Страница полузащищенная
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Это список прозвищ для традиционных графств в Ирландии и их жителей. Прозвища в основном используются по отношению к представительной команде округа в гэльских играх, организованных Гэльской легкоатлетической ассоциацией (GAA). Некоторые имена довольно старые и хорошо известные; большинство из них - это недавние монеты, которые в основном используются журналистами . [1] [2] Некоторые относятся конкретно к цветам графств гэльских игр .

У многих округов есть несколько прозвищ - например, Килдэр может называться «округом короткой травы» или «округом чистокровных» [3] - в то время как в некоторых округах есть отдельные прозвища для округа и людей: например, Уэксфорд часто называют модельным округом. , [3] и жителей Уэксфорда называют «желтобоями». [3] Есть несколько общих прозвищ: любой округ Коннахт, играющий за команду из других мест, может быть назван «жителями Запада»; Лондонский ГАА или Нью-Йоркский ГАА можно назвать "Изгнанниками"; Вестмит , [2] [3] Фермана ,[4] и Каван[5] каждый был назван «Озерным графством».

Список

Другие межрайонные команды GAA

За пределами Ирландии GAA состоит из региональных органов, имеющих такой же статус, что и ирландские округа, некоторые из которых участвуют в одних и тех же соревнованиях между округами.

В 2008 году к основным херлинг-командам Дублина и Дауна добавились вторые команды, соревнующиеся в Кубке Ники Раккарда , соответственно названные Fingal и South Down . [112]

Смотрите также

  • Списки ников - статьи о списках ников в Википедии

Сноски

  1. ^ См. Спор имени Дерри / Лондондерри ; GAA использует «Дерри».

Источники

  • Долан, Теренс Патрик (2006). Словарь хиберно-английского языка . Дублин: Гилл и Макмиллан . ISBN 978-0-7171-4039-8.
  • Дуглас, В. (1900). «Псевдонимы мест» . Обзор всей Ирландии . 1 (32): 7. DOI : 10,2307 / 20544878 . ISSN  2009-2415 . JSTOR  20544878 .
  • Поделиться, Бернард (2001). Имена имен: Кто, что, где в ирландской номенклатуре . Дублин: Гилл и Макмиллан. ISBN 978-0-7171-3125-9.

Рекомендации

  1. ^ a b c d e f g h i j McMahon, Seán; Джо О'Донохью (2004). Словарь ирландских фраз и басен Брюера . Вайденфельд и Николсон . ISBN 978-0-304-36334-6.
  2. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw топор ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn bo bp bq br bs bt bu bv Hughes, Martin; Джерри Кофлан (март 2007 г.). «Региональные вариации: прозвища графства». Ирландский язык и культура. Одинокая планета. С. 195–202. ISBN 978-1-74059-577-3.
  3. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw топор ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl Corry, Eoghan (2005). Книга списков GAA. Дублин:Hodder Headline,Ирландия. С. 182–3. ISBN 978-0-340-89695-2.
  4. ^ a b «Протокол заседания Комитета по политике и ресурсам» . Зал совета, ратуша, Эннискиллен : районный совет Фермана . 23 февраля 2005 года Архивировано из оригинального 16 ноября 2007 г. Комитет также рассмотрел письмо от Westmeath County Council , которые выразили желание развивать связи между Уэстмит и Фермана, подчеркивая сходство в том числе статус , как «Лейк - Каунти» [. ..]
  5. ^ а б Давенпорт, Фионн; Шарлотта Бич; Том Даунс; Дес Ханниган (2006). «Справочник: Деятельность: Рыбалка». Ирландия . Одинокая планета . п. 677 . Каван, «Лейк-Каунти», излюблен заядлыми рыбаками.
  6. ^ Долан 2006, с.108
  7. ^ Долан 2006, с.169
  8. ^ "Графство Арма" . Совет по туризму Северной Ирландии . Проверено 23 февраля 2008 года .
  9. ^ "Местные выборы в Северной Ирландии 2001: АРМАГ / Фруктовый сад" . BBC NI . Проверено 23 февраля 2008 года .
  10. ^ Долан 2006, с.46
  11. ^ a b "GAA: Слейнэйсайдеры накачивают сражающихся курганов" . Националист . 10 апреля 2003 года Архивировано из оригинала 18 сентября 2009 года . Проверено 23 февраля 2008 года .
  12. ^ Уайльд, Уильям Роберт В. (1852). «III: Воспоминания о Западе» . Ирландия: ее ум, особенности и популярные суеверия . Дублин . п. 87. Карлоу также прославился петушиными боями. Около сорока лет назад в лондонской витрине столовой можно было увидеть следующую привлекательную надпись : « Здесь продаются шпоры Карлоу ».
  13. ^ "SI № 164/1977 - Закон о местных органах власти (дороги и автомагистрали), 1974 г. (Декларация национальных дорог), Приказ, 1977" . 1 июня 1977 г. N 80 [...] Перекресток Бойцовых петухов [...]
  14. ^ "Проект местного плана деревни Rathoe" (PDF) . Совет графства Карлоу . п. 13. Таллоу к Фенагу и Нурни через район Бойцовых петухов, идущий с востока на запад. [ постоянная мертвая ссылка ]
  15. ^ Rathoe Village Проект Местный план Площадь, стр.9 «Боевые петухи GAA клуб и поле расположены c.2kmзападу от деревни»
  16. ^ "Дневник ирландца" . The Irish Times . 1 июня 1934 г. с. 4 . Проверено 23 февраля 2008 года .
  17. ^ Долан 2006, с.34
  18. ^ a b Миллиган, Элис Л. (апрель 1900 г.). «Отчет о его управлении». Журнал Корнхилл . Лондон. VIII (3-я серия) (46): 528.
  19. ^ a b c d Поделиться 2001, стр.133
  20. ^ Спеллисси, Шон (1 января 2003 г.). История графства Клэр . Гилл и Макмиллан. п. 39. ISBN 9780717134601.
  21. ^ a b Поделиться 2001 г., стр.205
  22. ^ Долан 2006, с.190
  23. ^ Мерфи, Джон А. (1993). «Анатомия и сущность». В Патрике О'Хагане и Корнелиусе Дж. Баттимере (ред.). История пробки и общество . Дублин : публикации по географии. п. 13. ISBN 978-0-906602-22-5.
  24. ^ «О нас» . Rebel Óg . Пробка GAA . Проверено 26 ноября 2019 года .; Рейли, Терри (24 января 2014 г.). «Применение науки Rebel g для искоренения выгорания у игроков» . Ирландский экзаменатор . Проверено 26 ноября 2019 года .
  25. ^ Cummiskey, Gavin (2 октября 2006). «Поздняя точка О'Флинна оставляет Лисайдера на вершине». The Irish Times .
  26. ^ О'Киф, Джим (7 октября 1992). «Бизнес частных членов. - Помощь в зарубежном развитии: движение». . Парламентские дебаты Дайля Эйрианна - Том 423 . Дублин : Правительство Ирландии . С. 458–9. Жители Скибберин известны как «едоки ослов», потому что в прошлом веке город Скибберин пострадал от голода больше, чем любая другая часть страны. Там до сих пор народная память
  27. ^ a b c Долан 2006, стр.166
  28. ^ a b c d e Арчер, Кенни (28 мая 2008 г.). «Попадание в цель - решение Совета Ольстера не приниматься легкомысленно». Ирландские новости . п. 58. Футболисты - «Скорбящие», а херлеры - «Ардсмены», хотя есть много футболистов Дауна из-за пределов Королевства Морн и несколько приличных херлеров с «материка».
  29. ^ например, «Чемпионат - Дерри херлерс в прекрасной форме для обладателей титула». Ирландские новости . 26 июля 2008 г. с. 73. У Дерри было мало шансов победить Скорбящих, но они показали блестящую игру.
    Кэмпбелл, Джон (7 июня 2007 г.). «Счастливые дни для Дауна Херлера Джонстона». Белфаст Телеграф . Еще до позорного избиения Антрима в прошлое воскресенье, Скорбящие уже были предназначены для Кубка Кристи Ринг.
  30. ^ Ó Мурчу, Доналл. «Отчет Рунаи за 2006 год» (PDF) . Ольстер GAA . п. 5 . Проверено 8 марта 2009 года . Несмотря на все усилия Ардс, представляющих Дауна, именно Антрим завоевал титул чемпиона среди сеньоров по херлингу.
  31. ^ "Вперед к финалу броска Ольстера" . RTÉ . 29 мая 2005 года Архивирован из оригинала 8 октября 2009 Ardsmen выбежать победитель девять-точечных
  32. ^ Долан 2006, с.81
  33. Роуз, Пол (1 июня 2006 г.). «Валеты вернулись» . Деревня . Архивировано из оригинального 19 ноября 2007 года.
  34. Дивайн, Лиам (20 июля 2005 г.). «Валеты вернулись» . Роскоммон Вестник . Архивировано из оригинального 28 июня 2007 года.
  35. Болджер, Ричард (23 мая 1995 г.). «Дублинцы, которые попали в мой зал славы и почему» . Кевин Heffernan [...] Обреченные бессмертия в скандировании:    «Домкраты назад, Домкраты назад,    Пусть железнодорожный конце рехнуться, Hill 16 , никогда не видели,    Подобную Heffos армии


      
  36. ^ "Даун победил Фермана в игре на истощение" . Райдио Тейлифис Эйренн . 18 июня 2005 Архивировано из оригинала 8 октября 2009 года Колум Брэдли выглядел очень резким для Лейк - Каунти
  37. ^ "Футбол: ОТДЕЛЕНИЕ 1 A - ФЕРМАНАХ Эрнезайдеры" . Воскресное зеркало . 5 февраля 2006 г.
  38. ^ Курран, Джон Филпот (1855). Томас Осборн Дэвис (ред.). Речи досточтимого Джона Филпота Каррана (2-е изд.). Дублин: Джеймс Даффи. п. 67 . Я говорю «Королевство», потому что кажется, что это совсем не часть той же страны.
  39. ^ a b Поделиться 2001, стр.170
  40. ^ Долан 2006, с.210
  41. ^ "Крикетный клуб Ко Килдэр: тур на юге". The Irish Times . 14 июля 1897 г. с. 6 кол. I. Следующие игроки будут представлять графство «короткая трава» [и т. Д.]
  42. ^ a b Поделиться 2001, стр.224
  43. ^ a b Кэссиди, Колман (16 ноября 1999 г.). «Килдэр использует свой« конский »имидж» . The Irish Times . п. 16. Килдэр принял лошадь в качестве своего официального логотипа, приняв новую идентичность как «округ чистокровных». Бренд был официально представлен вчера министром финансов г-ном МакКриви [...] Килдэр является домом для Ирландского клуба газонов, ипподрома Карра , Панчстауна и Нааса , Национального конного завода , Ирландского конного центра, Weatherbys (хранителя стадиона). Stud Book) и Goffs - с более чем 120 конезаводами и более чем 60 учебными заведениями
  44. ^ a b Поделиться 2001, стр.112
  45. ^ Кларк, Аарон; Паркс, Мэтью; Гатли, Сара (2007). «Геологическое наследие Килкенни» (PDF) . Геологическая служба Ирландии. п. 24.
  46. ^ a b c d e Смит, PG (ноябрь 1899 г.). «Восстание волчьих псов Вогана» . Католический мир . 70 (416): 208.
  47. ^ a b Долан 2006, стр.168
  48. ^ a b Феннелли, Тедди. «Лаойс - уезд с богатой историей и наследием» . Общество лаосского наследия. Архивировано из оригинального 5 сентября 2012 года . Проверено 14 апреля 2012 года .
  49. ^ Сплетник (18 февраля 1939). «Дневник ирландца». The Irish Times . Дублин. п. 6.
  50. ^ Guidera, Анита (13 августа 2008). «Социальная изоляция и бедность - причина ранней смерти» . Ирландский независимый . Мужчины в графстве, известном как «Прекрасный» Литрим
  51. ^ МакГриви Ронан (23 июня 2007). «Литрим стремится остановить смех» . The Irish Times . п. 5. Даже в старые добрые времена графство называлось «Прекрасный Литрим».
  52. ^ "Прекрасная записанная Литрим". Leitrim Observer . 27 ноября 1965 г. с. 2.
  53. ^ "Прекрасный Литрим Ларри Каннингема" . Leitrim GAA . Архивировано из оригинального 28 июня 2009 года . Проверено 9 марта 2009 года .
  54. ^ "Дань графству Литрим". Leitrim Observer . 15 сентября 1956 г. с. 2.
  55. ^ Долан 2006, с.192
  56. ^ Долан 2006, с.198
  57. ^ Таафф, Frank (20 октября 2000). «Око в прошлое - № 420» . Килдэр Националист . Архивировано из оригинального 19 сентября 2009 года.
  58. ^ a b Уиттоу, Джон Байрон (1974). Геология и пейзажи в Ирландии . Пеликан география и экологические исследования. Хармондсворт : Пингвин . п. 169. ISBN. 978-0-14-021791-9.
  59. ^ "Лучшие бойцы Мэйо будут удостоены чести на Ночи Полей" . Западные люди . 13 июня 2006 Архивировано из оригинального 18 сентября 2009 года с мужчинами и женщинами высшего административного положения , наблюдающих за продвижение, развитие и расширение бокса в Mayo, названия продолжают фильтровальной обратно в графстве тиса
  60. ^ Böll, Генрих (1998) [1957]. «Глава 4: Мэйо - Боже, помоги нам». Ирландский журнал [ Irisches Tagebuch ] . перевод Лейлы Венневиц. Издательство Северо-Западного университета . п. 25. ISBN 978-0-8101-6062-0. У ирландцев есть странный обычай: всякий раз, когда произносится название графства Мэйо (будь то похвала, осуждение или уклончиво), как только произносится простое слово Мэйо, ирландцы добавляют: «Боже, помоги нам!»
  61. ^ Ó Града, Кормак (1999). Черный '47 и позже: Великий ирландский голод в истории, экономике и памяти . Издательство Принстонского университета . С.  28, 92 . ISBN 978-0-691-01550-7.
  62. ^ Дэвис, Томас Осборн (1845). «Зеленый над красным». Дух нации: баллады и песни авторов «Нации» . Дублин : Джеймс Даффи. С. 264–5.
  63. ^ a b Поделиться 2001, стр.209
  64. ^ Долан 2006, стр.194
  65. ^ Долан 2006, с.89
  66. ^ a b Маккласки, Симус (декабрь 2004 г.). «Фарни - всего лишь часть Ориэла» . Матч Монагана .
  67. ^ "Краткое руководство по футболу Монагана" . Ирландский независимый . 8 августа 2007 г.
  68. Перейти ↑ Croke, Andy (14 июня 1953). «Судьба была недоброй для Оффали». Воскресенье Независимый . п. 10.
  69. ^ «История» . Оффалы ГАА . Проверено 22 февраля 2018 . пророческие слова тогдашнего секретаря Совета Ленстера Мартина О'Нила более 60 лет назад, когда он провозгласил Оффали «Верным графством»; "GAA / LEN / 01: Протоколы Совета провинции Ленстер, 1915–1980" . crokepark.ie/ . GAA. п. iii . Проверено 22 февраля 2018 .
  70. ^ "Президенты GAA: Роберт О'Киф" . GAA . Архивировано из оригинала 20 июля 2008 года . Проверено 11 февраля 2009 года .
  71. ^ Оффали Историческое и археологическое общество (9 января 2007 г.). "Offaly - Úi Failghe (герб верного графства)" . Талламор . Архивировано из оригинального 17 ноября 2007 года.
  72. ^ "90/04 Доктор Т. О'Нил; Радио 1 RTÉ, 'Утренняя Ирландия', несправедливое упоминание о людях Оффали, беспристрастность и клевета; отклонено" . Комиссия по рассмотрению жалоб на телерадиовещание Ирландии. Октябрь 2004 г. Архивировано из оригинала ( MS Word ) 21 июля 2011 г. Это слово [sc. «Biffo»], как многие понимают, означает «Большой невежественный ублюдок из Оффали».
  73. О'Тул, Финтан (19 сентября 1991 г.). «Завершение сделки называется Ирландия». The Irish Times . п. 10 кол. А. Здесь так много ирландцев, что у них есть особые акронимы. Помимо Яппи и Динки, есть Биффо - большие невежественные ребята из Оффали.
  74. Линч, Деклан (21 ноября 1993 г.). "Радио". Воскресенье Независимый . п. 16. суровый нью-йоркский акроним BIFFO - большой невежественный ублюдок из Оффали.
  75. ^ Долан 2006, с.209
  76. ^ Гаффи, Шейла (2004). Значимое место: семиотическая реализация места в ирландском товарном маркетинге . Ashgate. п. 62. ISBN 978-0-7546-3934-3.
  77. ^ a b Поделиться 2001, стр.201
  78. ^ a b Мерфи, Донал А (1994). Два Типперэри: национальная и местная политика - деволюция и самоопределение - уникального разделения 1838 года на две верхушки и последствия . Регионоведение в политической и административной истории. №1 . Нена : Реле. п. 73 . ISBN 978-0-946327-13-3. Происхождение тега «округ Премьер», увековеченного спортивными обозревателями и периодическим всплеском политической риторики, не установлено одиннадцатью другими местными историками округа, с которыми я консультировался.
  79. ^ "Международный боксерский матч " ". Нация . 8 октября 1864. С. 110, столбец 2. бесконечно заслуга этой силы в том, что такое унизительное и бесчеловечное зрелище английских обычаев и английского спорта было воспрепятствовано разыгрыванию в этой стране, особенно в Типперэри, главном графстве Ирландии.;Моррис, Уильям (август 1883 г.). «Ирландское местное правительство» . Журнал Macmillan's . Кембридж. 48 (286): 286–292: 287. Типперэри («главное графство»)
  80. ^ Долан 2006, с.228
  81. ^ Sheehy-Skeffington, Ханна (июль 1912). «Женское движение - Ирландия». Ирландский обзор : 225–7. во времена Сухопутной лиги «метатели камней в Типперэри» стали пословицей.цитируется в Ward, Margaret (1997). «Национализм, пацифизм, интернационализм: Луи Беннетт, Ханна Шихи-Скеффингтон и проблемы« определения феминизма » ». В Энтони Брэдли, Мэриэнн Джаланелла Валиулис (ред.). Гендер и сексуальность в современной Ирландии . Амхерст : Массачусетский университет Press . п. 64 . ISBN 978-1-55849-131-1.
  82. Дрисколл, Мэтью Дж. (14 марта 2007 г.). «Прокламации мэра: День парка камнетателей» (PDF) . Город Сиракузы .
  83. ^ "TippFm.com: Радиостанция графства Типперэри или Дом метания, ссылаясь на успех Типперэрис GAA в завоевании первого Всеирландского старшего титула по метанию, и выигрыш большинства" первых "в древней ирландской игре в метание" . Проверено 6 марта 2008 года .
  84. Куигли, Мейв (20 июня 1999 г.). «Нам пришлось упокоить призрака, если мы вчетвером освободим кого-нибудь» . Воскресное зеркало . [...] группа привлекала внимание на крупных фестивалях под открытым небом, в том числе на фестивалях Feile Trip To Tipp в Турлесе.
  85. Скалли, Майкл (3 августа 2013 г.). «Катал Маккаррон говорит, что Тайрон выступит против этого, когда они берут на себя чемпионов Ольстера Монагана в Кроук Парк -» . Ирландское Daily Mirror . Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года.
  86. ^ "Реакция после матча: Монаган-Тайрон" . Радио Северный звук . 3 августа 2013 г. Архивировано из оригинала 24 августа 2013 года .
  87. ^ a b «Щелчок в пылающем сердце связи Déise» . Ирландский экзаменатор . 2 сентября 2008 г. Логотип викинга несколько расходится с прозвищем Уотерфорд в Джентл Каунти.
  88. ^ Долан 2006, с.74
  89. ^ Aulsberry, Билл (28 сентября 2007). «В память о [письме] Уоллеса» . Waterford News & Star . Архивировано из оригинального 19 сентября 2009 Waterford, в графстве , который имеет прозвище «Gentle Каунти»
  90. ^ Fraher, Вилли; и другие. (26 июля 2001 г.). «Люди в истории Уотерфорда - 20 век: 23. Николас Уиттл» . Музей округа Уотерфорд.
  91. Перейти ↑ Man-about-town (27 февраля 1959). «Городская болтовня: Название». Мюнстерский экспресс . п. 9.
  92. ^ Поделиться 2001, стр.167
  93. ^ Долан 2006, с.157
  94. ^ Поделиться 2001, стр.179
  95. ^ Мегер, Томас Фрэнсис (1853). «Ирландская конфедерация - национальный союз» . Выступления о законодательной независимости Ирландии . Нью-Йорк: Редфилд. С. 95–7. 14 января 1847 года в Ротонде в Дублине состоялось собрание ирландских пэров, простолюдинов и землевладельцев всех вероисповеданий и сторонников, созванное по упомянутой реквизиции. [...] Г-н Чарльз А. Уокер, DL, графство Вексфорд, с сожалением констатировал, что Уэксфорд, «который до сих пор был« образцом графства »Ирландии, находился в таком же бедственном положении [...]»
  96. ^ Wexford County Council (5 октября 1987). «Отчет о заседании Комитета по общим целям» (PDF) . Архивы графства Уэксфорд. Архивировано из оригинального (PDF) 12 сентября 2014 года.
    и Кридон, Уильям П. (1999). Exemplar Hiberniae: 100 лет местного самоуправления в графстве Уэксфорд . Институт государственного управления. ISBN 9781902448138.
  97. ^ Холл, Сэмюэл Картер ; Анна Мария Холл (1846). «Уэксфорд» . Ирландия: ее пейзаж, характер и т . Д. Лондон : Иеремия Хау. п. Том II, с.151, сноска. Из уважения к Уильяму ирландцам были предоставлены желтые пояса или носовые платки на талии, из-за чего мужчин Уэксфорда до сих пор часто называют «желтыми животами».
  98. ^ a b c Поделиться 2001, стр.141
  99. ^ Долан 2006, с.103
  100. ^ Койн, Дж. Стирлинг ; Н. П. Уиллис ; и другие. (ок. 1841 г.). "Том I, глава VII" . Пейзажи и древности Ирландии . Графство Уиклоу по праву называют «садом Ирландии», потому что нигде больше нет места, где собрано такое разнообразие природных красот, усиленных и улучшенных руками искусства.
  101. ^ Крокер, Томас Крофтон (1824). «VII: Река Блэкуотер». Исследования на юге Ирландии: иллюстрация пейзажа, архитектурных памятников, нравов и суеверий крестьян . Лондон : Джон Мюррей . п. 130 . [...] Блэкуотер между Маллоу и Фермоем , урочище, получившее название сада Ирландии [...]
  102. Эбенезер Кобэм Брюэр (1898). Словарь фраз и басен Брюера . Филадельфия : bartleby.com . ISBN 978-1-58734-094-9. Сад Ирландии Карлоу
  103. Перейти ↑ Somerville, Alexander (1852). «Письма из Ирландии во время голода 1847 года: № III: Килкенни, 27 января». Свистун у плуга ... с письмами из Ирландии . Манчестер : Джеймс Эйнсворт. п. 443. Окрестности этого города [sc. Карлоу] называют садом Ирландии: он вполне заслуживает этого названия. Ежегодно выращивается около 500 акров лука и пастернака [...]
  104. ^ Крокер, Томас Крофтон (1828). "Scath-A-Legaune". Сказочные легенды и традиции юга Ирландии (2-е изд.). Лондон : Джон Мюррей . п.  258 . С дороги Кашел холм Киллоу указывается путешественнику как Gardeen a Herin , сад Ирландии, вследствие убеждения, что это национальное природное ботаническое учреждение и что каждое растение, которое растет в Ирландии, должно быть найдено. на него.
  105. ^ Льюис, Сэмюэл (1837). «Уэстмит (графство)» . Топографический словарь Ирландии . Лондон : С. Льюис & Co . Проверено 26 февраля 2008 года . Повсюду в восточной части округа почва представляет собой тяжелый суглинок глубиной от семи до двенадцати дюймов (305 мм), покоящийся на желтой тилле: земля здесь в основном под пастбищами и кормит самых жирных быков ; из-за большого плодородия его назвали «садом Ирландии»;
  106. Граф Дерби , выступающий в Палате лордов против Закона об Ирландской церкви 1869 года ; цитируется в Saintsbury, George (1892). Граф Дерби . В Премьер - министры от королевы Виктории . изд. Стюарт Дж. Рид. Нью-Йорк : Харпер и братья . п.  192 .Это люди, которые, объединившись вами, чтобы поселиться в Ирландии, превратили Ольстер из бесплодной пустоши в процветающую провинцию; и которые своей энергией, трудолюбием и постоянным поведением сделали провинцию Ольстер не просто «садом Ирландии», а самым приятным и прекрасным контрастом с теми частями Ирландии, в которых протестантская религия не преобладает.
  107. ^ "Подготовка к чемпионату". Wicklow People . 27 марта 2008 года я знал человек однажды , который имел обыкновение произносить [ так в оригинале ] Дублин не выиграет ничего без Уиких людей в команде, немного преувеличения , возможно , но если вы смотрите через книгу рекордов вы найдете немало " козлосы 'на дублинских командах в прошлом
  108. ^ Проект, Наследие графства Уиклоу (1 февраля 1993 г.). «Последний графство: появление Уиклоу как графство 1606–1845» . Проект наследия графства Уиклоу.
  109. ^ «Уиклоу - последнее графство Ирландии» . www.irishidentity.com .
  110. ^ Сайты (www.communitysites.co.uk), Сообщество. "Общий вид графства Уиклоу | Последнее графство | Места | Наследие графства Уиклоу" . www.countywicklowheritage.org .
  111. ^ Сайты (www.communitysites.co.uk), Сообщество. «Последнее графство - Уиклоу накануне голода | ПОСЛЕДНЕЕ УКРАИНСТВО | Темы | Наследие графства Уиклоу» . www.countywicklowheritage.org .
  112. ^ a b Каммиски, Гэвин (17 мая 2007 г.). «Вниз, дублинские команды будут соревноваться в Раккарде» . The Irish Times . п. Спорт, стр.24. Вчера ГАА подтвердило, что вторые команды из Дауна и Дублина будут участвовать в розыгрыше Кубка Ники Раккарда в 2008 году, [...] не-Ардс (Даун) и Фингал (Дублин) будут заявлены "на основе, определяемой Центральным управлением соревнований. Комитет »
  113. ^ a b «Совет графства Хартфордшир» . Архивировано из оригинала 6 января 2008 года . Проверено 7 мая 2008 года .
  114. ^ Совет, графство Ланкашир. «Зима в Ланкашире - Совет графства Ланкашир» .
  115. Бирн, Пол (13 января 2017). «Горячая точка Великобритании признана лучшим местом для секса с незнакомцами» .
  116. ^ Фитцпатрик, Мэтт (9 февраля 2009 г.). «Не-ардсменам нужно благодарить хранителя» . Ирландские новости . Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года.