«Зажги одну свечу» - песня фольклорной группы « Петр, Павел и Мария» . Это популярная ханукальная песня . Питер, Пол и Мэри исполнили песню на концертах, начиная с 1982 года, прежде чем записать ее для своего студийного альбома 1986 года No Easy Walk to Freedom .
«Зажги одну свечу» | |
---|---|
Песня от Петра, Павла и Марии | |
из альбома No Easy Walk to Freedom | |
Опубликовано | 11 декабря 1982 г. |
Выпущенный | 1986 г. |
Жанр | Народный |
Длина | 3 : 04 |
Этикетка | Золотой Замок |
Автор (ы) песен | Питер Ярроу |
Текст песни ознаменовать национально - освободительную войну , которую вели Маккавеев против греческой империи от 140 до 63 г. до н.э., война описана в книгах Маккавеев и отмечаемый еврейский праздник Ханука .
История
Первое исполнение песни было на концерте 1982 года в Карнеги-холле . [1]
Песня была написана в 1982 году [2] участником группы Питером Ярроу как пацифистский ответ на войну в Ливане 1982 года , намерение было отражено в текстах: «Зажги одну свечу за ужасную жертву, требующую справедливости и свободы, Зажги одну свечу за мудрость». чтобы знать, когда время миротворца близко ». [3] [1]
В 1983 году, когда трио исполнило эту песню на концерте под открытым небом в Иерусалиме, стране, раздираемой войной в Ливане, они добавили текст, чтобы обратиться к политическим сложностям, с которыми столкнулась их аудитория: «Зажгите одну свечу для силы, которой нам никогда не стать. наш собственный враг. Зажгите одну свечу для тех, кто страдает, боль, которую мы узнали так давно. Зажгите одну свечу для всех, во что мы верим, пусть гнев не разлучит нас. Зажгите одну свечу, чтобы связать нас миром, как песня в нашем сердце ... » [3] Когда они повторили припев:« Не дай свету погаснуть, Это длилось столько лет. Не дай свету погаснуть, Пусть он светит сквозь нашу любовь и наши слезы », политически смешанная аудитория приветствовала. [3]
Критик Андью Силоу-Кэрролл отвергает слова «Зажги одну свечу для детей Маккавеев / С благодарностью их свет не угас; / Зажги одну свечу за боль, которую они пережили / Когда их право на существование было отказано», как скучную назидательность. урок истории. [4]
Рекомендации
- ^ a b Чисвин, Шарон (9 декабря 2017 г.). «Слышать сладкие звуки мира» . Виннипег. Свободная пресса . Проверено 14 декабря 2017 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ "Каталог авторских прав (с 1978 г. по настоящее время): Зажгите одну свечу / слова и музыка Питера Ярроу" . cocatalog.loc.gov . Библиотека Конгресса . Проверено 22 февраля 2018 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ а б в Рубин, Труды (24 июня 1983 г.). «Петр, Павел и Мария несут песнь о мире разделенному Израилю» . Монитор христианской науки . Проверено 14 декабря 2017 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ Силов-Кэрролл, Эндрю (3 декабря 2018 г.). «Я мечтаю о ханукальной песне, такой же хорошей, как« Белое Рождество » » . Еврейское телеграфное агентство . Проверено 25 декабря 2018 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )