, что 12-летний мальчик или девочка «умеют бегать». [25] После еще трех прослушиваний ее выбрали на роль Илая. [24]

Альфредсон назвал процесс кастинга самой сложной частью создания фильма. [22] У него были особые опасения по поводу взаимодействия между двумя ведущими, [8] и того факта, что у тех, кто читал книгу, было предвзятое представление о том, как должны были выглядеть персонажи. [26] Он хотел, чтобы актеры выглядели невинно и могли взаимодействовать перед камерой. Они должны были быть «зеркальным отображением друг друга. Она - все, чем он не является. Темная, сильная, храбрая и девушка. (...) Как две стороны одной медали». [14]В другом случае Альфредсон заявил, что «[c] астинг - это 70 процентов работы; речь идет не о выборе правильных людей для исполнения ролей. Это о создании аккордов, о том, как си и ля минор взаимодействуют друг с другом и играются вместе. . " [13] В конце концов, Альфредсон выразил удовлетворение результатом и часто хвалил Хедебранта и Леандерсона за их «чрезвычайно умные» [23] «невероятно мудрые» [26] и «беспрецедентно фантастические». [23]

Отсутствие потолков сделало возможным использование различных техник верхнего освещения.

Хотя действие фильма происходит в Блэкеберге , пригороде Стокгольма , основные съемки проходили в Лулео (на севере Швеции), чтобы обеспечить достаточно снега и холода. Район, где проходили съемки, датируется примерно тем же временем, что и Блэкеберг, и имеет схожую архитектуру. [12] Однако Альфредсон снял несколько сцен в районе Блэкеберг. В частности, сцена, где Эли прыгает на Вирджинию с дерева, снималась на городской площади Блэкеберга. [16] Другая сцена, где Эли атакует Джока в подземном переходе, была снята в соседнем пригороде Рокста . [12]Первоначальный подземный переход Блэкеберг, который предполагал Линдквист, был сочтен слишком высоким, чтобы вписаться в картину. [16] Некоторые из сцен крупным планом на открытом воздухе были сделаны в очень холодной студии. [27] джунгли тренажерный зал , где большая часть взаимодействия между Оскаром и Эли имеет место был построен специально для фильма. [20] Его дизайн был разработан, чтобы соответствовать формату CinemaScope [20] лучше, чем обычный тренажерный зал в джунглях, который обычно нужно обрезать по высоте. [16]

В большинстве съемок использовалась одиночная фиксированная камера Arri 535B , практически не использовалась ручная работа , и было мало сокращений. Отслеживание снимков полагалось на тележку , установленную на гусеничном ходу , а не на Steadicam , для создания спокойного и предсказуемого движения камеры. [28] Особое внимание экипаж уделил освещению. Кинематографист Хойте ван Хойтема и режиссер Альфредсон изобрели технику, которую они назвали «спрей-свет». В интервью ван Хойтема описывает это следующим образом: «Если бы вы могли уловить тусклый электрический свет в банке и распылить его, как лак для волос, на квартиру Эли, получился бы тот же результат, что и мы». Что касается эмоциональных сцен между Оскаром и Эли, ван Хойтема последовательно распространялосвещение. [28]

Пост-продакшн [ править ]

В фильме около пятидесяти кадров с компьютерной графикой . Альфредсон хотел сделать их очень тонкими и почти незаметными. [20] Сцена, в которой несколько кошек нападают на Вирджинию, одна из самых сложных сцен для съемок, потребовала нескольких недель разработки и планирования. Команда использовала сочетание настоящих кошек, чучел кошек и компьютерных изображений. [16]

В фильме использованы исключительно аналоговые звуковые эффекты. [23] Ведущий звукорежиссер Пер Сундстрём объяснил: «Ключ к хорошим звуковым эффектам - это работа с естественными и реальными звуками. (...) Эти аналоговые звуки могут быть переработаны в цифровом виде по мере необходимости, но источник должен быть естественный". [29] Сундстрём спроектировал звуковую среду так, чтобы максимально приблизиться к актерам, со слышимым сердцебиением, дыханием и глотанием. В конце постановки было также решено наложить на голос актрисы Лины Леандерссон менее женственный, чтобы подчеркнуть предысторию. [30] «Ей 200 лет, а не двенадцать. Нам нужно было это несоответствие. Кроме того, это делает ее опасной», - сказал Сундстрем. [29]На роль пробовались как мужчины, так и женщины в возрасте до сорока лет. После голосования съемочная группа выбрала Элиф Джейлан, которая обеспечивает весь разговорный диалог Эли. [31] Кадры, на которых Джейлан ест дыню или колбасу, были объединены с различными звуками животных, чтобы имитировать звук того, как Эли кусает своих жертв и пьет их кровь. [23] [29] Звуковая группа получила премию Guldbagge за лучшее достижение от Шведского института кино за «кошмарно отличный звук» в фильме. [32]

Саундтрек [ править ]

Шведский композитор Йохан Седерквист написал партитуру . Альфредсон поручил ему написать что-нибудь обнадеживающее и романтичное, в отличие от событий, происходящих в фильме. [14] Сёдерквист описал результат как состоящий из тьмы и света, и подчеркнул мелодию и гармонию как наиболее важные качества музыки. [33] Словацкий национальный симфонический оркестр исполнил партитуру; двумя годами ранее они исполнили музыку к первому шведскому фильму о вампирах « Frostbiten» . [34] 11 ноября 2008 года MovieScore Media выпустила саундтрек к фильму ограниченным тиражом в 500 экземпляров. [33]Он содержит 21 оригинальную музыку Седерквиста к фильму. [33] Он занял четвертое место в списке 10 лучших результатов 2008 года по версии Ain't It Cool News , будучи описанным как «скрупулезное сплетение вместе звуков леденящего кровь ужаса с всеобъемлющей теплотой недавно обретенной любви». [34] Журнал If охарактеризовал этот саундтрек как «самый красивый эмоциональный саундтрек, который когда-либо украсил нежить. Это чувство нежной меланхолии, которое пугает его тонким, камерным оркестровым способом». [35]

Песня «Kvar i min bil», написанная и исполненная Пером Гессле , неоднократно резонирует на протяжении всего фильма. Первоначально вентиляционного из сольного альбома Гессле в En händig человека , песня была специально предназначена для фильма, чтобы походить на звук популярных 1980 - х годов поп - группы Gyllene Tider . [36] Гессле описал эту песню как «блюзовую мелодию с красивым гитарным зацепом». [37] Другие песни в фильме включают "Försonade" 1968 года, написанную и исполненную будущей участницей ABBA Агнетой Фелтског , [16] "Flash in the Night" 1981 года,написанный Тимом Нореллом и Бьёрном Хоканссоном в исполнении Secret Service ,[16] и "Dags å välja sida" Peps Blodsband .

Выпуск [ править ]

Премьера фильма « Впусти правого» состоялась 26 января 2008 года на Гетеборгском кинофестивале в Швеции [38], где Альфредсон получил приз фестиваля северных стран. [39] Впоследствии он играл на нескольких других кинофестивалях, в том числе на кинофестивале Tribeca в Нью-Йорке (24 апреля 2008 г.), где получил премию Founders Award за лучший художественный фильм; [40] на кинофестивале в Эдинбурге (25 июня 2008), где он выиграл Rotten Tomatoes критического консенсуса премии; [41] [42] и Международный фестиваль фантастических фильмов в Невшателе в Швейцарии.(3 июля 2008 г.), где выиграла Méliès d'Argent (Серебряный Méliès). [43]

Шведская премьера изначально была запланирована на 18 апреля 2008 года, но после положительной реакции фестивальных показов продюсеры решили отложить выпуск до осени, чтобы продлить театральную постановку. [44] Одно время планировалось выпустить фильм для специальной серии показов в Лулео, которая начнется 24 сентября и продлится семь дней. Это было отменено, когда Шведский институт кино объявил, что « Вечные моменты» были выбраны вместо « Впусти правого» в качестве заявки Швеции на премию Оскар за лучший фильм на иностранном языке . [45] Дистрибьюторы выпустили его 24 октября 2008 года в Швеции, Норвегии и ограниченным выпуском в США. [46]В Австралии фильм был выпущен 19 марта 2009 года. [47] Фильм был показан в кинотеатрах Великобритании 10 апреля 2009 года. [48]

Фильм был выпущен в Северной Америке на DVD и Blu-ray в марте 2009 года компанией Magnet Films и в Великобритании в августе компанией Momentum Pictures . На американских дисках есть как оригинальные шведские диалоги, так и дублированная версия на английском языке, в то время как европейские версии содержат только шведский язык и аудио-описательную дорожку на английском языке. «Иконки страха» сообщили, что американский релиз подвергся критике за использование новых, упрощенных английских субтитров вместо оригинальных театральных субтитров. [49]После жалоб клиентов Magnet заявил, что выпустит обновленную версию с оригинальными театральными субтитрами, но не будет обмениваться текущими дисками. [50] Директор Альфредсон также выразил недовольство субтитрами DVD, назвав их «переводом на индейку». «Если вы посмотрите в сети, люди будут в ярости от того, насколько плохо это сделано», - добавил он. [51] Британский релиз сохраняет театральные субтитры.

Прием [ править ]

Критический прием [ править ]

Let the Right One In получил широкое признание критиков. У фильма есть 98% -ный рейтинг "Certified fresh" на сайте Rotten Tomatoes, основанный на 190 обзорах, со средней оценкой 8,29 / 10. Критический консенсус гласит: « Впусти правильный, оживляет, казалось бы, утомленный вампирский жанр, эффективно смешивая пугающие с умным повествованием». [52] Кроме того, Metacritic сообщил о среднем показателе 82 из 100 на основе 30 обзоров, что указывает на «всеобщее признание». [53]

Роджер Эберт назвал фильм «Лучшим современным фильмом о вампирах». [54]

Шведские критики в целом положительно оценили фильм. В 26 обзорах, опубликованных на шведском сайте обзоров Kritiker.se, он получил средний рейтинг 4,1 из 5. [55] Svenska Dagbladet дала фильму оценку 5 из 6 и приветствовала Альфредсона за его способность «рассказывать [ [55]]. рассказы] через картинки вместо слов об обществе, в котором сердца обращены в сосульки и каждый остался сам по себе, но также и о любви, теплой и красной, как кровь на белом талом снегу ». [56] Горан Эвердал для СВТ «ы Gomorron Sverige дал фильму 4 из 5 и описал фильм как« кухонной раковинойфантазия, «которая» возвращает истории о вампирах то, чего ей не хватало долгое время: способность по-настоящему напугать нас ». [57] Expressen и Göteborgs-Posten были менее впечатлены и поставили фильму 3 балла из 5 возможных. Expressen раскритиковал его. за то, что они были непривлекательны для непосвященных в фильмах о вампирах, в то время как Göteborgs-Posten полагал, что второстепенные персонажи утратили эмоциональную глубину, которая сделала роман таким успешным. [58] [59]

Рецензенты прокомментировали прекрасную кинематографию и ее тихий, сдержанный подход к порой кровавым и жестоким сюжетам. [60] KJ Doughton из Film Threat считает, что визуальные эффекты в финале были свежими и изобретательными, и о них будут говорить еще долгие годы. [61] Роджер Эберт дал фильму 3,5 из 4 звезд, назвав его фильмом о вампирах, который серьезно относится к вампирам и сравнивает его с Носферату и Носферату Вампиром . Он описал это как историю о «двух одиноких и отчаявшихся детях, способных совершать темные поступки без видимых эмоций» и похвалил актеров за «мощные» игры в «истощающих» ролях. [62]Позже Эберт назвал фильм «Лучшим современным фильмом о вампирах». [54] Один негативный отзыв поступил от Оуэна Глейбермана из Entertainment Weekly , который поставил фильму оценку «C», охарактеризовав его как «шведскую головокружение», с «несколькими жуткими изображениями, но очень мало их объединяет». [63]

Чертов Отвратительно попал фильм первый в их списке «20 лучших фильмов ужасов Десятилетия», со статьей говоря : «Это редкий достаточно для фильма ужасов , чтобы быть хорошим, еще реже являются те , которые функционируют в качестве подлинных произведений искусства. Пусть The Right One In - один из тех фильмов - сурово красивое творение, которое раскрывается медленно, как это делают лучшие произведения искусства ». [64] Фильм занял 15-е место в рейтинге « Империя ».s Список «100 лучших фильмов мирового кинематографа» за 2010 год. В своем обосновании авторы отметили, что «в наши дни, когда кажется, что в каждом втором фильме представлены вампиры, требуется особый поворот в легенде, чтобы нас удивить - но этот нокаутировал нас, а затем укусил нас в яремную вену», и обнаружил, что «странная центральная дружба» между двумя главными героями сделала фильм «таким пугающим и таким притягательным». [65] В начале 2010-х Time Out провела опрос нескольких авторов, режиссеров, актеров и критиков, которые работали в жанре ужасов, чтобы проголосовать за их лучшие фильмы ужасов; Пусть «Правильный» занял 28-е место в их списке 100 лучших. [66]Позже фильм был признан 94-м лучшим фильмом с 2000 года по результатам опроса международных критиков, проведенного BBC . [67]

Награды и номинации [ править ]

Альфредсон получил множество наград и номинаций за свою работу над фильмом.

Альфредсон получил премию Северного кино на Гетеборгском кинофестивале как режиссер « Впусти правого» на том основании, что ему «удалось превратить фильм о вампирах в поистине оригинальную, трогательную, забавную и трогательную историю о дружбе и маргинализации». [39] Let the Right One In был номинирован в пяти категориях на премию Guldbagge от Шведского института кино в 2008 году , в конечном итоге получив премию за лучшую режиссуру, сценарий и кинематографию, а также награду за лучшее достижение художнику-постановщику Еве Норен. [68] В присуждении фильму «Премии основателей за лучший повествовательный полнометражный фильм», высшей награды кинофестиваля Tribeca.жюри охарактеризовало фильм как «завораживающее исследование одиночества и отчуждения через мастерское переосмысление мифа о вампирах». [40] Фильм также получил премию Méliès d'Argent (Серебряное Мельес) на Международном фестивале фантастических фильмов в Невшателе [43] (NIFFF) и получил премию Méliès d'Or (Золотое Мельес) в номинации «Лучший европейский фантастический фильм». Художественный фильм », награжденный Европейской федерацией фестивалей фантастических фильмов, в которую входит NIFFF. [69] Среди других наград - первая премия «Критический консенсус на тухлых помидорах » на Эдинбургском кинофестивале. [42]

Несмотря на то, что фильм получил международный успех, « Впусти правого» не был представлен Швецией на премию Оскар за лучший фильм на иностранном языке . Детали, касающиеся права фильма на получение награды, вызвали некоторую путаницу. [70] Будучи выпущенным 24 октября 2008 года, фильм обычно может быть подан на 82-ю церемонию вручения премии Оскар . Однако продюсеры решили выпустить его 24 сентября семидневным ограниченным тиражом только в Лулео . Этого было бы ровно достаточно, чтобы соответствовать критериям 81-й церемонии вручения премии Оскар . [70] Когда Шведский институт кинематографии 16 сентября объявил , что Труэль «sВместо « Впусти правого» были выбраны « Вечные мгновения» , показы в Лулео были отменены. Несмотря на то, что фильм был выпущен в период, когда он был допущен к 82-й церемонии вручения премии Оскар, он не входил в число рассмотренных фильмов, потому что Шведский институт кино не позволяет рассматривать фильм дважды. [70]

Американская версия [ править ]

После выхода альбома Let the Right One In , режиссер Cloverfield Мэтт Ривз подписал контракт с автором и постановкой англоязычной версии Overture Films и Hammer Films . [101] Hammer Films приобрела права на кинофестивале Tribeca в 2008 году, где Let the Right One In получила премию Founders Award за лучший повествовательный полнометражный фильм, а фильмы Overture планировали выпустить фильм в 2010 году. [102]Альфредсон выразил недовольство идеей ремейка, заявив, что «ремейки должны быть сделаны из фильмов, которые не очень хороши, что дает вам возможность исправить все, что пошло не так», и выразил обеспокоенность тем, что конечный результат будет слишком массовым. . [20] [103] [104] Альфредсона изначально попросили снять римейк, но он отказался, заявив, что «я слишком стар, чтобы снимать один и тот же фильм дважды, и у меня есть другие истории, которые я хочу рассказать». [105] Линдквист, напротив, сказал, что слышал, что Ривз «сделает новый фильм по книге, а не римейк шведского фильма», и поэтому «это будет что-то совершенно другое, но действительно интересно посмотреть ". [12]Продюсер Hammer Films Саймон Оукс называл проект ремейком фильма, а позже не ремейком, а просто «версией Ривза». [106] « Впусти меня» был выпущен в конце 2010 года с Хлоей Грейс Морец и Коди Смит-Макфи в главных ролях в роли Эбби и Оуэна, соответствующих коллег Эли и Оскара, и получил очень положительные отзывы, но уступил по кассовым сборам.

См. Также [ править ]

  • Фильм о вампирах

Заметки [ править ]

  1. ^ Шведский : « кот »; особенно «небольшой» или краткий поцелуй, обычно с закрытым ртом. [3] [4]

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Lat den ratte komma in - Let the Right One In (15)" . Британский совет по классификации фильмов . 16 января 2009. Архивировано 20 декабря 2016 года . Проверено 13 декабря +2016 .
  2. ^ «Впусти правильного (2008)» . Box Office Mojo . 30 апреля 2009 года архивация с оригинала на 26 апреля 2009 года . Проверено 30 апреля 2009 года .
  3. ^ Colburn, Randall (9 мая 2017). «В 2008 году Let the Right One изобразил подростковую любовь как Bloodlust» . Следствие звука . Дата обращения 4 августа 2020 .
  4. Эдвардс, Кэтрин (14 февраля 2019 г.). «Шведское слово дня: puss» . TheLocal.se . Дата обращения 4 августа 2020 .
  5. ^ Ivarsson, Torbjörn (8 июля 2007). "Allt fler böcker blir film" . Dagens Nyheter (на шведском языке). Архивировано 10 сентября 2017 года . Проверено 6 марта 2009 года .
  6. ^ a b Мелин, Ингер (7 ноября 2008 г.). "Томас Альфредсон ом ня фильмы:" Skildringen är oerhört kärv " " . Borås Tidning (на шведском языке). Архивировано из оригинального 27 сентября 2011 года . Проверено 16 июля 2009 года .
  7. ^ a b c Дуглас, Эдвард (19 октября 2008 г.). " ' Shock Till You Drop' Эксклюзив: Томас Альфредсон Позволяет правый One In " . Скоро . Архивировано из оригинального 21 октября 2008 года . Проверено 16 июля 2009 года .
  8. ^ a b Кинг, Сьюзен (19 октября 2008 г.). «Вглядываясь в ужас» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано 5 октября 2012 года . Проверено 14 марта 2009 года .
  9. ^ "Låt den rätte komma in - Bolag" (на шведском языке). Шведский институт кино . Архивировано из оригинального 14 июня 2011 года . Проверено 14 июня 2011 года .
  10. Олссон, Тобиас (26 ноября 2008 г.). "Утан Ипред шлюха ви гёра фильм" . Svenska Dagbladet (на шведском языке). Архивировано 14 февраля 2009 года . Проверено 8 марта 2009 года .
  11. ^ Cockrell, Эдди (18 марта 2009). «Впусти нужного» . Сидней Морнинг Геральд . Архивировано 21 апреля 2009 года . Проверено 9 мая 2009 года .
  12. ^ a b c d Мориарти (23 октября 2008 г.). «Северянин садится за писателя« Впусти нужного »!» . Разве это не крутые новости . Архивировано 6 декабря 2008 года . Проверено 23 октября 2008 года .
  13. ^ a b Бадт, Карин (3 декабря 2008 г.). «Впусти правого: новый фильм о вампирах с« битой » » . HuffPost . Архивировано 3 марта 2009 года . Проверено 7 марта 2009 года .
  14. ^ Б с д е е г Лагерстрома, Луизе (2008). "Tomas - Den rätte" (PDF) (на шведском языке). Шведский институт кино. п. 5. Архивировано из оригинального (PDF) 27 августа 2011 года . Проверено 20 апреля 2009 года .
  15. ^ a b Брэдшоу, Питер (10 апреля 2009 г.). «Рецензия на фильм: впусти нужного» . Хранитель . Архивировано 31 декабря 2016 года . Проверено 9 мая 2009 года .
  16. ^ a b c d e f g Låt den rätte komma в (DVD-комментарий) (на шведском языке). Кори Хедебрант (актер, ведущий) | Лина Леандерссон (актер, ведущая) | Томас Альфредсон (директор, ведущий). Сэндрю Метроном. 2009 г.CS1 maint: другие цитируют AV media (примечания) ( ссылка )
  17. ^ Даниэль, Роб (2008). «Впусти нужного» . Sky Movies . Архивировано 2 августа 2009 года . Проверено 9 мая 2009 года .
  18. Юэ, Женевьева (23 октября 2008 г.). «Бледный свет утра» . Обратный выстрел . Архивировано 26 апреля 2009 года . Проверено 9 мая 2009 года .
  19. Огилви, Джен (март 2009 г.). «Впусти нужного» . Fortean Times . Архивировано из оригинального 22 мая 2009 года . Проверено 9 мая 2009 года .
  20. ^ a b c d e Мориарти (26 октября 2008 г.). «Мориарти садится с Томасом Альфредсоном, директором« Let the Right One In »!» . Разве это не крутые новости . Архивировано 6 декабря 2008 года . Проверено 26 октября 2008 года .
  21. ^ a b Линдквист, Джон Эйвиде (26 сентября 2008 г.). "Där vill jag vara. Bland tentaklerna" . Aftonbladet (на шведском языке). Архивировано 3 ноября 2008 года . Проверено 16 июля 2009 года .
  22. ^ a b Андерссон, Ян-Олов (21 декабря 2008 г.). «Джаг вар нара атт взрывозащита» . Aftonbladet (на шведском языке). Архивировано 22 декабря 2008 года . Проверено 21 декабря 2008 года .
  23. ^ a b c d e Блейк (24 июля 2008 г.). «NIFFF 2008 - Интервью« Впусти в себя »» . Twitch . Архивировано из оригинального 19 октября 2008 года . Проверено 6 марта 2009 года .
  24. ^ a b Боченски, Мэтт (9 апреля 2009 г.). «Лина Леандерссон и Каре Хедебрант» . Маленькая белая ложь . Архивировано из оригинального 14 января 2013 года . Проверено 10 апреля 2009 года .
  25. ^ Lundholm, Йоханна (11 июля 2009). "Världens hetaste vampyr" . Дала-Демократен (на шведском языке). Архивировано из оригинального 19 июля 2011 года . Проверено 11 июля 2009 года .
  26. ^ a b Бьюрвальд, Антон (24 октября 2008 г.). "Intervju med regissören Thomas Alfredsson" (на шведском языке). Все фильмы . Проверено 14 марта 2009 года .[ мертвая ссылка ]
  27. ^ «Морозный укус: Режиссер Томас Альфредсон на« Впусти правильного » » . Фильм Угроза . 22 октября 2008 года архивация с оригинала на 7 ноября 2014 года . Проверено 7 ноября 2014 года .
  28. ^ a b Хемфилл, Джим (декабрь 2008 г.). «Необычный романс» . Американский кинематографист . Американское общество кинематографистов . Архивировано 16 июля 2011 года . Проверено 24 сентября 2010 года .
  29. ^ a b c "Låt det rätta komma ut" (на шведском языке). Магазинный фильтр. 17 сентября 2008 года Архивировано из оригинала 15 февраля 2009 года . Проверен 31 декабря 2008 .
  30. Хиллис, Аарон (29 октября 2008 г.). «Интервью: Томас Альфредсон о« Впусти подходящего » » . Независимый киноканал . Архивировано из оригинального 28 декабря 2008 года . Проверен 31 декабря 2008 .
  31. ^ Роджер, Сюзанна; Зиллен, Фредрик (12 января 2009 г.). "Guldbaggar för otäckt ljud i 'Låt den rätte komma in ' " . ФильмНихетерна (на шведском языке). Архивировано из оригинала 8 июля 2010 года . Проверено 15 августа 2009 года .
  32. ^ a b «Победители премии Guldbagge 2008» . Шведский институт кино. 1 декабря 2009 года Архивировано из оригинала 2 мая 2009 года . Проверено 8 марта 2009 года .
  33. ^ a b c «Впусти нужного (Йохан Сёдерквист)» . MovieScore Media . Архивировано 8 мая 2013 года . Проверено 28 февраля 2009 года .
  34. ^ a b Меррик (5 января 2009 г.). "10 лучших результатов 2008 года по рейтингу ScoreKeeper !!" . Разве это не крутые новости . Архивировано 23 января 2009 года . Проверено 28 февраля 2009 года .
  35. ^ Швайгер, Даниэль (20 ноября 2008 г.). «Что выбирает iF:« Let the Right One In »- один из лучших саундтреков на ноябрь 2008 года» . Если . Архивировано из оригинала 8 марта 2009 года . Проверено 28 февраля 2009 года .
  36. ^ Тиселиус, Хенрик (23 октября 2008). "Vi var flera som ville filma Ajvides bok" . Стокгольм (на шведском языке). Архивировано из оригинального 31 марта 2009 года . Проверено 2 марта 2009 года .
  37. ^ Hylse, Кристиан (7 октября 2008). "Hemlighetsfull Gessle har jobbat i det tysta" . Blekinge Läns Tidning (на шведском языке). Архивировано из оригинального 27 февраля 2015 года . Проверено 28 февраля 2009 года .
  38. ^ Kapla, Марит (2008). "Låt den rätte komma in" . Гетеборгский международный кинофестиваль . Архивировано из оригинального 15 сентября 2017 года . Проверено 5 марта 2011 года .
  39. ^ a b c «Церемония награждения на закрытии Гетеборгского международного кинофестиваля» . Гетеборгский международный кинофестиваль. Архивировано из оригинала 9 марта 2009 года . Проверено 5 марта 2011 года .
  40. ^ a b c «Победители премии 2008 года» . Кинофестиваль Tribeca . Архивировано из оригинала 3 марта 2009 года . Проверено 8 марта 2009 года .
  41. ^ «Впусти Правого (Låt den Rätte Komma In)» . Эдинбургский кинофестиваль . Архивировано из оригинального 30 августа 2008 года.
  42. ^ a b c «Тухлые помидоры: вручена премия критического консенсуса 2008 года» . Тухлые помидоры . 27 июня 2008. Архивировано из оригинала 14 мая 2009 года . Проверено 5 марта 2011 года .
  43. ^ a b "Международный фестиваль фантастических фильмов в Невшателе 2008" . Международный фестиваль фантастических фильмов в Невшателе . Архивировано 15 сентября 2017 года . Проверено 5 марта 2011 года .
  44. ^ "Låt den rätte komma in till hösten" (на шведском языке). Bio.nu. 21 февраля 2008 года архивации с оригинала на 23 октября 2008 года . Проверено 27 июля 2009 года .
  45. Холмберг, Анна (23 сентября 2008 г.). "Förhandsvisning inställd" . Norrländska Socialdemokraten (на шведском языке). Архивировано 26 сентября 2008 года . Проверено 16 сентября 2009 года .
  46. Фам, Анника (24 октября 2008 г.). « Right One пускают в кинотеатры Швеции, Норвегии и США» . Cineuropa. Архивировано 15 апреля 2013 года . Проверено 27 июля 2009 года .
  47. ^ Корнель, Д (17 апреля 2009). «Впусти нужного (фильм)» . Filmink . Архивировано из оригинального 19 марта 2009 года . Проверено 20 апреля 2009 года .
  48. ^ « Впусти меня“Официальный сайт фильма» . Momentum Pictures . 2009. Архивировано из оригинального 23 апреля 2009 года . Проверено 20 апреля 2009 года .
  49. ^ RobG (30 марта 2009). "Fright: Впустите неправильные субтитры, чтобы 'Let the Right On' ?!" . Iconsoffright.com. Архивировано 26 марта 2009 года . Проверено 5 марта 2011 года .
  50. Уолтерс, Крис (25 марта 2009 г.). «Американский дистрибьютор« Let The Right One In »говорит, что они исправят субтитры, но без обмена» . Потребитель . Архивировано из оригинального 28 марта 2009 года . Проверено 5 марта 2011 года .
  51. ^ Triches, Роберт (8 апреля 2009). "Det är helt sinnessjukt" . Aftonbladet (на шведском языке). Архивировано 11 апреля 2009 года . Проверено 15 мая 2009 года .
  52. ^ «Впусти правильного (2008)» . Тухлые помидоры . Архивировано 30 августа 2017 года . Проверено 25 августа 2020 .
  53. ^ " " Впусти нужного в "обзоры" . Metacritic . Архивировано 16 мая 2017 года . Дата обращения 2 июня 2017 .
  54. ^ a b Эберт, Роджер (13 августа 2009 г.). «Жажда» . Чикаго Сан-Таймс . Архивировано 2 октября 2012 года . Проверено 29 декабря 2009 года .
  55. ^ «Låt Den Rätte Komma In (2008)» . Kritiker.se (на шведском языке). Архивировано 12 мая 2016 года . Проверено 10 марта 2009 года .
  56. ^ "Låt den rätte komma in - Bitvis hårresande otäckt" . Svenska Dagbladet (на шведском языке). 23 октября 2008 года архивация с оригинала на 2 марта 2009 года . Проверено 4 апреля 2009 года . Men framförallt kan Tomas Alfredson konsten att berätta i bilder istället för i ord om ett samhälle där hjärtan förvandlats till istappar och var och en får klara sig bäst den kan, men ocksådom beeme kärbrileké smältande snö
  57. ^ "Låt Den Rätte Komma In". Gomorron Sverige (на шведском языке). 23 октября 2008 г. Förr pratade man om diskbänksrealism - detta är diskbänksfantasy, sagans monster förflyttade till betongstaden. Vilket märkligt nog återger vampyrstoryn något den saknat länge: kraft att verkligen skrämma oss. Отсутствует или пусто |url=( справка )
  58. Эклунд, Бернт (21 октября 2008 г.). "Blodigt för redan bitna" . Expressen . Архивировано из оригинального 25 октября 2008 года . Проверено 4 апреля 2009 года .
  59. ^ "Låt Den Rätte Komma In" . Göteborgs-Posten . 23 октября 2009 . Проверено 4 апреля 2009 года .[ постоянная мертвая ссылка ]
  60. ^ "Terror Incognita" . Эдинбургский кинофестиваль. 29 мая 2008. Архивировано из оригинала 20 октября 2008 года . Проверено 29 мая 2008 года .
  61. ^ "Месть SIFF: Подведение итогов второй недели Международного кинофестиваля в Сиэтле" . Фильм Угроза . 10 июня 2008. Архивировано 16 сентября 2017 года . Проверено 5 марта 2011 года .
  62. Эберт, Роджер (11 декабря 2008 г.). «Впусти нужного» . Чикаго Сан-Таймс . Архивировано 30 сентября 2012 года . Проверено 27 апреля 2009 года .
  63. ^ Gleiberman, Оуэн (22 октября 2008). «Обзор фильма :: Впусти нужного» . Entertainment Weekly . Архивировано 25 апреля 2009 года . Проверено 27 апреля 2009 года .
  64. ^ «Ретроспектива 00: 20 лучших фильмов десятилетия Bloody Disgusting ... Часть 4» . Чертовски отвратительно . 18 декабря 2009 года. Архивировано 21 декабря 2009 года . Проверено 3 января 2010 года .
  65. ^ "100 лучших фильмов мирового кино" . Империя . 11 июня 2010. Архивировано 12 июля 2014 года . Проверено 13 апреля 2014 года .
  66. ^ Хаддлстон, Том; Кларк, Кэт; Калхун, Дэйв; Флойд, Найджел (19 сентября 2016 г.). «100 лучших фильмов ужасов» . Тайм-аут . Архивировано 20 января 2013 года . Проверено 13 апреля 2014 года .
  67. ^ "100 величайших фильмов BBC 21-го века" . BBC. 23 августа 2016. Архивировано 31 января 2017 года . Проверено 26 января 2017 года .
  68. ^ "Победители премии Guldbagge 2008" . Шведский институт кино. 12 января 2009 года Архивировано из оригинала 2 мая 2009 года . Проверено 4 апреля 2009 года .
  69. ^ a b Холлман, Кристиан (9 октября 2008 г.). "Пресс-релиз Méliès d'Or 2008" (PDF) . Швейцарский международный фестиваль фантастических фильмов в Невшателе . Архивировано из оригинального (PDF) 20 июля 2011 года . Проверено 8 марта 2009 года .
  70. ^ a b c Зиллен, Фредрик (16 сентября 2009 г.). "Därför var" Låt den rätte "inte valbar" . Filmnyheterna (на шведском языке). Шведский институт кино. Архивировано из оригинала 8 октября 2011 года . Проверено 7 июня 2010 года .
  71. ^ «Представьте кинофестиваль: жюри и награды» . Представьте себе кинофестиваль . Архивировано из оригинала 4 мая 2016 года . Проверено 5 марта 2011 года .
  72. Джонс, Кимберли (23 сентября 2008 г.). «Объявлены победители премии Fantastic Fest» . Остин Хроникл . Архивировано 18 ноября 2017 года . Проверено 27 апреля 2009 года .
  73. ^ "2008 Награды" . Ассоциация кинокритиков Остина . Архивировано из оригинального 18 апреля 2009 года . Проверено 27 апреля 2009 года .
  74. ^ «Архив наград» . Австралийская ассоциация кинокритиков . Архивировано из оригинала 25 января 2014 года . Проверено 27 апреля 2009 года .
  75. ^ "Победители премии Бостонского общества кинокритиков 2008" . Бостонское общество кинокритиков . Архивировано из оригинального 16 февраля 2009 года . Проверено 27 апреля 2009 года .
  76. ^ "Победители Премии BAFTA Film 2010" . Британская академия кино и телевизионных искусств . 21 января 2010. Архивировано из оригинала 23 марта 2010 года . Проверено 21 февраля 2010 года .
  77. ^ "Победители объявлены на 12-й церемонии вручения награды British Independent Film Awards в воскресенье, 6 декабря, в пивоварне, Chiswell Street" . Премия британского независимого кино . 6 декабря 2009 года Архивировано из оригинала 13 декабря 2009 года . Проверено 7 декабря 2009 года .
  78. ^ "Выбор критиков BFCA :: 2008" . Ассоциация кинокритиков . Архивировано из оригинального 24 ноября 2010 года . Проверено 27 апреля 2009 года .
  79. Стюарт, Трейси (7 октября 2008 г.). «Международный кинофестиваль в Калгари объявляет победителей конкурса 2008 года» . Международный кинофестиваль в Калгари . Проверено 27 апреля 2009 года .[ постоянная мертвая ссылка ]
  80. ^ "Чикагские премии кинокритиков - 2008" . Чикагская ассоциация кинокритиков . 18 декабря 2008 года Архивировано из оригинала 21 июня 2009 . Проверено 5 апреля 2009 года .
  81. ^ «Лучший ужас» . Империя . 28 марта 2010. Архивировано 4 февраля 2012 года . Проверено 29 марта 2010 года .
  82. ^ "Конкурс игровых фильмов" . Фестиваль фантазии . 22 июля 2008 года архивация из первоисточника 13 февраля 2012 года . Проверено 27 апреля 2009 года .
  83. Артур, Дебора (18 декабря 2008 г.). "Награды кинокритиков Флориды 2008" . Альтернативный путеводитель по фильму. Архивировано из оригинального 24 февраля 2009 года . Проверено 27 апреля 2009 года .
  84. ^ " " Миллионер из трущоб ", Гойя a la mejor película europea" (на испанском языке). Terra Networks . 15 февраля 2010 года Архивировано из оригинала 26 февраля 2012 года . Проверено 19 февраля 2010 года .
  85. ^ "Бюллетень официальных наград 2008" (PDF) . Хьюстонское общество кинокритиков . Архивировано из оригинального (PDF) 17 декабря 2010 года . Проверено 30 апреля 2019 .
  86. ^ "1-е издание - международный онлайн-опрос кинокритиков" . sites.google.com . Архивировано 14 марта 2016 года . Проверено 18 марта 2018 .
  87. ^ "Ирландская академия кино и телевидения | IFTA" . Ifta.ie. 26 февраля 1997 года. Архивировано 20 января 2012 года . Проверено 5 марта 2011 года .
  88. Мастерс, Тим (19 февраля 2010 г.). «Fish Tank получил четыре приза от кружка критиков» . BBC News . Архивировано 23 февраля 2010 года . Проверено 19 февраля 2010 года .
  89. ^ Strandbeck, Микаэл (9 апреля 2008). "NatFilm Festivalen siger go 'nat" . Dagbladet Arbejderen (на датском языке). Архивировано из оригинального 25 мая 2008 года . Проверено 27 апреля 2009 года .
  90. ^ " " ВАЛЛ-И "назван лучшим фильмом на премии Общества кинокритиков онлайн" . Общество кинокритиков онлайн . 19 января 2009 года Архивировано из оригинала 4 марта 2009 года . Проверено 5 апреля 2009 года .
  91. ^ «Подготовка к рекордному количеству наград» . Fujifilm . 19 января 2009 года. Архивировано 28 сентября 2011 года . Проверено 24 сентября 2010 года .
  92. ^ «Кинокритики Сан-Диего выбирают лучшее из 2008» . Общество кинокритиков Сан-Диего . 15 декабря 2008 года Архивировано из оригинала 28 июля 2011 года . Проверено 27 апреля 2009 года .
  93. ^ "2008 награды круга кинокритиков Сан-Франциско" . Круг кинокритиков Сан-Франциско . 15 декабря 2008 года Архивировано из оригинала 1 мая 2009 года . Проверено 27 апреля 2009 года .
  94. Коэн, Дэвид С. (24 июня 2009 г.). « Темный рыцарь“выигрывает большой на Saturns» . Разнообразие . Архивировано 29 июня 2009 года . Проверено 25 июня 2009 года .
  95. Олсон, Дейл (10 марта 2009 г.). «Номинации на 35-ю ежегодную премию Saturn Awards» . Академия научной фантастики, фэнтези и фильмов ужасов. Архивировано из оригинального 21 февраля 2012 года . Проверено 11 марта 2009 года .
  96. ^ «ПОБЕДИТЕЛЬ MÉLIÈS D'OR 2008» . Европейская федерация фестивалей фантастического кино . Архивировано из оригинала 8 мая 2009 года . Проверено 27 апреля 2009 года .
  97. ^ «Победители премии 2008 года» . Кинофестиваль в Торонто после наступления темноты . Архивировано из оригинального 26 сентября 2009 года . Проверено 27 апреля 2009 года .
  98. ^ Вильнер, Norman (17 декабря 2008). «TFCA Awards 2008» . Ассоциация кинокритиков Торонто . Архивировано из оригинала 17 июля 2011 года . Проверено 27 апреля 2009 года .
  99. ^ «WAFCA: Награды - 2008» . Вашингтонская ассоциация кинокритиков . Архивировано 12 марта 2017 года . Проверено 27 апреля 2009 года .
  100. ^ "Информация о наградах 2008" . Кинофестиваль в Вудстоке . Архивировано 8 ноября 2008 года . Проверено 27 апреля 2009 года .
  101. Галлахер, Брайан (10 января 2009 г.). «Коди Смит-Макфи, Хлоя Морец и Ричард Дженкинс впустят меня» . MovieWeb . Архивировано 7 октября 2017 года . Проверено 10 января 2009 года .
  102. ^ Флеминг, Майкл; Макнари, Дэйв (24 сентября 2008 г.). «Мэтт Ривз впился в« Right One » » . Разнообразие . Архивировано из оригинального 27 сентября 2008 года . Проверено 24 сентября 2008 года .
  103. ^ Triches, Роберт (9 марта 2009). "Tråkigt med nyinspelning" . Aftonbladet (на шведском языке). Архивировано 12 марта 2009 года . Проверено 20 апреля 2009 года .
  104. Миска, Брэд (30 сентября 2008 г.). « Впусти меня“директор хлопает римейк» . Чертовски отвратительно . Архивировано 1 октября 2008 года . Проверено 30 сентября 2008 года .
  105. Уодделл, Калум (9 апреля 2009 г.). "Томас Альфредсон: Интервью с вампирами Новой волны - Total Sci-Fi" . Totalscifionline.com. Архивировано из оригинала на 1 декабря 2010 года . Проверено 9 апреля 2009 года .
  106. Редис, Кристина (4 августа 2010 г.). «Интервью генерального директора Hammer Films Саймона Оукса, впусти меня; плюс информация о женщине в черном и обращении с нежитью» . Коллайдер . Архивировано 2 июля 2013 года . Проверено 4 августа 2010 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Официальный веб-сайт
  • Впустите правильного в IMDb
  • Впусти правильного в базу данных Шведского института кино
  • Впустите правильного в Box Office Mojo
  • Впустите правильного в Rotten Tomatoes
  • Впустите правильного в Metacritic
  • Оригинальный шведский трейлер с английскими субтитрами (с кинофестиваля Toronto After Dark Film , также есть на видео на YouTube )