Это список ссылок на камни провидцев в истории движения Святых последних дней . Роль и понимание камней провидцев в Церкви Иисуса Христа Святых последних дней менялись на протяжении всей ее истории. [1] Ссылки на Урим и Туммим (Святых последних дней) , очки и толкователи также включены, поскольку этот термин иногда объединяли с термином «камни провидцев». [2]
Ссылки до 1830 г. [ править ]
Человек | Источник | Дата | Примечание | Справка |
---|---|---|---|---|
Джонатон Хэдли | Пальмира Фриман | 1829 г., 11 августа | Самая ранняя известная ссылка на Книгу Мормона где-либо [3] | Осенью 1827 года человек по имени Джозеф Смит из округа Манчестер Онтарио сообщил, что его во сне посетил дух Всевышнего, и сообщил, что на определенном холме в этом городе был отложен эта Золотая Библия, содержащая древние записи о божественной природе и происхождении. Побывав трижды в таких посещениях, как он заявляет, он направился к тому месту, и, пройдя небольшое расстояние через «мать-землю», была найдена Библия вместе с огромная пара очков! Однако ему было приказано не позволять никому из смертных исследовать их «под не меньшим наказанием», чем мгновенная смерть! Поэтому они были красиво завернуты и исключены из «вульгарных взглядов бедных нечестивых смертных». ! ' Было сказано, что листы Библии были пластинами.из золота, около восьми дюймов в длину, шесть дюймов в ширину и одну восьмую дюйма в толщину, на которых были выгравированы символы или иероглифы. Поместив очки в шляпу и заглянув в нее, Смит мог (по крайней мере, так он сказал) интерпретировать эти символы » [4]. |
Рочестер Джем | 1829 5 сентября | «Человек по имени Мартин Харрис находился в этой деревне несколько дней с тех пор, как пытался заключить контракт на печать большого количества произведения под названием« Золотая Библия ». Он рассказал об этом примерно так, как показано ниже. Осенью 1827 года. , человек по имени Джозеф Смит из Манчестера, в графстве Онтарио, сказал, что его посетил дух Всевышнего во сне, и сообщил, что на определенном холме в этом городе хранится Золотая Библия, содержащая древнюю летопись божественное происхождение. Он заявляет, что после третьего посещения того же духа во сне он подошел к тому месту, удалил землю и там нашел Библию вместе с большими очками. Ему также было сказано не позволять смертным видеть их под страхом немедленной смерти, которого он неуклонно придерживался.Сокровище состояло из нескольких золотых пластин, примерно восьми дюймов в длину, шести дюймов в ширину и одну восьмую дюйма толщиной, на которых были выгравированы иероглифы. Помещая очки в шляпу и глядя в нее, Смит переводит персонажей на английский язык ».[5] |
Ссылки с 1830 по 1839 год [ править ]
Человек | Источник | Дата | Примечание | Справка |
---|---|---|---|---|
Рекламодатель Цинциннати и Огайо Феникс | 1830 2 июня | «[Джозеф Смит] делал вид, что ему Бог доверил золотую Библию, которая всегда была скрыта от мира. Смит клал лицо в шляпу, в которой был белый камень, и делал вид, что читает оттуда, в то время как его coadjutor расшифрован ". [6] | ||
Джон Ширер | письмо Авессалому Петерсу | 1830 18 ноября | «[Джозеф Смит] был известен в этих краях в течение некоторого времени как своего рода жонглер , который притворился сквозь стекло, что видит деньги под землей и т. Д. И т. Д.». [7] | |
WW Фелпс | Из письма Э. Д. Хау | 1831 15 января | «Мартин Харрис« честен и искренне заявляет о спасении своей души, что книга истинна и была истолкована Джозефом Смитом через пару серебряных очков, найденных вместе с пластинами ». [8] | |
Анонимное пресвитерианское письмо | Независимый вестник Вустера | 1831, 27 мая | "[Джозефу Смиту] нужно сделать перевод 10 лет; он смотрит в небольшой камень, который у него есть, и там читает волю Господа и пишет ее для блага своих собратьев; он может прочитать сердце человека, посмотрев в его лицо ". [9] | |
Абрам В. Бентон, Оливер Каудери | Евангелический журнал и проповедник Евангелия | 1831 март | Воспоминания о суде над Смитом в июне 1830 г. | «В течение нескольких лет, предшествовавших выходу его книги, он путешествовал по стране в образе стеклозавода: притворяясь с помощью определенного камня или стекла, которые он вставил в шляпу, он мог обнаружить потерянное. товары, спрятанные сокровища, рудники золота и серебра, x. Хотя он постоянно терпел неудачу в своих притязаниях, все же у него были свои обманщики, которые безоговорочно доверяли всем его словам. В этом городе богатый фермер по имени Джозайя Стоуэлл вместе с другими , потратили большие суммы денег на раскопки в поисках спрятанных денег, которые этот Смит притворился, что видит, и сказал им, где копать; но они так и не нашли свое сокровище ... Во время испытания было показано, что Книга Мормона была принесена зажечь той же магической силой, с помощью которой он делал вид, что гадал, находил спрятанные сокровища и т. д. Оливер Каудери,Один из трех свидетелей книги, давший показания под присягой, сказал, что Смит нашел вместе с пластинами, с которых он перевел свою книгу, два прозрачных камня, похожих на стекло, установленных в серебряных дужках. Просматривая их, он мог читать по-английски реформированные египетские буквы, выгравированные на пластинах. Вот и все о даре и силе Бога, с помощью которых, по словам Смита, он перевел свою книгу. Два прозрачных камня, несомненно, одинаковых свойств, и дар того же духа, что и тот, в котором он искал добро своего соседа ".которые были выгравированы на пластинах. Вот и все о даре и силе Бога, с помощью которых, по словам Смита, он перевел свою книгу. Два прозрачных камня, несомненно, одинаковых свойств, и дар того же духа, что и тот, в котором он искал добро своего соседа ".которые были выгравированы на пластинах. Вот и все о даре и силе Бога, с помощью которых, по словам Смита, он перевел свою книгу. Два прозрачных камня, несомненно, одинаковых свойств, и дар того же духа, что и тот, в котором он искал добро своего соседа ".[10] |
Эзра Бут | Равенна Огайо Стар | 1831, 24 октября | Бут стал враждебным и написал серию писем, осуждающих Смита. | «Эти сокровища были обнаружены несколько лет назад с помощью темного стекла, которым, по словам Смита, он перевел большую часть Книги Мормона». [11] |
Анонимный проповедник | New Hampshire Gazette | 1831 25 октября | "В назначенном месте он нашел в земле ящик, в котором находился набор тонких пластин, напоминающих золото, с начертанными на них арабскими буквами. Пластины были подробно описаны как соединенные с кольцами в форме буквы D, что облегчало открывая и закрывая книгу. Проповедник сказал, что он нашел в том же самом месте два камня, которыми он мог воспользоваться, поместив их на глаза и положив голову в темный угол, чтобы расшифровать иероглифы на пластинах! " [12] | |
Джозеф Смит | История 1832 года | 1832 г. | Написано собственным почерком Смита. | «Я не образован, но Господь приготовил зрелища для чтения Книги, поэтому я начал переводить символы, и, таким образом, проповедь Ис <ia> а была исполнена». [13] |
Нэнси Тоул | 1832 Книжные превратности | 1832 г. | Она была странствующим проповедником, который проезжал через Нью-Йорк и посетил раннюю церковь. | «Он соответственно пошел, и ангел направил его к определенному участку земли, где был положен« Ящик »- а в этом ящике находились« Тарелки »; которые напоминали золото, а также пара «толкователей»; (как он их называл), которые напоминали очки; глядя в них, он мог прочесть надпись, выгравированную на пластинах, хотя и про себя, на неизвестном языке ». [14] |
Александр Кэмпбелл | Книжные иллюзии: анализ Книги Мормона | 1832 г. | «Это перевод, сделанный через каменные очки, в темной комнате и в шляпе пророка Смита, с реформированного египтянина !!» [15] | |
WW Фелпс | Вечерняя и Утренняя Звезда | 1833 Январь | «Это было переведено даром и силой Бога необразованным человеком с помощью пары Толкователей или очков (известных, возможно, в древние времена как Терафим, или Урим и Туммим)». [16] | |
Джозеф Найт-старший | Воспоминания Джозефа Найта о ранней истории мормонов | 1834 - 1847 гг. (Точно неизвестно) | Написано Найтом в неизвестное время перед смертью. | «… [Джозеф Смит] сообразил, что больше думает об очках или уриме и туммем [туммим], чем [] он думал о пластинах, потому что, говорит он,« я могу видеть все, это Марвелус ». ... теперь он переводил так: он вкладывал урим и туммим в свою шляпу и затемнял глаза, затем он принимал дозор, и он отображался в Brite Roman Letters. Затем он рассказывал писателю, и он писал это. это уйдет, придет следующий часовой и так далее. Но если бы это не был обряд по буквам, он не ушел бы, пока не стал обрядом, поэтому мы видим, что это было чудесно, так что хол [весь] был переведен ». [17] |
Питер Баудер | Книга Царство и Евангелие Иисуса Христа | 1834 г. | С октября 1830 г. интервью со Смитом | "Он получил посылку с пластиной, напоминающей золото, на которой было выгравировано то, что он не понимал, только с помощью стакана, который он также получил вместе с пластиной, с помощью которого он смог перевести символы на пластине на английский язык. . " [18] |
Чарльз Антон | Разоблаченный мормонизм | 1834 г. | см. стенограмму Антона | «Золотая книга», состоящая из нескольких золотых пластин, скрепленных вместе в форме книги проводами из того же металла, была выкопана в северной части штата Нью-Йорк, а также закажите огромную пару `` очков ''! Эти очки были настолько большими, что, если бы человек попытался посмотреть сквозь них, его два глаза должны были бы быть обращены только к одному из очков, поскольку рассматриваемые очки были бы слишком большими для широта человеческого лица. Кто бы ни рассматривал листы через очки, тот мог не только прочитать их, но и полностью понять их значение. Однако все эти знания были ограничены в то время молодым человеком, у которого был хобот. книга и очки находятся в его единственном владении. Этот молодой человек был помещен за занавеской на чердаке фермерского дома и,будучи таким образом скрытым от глаз, надевал очки изредка или, вернее, смотрел через один из очков, расшифровывал символы в книге и, зафиксировав некоторые из них на бумаге, раздавал копии из-за занавески тем, кто стоял. на внешней стороне. Однако ни слова не было сказано о том, что листы были расшифрованы «даром Божьим». Таким образом, все происходило через большие очки ".был произведен большой парой очков ".был произведен большой парой очков ".[19] |
Уиллард Чейз | Разоблаченный мормонизм | 1834 г. | Сосед Джозефа Сэмюэл Лоуренс пошел с ним на необычно выглядящий холм в Манчестере и показал ему, где находится сокровище. Лоуренс спросил его, обнаруживал ли он когда-нибудь что-нибудь с золотыми пластинами; он сказал нет: затем он попросил его заглянуть в его камень, чтобы увидеть, есть ли с ними что-нибудь. Он посмотрел и сказал, что ничего нет; он сказал ему посмотреть еще раз и посмотреть, нет ли там пары больших пятнышек с пластинами; он посмотрел и вскоре увидел очки, те самые, с которыми, по словам Джозефа, он переводил Книгу Мормона ». " [20] | |
Альва Хейл | Разоблаченный мормонизм | 1834 г. | Шурин Джозефа Смита | «АЛЬВА ХЕЙЛ, сын Исаака Хейла, утверждает, что Джозеф Смит-младший сказал ему, что его (Смита) дар видеть с помощью камня и шляпы - это дар от Бога; но также утверждает, что Смит сказал ему в другой раз что это «подглядывание» было полной ерундой. Он (Смит) был обманут сам, но не намеревался обманывать других; - что он намеревался бросить бизнес (подглядывать) и потрудиться, чтобы заработать себе на жизнь: «Это потом, Смит сказал ему, что он должен увидеть листы, с которых он переводил Книгу Мормона »; и, соответственно, в указанное Смитом время он (Хейл) «позвал посмотреть листы, но Смит не показал их, но выглядел рассерженным:» [21] |
Исаак Хейл | Разоблаченный мормонизм | 1834 г. | Тесть Джозефа Смита | "Манера, в которой он делал вид, что читает и интерпретирует, была такой же, как когда он искал копателей денег, с камнем в шляпе и шляпой на лице, в то время как Книга Тарелок была в то же время спрятана. в лесу!" [22] |
Генри Харрис | Разоблаченный мормонизм | 1834 г. | «У [Джозефа Смита] был камень, который он вставлял в свою шляпу, с помощью которого он якобы предсказывал судьбы людей ... сказал, что у него есть откровение от Бога, в котором говорится, что они [листы] спрятаны в на некотором холме, и он заглянул в свой камень и увидел их на месте отложения ... Посмотрев на листы, он сказал, что не может понять слова, но ему стало известно, что он был тем человеком, который должен их перевести , и, глядя сквозь камень, можно было переводить ». [23] | |
Эбер Д. Хау | Разоблаченный мормонизм | 1834 г. | «Вместо того, чтобы смотреть на символы, начертанные на пластинах, пророк был вынужден прибегнуть к старому« камню для глаз », который он раньше использовал при копании денег. Его он поместил в шляпу или коробку, в которую он также засунул Сквозь камень он мог затем обнаруживать одно слово за раз, которое он повторял вслух своему помощнику, который записывал его на бумагу, когда сразу же появлялось другое слово, и, таким образом, представление продолжалось до конца книги. Еще одно сообщение, которое они приводят о переводе, заключается в том, что он был исполнен с использованием больших очков, упомянутых выше, и которые на самом деле были идентичными Уримом и Туммимом, упомянутыми в Исходе 28–30, и были вывезены из Иерусалима героями книга, передаваемая из поколения в поколение и, наконец, похороненная в графстве Онтарио примерно пятнадцать веков назад,чтобы Смит мог переводить таблички, не глядя на них! ... Теперь, есть ли два метода перевода, один с помощью пары каменных очков, «вставленных в оправу лука»; и другие одним камнем, были предоставлены против случайности, мы не можем определить - возможно, они были ограничены в их надлежащем использовании - во всяком случае, план встречает нашу апробацию. Нам сообщили, что Смит использовал камень в шляпе для перевода табличек. Очки и тарелки были найдены вместе, но были отобраны у него и снова спрятаны, прежде чем он перевел одно слово, и с тех пор он их никогда не видел ... "были предоставлены от несчастного случая, мы не можем определить - возможно, они были ограничены в их надлежащем использовании - в любом случае план соответствует нашему одобрению. Нам сообщили, что Смит использовал камень в шляпе для перевода табличек. Очки и тарелки были найдены вместе, но были отобраны у него и снова спрятаны, прежде чем он перевел одно слово, и с тех пор он их никогда не видел ... "были предоставлены от несчастного случая, мы не можем определить - возможно, они были ограничены в их надлежащем использовании - в любом случае план соответствует нашему одобрению. Нам сообщили, что Смит использовал камень в шляпе для перевода табличек. Очки и тарелки были найдены вместе, но были отобраны у него и снова спрятаны, прежде чем он перевел одно слово, и с тех пор он их никогда не видел ... "[24] | |
Джошуа МакКьюн | Разоблаченный мормонизм | 1834 г. | Житель Хармони Пенсильвании | «Они сообщили ему, что« Смит нашел меч, нагрудник и пару очков в то время, когда он нашел золотые пластины », - что они должны быть показаны всему миру в качестве доказательства истинности того, что содержалось в тех пластинах; и что «он (М'Куне) и другие должны видеть их в указанное время» » [25] |
Исаак Хейл | Регистр Саскуэханна, интервью | 1834 г., 1 мая | Джозеф перевел Книгу Мормона «с камнем в шляпе и шляпой на лице, в то время как Книга с табличек в то же время была спрятана в лесу». [26] | |
Оливер Каудери | Посланник и адвокат | 1834 Октябрь | «Незадолго до захода Солнца, в субботу вечером, 5 апреля 1829 года, мои естественные глаза впервые увидели этого брата. Он тогда жил в Хармони, графство Саскуэханна, штат Пенсильвания. В понедельник, 6-го, я помогал ему в организовал какие-то дела временного характера, и во вторник, 7-го числа, начал писать Книгу Мормона. Это были дни, которые нельзя было забыть - сидеть под звуком голоса, продиктованного вдохновением Небес, пробудило величайшую благодарность Эта грудь! День за днем я продолжал, без перерыва, писать из его уст, как он переводил, Уримом и Туммимом, или, как Нефийцы [сказали бы] «Толкователи», историю или летописи называли «Книга Мормона». " [27] | |
Элайджа Шоу | Эксетер христианский журнал | 1835 28 мая | Смит сделал вид, что нашел золотые или медные листы, похожие на листы книги, спрятанные в земле в ящике, к которому его направил Ангел в 1827 году, - что надпись на них была написана Реформатский египетский язык », - что он был вдохновлен на интерпретацию надписи или гравюры, поместив тарелку в свою шляпу, поместив два гладких плоских камня, которые он нашел в коробке, в шляпе, и поместил в них свое лицо - что он не умел писать, но когда он переводил, это записал некий Оливер Каудери ». [28] | |
Патриаршая книга благословений | 1835 7 октября | Следующее благословение было дано президентом Джозефом Смитом-младшим через Урим и Туммим, в соответствии с духом пророчества и откровения, в среду, 7 октября 1835 года, и написано президентом Фредериком Г. Уильямсом, который действовал как Клерк ". [29] | ||
Эдвард Партридж | Журнал | 1835 г., 27 декабря | «... Вечером между 8 и 9 часами мне рассказала молодая девушка, что она видела мою жену и пятерых детей, по-видимому, маленького мальчика, лежащего на полу или у очага, она также сказала, что видела маленькая темноволосая девочка в семье Питера Уитмера и вместе с ней. Описание моей Элизы очень хорошо соответствовало размеру и т. д. Эта девочка видит с помощью камня. Она сказала мне, что видела для меня камень провидца. Это был маленький синий камень с дырой в одном углу, что он был на 6 или 8 футов в земле, недалеко от берега озера, немного к западу от Буффало на холме, дерево росло рядом с этим местом. Я думаю, она сказала, что это было недалеко острие холма ". [30] | |
Кливленд Виг | 1835 г. 5 августа | Оливер Каудери написал опровержение этой статьи в Messenger and Advocate. | "Нам достоверно известно, что мормоны приобрели у мистера Чендлера три мумии, которые он недавно выставил в этой деревне; и что пророк Джо убедился, исследуя папирус через свои очки, что это тела Иосиф (сын Авраама) и царь Авимелек и его дочь ». [31] | |
Джозеф Смит | Журнал | 1835 г., 9 ноября | «Также то, что Урим и Туммим были спрятаны вместе с летописью, и что Бог даст мне силу перевести это, с помощью этого инструмента он затем постепенно исчез из моего поля зрения, или видение закрылось». [32] | |
Трумэн Коу | Hudson Ohio Observer | 1836 г., 11 августа | Письмо в редакцию из интервью с Джозефом Смитом | "Ангел спустился и предупредил его, что Бог собирается дать миру удивительное откровение, а затем направил его пойти в такое место, и после того, как он поднял камень, он должен найти несколько пластин цвета золота с надписью с иероглифами, а под ними нагрудник, а под ним прозрачный камень или камни, которые были Уримом и Туммином, упомянутыми Моисеем ... Способ перевода был столь же прекрасен, как и открытие. и умоляя о божественной помощи, затем просматривая Урим и Туммин, он видел смысл, написанный простым английским языком на экране, помещенном перед ним. После того, как он передал это своему амануэнсису, он снова продолжил бы тем же самым способом и получил бы смысл следующий знак, и так далее, пока он не подошел к части листов, которые были запечатаны,и там было велено воздержаться: и он говорит, что у него есть обещание от Бога, что в должное время он даст ему возможность перевести остаток ».[33] |
Джозеф Смит | История, Vol. А-1 | 1838 г. | Версия канонизирована церковью СПД в Дорогой Жемчужине. | "Также было два камня в серебряных луках, и эти ( вставленные в <камни, прикрепленные> к нагрудной пластине), которые составляли то, что называется Урим и Туммин, отложенные вместе с пластинами, и <владение и использование этих камней> ,было то, что считалось провидцами в древние или прежние времена, и что Бог подготовил их для перевода книги. ... Сразу после приезда туда я начал копировать символы всех табличек. Я скопировал значительное количество из них и с помощью Урима и Туммина перевел некоторые из них, что я и сделал между тем, как я прибыл в дом отца моей жены в декабре, и в феврале следующего года. ... Мы обоюдно согласились урегулировать <it> Уримом и Туммином, и следующее слово, которое мы получили; ... очень искренне желая, чтобы я спросил Господа о них, я сделал это с помощью Урима и Туммина и получил для них последовательно следующие Откровения » [34]. |
Джозеф Смит | Журнал старейшин | 1838 июль | «Я получил их, а также Урим и Туммим с ними; с помощью которых я перевел листы, и так появилась Книга Мормона». [35] | |
Джон Коррилл | Краткая история Церкви Христа Святых последних дней, обычно называемых мормонами | 1839 г. | "Пройдя через большие трудности, из-за преследований и бедности, он переводил его постепенно, с помощью Оливера Каудери и других, которые писали так, как он диктовал. Если я правильно помню, язык, на котором это было написано на пластинах, был реформированный египтянин. И Мартин Харрис, который внес большой вклад в издание Книги, нарисовал несколько знаков на бумаге, отвел их к ученым в Нью-Йорке, чтобы посмотреть, можно ли их перевести, но его попросили принести их листы, которые Смиту было запрещено делать от Господа, но ему было велено переводить их самому, что он и сделал с помощью того, что он называет Урим и Туммим, двух камней, установленных в виде лука и предоставленных Ангелом для с этой целью ». Закончив перевод,пластины и камни Урима и Туммима были снова взяты и спрятаны Ангелом с мудрой целью, и перевод был опубликован для мира зимой 1829 года и 30 года нашей эры. "[36] |
Ссылки между 1840 и 1859 гг. [ Править ]
Человек | Источник | Дата | Примечание | Справка |
---|---|---|---|---|
Орсон Пратт | Книга | 1840 г. | «Вместе с записями был найден любопытный инструмент, который древние называли Урим и Туммим, который состоял из двух прозрачных камней, чистых, как кристалл, установленных на двух краях лука. людей называли провидцами. Это был инструмент, с помощью которого они получали откровения о вещах далеких, прошлых и будущих ». [37] | |
Мартин Харрис | Антагонистическое интервью в The Episcopal Recorder | 1840 5 сентября | «[Джозефу Смиту] было дано откровение, благодаря которому он обнаружил это священное месторождение и два прозрачных камня, через которые, как своего рода очки, он мог читать Библию, хотя коробка или ковчег, в которых они находились, еще не открыли; и что, просматривая эти таинственные камни, он переписал с одного из листов этой книги ... Он уже обладал двумя прозрачными камнями, сложенными вместе с ЗОЛОТОЙ БИБЛИЕЙ, глядя на них. который он имел возможность читать золотые буквы на пластинах в шкатулке. Как он получил эти очки, не открывая сундук, Харрис не мог сказать ... Делал вид, что смотрит сквозь свои очки или прозрачные камни, а затем записывал или повторить то, что он видел, при повторении вслух, было записано Харрисом ». [38] | |
Чарльз Антон | Собранные по дороге | 1841 г. 3 апреля | Как рассказал преподобный Т.В. Койт | «Когда я спросил его, кем была сделана копия, он серьезно заявил, что вместе с золотой книгой были выкопаны очень большие очки! лицо, его два глаза просто смотрели бы через одну из очков, а оставшаяся часть очков проецировалась бы на значительное расстояние вбок! Эти очки обладали, кажется, очень ценным свойством, позволяя любому, кто смотрел через них, (или, скорее, через одну из линз), чтобы не только расшифровать символы на пластинах, но и понять их точное значение и иметь возможность переводить их !! Мой информатор заверил меня, что это любопытное свойство очков было действительно проверено, и оказалось правдой. Молодой человек, кажется, был помещен на чердак фермерского дома,с занавеской перед собой и пристегнув очки к голове, прочитал несколько страниц в золотой книге и сообщил их содержание в письменной форме некоторым лицам, находившимся снаружи занавески. Он также скопировал одну страницу книги с оригинальным характером, которую он аналогичным образом передал тем, кто был отделен от него занавеской, и эта копия была бумагой, которую земляк принес с собой ".и эта копия была бумагой, которую земляк принес с собой ".и эта копия была бумагой, которую земляк принес с собой ".[39] |
Джозайя Джонс | Статья в журнале Evangalist | 1 июня 1841 г. (опубликовано) | 1831 год, написание события 1830 года | "В последней половине октября 1830 года здесь появились четверо мужчин по именам [Оливер] Каудери, [Парли П.] Пратт, [Питер] Уитмер и [Зиба] Петерсон; они заявили, что они из Пальмиры, графство Онтарио, Нью-Йорк с книгой, в которой, по их словам, было то, что было выгравировано на золотых пластинах, найденных в каменном ящике в земле в городе Манчестер, графство Онтарио, штат Нью-Йорк, и было найдено около трех лет назад человеком по имени Джозеф Смит-младший. кто перевел это, глядя в камень или два камня, когда они были помещены в темное место, эти камни, по его словам, были найдены в коробке с пластинами. Они подтвердили, пока он смотрел через каменные очки, другой сидел рядом и писал то, что он сказал их, и, таким образом, вся книга была написана ... [Оливера] Каудери попросили указать, как были найдены пластины, что он и сделал.Он заявил, что Смит смотрел в прозрачные камни или сквозь них, чтобы перевести то, что было на пластинах. Затем я спросил его, смотрел ли он когда-нибудь сквозь камни, чтобы увидеть, что он мог в них увидеть; он ответил, что ему не разрешено их изучать. Я спросил его, кто запретил ему смотреть на них; Некоторое время он оставался в молчании, а затем сказал, что так сильно доверяет своему другу Смиту, который сказал ему, что он не должен вглядываться в них, что он не осмелился сделать это, чтобы не искушать Бога и не погибнуть ».затем сказал, что он так доверял своему другу Смиту, который сказал ему, что он не должен смотреть на них, что он не осмелился сделать это, чтобы не искушать Бога и не погибнуть ».затем сказал, что он так доверял своему другу Смиту, который сказал ему, что он не должен смотреть на них, что он не осмелился сделать это, чтобы не искушать Бога и не погибнуть ».[40] |
Уильям Смит | Джеймс Мердок "Мормоны и их пророк" | 1841 г. 2, 3 июля | "После этого Джозефу Смиту сверхъестественно помогли прочитать и понять надпись; и ему было приказано перевести большую часть ее. Страницы, которые он не должен был переводить, оказались запечатанными вместе, так что он даже не читал их и выучить их содержание. С помощником, исправившим его английский, он перевел столько надписей, что теперь составляет книгу Мормона ». [41] | |
Люси Мак Смит | Книга, Город мормонов, или Три дня в Наву | 1842 г. | По словам Генри Касвелла, английского преподобного, посетившего Наву | "Ангел Господень явился ему пятнадцать лет тому назад и показал ему пещеру, в которой хранились подлинные золотые листы Книги Мормона. Он показал ему также Урим и Туммим, с помощью которых он мог понять значение надписей. на листах, и он показал ему золотой нагрудник первосвященства. Мой сын получил эти драгоценные дары, он истолковал священную летопись, и теперь верующих в это откровение больше ста тысяч. Я сам видел и держал золотые пластины; они примерно восемь дюймов в длину и шесть в ширину; некоторые из них скреплены вместе и не должны открываться, а некоторые из них незакреплены. Все они соединены кольцом, которое проходит через отверстие в конец каждой пластины и покрыты красиво выгравированными буквами.Я видел и чувствовал также Урим и Туммим. Они напоминают два больших ярких бриллианта, обрамленных бантиком, похожим на очки. Мой сын надевает их на глаза, когда читает неизвестные языки, и они позволяют ему интерпретировать их на английском языке. Я также нес в руках священный нагрудник. Она сделана из чистого золота и идеально облегает грудь ".[42] |
Джозеф Смит | Времена и времена года | 1 марта 1842 г. | «Вместе с записями был найден любопытный инструмент, который древние называли« Урим и Туммим »; который состоял из двух прозрачных камней, установленных в оправе лука, прикрепленного к нагруднику. Посредством урима и туммима я перевел летопись даром и силой Бога ». [43] | |
Парли П. Пратт | Тысячелетняя звезда | 3 июля 1842 г. | «Запись сейчас находится в процессе перевода с помощью Урима и Туммима, и оказывается, что это запись, частично написанная отцом верующих, Авраамом, и завершенная Иосифом, когда он был в Египте». [44] | |
Придди Микс | Журнал | 1842 Октябрь | «[Джозеф Смит] сказал, что во время войны Нефийцы имели преимущество перед своими врагами, заглянув в камень провидца, который обнаружил бы все, что они хотели знать. Я считаю, что глазок - это одно целое с Уримом и Туммимом, если мы это поняли ". [45] | |
Люси Мак Смит | История | 1844-1845 гг. | Переработано и напечатано в 1853 г. как История Джозефа Смита его матерью. | "Джозеф увидел это и последовал за мной. Мать сказала, что он не беспокоится, все в порядке, смотрите здесь Сказал, что у меня есть ключ, я не знал, что он имел в виду, но взял статью в свои руки и изучил ее <*> <(* без покрывала только шелковый носовой платок)> <обнаружил>, что он состоял из 2 гладких <трехугольных бриллиантов, установленных в стекле, и стекло было закреплено в серебряных дужках>, соединенных друг с другом так же, как делают старомодные очки ... " «Джозеф постоянно держал урим и тумим при себе, и [d] он мог с помощью этого средства в любой момент установить, были ли пластины в опасности, или, просто заглянув в них, прежде чем Эмма добралась до места, он заметил ее приближение и вышел из него. колодец и встретил ее ... " «То, что говорило о том, что Джозеф назвал Ключом, действительно было не чем иным, как уримом и туммимом, с помощью которых ангел явил ему те вещи, которые были показаны ему в видении, с помощью которых он также мог в любое время установить приближение опасности Либо к себе, либо к записи, и по этой причине он постоянно хранил эти вещи при себе ... " "Я продолжал, <сказал> Джозеф, мои просьбы к Богу без перерыва, чтобы его милость могла снова проявиться ко мне, и 22 сентября я испытал радость и удовлетворение, снова получив <урим и туммин> в свое владение, и я начал переводит, и Эмма пишет для меня сейчас, но ангел сказал, что Господь пошлет кого-нибудь, чтобы он написал для меня, и я надеюсь, что если это будет так. Он также сказал, что ангел, похоже, обрадовался, когда он вернул ему <мне> листы <урим и туммим>, и этот <Бог> был доволен <моей> верностью и смирением и любил <меня> за <мое> раскаяние и усердие в молитве в том, кто выполнил свой долг так а также получить <урим и Туммин> и <был> возможность снова приступить к работе по переводу. ... " «Вскоре они <были> глубоко погрузились в работу по написанию и переводу и быстро прогрессировали; однако однажды утром они сели за свою обычную работу, когда первое, что представилось Джозефу, была заповедь от Бога, которую он и Оливер должны исправить к воде каждый из них крестился, они немедленно спустились к реке сускуэхана и повиновались повелению, данному им через урим и тумим ... Тем временем Джозеф находился на расстоянии 150 миль и ничего не знал об этом, кроме намеков, которые были даны через урим и туммин » [46]. |
Джозеф Смит | В книге «Оригинальная история религиозных конфессий, существующих в настоящее время в Соединенных Штатах» | 1844 г. | Составитель И. Дэниел Рамп | «Вместе с записями был найден любопытный инструмент, который древние называли« Урим и Туммим »; который состоял из двух прозрачных камней, вставленных в ободок лука, прикрепленного к нагрудному доспеху. Посредством урима и туммима я перевел летопись даром и силой Бога ». [47] |
Осия Стаут | Дневник | 1845 г., 9 сентября | «… пошел с братом Хармоном и Хорром посмотреть, как мальчик смотрит в« камешек », за деньги, которые, по его словам, он мог видеть спрятанными в земле. Он смотрел, и мы копали, но денег он не нашел; он сказал, что она будет двигаться по мере нашего приближения ". [48] | |
Оливер Каудери | Дневник Рубена Миллера | 1848 21 октября | Миллер написал то, что сказал Каудери в своем дневнике. | "Я написал своим пером всю Книгу Мормона [за исключением нескольких страниц], поскольку она сошла с уст Пророка Джозефа Смита, когда он перевел ее даром и силой Бога, с помощью Урима и Туммим, или, как это называется в этой книге, «святые толкователи». [49] |
Фило Диббл | Millenial Star | 1849 Январь | "Во время мученической смерти [Фило Диббл] спас маленький провидческий камень в особняке Наву от рук отступников. Он пронес этот провидческий камень через равнины. Позже, как хранитель церковной истории, он показывал посмертные маски, камень провидца и другие предметы, представляющие историческую ценность, во время своих лекционных туров по территории Юты ». [50] | |
Орсамус Тернер | История пионерского поселения Фелпс и покупка Горхэма | 1851 г. | Тернер был жителем Пальмиры и знаком со Смитом и Харрисом. | Мартин Харрис сказал, «что наверху ящика с пластинами« была найдена пара больших очков, камни или стекла в которых были непрозрачны для всех, кроме пророка »; что «они принадлежали Мормону, граверу пластин, и без них листы нельзя было прочитать». Харрис предположил, что он и Каудери были избранными помощниками, и что пророк Джозеф, отгороженный от мира и их самих, в очках читал с золотых пластин то, что они передали на бумаге ». ... "Они показали ему такой камешек, который в любой день можно подобрать на берегу озера Онтарио, - роговую обманку обыкновенную, - тщательно завернутую в хлопок и хранящуюся в таинственном ящике. Они сказали, что это было, глядя на этот камень. , в шляпе, без света, что Джозеф обнаружил пластины. Это, как будет видно,существенно отличается от рассказа Иосифа об ангеле. Это был тот же самый камень, который Смиты использовали при копании денег и при некоторых мнимых открытиях украденного имущества "..." Задолго до демонстрации Золотой Библии семья Смитов с какой-то зловещей целью нашептала еще одно мошенничество в ушах доверчивых. Они сделали вид, что, копая деньги во время мормонского затишья, наткнулись на сундук размером три на два фута, покрытый темным камнем. В центре камня было белое пятно размером с шестипенсовик. Увеличиваясь, пятно увеличилось до размера двадцати четырех фунтов, а затем взорвалось с ужасным шумом. Сундук исчез, и все было в полной темноте ".и в некоторых мнимых открытиях украденного имущества "..." Задолго до демонстрации Золотой Библии семья Смитов с какой-то зловещей целью нашептала в уши доверчивых доверчивых еще одно мошенничество. Они сделали вид, что, копая деньги во время мормонского затишья, наткнулись на сундук размером три на два фута, покрытый темным камнем. В центре камня было белое пятно размером с шестипенсовик. Увеличиваясь, пятно увеличилось до размера двадцати четырех фунтов, а затем взорвалось с ужасным шумом. Сундук исчез, и все было в полной темноте ".и в некоторых мнимых открытиях украденного имущества "..." Задолго до демонстрации Золотой Библии семья Смитов с какой-то зловещей целью нашептала в уши доверчивых доверчивых еще одно мошенничество. Они сделали вид, что, копая деньги во время мормонского затишья, наткнулись на сундук размером три на два фута, покрытый темным камнем. В центре камня было белое пятно размером с шестипенсовик. Увеличиваясь, пятно увеличилось до размера двадцати четырех фунтов, а затем взорвалось с ужасным шумом. Сундук исчез, и все было в полной темноте ".они наткнулись на сундук размером три на два фута, покрытый темным камнем. В центре камня было белое пятно размером с шестипенсовик. Увеличиваясь, пятно увеличилось до размера двадцати четырех фунтов, а затем взорвалось с ужасным шумом. Сундук исчез, и все было в полной темноте ".они наткнулись на сундук размером три на два фута, покрытый темным камнем. В центре камня было белое пятно размером с шестипенсовик. Увеличиваясь, пятно увеличилось до размера двадцати четырех фунтов, а затем взорвалось с ужасным шумом. Сундук исчез, и все было в полной темноте ".[51] |
Хибер К. Кимбалл | Журнал дискурсов | 1853 13 августа | «Много раз задают вопрос:« Получил ли брат Бригам Урим и Туммим? » Да, у него есть все, все, что ему необходимо, чтобы принять волю и разум Бога к этому народу ». [52] | |
Осия Стаут | Дневник | 1856 г., 25 февраля | «Понедельник, 25 февраля 1856 года. Президент Янг показал сегодня вечером регентам камень провидца, с помощью которого Пророк Джозеф обнаружил листы Книги Мормона. Говорят, что это безмолвный гранит темного цвета, почти черный со светлыми полосами. чем-то напоминая окаменевший тополь или кору хлопкового дерева. Он был размером с куриное яйцо, но не по форме ». [53] | |
Мартин Харрис | Ежемесячный журнал Тиффани | 1859 июнь | «У Джозефа был камень, который был выкопан из колодца Мэйсона Чейза в двадцати четырех футах от поверхности. В этом камне он мог видеть многое, насколько мне известно… Во-первых, он рассказал мне об этом камне: и предложил повязать его ему на глаза и устроить забег со мной по лесу ... Два камня, заключенные в серебряный лук, были около двух дюймов в диаметре, идеально круглые, и толщиной около пяти восьмых дюйма. в центре; но не такой толстой по краям, где они заходили в лук. К ним присоединился круглый серебряный брусок диаметром около трех восьмых дюйма и длиной около четырех дюймов, который вместе с двумя камнями , составит восемь дюймов. Камни были белыми, как полированный мрамор, с несколькими серыми полосами. Я никогда не осмеливался заглядывать в них, помещая их в шляпу, потому что Моисей сказал, что «ни один человек не может видеть Бога и жить;и мы могли видеть все, что хотели, глядя в них; и я не мог выкинуть из головы желание видеть Бога. И, кроме того, у нас было повеление никому не позволять смотреть на них, кроме как по повелению Божьему, чтобы он «не взглянул во что-нибудь и не погиб» ».[54] |
Ссылки между 1860 и 1879 гг. [ Править ]
Человек | Источник | Дата | Примечание | Справка |
---|---|---|---|---|
Помрой Такер | Книга под названием «Происхождение, рост и развитие мормонизма» | 1867 г. | «Вместе с книгой была также найдена, или так притворялась, огромная пара очков в идеальном состоянии сохранности, или Урим и Туммим, как впоследствии истолковывались, посредством чего мистические летописи должны были быть переведены и чудесные деяния Бога открылись перед человека сверхчеловеческой силой Джо Смита. Однако эта зрелищная претензия, как полагают, была чисто запоздалой мыслью ". стр. 33 «Урим и туммим, найденные вместе с записями, представляли собой два прозрачных кристалла, закрепленных на краях лука в форме очков огромных размеров. вещи были раскрыты, и это должно было заменить дальнейшее использование магического камня ". "Рукописи были написаны почерком некоего Оливера Каудери и были записаны им, как он и Смит, дословно из переводов, сделанных последним с помощью гигантских очков или Урима и Туммима. и устно объявил он из-за ширмы-одеяла, натянутой в темном углу комнаты в его резиденции, поскольку в это время первоначальное откровение, ограничивающее право пророка видеть священные листы, еще не было изменено, и вид с помощью инструмента был даже слишком ярким для его одухотворенных глаз в свете! Это была история первой серии переводов, которую всегда настаивали на немногих лицах, связанных с бизнесом в этот ранний период его развития. прогресс. Единственное значение этой теории, несомненно, станет очевидным,когда факты изложены в объяснении, Смит не мог писать разборчивым почерком, и, следовательно, был необходим помощник или писец. Каудери был школьным учителем и был единственным человеком в группе, который мог сделать копию для принтера. ... Здесь силой Бога и с помощью двух кристаллов, установленных в луке (Урим и Туммим), он перевел незапечатанную часть записей на английский язык, повинуясь божественному повелению ».в повиновении божественному повелению ".в повиновении божественному повелению ". [55] | |
Элизабет Уитмер Каудери | "Мои дорогие друзья" | 1870 Февраль | Жена Оливера Каудери | «Он переводил большую часть его в доме моего отца. И я часто сидел и видел и слышал, как они переводят и пишут часами вместе. Джозеф никогда не опускал занавес между ним и его писцом, пока он переводил. Он ставил директора в его шляпе, а затем поместите его лицо в шляпу, чтобы исключить свет, и затем прочтите слова, как они появились перед ним ". [56] |
Эмма Смит | Письмо Эмме Пилигрим | 1870 г., 27 марта | «Первое, что перевел мой муж, было переведено с использованием Урим и Туммим, и это была та часть, которую Мартин Харрис потерял. После этого он использовал небольшой камень, не совсем черный, но скорее темного цвета. Я не могу сказать, верна ли эта учетная запись в «Временах и сезонах», потому что кто-то украл все мои книги, и в настоящее время у меня нет ни одной ссылки, на которую я мог бы сослаться. Если я смогу найти тот, у которого есть такая учетная запись, я скажу вам, что правда, а что не является." [57] | |
Файетт Лэпэм | Исторический журнал | 1870 май | На основе воспоминаний интервью с Джозефом Смитом-старшим. | «Его сын Иосиф, которого он называл неграмотным, когда ему было около четырнадцати лет, случайно оказался там, где человек смотрел в темный камень и говорил оттуда людям, где копать, чтобы добыть деньги и другие вещи. Джозеф попросил привилегию глядя в камень, что он сделал, засунув лицо в шляпу, где был камень. Оказалось, что это не тот камень для него; но он мог видеть некоторые вещи, и среди них он видел камень, и где это было, в котором он мог видеть все, что хотел видеть. Смит утверждает и полагает, что есть камень такого качества где-нибудь и для каждого. Место, где он увидел камень, находилось недалеко от их дома; и, под под предлогом рыть колодец, они нашли воду и камень на глубине двадцати или двадцати двух футов. После этого Иосиф провел около двух лет, изучая этот камень,гадать, где искать потерянные вещи и где копать деньги и другие спрятанные сокровища. ... В том году Джозеф отправился в город Хармони в штате Пенсильвания по просьбе кого-то, кто нуждался в помощи его гадального жезла и камня в поиске спрятанного сокровища, которое, как предполагалось, было положено туда местными жителями. Индейцы или другие. ... Под первой пластиной или крышкой он нашел пару очков, примерно на полтора дюйма длиннее, чем те, которые используются в настоящее время, глаза не из стекла, а из алмаза. ... Вернувшись домой, он однажды примерил очки и обнаружил, что, просматривая их, он мог видеть все - прошлое, настоящее и будущее - а также мог читать и понимать символы, написанные на пластинах. ... Иосиф в очках перевел иероглифы на золотых листах:и Харрис записал результат. ... Джозеф и Харрис вернулись в Хармони и обнаружили пропажу пластин - Господь забрал и их. Иосиф надел очки и увидел, где Господь сокрыл их, среди скал, в горах. Хотя ему не разрешалось брать их, он мог с помощью очков читать их там, где они были, так же как если бы они были до него. ... [рассказывая историю из Книги Мормона] Они также нашли кое-что, о применении чего не знали, но когда они вошли в скинию, голос сказал: «Что у тебя там в руке?» Они ответили, что не знают, но пришли узнать; когда голос сказал: «Нанеси это себе на лицо и прикрой лицо к коже, и ты увидишь, что это такое». Они сделали это и смогли увидеть все в прошлом, настоящем и будущем;и это были те же очки, которые Иосиф нашел с золотыми пластинами ».[58] |
Мартин Харрис | Государственный реестр Де-Мойна, штат Айова | 1870 28 августа | «Посредством урима и туммима - пары больших очков»; как назвал их мистер Харрис, перевод был сделан, и мистер Харрис утверждает, что написал переводы, сделанные Смитом, «116 твердых страниц [дурацкой] шапки : остальная часть написана другими» ». [59] | |
Эмили К. Блэкман | История округа Саскуэханна, штат Пенсильвания | 1873 г. | «Джозеф, может ли кто-нибудь еще переводить чужие языки с помощью этих очков?» 'О да!' был ответ ... «Теперь, если вы позволите мне примерить очки, и если, просматривая их, я смогу перевести эти странные языки на английский, тогда я стану одним из ваших учеников». " [60] | |
Орсон Пратт | Журнал дискурсов | 1873 год, 18 мая | «Ною, после того как он проповедовал Евангелие и возвещал радостные вести среди народов, было велено построить ковчег. У него были Урим и Туммим, с помощью которых он мог различать все, что относится к ковчегу и его образцу». [61] | |
Орсон Пратт | Журнал дискурсов | 1873 7 октября | «Всевышний говорит:« Соизволил открыть вам сокровенное, то, что было сокрыто от основания мира ». Среди этих скрытых вещей, которые должны быть раскрыты, есть книги генеалогии, прослеживающие людей и народы среди всех людей, вплоть до древних времен. Можно спросить: "Как все это можно сделать?" Мы отвечаем Уримом и Туммимом, которые Господь Бог повелел использовать среди Своего святого дома, в Своем Храме. Как только мы можем управлять для них, так Господь Бог явит, явлением святых ангелов в его доме и Уримом и Туммимом, теми именами, которые необходимы, наших древних родственников и друзей, чтобы их можно было проследить до тех времен, когда Священство было на Земле в древние дни. " [62] | |
Сидни Ригдон | Питтсбург Телеграф | 1876 г., 24 августа | Впервые напечатано спустя десятилетия после того, как это произошло, из отчета о проповеди, прочитанной в 1836 году в Мидвилле, штат Пенсильвания. | «Когда сундук был однажды безопасным на палубе, все с нетерпением ждали, что в нем было, когда нам сказали, что он содержит четырнадцать золотых пластин, покрытых таинственными символами, вместе с мечом Гедеона и очками пророка Самуила. ! Джо, сказал он, был очень неграмотным человеком, не умел ни читать, ни писать; но когда он надел очки пророка и взял золотые пластины одну за другой, буква за буквой и слово за словом предстали сами, и с помощью amanuensis Библия, которую он держал в руке, была буквальным переводом надписи на золотых листах. [63] |
Уильям Д. Пурпур | Джозеф Смит, основоположник мормонизма | 1877 г. 2 мая | «[Джозеф Смит] сказал, что когда он был мальчиком, он слышал о соседской девушке примерно в трех милях от него, которая могла смотреть в зеркало и видеть все, что бы ни было скрыто от других; что его охватило сильное желание увидеть ее и ее стакан; что после долгих усилий он убедил своих родителей позволить ему навестить ее. Он сделал это, и ему разрешили посмотреть в стакан, который был помещен в шляпу, чтобы исключить свет. Он был очень удивлен, увидев только одну вещь , который был маленьким камнем, находившимся на большом расстоянии. Вскоре он стал светиться, и глаза его затуманились, а через короткое время он стал таким же ярким, как полуденное солнце. Он сказал, что камень находился под корнями дерева. или куст размером с его руку, расположенный примерно в миле выше небольшого ручья, впадающего в южную сторону озера Эри, недалеко от линии Нью-Йорка и Пенсильвании.У него часто была возможность посмотреть в зеркало, и с тем же результатом. Только светящийся камень привлек его внимание. Это странное обстоятельство занимало его внимание на несколько лет, когда он покинул отцовский дом и с юношеским рвением отправился на запад в поисках этого светящегося камня. Он взял с собой несколько шиллингов и немного провизии. Он остановился по дороге с фермером, проработал три дня и пополнил свои средства к существованию. Пройдя около ста пятидесяти миль, он оказался у устья ручья. У него не было с собой стакана, но он знал его точное местонахождение. Он одолжил старый топор и мотыгу и починил дерево. Приложив некоторые усилия и усилия, он нашел камень, отнес его к ручью, вымыл и вытер насухо, сел на берегу, положил его в свою шляпу и обнаружил то время,место и расстояние были уничтожены; что все препятствия были устранены, и что он обладал одним из атрибутов Божества - Всевидящим оком. Он встал с благодарным сердцем, отнес свои инструменты к их владельцу, повернул ноги к восходящему солнцу и с трудом отыскал свой долгожданный дом. По просьбе суда он выставил камень. Оно было размером с маленькое куриное яйцо в форме с высоким выступом. Он состоял из слоев разного цвета, проходящих через него по диагонали. Он был очень твердым и гладким, возможно, из-за того, что его носили в кармане ».и искал изнуренными конечностями свой долгожданный дом. По просьбе суда он выставил камень. Оно было размером с маленькое куриное яйцо в форме с высоким выступом. Он состоял из слоев разного цвета, проходящих через него по диагонали. Он был очень твердым и гладким, возможно, из-за того, что его носили в кармане ».и искал изнуренными конечностями свой долгожданный дом. По просьбе суда он выставил камень. Оно было размером с маленькое куриное яйцо в форме с высоким выступом. Он состоял из слоев разного цвета, проходящих через него по диагонали. Он был очень твердым и гладким, возможно, из-за того, что его носили в кармане ».[64] | |
Джон Х. Гилберт | Detroit Post и Tribune | 1877 г. 3 декабря | Гилберт был главным составителем Книги Мормона 1830 года (см. Э. Б. Грандин ) | «Это изменение было необходимо для реализации теории, которая впоследствии была утверждена, что Смит выкопал эти писания и перевел их с« реформированного египетского »с помощью пары сверхъестественных очков ... Но никто, кроме самого Джо, никогда не видел золотых табличек или дальновидные зрелища. Он продиктовал книгу, спрятанную за занавеской, и она была записана Каудери. Этот курс, казалось, сделал необходимым из-за того, что Джо не умел писать ». [65] |
Орсон Пратт | Журнал дискурсов | 1877 г., 9 декабря | "... у нас есть все основания полагать, что время не так уж сильно и что сейчас на земле есть живущие среди молодежи, которые будут жить, чтобы увидеть великое количество данных откровений, и увидят, что выйдут другие книги. и другие записи, переведенные Уримом и Туммимом, тем же самым инструментом, который Джозеф Смит использовал при переводе «Книги Мормона», которая снова выйдет и откроется провидцу и Носителю откровений, что Бог воскресит, с помощью которого эти древние записи будут обнаружены ". [66] | |
Джеймс РБ Ван Клив | Письмо Джозефу Смиту III | 1878 г. | Говоря о том, как Джозеф Смит получил У. и З. 34 [67] | «По прибытии туда Джозеф достал небольшой камень, называемый камнем провидца, и вскоре вложил его в шляпу, начал говорить и попросил старейшину Пратта писать так, как он будет говорить». [68] |
Джон Х. Гилберт | Письмо Джеймсу Т. Коббу | 1879 10 февраля | «В конце 1827 или в начале 28-го я впервые услышал, как Харрис рассказывал о том, что Джо нашла пластины, а вместе с ними и пару больших очков, глядя через которые Джо могла переводить иероглифы на пластинах на английский язык». [69] | |
Уильям В. Блэр | Saints Herald | 1879 15 июня | "Процедура заключалась в том, что Иосиф помещал Камень Провидца в венец шляпы, затем помещал лицо в шляпу так, чтобы полностью закрыть его лицо, опираясь локтями на колени, а затем диктовал слово за словом: в то время как писец - Эмма, Джон Уитмер, О. Каудери или кто-то другой записывал это ... Он думал, что Джозеф, возможно, нашел сочинения какого-нибудь хорошего человека и, запомнив их, прочитал их своим писцам. время от времени." [70] | |
Оливер Каудери | Millenial Star | 1878 г. | Каудери был мертв несколько десятилетий назад, когда это было опубликовано. | «Джозеф получил несколько откровений, свидетелем которых я был, с помощью камня провидца, но он мог получать и без каких-либо инструментов». [71] |
Орсон Пратт | Журнал дискурсов | 1878 25 августа | "Пророк перевел часть этих писаний, которая, как я уже сказал, содержится в Дорогой Жемчужине и известна как Книга Авраама. Таким образом, вы видите один из первых даров, данных Господом на благо Его народа. было откровением, даром переводить с помощью Урима и Туммима, даром выявлять старые и древние летописи. Есть ли среди других деноминаций этот дар? Идите и узнайте во всем христианском мире. и не пропустите ни одной деноминации ». [72] | |
Орсон Пратт и Джозеф Ф. Смит | Тысячелетняя звезда | 1878 16 декабря | «В такие моменты Иосиф использовал« камень провидца », когда спрашивал Господа и получал откровения, но он был настолько наделен вдохновением Всемогущего и духом откровения, что часто получал их без каких-либо инструментов или других средств. чем действие духа на его разум ". [73] | |
Хиль Льюис и Джозеф Льюис | Amboy Journal | 1879 30 апреля | Кузены Эммы Смит | "Наши воспоминания о точном языке могут быть ошибочными, но что касается сути, то верно следующее: ... Что в той же коробке с пластинами были очки; луки были из золота, а глаза из камня, и глядя через эти очки, все символы на пластинах были переведены на английский язык. [74] |
Хиль Льюис | Amboy Journal | 1879 4 июня | Продолжение письма от 30 апреля 1879 г. | "Смит переводил свою Книгу Мормона в основном с помощью того же глазка и шляпы - он сидел в своем доме, а листы спрятались далеко ... Смит перевел Книгу Мормона с помощью того же глазка и под то же вдохновение, которое направляло его чары и собачьи жертвоприношения; все это было в одном духе ". [75] |
Майкл Морс | Вестник святых | 1879 15 июня | Морс был зятем Джозефа Смита (женат на Триале Хейл, сестре Эммы) | «Когда Джозеф переводил Книгу Мормона, [Морс] неоднократно приходил к нему непосредственно и видел, как он занимается переводом». Процедура заключалась в том, что Джозеф поместил Камень Провидца в корону. шляпы, а затем засунул лицо в шляпу так, чтобы полностью закрыть его лицо, упираясь локтями в колени и затем диктуя слово за словом, в то время как писцы - Эмма, Джон Уитмер, О. Каудери или кто-то другой записал это ". [76] |
Эмма Смит | Интервью с ее сыном Джозефом Смитом III | 1 октября 1879 г. | «Писая для вашего отца, я часто писал день за днем, часто сидя за столом рядом с ним, он сидел, уткнувшись лицом в шляпу, с камнем в ней, и час за часом диктовал, и между нами ничего не было ... Тарелки часто лежали на столе без всякой попытки укрыться, завернутые в небольшую льняную скатерть, которую я дал ему, чтобы сложить их ». [77] |
Ссылки с 1880 по 1889 год [ править ]
Человек | Источник | Дата | Примечание | Справка |
---|---|---|---|---|
Джозеф Смит в воспоминаниях Лоренцо Брауна | "Изречения Иосифа теми, кто слышал его в разное время" | 1880 г. | воспоминания о событии 1832 года | «После того, как я закончил перевод Книги Мормона, я взял Библию, чтобы читать вместе с Уримом и Туммимом. Я прочитал первую главу Бытия и увидел, как все было сделано. Я перелистал следующую, следующую и все прошло передо мной, как грандиозная панорама, и так глава за главой, пока я не прочитал ее целиком. Я все это видел! " [78] |
Сэмюэл Браш | Журнал Липпинкотта | 1880 Август | «Во время перевода он часто отозвал Рубена Хейла от работы, и пара пошла на прогулку. Рубен также объяснил феномен смотрового камня теорией« отраженного света », - заявляет мистер Браш, что Мартин Харрис верил в «второе зрение» и в то, что «Смит был хорошим и добрым соседом» - свидетельство, которое также дают миссис МакКьюн, миссис Сквайрс и мистер Скиннер ». [79] | |
Фредерик Г. Мазер | Журнал Липпинкотта | 1880 Август | Мазер был писателем, который брал интервью у первых знакомых Джозефа Смита. | «С этими листами можно было бы найти единственное средство, с помощью которого их можно было бы читать, - чудесные очки, известные как« Урим и Туммим ». Джо был не прочь от такого откровения, потому что его ореховый жезл и его «смотровая площадка» уже подвели его ». [80] |
Мартин Харрис | Интервью с Саймоном Смитом из письма Джозефу Смиту III | 1880 29 декабря | «Он сказал, что у Пророка был камень провидца, с помощью которого он мог переводить так же хорошо, как и из Урима и Туммима, и для удобства он затем использовал камень провидца ... Мартин сказал далее, что камень провидца отличался по внешнему виду. полностью из Урима и Туммима, которые были получены с пластинами, которые представляли собой два прозрачных камня, установленных на двух краях, очень напоминали очки, только они были больше. Мартин сказал, что пока он писал, было переведено не так много страниц; после этого Оливер Каудери и другие писали ". [81] | |
Анна Рут Итон | Происхождение мормонизма | 1881 г. | "К пластинам прилагается пара огромных очков, Урим и Туммим, с помощью которых можно будет получить таблички. Вскоре он обнаруживает, что удобно навестить родственников в Пенсильвании, где в то время находился Ригдон. а он вернется с точным переводом ". [82] | |
Джозеф Кертис | Журнал | 1881 г. | «[Джозеф Смит] увидел ангела с видом на холм Кумора, и на золотых листах были даны определенные инструкции, и с помощью Урима и Тумина они были переведены даром и силой Бога». [83] | |
Орландо Сондерс | Цитируется в Saints Herald | 1 июня 1881 г. | Сондерс родился в 1803 году и был соседом Смита в Пальмире [84] | «Дети Чейза забрали любопытство [камень], но Джо ухватился за него и сохранил его». [85] |
Эдвард Стивенсон | Deseret News | 30 ноября 1881 г. | "Пророк обладал провидским камнем, с помощью которого он мог переводить так же хорошо, как и с Урима и Туммима, и для удобства он использовал провидческий камень ... С помощью провидского камня предложения появлялись и читались Пророка и написано Мартином, и когда он закончил, он сказал: `` Написано '', и если правильно написано, это предложение исчезнет, а на его месте появится другое, но если оно написано неправильно, оно останется до исправления, так что перевод будет таким же он был выгравирован на пластинах именно на том языке, который тогда использовался ". [86] | |
Франклин Д. Ричардс | Журнал | 9 марта 1882 г. | «Видел камень провидца, который Оливер Каудери дал Финеасу Янгу, а Финеас отдал его Перст. Тейлор, сумка, содержащаяся, сделанная Эммой». [87] | |
Джозайя Куинси-младший. | Фигуры прошлого | 1883 г. | «Я процитировал достаточно, чтобы показать, какой действительно хороший материал удалось собрать в сеть Смиту. Разве можно было поймать такую рыбу с помощью утомительного романа Сполдинга и ребячливой сказки о неразборчивых золотых пластинах и гигантских очках?» [88] | |
Уильям Смит | Уильям Смит о мормонизме | 1883 г. | "Вследствие его видения и того, что у него были золотые листы и он отказался показать их, против всей семьи возникло великое преследование, и он был вынужден перебраться в Пенсильванию с листами, где он перевел их с помощью урима и Туммим (который он получил с помощью пластин) и силу Бога. Это было сделано путем взгляда в Урим и Туммим, которые были помещены в шляпу, чтобы исключить свет (пластины, лежащие рядом покрыты), и зачитывают перевод, который появился в камне силой Божьей ". [89] | |
Сэмюэл В. Ричардс | Deseret Evening News | 1884 22 марта | Разговор с Оливером Каудери, который Сэмюэл У. Ричардс вспомнил спустя десятилетия после смерти Каудери | «Я был удивлен, увидев яркие воспоминания, которые он, казалось, сохранил о своем раннем опыте общения с Пророком Джозефом, особенно в связи с переводом Книги Мормона, некоторые из которых я расскажу здесь. Он представляет Джозефа сидящим за столом с пластинами перед ним, и он читает летопись с помощью Урим и Туммим. Оливер, его писец, сидит рядом, чтобы слышать и записывать каждое переведенное слово. Это делается путем удерживания переводчиков над словами письменной записи, и перевод отчетливо виден в инструменте, к которому прикоснулся перст Божий и который был посвящен и освящен специально для перевода языков ». [90] |
Мартин Харрис | Вестник святых | 1884 24 мая | «Я был писцом Джозефа Смита и много писал для него, потому что он был таким плохим писателем и не мог даже написать рукописную записку, так как его образование было очень ограниченным. Я также написал для него около одной трети первая часть перевода листов, как он истолковал их в Урим и Туммим ». [91] | |
Уильям Смит | Вестник святых | 1884 г. 4 октября | "Когда Джозеф получил листы, он так же получил Урим и Туммим, которые он помещал в шляпу, чтобы исключить весь свет, и с пластинами рядом с собой он переводил буквы, которые были вырезаны на листах с некоторыми острый инструмент, на английский язык. Таким образом, буква за буквой, слово за словом, предложение за предложением была переведена вся книга ». [92] | |
Эллен Э. Диккенсон | Новый взгляд на мормонизм | 1885 г. | Племянница Соломона Сполдинга , написавшая для своей книги аргумент в пользу связи между Книгой Мормона и найденной рукописью. Житель северной части штата Нью-Йорк. | «Когда он наблюдал за рытьем колодца или сам копал его, он нашел или сделал вид, что нашел камень необычной формы, который по очертаниям напоминал детскую ступню. Говорят, что этот маленький камень, впоследствии известный как «Камень взгляда» и «Камень провидца Пальмиры» были во владении семьи миссис Смит в течение нескольких поколений, и что она просто подарила их Джозефу, когда он стал достаточно взрослым, чтобы творить с ними чудеса; и что он спрятал их. в земле, чтобы найти его снова, когда это будет удобно ». Как уже было написано, «провидским камнем» был «желудь мормонского дуба». " [93] |
С.Ф. Уитни | Голая правда о мормонизме | 6 марта 1885 г. | Брат Ньюэла К. Уитни | «Подглядывающий камень Джо назывался Урим и Тумми [м]. Мормонские старейшины и женщины часто искали у русла реки камни с отверстиями, образовавшимися в результате вымывания песка, чтобы заглянуть в них. Один из них был у жены Н.К. Уитни . Я взял его с собой. искать койку, которую я потерял из-за поврежденного пальца. Она сказала, что глупо шутить со священными вещами ". [94] |
CM Стаффорд | Голая правда о мормонизме | 1885 г., 23 марта | Стаффорд был жителем Пальмиры в 1820-х годах и был членом закона Портера Роквелла. | «Джо Смит сказал мне, что для меня и многих других есть смотровая площадка, если мы только сможем их найти. Джо утверждал, что имел откровения и гадал. Он сказал мне, посмотрев на мою ладонь, и сказал, среди прочего, что я не доживет до очень старого ". [95] |
МАКР СМИТ | Голая правда о мормонизме | 1885 25 марта | Ранняя жительница Манчестера, штат Нью-Йорк, и сестра Портера Роквелла. | "Я видел Джошуа Подглядывающий камень Стаффорда, похожий на белый мрамор, с отверстием в центре. Один был у методистки Салли Чейз, и люди приходили за ней, чтобы найти потерянные, спрятанные или украденные вещи » [96]. |
Абель Чейз | Джозеф Смит, Пророк, его семья и его друзья | 1886 г. | Младший брат Уилларда Чейза | «Пипстон, в который он привык смотреть, он получил от моего старшего брата Уилларда, когда мы копали колодец». [97] |
Мартин Харрис | Millenial Star | 1886 21 июня | «Пророк перевел отрывок из Книги Мормона, имея в своем распоряжении камень провидца. Камень помещали в шляпу, которая использовалась для этой цели, и с помощью этого камня провидца Пророк читал предложение за предложением как Мартин писал, и если он совершал какую-либо ошибку, предложение оставалось перед Пророком до тех пор, пока не было исправлено, когда появлялось другое предложение. Когда они утомлялись, поскольку перевод с золотых пластин ограничивал их работу, они спускались к реке. и бросать камни в воду для упражнений. Мартин однажды поднял камень, похожий на тот, которым они переводили, и, возобновив работу, Мартин поместил фальшивый камень в шляпу. Он сказал, что Пророк долго смотрел тихо. время, когда он поднял голову и сказал: «Мартин, в чем дело,все темно, как Египет: Мартин улыбнулся, и провидец обнаружил, что в шляпу был помещен не тот камень. Когда он спросил Мартина, почему он это сделал, он ответил, чтобы заткнуть рот глупцам, заявлявшим, что Пророк знал наизусть все, что он велел ему написать, и не видел через камень провидца; когда настоящий камень был помещен в шляпу, перевод, как обычно, возобновился ».[98] | |
Мария Луиза Каудери Джонсон | Письмо Дэвиду Уитмеру | 1887 г., 24 января | Дочь Оливера Каудери | Финеас Янг «вошел в Дом Великого Отца, когда мой отец [Оливер Каудери] лежал мертвым, и попросил мою мать позволить ему увидеть Свой камень - она получила его - и позволила ему взять его, а затем он оставил его себе - мы чувствовали себя так плохо и обеспокоены в то время не думали, о чем мы ». [100] |
Мартин Харрис | Книга под названием "Три свидетеля" | 1887 май | «В воскресенье, 4 сентября 1870 года, Мартин Харрис обратился к собранию Святых ... и сказал, что у Пророка есть камень провидца, с помощью которого он мог переводить так же хорошо, как урим и туммим, и для удобства он затем использовал камень провидца. Мартин объяснил перевод следующим образом: «С помощью камня предложения появлялись и читались пророком и писались Мартином, а когда он заканчивал, он говорил:« Написано », и если правильно написано, то предложение исчезнет другое, появившееся на его месте: но если он будет написан неправильно, он останется до тех пор, пока он не будет исправлен, так что перевод будет таким же, как он был выгравирован на пластинах, именно на том языке, который тогда использовался. Мартин сказал, что после продолжения перевода они устанут, и спускался к реке и тренировался, бросая камни в реку и т.д.Однажды Мартин Харрис нашел камень, очень похожий на тот, который использовался для перевода, и, возобновив работу по переводу, он вставил найденный камень на место. Он сказал, что Пророк хранил молчание, необычно и пристально глядя в темноту, не появляясь никаких следов обычных предложений. Сильно удивившись, Джозеф воскликнул: «Мартин! Какая разница! Все так же темно, как Египет! Выражение лица Мартина выдало его, и Пророк спросил Мартина, почему он это сделал. Мартин сказал, чтобы заткнуть рот глупцов, которые сказали ему, что Пророк выучил эти предложения и просто повторял их, и т. Д. Мартин далее сказал, что камни провидцев полностью отличаются по внешнему виду от Урим и Туммим, полученные с пластинами. , которые представляли собой два прозрачных камня в двух ободках, очень похожих на очки,только они были крупнее. Мартин сказал, что пока он писал, было переведено не так много страниц, после чего писали Оливер Каудери и другие ».[101] | |
Сэмюэл Бейтман | Дневник | 1887, 17 августа | «В прошлое воскресенье я увидел и взял в руки камень провидца, который был у Пророка Джозефа Смита. Он был темным, цветным, не круглым с одной стороны. Он имел форму верха детской обуви, а один конец напоминал носок обуви, и другой раунд ". [102] | |
Мартин Харрис | Голая правда о мормонизме | 1888 Январь | По словам Р.В. Олдермана | «В феврале 1852 года я весь день был засыпан снегом в отеле в Менторе, штат Огайо. Мартин Харрис был там и в разговоре сказал мне, что видел, как Джо Смит переводил« Книгу Мормона »; со своим глазком в шляпе. Оливер Каудери, который был школьным учителем, записал это ". [103] |
WR Hine | Голая правда о мормонизме | 1888 Январь | Хайн был жителем северной части штата Нью-Йорк и был знаком со Смитом в 1820-х годах. | Джо Смит утверждал, что был провидцем. У него был очень чистый камень размером и формой с утиное яйцо, и он утверждал, что может видеть через него потерянные или спрятанные вещи. Он сказал, что видел капитана Киддаплыл по реке Саскуэханна во время паводка, и что он закопал два горшка с золотом и серебром. Он утверждал, что видел высеченную на камнях надпись на неизвестном языке, рассказывающую, где Кидд ее похоронил, и перевел ее через свой глазок. У меня это было много раз, и я мог видеть в нем все, что я представлял. Джо утверждал, что его нашли при рытье колодца в Пальмире, штат Нью-Йорк. Он сказал, что одолжил его. Он утверждал, что получил откровения от Господа через молитву и молился со своими людьми по утрам и в другое время. ... Весной 1828 года Джо подошла к моему дому. ... Я сказал: «Смотритель, что ты нашел?» Он сказал, что нашел несколько металлических пластин, которые будут очень полезны миру. ... Вскоре я узнал, что Джо утверждала, что переводила пластинки в таверне Барсука в Коулсвилле, в трех милях от моего дома.Я пошел туда и увидел, что Джо Смит сидит у стола, прикладывает платок ко лбу, заглядывает в его шляпу и кричит слово Каудери, который сел за тот же столик и записал его. Несколько человек сидели за одним столом, и между ними не было занавески. Мартин Харрис представился мне и сказал, что они собираются вывести мир из тьмы в свет ».[104] |
Уильям Хайд | Чикаго Таймс | 1888 Октябрь | «Исправляя недоразумение с мистером Смитом, я снова был его правой беседкой, и он сказал, что владение состояло из двух камней, называемых Урим и Туммин, которые позволили мальчику искать сокровища на земле и превзойти Даниила как пророка ... хотя собрание считало, что это было переведено с золотых листов Джозефом Смитом с помощью Урима и Туммима ... Он сказал, что с помощью Урима и Туммима, которыми владел его сын Джозеф, секреты всех искусств и науки будут открыты, и что они будут тщательно охраняться и храниться в обществе, и что нет никаких сомнений в том, что результатом станет большое богатство, и если я присоединюсь к ним и внесу немного денег в фонды общества, я обязательно стану богатым. Что ж, теперь я подумал, что если бы я сделал это,Сегодня мне было бы лучше, чем мне, даже если бы огромное богатство, о котором так много говорил старший Смит, не материализовалось ".[105] |
Ссылки с 1890 по 1889 год [ править ]
Человек | Источник | Дата | Примечание | Справка |
---|---|---|---|---|
Джон Х. Гилберт | Меморандум | 1892 8 сентября | «Джозеф Смит» нашел вместе с пластинами большую пару «очков», надев их себе на нос и глядя на пластинки, очки превратили иероглифы в хороший английский язык. Здесь может возникнуть вопрос, были ли Джо или очки переводчик?" [106] | |
Нью-Йорк Геральд | 1893 25 июня | Рассказ составлен на основе интервью со знакомыми семьи Смитов. | «Старший Смит копал колодец для Кларка Чейза, в двух милях к югу от Пальмиры. Дети Чейза играли около колодца, когда один из мальчиков Смитов выкопал чистый белый камень в форме человеческой ступни. Он был совершенно прозрачным, что-то вроде «камешка», который дети Чейза использовали в качестве игрушки. Одна из девочек сказала, что, заглянув в камень, она увидела потерянные вещи. Она была очень рада сокровищам, пока молодой Джо, который был бездельничая около колодца, схватил агат и унес его. Джо молчал несколько дней. Вскоре пошли слухи, что он открыл чары, в которых он мог видеть чудеса. С таинственным видом он смотрел на камень, затененный в тени. его шляпа и видеть видения и любое количество потерянного имущества.Каждый день он получал новые откровения для своих последователей с открытым ртом.Через несколько недель люди платили деньги за его оракулы. Многие люди были посланы за холмы на поиски пропавшего скота, конечно, по глупой работе, но Джо зарабатывал деньги, и публика, очевидно, сочла это обманом, и это принесло ему большой успех ».[107] | |
Кэтрин Смит Солсбери | Канзас-Сити Таймс | 1895 г. 11 апреля | Сестра Джозефа Смита | «Земля округлялась сверху, и он взял палку и оторвал землю от краев, взял рычаг и поднял крышку, и там увидел записи, которые должны были быть переведены, и Урим, и Туммим, и меч и наперсник Лавана, и медные пластины, которые Легий привез из Иерусалима ... Иосиф сказал: «Я неучен», а ангел сказал: «Вот Урим и Туммим, и они покажут тебе, как их истолковывать »... Ангел пришел и взял у него Урим и Туммим. Он постился и молился несколько дней, и ангел вернул их снова и сказал ему, что его грехи прощены, и что он должен пойти дальше и перевести, но не для того, чтобы перевести то, что было потеряно, а начать с того места, где он остановился. Он начал, и когда он частично перевел летопись, там усилились гонения, и он написал Дэвиду Уитмеру, чтобы тот пришел и забрал его к себе домой. Пришел Давид и спросил, как ему отнести листы, и ему сказали, что они будут там, когда он доберется туда, в саду » [108]. |
Зина молодая карта | Письмо Франклину Д. Ричардсу (апостолу СПД) | 1896 31 июля | "Есть один вопрос, который я хочу изложить вам, который тяготит меня и кажется мне очень важным. Я имею в виду некоторые очень священные предметы, которые я купил на продаже личных вещей моего отца, - предметы, которые никогда не должны были быть преданы праздному взору; но, когда мы с мамой вывели наружу, мы почувствовали, что наши сердца желают заполучить их, чтобы их святость не была запятнана. Это: два шептала и острие стрелы. Они внутри сейчас они принадлежат Президенту Вудраффу, и это очень правильно, но я чувствую, дорогой кузен, что они когда-либо должны быть собственностью Президента Церкви, а не отдельных лиц; что после его кончины они не сохранятся, как прежде среди «личных вещей», но всегда считается законной собственностью Божьего рупора ». [109] | |
EFP | Millenial Star | 1897 26 августа | «Вместе с этими пластинами были закопаны и другие предметы, и среди них было то, что он описывает как два камня в серебряных луках, прикрепленных к нагруднику. Эти инструменты он называет Урим и Туммим. Они аналогичным образом описаны в Книге Мормона, в которой их называют переводчиками. При переводе древних летописей, выгравированных на золотых пластинах, Пророк использовал этих переводчиков. Силой Господа он получил возможность взглянуть на эти камни и прочитать английский перевод древних писаний в том виде, в котором они были написаны на них. по приговору ... Но камни Урим и Туммим были приготовлены Господом для определенных священных целей, и именно через Его дар была переведена летопись, содержащаяся в Книге Мормона ». [110] | |
Сара Мелисса Ингерсолл | Разоблачение мормонизма | 1899 27 ноября | «У него была пара огромных очков, сделанных из стекла, которое они использовали в кузовах экипажей. Он соединил два из них в форме очков и назвал их« очками Бога ». Когда он хотел перевести, он надевал их, выглядел и действовал так же мудро и спорил, как судья, претендующий на перевод «Урим и Туммим» ». [111] | |
Фредерик Кеслер | Дневник | 1 февраля 1899 г. | «Его цвет был красного дерева и был очень гладким». [112] |
Ссылки после 1900 г. [ править ]
Человек | Источник | Дата | Примечание | Справка |
---|---|---|---|---|
Альберт Чандлер | Письмо Уильяму А. Линну | 1902 г. | "Мартину Харрису было разрешено находиться в комнате с писцом, и он попробовал познать Смита, как он сказал мне, сказав, что Смит не может произнести слово февраль, когда его глаза были оторваны от очков, через которые он делал вид, что работает Это незнание Смита было для него убедительным доказательством того, что Смит зависел от очков в плане содержания Библии. Смит и листы с оригиналом мормонской Библии были скрыты ширмой от писца и Мартина Харриса ». [113] | |
Сэмюэл В. Ричардс | Книга | 1907 21 мая | Воспоминание о более раннем интервью | «Он [Оливер Каудери] представляет Джозефа сидящим у стола с тарелками перед ним. И он читает запись с помощью Урим и Туммим. Оливер, его писец, сидит рядом, чтобы слышать и записывать каждое слово в переводе. Это сделано. удерживая переводчиков над словами письменной записи, и перевод отчетливо проявляется в инструменте, к которому прикоснулся перст Божий и который был посвящен и освящен специально для перевода языков. Этот инструмент, который теперь используется, полностью выполнил свою миссию Каждое слово было отчетливо видно даже для каждой буквы, и, если Оливер не писал слово правильно, оно оставалось в переводчике до тех пор, пока оно не было написано правильно. Это было загадкой для Оливера, как Джозеф, будучи сравнительно невежественным, мог исправить его в написание,не увидев написанного слова, и он не успокоится, пока ему не будет разрешено или он не получит дар переводить так же, как Иосиф ».[114] |
Эмма Смит | Вестник святых | 1907 19 июня | «Я спросил, видела ли она когда-нибудь эти тарелки или чудесные очки, известные в истории мормонов как« Урим и Туммим », но она не видела; но они действительно существовали». [115] | |
TWB | Millenial Star | 1914 г. | "Читатель, имея в виду тот факт, что с разрушением Иерусалима еврейская история этих инструментов прекращается, и помните, что именно с потомками той второй колонии, которая покинула этот город как раз в то время и уехала в Америку, Цели древних еврейских Урим и Туммим снова начинаются, как мы узнаем из Мосия 8: 13–19, и какие более сильные косвенные доказательства могут потребоваться, чтобы доказать, что «толкователи» Нефийцев были идентичны Уриму и Туммиму израильтян. • С того периода в истории Нефийцев, когда была написана эта глава Мосии, до тех пор, пока эти священные предметы не были переданы в руки Джозефа Смита, ведется непрерывная летопись того, как они охранялись и сохранялись.Во всех этих вопросах есть последовательность, которая слишком поразительна, чтобы ее можно было представить в уме необразованного юноши, который написал Книгу Мормона как предполагаемый обман, и мы предлагаем их вниманию тех, кто высмеивает наше заявление о том, что Джозеф У Смита были «камни провидцев», он называл их «чудесными очками», «глазками» и т. Д. Вероятность того, что у него был израильский Урим и Туммим, может быть опровергнута только отрицанием всей системы «мормонов» ».Вероятность того, что у него был израильский Урим и Туммим, может быть опровергнута только отрицанием всей системы «мормонов» ».Вероятность того, что у него был израильский Урим и Туммим, может быть опровергнута только отрицанием всей системы «мормонов» ».[116] | |
Дж. В. Петерсон | Напомнил интервью | 1921 г. 1 мая | Петерсон брал интервью у Уильяма Смита (брата Джозефа Смита) в июле 1891 года. Это последнее воспоминание из третьих рук является единственным описанием Урима и Туммима, прикрепляемых стержнем к нагруднику с карманом перед нагрудником и ставших весьма значительными. влиятельный в художественном творчестве. | «Большую часть следующих двух или трех дней он провел, задавая старику вопросы, касающиеся семьи его отца и, в частности, его брата Джозефа, будучи в то время особенно заинтересованными Уримом и Туммимом, с помощью которых его брат перевел Книгу Мормона. Он рассказал нам о многих случаях своей юности и детства, а также о семье его отца. Одна вещь, которая особенно сильно впечатлила меня в то время, заключалась в том, что Джозеф обладал природным даром пророчества и откровений в свои юные дни и часто пророчествовал о многих вещах, касающихся возвышения. о церкви и ее развитии, а также о жителях древней Америки.Не останавливаясь на заданных нами вопросах, я очень кратко расскажу о двух или трех важных моментах, которые он сказал.Он сказал, что поднял тарелки, когда они лежали на столе, завернутые в старое платье или куртку, в которых Джозеф принес их домой. Что он пролистал их сквозь ткань и убедился, что это тонкие листы какого-то металла. Когда его спросили, почему он не раскрыл их, он сказал, что им было сказано не делать этого, если Господь не даст разрешения, что они были собственностью ангела и получили строгое повеление по этому поводу. Братан. Пендер заметил, что большинство людей изучило бы их так или иначе. Старик вдруг выпрямился, пристально посмотрел на него и сказал. Господь знал, что он может доверять Иосифу, и что касается остальных членов семьи, у нас не было желания нарушать заповедь Господа, но, с другой стороны, мы очень стремились сделать все, что нам было велено делать.Объясняя выражение относительно камней в Уриме и Туммиме, помещенных на двух краях лука, он сказал: Серебряный лук проходил по одному камню, под другим, по кругу над этим камнем и под первым в форме горизонтальной фигуры. 8 очень похоже на очки. Что они были слишком велики для Джозефа, и он мог видеть только одно, иногда используя одно, а иногда другое. Положив голову в шляпу или какой-нибудь ковчег, не нужно было закрывать один глаз, глядя через тон другим. Таким образом, иногда, когда его глаза устали, он избавлял их от напряжения. Он также сказал, что Урим и Туммим прикреплялись к нагруднику стержнем, который прикреплялся к внешнему краю плеча нагрудника и к концу серебряного лука.Этот жезл был как раз подходящей длины, чтобы, когда урим и туммим были сняты у него на глазах, он доходил до кармана на левой стороне нагрудника, где хранился инструмент, когда он не использовался Провидцем. Мне не сообщили, снимается он с нагрудника или нет. Судя по тому факту, что Джозеф часто носил это с собой, а иногда и на работе, я считаю, что это могло быть отстранено. Он также сообщил нам, что жезл удерживал его перед глазами Провидца ».Он также сообщил нам, что жезл удерживал его перед глазами Провидца ».Он также сообщил нам, что жезл удерживал его перед глазами Провидца ».[117] [118] |
Локвуд Р. Доти | История графства Дженеси | 1925 г. | «Вскоре после обнаружения здесь Смиты, отец и сын, были наняты Кларком Чейзом, чтобы выкопать колодец. Во время этой работы был найден белый глянцевый камешек, напоминающий по форме человеческую ногу. Будущий пророк сохранил камешек. и вскоре притворился, что обнаружил, что он обладает сверхъестественными способностями. В камешке он утверждал, что может различать происходящее в отдаленных местах и читать ход будущих событий. Этот камешек стал известен как «камень для взгляда» » [119]. | |
Б. Х. Робертс | Письмо | 1933 30 марта | «При обращении с ним - это небольшой камень шоколадного цвета с прослоями молочно-белого цвета, и, по всей видимости, здесь и там золотые пятнышки». [120] | |
Мартин Харрис | Цитируется в показаниях Уильяма Пилкингтона. | 1934 г., 3 апреля | Мальчиком Пилкингтон жил с Харрисом с октября 1874 года до своей смерти в июле 1875 года. Он пересказал слова Харриса в 1934 году. | "Я начал писать для Пророка с этого времени до 14-го дня июня 1828 года. Джозеф диктовал мне с Золотых пластин, поскольку символы на них принимали через урим и туммим формы эквивалентных современных слов, которые были знакомы Согласно пониманию Пророка и Провидца, с 12 апреля по 14 июня он сказал, что написал сто шестнадцать страниц перевода, который он сказал, в этот период Перевода произошло такое обстоятельство, что он был причиной из Сто шестнадцати страниц, которые он написал, утеряны ». [121] |
Ричард М. Робинсон | Меморандум | 1934 г. 30 декабря | Вспомнил опыт 1899 г. | «[Лоренцо Сноу] пошел и взял кошелек с деньгами или кожаную сумку, которые Президент Янг привез с собой в Скалистые горы, а также Камень Провидца и сказал:« Это Камень Провидца, который использовал Пророк Джозеф. Достойных очень мало. чтобы просмотреть это, но вы есть ». Он вручил мне Камень Провидца, и я не мог выразить радость, которая пришла ко мне, когда я взял этот камень в свои руки. Слова не подходят для выражения такой возвышенной радости! Затем он сказал мне передать Провидца Камень моей жене, и я передал его ей. Затем он благословил нас величайшим благословением, которое я когда-либо слышал, падающим из уст человека! Камень Провидца имел форму яйца, хотя и не такого большого, серого цвета. как гранит, только с белыми полосками по периметру, он был прозрачным, но без дырок ни на торце, ни по бокам.Я посмотрел в камень, но ничего не увидел, так как у меня не было дара и силы Божьей, которые должны сопровождать такое проявление ».[122] |
Сесил МакГэвин | Историческая справка об Учении и Заветах | 1949 г. | Однако «глазок» Пейджа был сохранен в качестве сувенира в Архиве реорганизованной церкви. Писателю было разрешено изучить его. Это плоский камень около семи дюймов в длину, четыре в ширину и четверть дюйма в толщину. имеет темно-серый цвет с волнами коричневого и пурпурного на поверхности. В конце просверлено маленькое отверстие, как будто через него продевалась веревка. Просто впечатляет, чтобы получилась хорошая бумажная масса ». [123] | |
Джозеф Филдинг Смит | Доктрины спасения | 1956 г. | Было сделано заявление о том, что Урим и Туммим находились на алтаре в Храме Манти, когда это здание было посвящено. Однако Урим и Туммим, о которых так говорится, был камнем провидца, которым владел Пророк Джозеф Смит в первые дни. Этот камень провидца теперь находится во владении Церкви ". [124] | |
Дэвид К. Мартин | Репортер Реставрации | 1971 июнь | «Редко кому разрешается иметь прямую связь с одним из первых решающих событий в истории движения Святых последних дней. Мой шанс выпал прошлой весной во время моего ежегодного« сафари »в Миссури. Годом ранее, во время чтения Элвин Р. ДайерВ книге «Огонь переработчика», второе издание, меня больше всего интересовали изображение и информация о камне Пейджа, который тогда находился во владении одного из потомков Пейдж-Уитмера (Джон Пейдж, брат Хирама, женился на дочери Уитмера). Вежливый запрос в Ричмонде, штат Миссури, позволил найти семью, которая любезно принесла камень, портреты и копию Книги Заповедей. Вы можете себе представить, как я нервничал из-за возможности исследовать эти артефакты! И, конечно же, я попытался их купить! Мистер Дайер тоже пытался, как и многие другие. Кажется, однако, что никто не предложил установленную цену, но попросили семью назвать цену. Вернувшись домой, я написал, предлагая сумму, и получил взамен письмо, в котором просил вдвое большую сумму. После еще нескольких попыток и Книга Заповедей, и камень стали моими ".[125] | |
Джозеф Андерсон | Репортер Реставрации | 1971 июнь | В качестве дополнения, Дин Хупер, Рокфорд, штат Иллинойс, в беседе с Джозефом Андерсоном, помощником совета Двенадцати членов церкви «Юта», на конференции Чикагского кола в январе 1971 года, цитирует Андерсона, что Камень «Провидец», который Джозеф Смит использовал в первые дни существования Церкви, принадлежит Церкви и хранится в сейфе в офисе Джозефа Филдинга Смита. Андерсон видел его там несколько раз. Немного меньше куриного яйца, овальной формы, шоколадного цвета ". [126] | |
Эйнар Эриксон | Лекция | 1976 7 декабря | «Брат Ладлоу передал это Президенту Джозефу Филдингу Смиту и сказал:« Посмотри, что у меня есть ». А Президент Джозеф Филдинг Смит сказал: «Спасибо за возвращение украденной собственности». Он взял его, положил в свой ящик и оставил. Они не могли узнать, что произошло, до его смерти; затем они пошли к Брюсу Макконки, который был распорядителем поместья, и спросил его, не могут ли они посмотреть в сейфе и посмотреть, есть ли там остальное, потому что они каким-то образом узнали, что человек по имени Миллер, еврей, обращенный в церковь в 20-х годах, перевел Книгу Мормона на иврит. Гарольд Б. Ли дал им письмо, которое нужно отнести Брюсу Макконки, потому что Брюс Макконки говорит: «Нет, я не могу открыть сейф без письма от Первого Президентства, потому что он был оставлен Первому Президентству.Им это было завещано ». Итак, они получили письмо, открыли сейф, и там был камень провидца и ряд других различных секретных вещей, а также вся Книга Мормона на иврите ».[127] |
См. Также [ править ]
Ссылки [ править ]
- ^ Маккей, MH (2016). Камни провидцев Джозефа Смита. Прово: Центр религиоведения BYU. адрес электронной книги 181 из 4471
- ^ Стэпли, JA (2018). Сила благочестия: мормонская литургия и космология. Нью-Йорк, Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. стр.118
- ↑ Ланкастер, Джеймс Э. «Метод перевода Книги Мормона». Журнал исторической ассоциации Джона Уитмера, т. 3, 1983, стр. 51–61. JSTOR, www.jstor.org/stable/43200719. Доступ 25 января 2020 г.
- ^ Хэдли, Джонатан. «Золотая Библия». Пальмира Фриман, 18 августа 1829 г., 2. транскрипция: https://contentdm.lib.byu.edu/digital/collection/BOMP/id/161 , фотокопия на http://www.olivercowdery.com/smithhome/Phelps /1829_0811PF-pg2.gif . См. Перепечатку в Rochester Advertiser and Telegraph, 31 августа 1829 г., 2, и Rochester Gem, 5 сентября 1829 г., 70.
- ↑ Rochester Gem, 5 сентября 1829, 70.
- ^ «Книга Мормона». Рекламодатель Цинциннати и Огайо Феникс 8 (2 июня 1830 г.): 1.
- ^ Sheerer, Джон, к Авессалома Петерс, 18 ноября 1830. American Home миссионерское общество архивов, научноисследовательский центр Амистад, Тулейна университета, НьюОрлеан, штат Луизиана. найдено в Интернете по адресу https://www.coursehero.com/file/p6rb291g/On-18-November-1830-the-Reverend-John-Sherer-wrote-to-Absalom-Peters-of-the/
- ^ Э.Д. Хоу, «Непобедимый мормонизм»: или «Правдивый отчет об этом единственном наложении и заблуждении, от его возникновения до настоящего времени». С набросками характеров ее распространителей и подробным описанием того, как знаменитая Золотая Библия была представлена миру, 270–71. Пейнсвилл, Огайо: ЭД Хоу, 1834. Можно найти в Интернете по адресу: https://archive.org/details/mormonismunvaile00howe/page/272/mode/2up/search/Phelps
- ^ «Пресвитерианин». Письмо, 22 февраля 1831. В Вустер Independent Messenger, 27 мая 1831, 96. НайденоИнтернетеадресу: https://www.newspapers.com/image/?clipping_id=39476763&fcfToken=eyJhbGciOiJIUzI1NiIsInR5cCI6IkpXVCJ9.eyJmcmVlLXZpZXctaWQiOjM1NTYwNzg0MiwiaWF0IjoxNTgxNzk4NDYwLCJleHAiOjE1ODE4ODQ4NjB9.QtKe4fjJdKh3FHC0I9yrXP38nUxDT6lt6qBvb_y_31Q
- ↑ Бентон, Абрам В. В книге Дейла Моргана о раннем мормонизме: переписка и новая история, под редакцией Джона Филлипа Уокера, 338. Солт-Лейк-Сити: подписные книги, 1986. Опубликован Евангелический журнал и проповедник Евангелия, 9 апреля 1831 г., вып. 2, стр. 120. В цифровом виде находится по адресу: http://signaturebookslibrary.org/joseph-smith-on-trial-in-1826/.
- ↑ Деннис Роули, «Письма Ездры Бута» , Диалог: Журнал мысли мормонов 16 (3) (осень 1983): 133–39.
- ↑ Анонимный проповедник. В New Hampshire Gazette, 25 октября 1831 г., 1.
- ^ Смит, Джозеф. 1832 г. История. В JSP H1: 15.
- ^ Нэнси Towle, Превратности Illustrated в опыте Нэнси Towle, в Европе и Америке, 138-39. Чарльстон: Джеймс Л. Берджес, 1832. можно найти в Интернете по адресу: http://olivercowdery.com/texts/towl1831.htm
- ^ Кэмпбелл, Александр. Заблуждения: анализ Книги Мормона, 15. Бостон: Бенджамин Х. Грин, 1832 г.
- ↑ Фелпс, Уильям В. «Книга Мормона». «Вечерняя и утренняя звезды», январь 1833 г. [2]. найдено в Интернете по адресу https://en.wikisource.org/wiki/The_Evening_and_the_Morning_Star#Jul_1832,_No_8
- ^ Jessee, Дин (1977) "Воспоминание Иосиф Рыцарская ранней истории мормонов," BYU Studies Quarterly: Vol. 17: Вып. 1, статья 4. Доступно по адресу: https://scholarsarchive.byu.edu/byusq/vol17/iss1/4
- ^ Питер Баудер, Царство и Евангелие Иисуса Христа: в отличие от Антихриста. Краткий обзор некоторых наиболее интересных обстоятельств, которые произошли со времени установления Евангелия Христа, со времен Апостолов, Канаджохари, Нью-Йорк: напечатано А. Х. Калхоуном, 1834 г .; Переиздано в: Dan Vogel, Early Mormon Documents, vol. 1, Солт-Лейк-Сити: Подписные книги, стр. 16-17. Найдено в Интернете по адресу: https://en.wikisource.org/wiki/Peter_Bauder_interview_with_Joseph_Smith
- ^ Э.Д. Хоу, «Непобедимый мормонизм»: или «Правдивый отчет об этом единственном наложении и заблуждении, от его возникновения до настоящего времени». С набросками характеров ее распространителей и подробным описанием того, как знаменитая Золотая Библия была представлена миру, 270–71. Пейнсвилл, Огайо: ЭД Хау, 1834.
- ^ ED Howe, Mormonism Unvailed, 243-47.
- ^ ED Howe, Mormonism Unvailed 268
- ^ ED Howe, Mormonism Unvailed, 264-265
- ^ ED Howe, Mormonism Unvailed, 252
- ^ Howe, ED Mormonism Unvailed, 18, 100.
- ^ Howe, ED Mormonism Unvailed, 267.
- ^ Хейл, Исаак. Интервью в Регистре Саскуэханна, 1 мая 1834 г., 3.
- ^ Каудери, Оливер. Посланник и адвокат https://en.wikisource.org/wiki/Latter_Day_Saints%27_Messenger_and_Advocate/Volume_1/Number_1
- ↑ Шоу, Элайджа. «Мормонизм». Эксетерский христианский журнал, 28 мая 1835 г.
- ^ Смит, Джозеф. Патриаршая книга благословений 1, 7 октября 1835 г., 33.
- ^ Куропатка, Эдвард. Журнал, 27 декабря 1835 г. Библиотека церковной истории. Можно найти в Интернете по адресу: http://partridge.parkinsonfamily.org/histories/edward-journal.keys.htm
- ^ Найдено в Интернете по адресу: http://www.sidneyrigdon.com/dbroadhu/OH/miscoh08.htm
- ^ "Журнал, 1835–1836", стр. 25, The Joseph Smith Papers, по состоянию на 23 марта 2020 г., https://www.josephsmithpapers.org/paper-summary/journal-1835-1836/26.
- ^ Бекман, Милтон В. Трумэна Коу 1836 Описание Мормонизма BYU исследований 17, № 3, (весна 1977). На сайте: https://byustudies.byu.edu/content/truman-coes-1836-description-mormonism
- ^ «История, 1838–1856, том A-1 [23 декабря 1805–30 августа 1834]», стр. 5, The Joseph Smith Papers, по состоянию на 23 марта 2020 г., https://www.josephsmithpapers.org/paper-summary/history-1838-1856-volume-a-1-23-de December-1805-30-august-1834. / 5
- ^ "Старейшины Journal, июль 1838," р. 43, The Joseph Smith Papers, по состоянию на 23 марта 2020 г., https://www.josephsmithpapers.org/paper-summary/elders-journal-july-1838/11.
- ^ Коррилл, Джон. Краткая история Церкви Христа Святых последних дней, обычно называемых мормонами; Включая отчет об их доктрине и дисциплине; с причиной ухода автора из церкви, 12. Сент-Луис, Миссури: Джон Коррилл, 1839.
- ↑ Орсон Пратт, Интересный отчет о нескольких замечательных видениях, 1840 г., стр. 13, Документы Джозефа Смита, по состоянию на 25 января 2020 г., https://www.josephsmithpapers.org/paper-summary/appendix-orson -pratt-an-интересный-счет-нескольких-замечательных-видений-1840/13
- ^ Харрис, Мартин. Цитируется у Джона А. Кларка, «Дорогие братья». Епископальный регистратор 18 (5 сентября 1840 г.): 94.
- ^ Джон А. Кларк, Gleanings по пути, 234-35. Филадельфия: WJ и JK Саймон; Нью-Йорк: Роберт Картер, 1842 г.
- ^ Каудери, Оливер. В книге Джозайи Джонса «История мормонитов». Евангелист 9 (1 июня 1841 г.): 132–34. можно найти по адресу: http://www.boap.org/LDS/Early-Saints/JJones.html
- ^ Брэдли, Дон. «Написано перстом Божьим?: Утверждения и противоречия перевода Книги Мормона». Журнал Sunstone, 4 ноября 2011 г., www.sunstonemagazine.com/written-by-the-finger-of-god-claims-and-controversies-of-book-of-mormon-translation/.
- ^ Смит, Люси Мак. В Генри Касуолле, «Город мормонов» или «Три дня в Наву», 1842 г., стр. 26–27. Лондон: JGF and J. Rivington, 1842. можно найти в Интернете по адресу: https://archive.org/details/cityofmormonsort01casw/page/26/mode/2up/search/urim.
- ↑ Times and Seasons, 1 марта 1842 г., стр. 707, Документы Джозефа Смита, по состоянию на 23 марта 2020 г., https://www.josephsmithpapers.org/paper-summary/times-and-seasons-1-march-1842. / 5
- ^ Пратт Парли П., «Редакционные замечания.» Звезда тысячелетия Святых последних дней 3 (3 июля 1842 г.): 46
- ^ Meeks, Придди. Журнал, т. 10 октября 1842 г., 180 г. Найден у Маккея, Майкл Хаббард. Камни провидцев Джозефа Смита. Deseret Book и РНЦ УБЯ.
- ^ Смит, Люси Мак. История, 1844–1845 гг., Книга 7, страница 11, книга 6, страница 1 и книга 8, страница 8. Библиотека церковной истории. онлайн по адресу: https://www.josephsmithpapers.org/paper-summary/lucy-mack-smith-history-1844-1845/91 , https://www.josephsmithpapers.org/paper-summary/lucy-mack-smith -history-1844-1845 / 69 и https://www.josephsmithpapers.org/paper-summary/lucy-mack-smith-history-1844-1845/96
- ^ Смит, Джозеф. «Святые последних дней». В «Оригинальной истории религиозных конфессий, существующих в настоящее время в Соединенных Штатах», составленной И. Дэниелом Рампом, 406. Филадельфия, Пенсильвания: JY Humphreys, 1844. Как опубликовано в MacKay, Michael Hubbard. Камни провидцев Джозефа Смита. Deseret Book и РНЦ УБЯ.
- ^ Дневник Осии Стаут, (1810-1889) Vol. 1, Машинопись, Дневник HBLL (1844-1846) Осии Стаут, тт. 1 и 2, машинописный текст, HBLL. Дополнительную информацию об Осии Стауте и его дневнике, включая заметки и комментарии, см. В Хуаните Брукс, изд., На границе мормонов: дневник Осии Стаута 1844-1861 (University of Utah Press, 1964) онлайн по адресу: http: // www.boap.org/LDS/Early-Saints/HStout.html
- ^ Андерсон, Ричард Ллойд. «Рубен Миллер, регистратор повторных подтверждений Оливера Каудери». Университетские исследования Бригама Янга, т. 8, вып. 3. 1968. С. 277–293. JSTOR, www.jstor.org/stable/43041783. По состоянию на 17 января 2020 г. https://www.jstor.org/stable/43041783?seq=1
- ^ Dibble, Филон. В «Звезде тысячелетия» 11 (январь 1849 г.): 11–12.
- ^ Тернер, Орсамус. История пионерского поселения Фелпс и покупка Горхэма, 216. Рочестер, штат Нью-Йорк: Уильям Аллинг, 1851 г. Можно найти в Интернете по адресу: http://olivercowdery.com/texts/1851Trn1.htm
- ↑ Kimball, Heber C. 13 августа 1853 г. В Journal of Discourses 2: 111 найдено по адресу: https://en.wikisource.org/wiki/Journal_of_Discourses/Volume_2/Union_of_the_Saints,_etc .
- ↑ Крепкий, Осия. В книге Хуаниты Брукс, На границе мормонов, Дневник Осии Стаута. Vol. 2, 593. Солт-Лейк-Сити: Университет штата Юта; Историческое общество Юты, 1964 год.
- ^ Харрис, Мартин. Цитируется в «Мормонизм - Нет. II. » Ежемесячный журнал Тиффани, июнь 1859 г., стр. 163–1670.
- ^ Такер, Помрой. Происхождение, рост и прогресс мормонизма, 32, 34, 117. Нью-Йорк: К. Эпплтон, 1867. Можно найти в Интернете по адресу: https://archive.org/details/originriseprogre00tuck/page/n39/mode/2up
- ^ William E. Маклеллин, «Дорогие мои друзья.» Рукопись, февраль 1870 г. Сообщество библиотеки и архивов Христа.
- ↑ Смит, Эмма, Эмме Пилигрим, 27 марта 1870 г. Библиотека и архивы Сообщества Христа.
- ↑ Фейет Лэпэм, «Мормоны». Исторический журнал 7 (май 1870 г.): 307–8. можно найти в Интернете по адресу: http://www.olivercowdery.com/smithhome/1870s/Laph1870.htm
- ^ Харрис, Мартин. Цитируется в «Свидетеле Книги Мормона». Государственный реестр Де-Мойна, штат Айова, 28 августа 1870 г. В Vogel, Early Mormon Documents, 2: 330.
- ^ Blackman, Эмили C. История Саскуэханны округа Пенсильвании, 104-5. Филадельфия: Клакстон, Ремсен и Хаффельфингер, 1873 г.
- ^ Пратт, Орсон. 18 мая 1873 г. В «Журнале бесед», 16:50. найдено в Интернете по адресу: https://en.wikisource.org/wiki/Journal_of_Discourses/Volume_16/Meeting_of_Adam_With_His_Posterity_in_the_Valley_of_Adam-Ondi-Ahman,_etc .
- ^ Пратт, Орсон. 7 мая 1873 г. В Journal of Discourses, 16: 261. можно найти в Интернете по адресу: https://en.wikisource.org/wiki/Journal_of_Discourses/Volume_16/Temples_to_Be_Built_to_the_Name_of_the_Lord,_etc .
- ↑ Цитируется у Артура Б. Деминга, «Голые истины о мормонизме» 1, вып. 1 (январь 1888 г.): 1. можно найти в Интернете по адресу: http://www.solomonspalding.com/docs/deming.txt
- ↑ Purple, Уильям Д. «Джозеф Смит, создатель мормонизма». Chenango Union 30, no. 33 (2 мая 1877 г.): 1. Как опубликовано в MacKay, Michael Hubbard. Камни провидцев Джозефа Смита. Deseret Book и РНЦ УБЯ.
- ^ Гилберт, Джон Х. «Джо Смит. Кое-что о ранней жизни мормонского пророка ». Detroit Post and Tribune, 3 декабря 1877 г., 3.
- ^ Пратт, Орсон. 9 декабря 1877 г. В Journal of Discourses, 19: 206–16.
- ↑ Переводчик: Журнал Мормонских Писаний, Том 14 (2015) под редакцией Дэниела С. Петерсона, Джеффри М. Брэдшоу, Дэниела Освальда
- ↑ Ван Клив, Джеймс Р. Б., Ричмонд, Миссури, Джозефу Смиту III, Плано, Иллинойс, 29 сентября 1878 г. Библиотека и архивы Сообщества Христа. Как опубликовано в MacKay, Michael Hubbard. Камни провидцев Джозефа Смита. Deseret Book и РНЦ УБЯ.
- ↑ Гилберт, Джон Х. Джеймсу Т. Коббу, 10 февраля 1879 г. Документы Теодора А. Шредера, Отдел редких книг и рукописей, Нью-Йоркская публичная библиотека, Нью-Йорк. Как опубликовано в MacKay, Michael Hubbard. Камни провидцев Джозефа Смита. Deseret Book и РНЦ УБЯ.
- ↑ Блэр, Уильям В. «Редакторам». Saints; Herald 26 (15 июня 1879 г.): 190–91.
- ^ Маккей, MH (2016). Камни провидцев Джозефа Смита. Прово: Центр религиоведения BYU.
- ^ Пратт, Орсон. 25 августа 1878 г. В «Журнале бесед», 20:65.
- ↑ Пратт, Орсон и Джозеф Ф. Смит. «Отчет старейшин Орсона Пратта и Джозефа Ф. Смита». Millennium Star 40 (16 декабря 1878 г.): 787.
- ↑ «История мормонов. Новая глава, готовящаяся к публикации», журнал Amboy Journal, Амбой, штат Иллинойс, 30 апреля 1879 г. Цитируется в Моррисе, Ларри Э. Документальная история Книги Мормона (стр. 121). Издательство Оксфордского университета.
- ^ Льюис, Хиль. «Обзор мормонизма». Amboy Journal, 4 июня 1879, 1. Цитируется у Маккея, Майкла Хаббарда. Камни провидцев Джозефа Смита. Deseret Book и РНЦ УБЯ.
- ↑ Морс, Майкл. Saints 'Herald 26 (15 июня 1879 г.): 190–91. Как цитируется в Ланкастере, Джеймс Э. «Метод перевода Книги Мормона». Журнал исторической ассоциации Джона Уитмера, т. 3, 1983, стр. 51–61. JSTOR, www.jstor.org/stable/43200719. Доступ 25 января 2020 г.
- ^ Смит, Эмма. Интервью с Джозефом Смитом III. Saints 'Herald 26 (1 октября 1879 г.): 289–90.
- ^ Браун, Лоренцо. «Изречения Джозефа теми, кто слышал его в разное время», Джозеф Смит-младший, Документы, Библиотека истории Церкви. Кроме того, сортировка источников в Священном Писании Джеффри М. Брэдшоу Переводчик: журнал веры и учености Святых последних дней 9 (2014): 215-272
- ^ Кисть, Сэмюэл. В книге Фредерика Г. Мэзера «Ранние дни мормонизма». Журнал Липпинкотта, август 1880 г., 201 г.
- ↑ Мазер, Фредерик Г. «Ранние дни мормонизма». Журнал Липпинкотта, август 1880 г., 199.
- ^ Харрис, Мартин. Интервью с Саймоном Смитом. В письме Джозефу Смиту III от 29 декабря 1880 г. Разные письма и документы, Библиотека и архивы Сообщества Христа.
- ^ Итон, Анна Рут. Происхождение мормонизма, 4. Нью-Йорк: Женский исполнительный комитет домашних миссий, 1881 г.
- ↑ «Краткая история Джозефа Кертиса», журнал, 1881 г. В книге Дэна Фогеля, «Ранние мормонские документы», 1:36. Солт-Лейк-Сити: Подписные книги, 2015.
- ^ https://www.churchofjesuschrist.org/study/ensign/1987/08/the-alvin-smith-story-fact-and-fiction?lang=eng
- ^ Сондерс, Орландо. Цитируется у Уильяма Х. Келли, «Холм Кумора и Книга Мормона». Saints 'Herald 28 (1 июня 1881 г.): 165.
- ^ Стивенсон, Эдвард. «Один из трех свидетелей». Deseret News, 30 ноября 1881 г., цитата из MacKay, MH (2016). Камни провидцев Джозефа Смита. Прово: Центр религиоведения BYU.
- ↑ Richards, Franklin D. Journal, 9 марта 1882 г. Библиотека церковной истории. Цитируется по: MacKay, MH (2016). Камни провидцев Джозефа Смита. Прово: Центр религиоведения BYU.
- ^ Куинси, Уильям Д. Фигуры прошлого из листьев старых журналов, 395. Бостон, Массачусетс, Братья Робертс, 1883. Найдено в Интернете по адресу: https://archive.org/details/figurespast00quingoog/page/n407/mode/ 2up
- ^ Смит, Уильям. Уильям Смит о мормонизме, 80. Ламони, ИА: Herald Steam Book, 1883. онлайн по адресу: https://archive.org/details/williamsmithonmo00smit/page/10/mode/2up
- ^ Маккей, MH (2016). Камни провидцев Джозефа Смита. Прово: Центр религиоведения BYU. Сэмюэл В. Ричардс, «Последнее письмо Оливера Каудери». Deseret Evening News 17 (22 марта 1884 г.): 2.
- ^ Харрис, Мартин. Цитируется у Саймона Смита, «В редакцию». Вестник Святых 31 (24 мая 1884 г.): 324.
- ^ Смит, Уильям. «Свидетельство старого солдата». Saints 'Herald 31 (4 октября 1884 г.): 644.
- ↑ Дикинсон, Эллен Э. Новый свет мормонизма, 30. Нью-Йорк: Funk & Wagnalls, 1885.
- ^ Артур Б. Деминг, Голые истины о мормонизме 1, вып. 1 (январь 1888 г.): 1. Найдено в Интернете по адресу: http://www.solomonspalding.com/docs/deming.txt
- ^ Артур Б. Деминг, Голые истины о мормонизме 1, вып. 1 (январь 1888 г.): 1. Найдено в Интернете по адресу: http://www.solomonspalding.com/docs/deming.txt
- ^ Артур Б. Деминг, Голые истины о мормонизме 1, вып. 1 (январь 1888 г.): 1. Найдено в Интернете по адресу: http://www.solomonspalding.com/docs/deming.txt
- ^ Чейз, Абель. В Вильгельме Риттере фон Виметале, Джозеф Смит, Пророк, его семья и его друзья, 230. Солт-Лейк-Сити: Tribune Printing and Publishing Co., 1886.
- ^ Харрис, Мартин. В «Три свидетеля Книги Мормона». Millennium Star 48 (21 июня 1886 г.): 389–90.
- ^ Centennial История Саскуэханны Каунти,Пенсильвания, 555-56. Филадельфия, Пенсильвания: RT Peck, 1887. онлайн по адресу: https://archive.org/details/cu31924028854689/page/n831/mode/2up
- ↑ Джонсон, Мария Л. Каудери, Дэвиду Уитмеру, 24 января 1887 г., 10. Папка 16, Библиотека и архивы Сообщества Христа. Цитируется по MacKay, MH (2016). Камни провидцев Джозефа Смита. Прово: Центр религиоведения BYU
- ^ Харрис, Мартин. В трех свидетелях. Исторические записи 6 (май 1887 г.): 3. Солт-Лейк-Сити: издательство Эндрю Дженсона, 1887 г.
- ↑ Бейтман, Сэмюэл. «Дневник Сэмюэля Бейтмана», 17 августа 1887 г., 69. Особые коллекции Л. Тома Перри, Библиотека Гарольда Б. Ли, Университет Бригама Янга.
- ^ Харрис, Мартин. В заявлении Р. В. Олдермана в книге Артура Б. Деминга, Naked Truths About Mormonism 1, no. 1 (январь) 1888 г.): 3
- ↑ Хайн, WR Цитируется в Артуре Б. Деминге, Голые истины о мормонизме 1, вып. 1 (январь 1888 г.): 1. Найдено в Интернете по адресу: http://www.solomonspalding.com/docs/deming.txt
- ^ Хайд, Уильям. Цитируется в «Рождении мормонизма. Рассказ о старике, который был там, когда были найдены каменные скрижали ». Chicago Times 14 (октябрь 1888 г.): 2.
- ^ Гилберт, Джон Х. "Меморандум, сделанный Джоном Х. Гилбертом, эсквайром, 8 сентября 1892 г. Пальмира, штат Нью-Йорк" Бесплатная библиотека дочери Пальмиры Кинг, Пальмира, штат Нью-Йорк. Как обнаружено у Маккея, Майкла Хаббарда. Камни провидцев Джозефа Смита. Deseret Book и РНЦ УБЯ.
- ^ «Мормонские лидеры в своей Мекке». New York Herald, 25 июня 1893, 12. Найдено в Интернете по адресу: http://www.sidneyrigdon.com/dbroadhu/NY/NYherld2.htm.
- ^ Солсбери, Кэтрин Смит. «Ангел сказал ему: престарелая сестра Джозефа Смита рассказывает о разговоре Морония». Kansas City Times, 11 апреля 1895 г., 1. См. Уолкер, Воспоминания Кайл Кэтрин Смит в Солсбери о встречах Джозефа с Моронием , Журнал исследований УЯЯ 41: 3 онлайн по адресу: https://byustudies.byu.edu/content/katharine-smith-salisburys -воспоминания-иосифы-встречи-с-морони
- ↑ Карточка, Зина Янг, Франклину Д. Ричардсу, 31 июля 1896 г. В Собрании писем Франклина Д. Ричардса, Библиотека истории церкви.
- ^ EFP «Урим и Туммим»Тысячелетняя звезда Святых последних дней 59, вып. 34 (26 августа 1897 г.): 540.
- ^ Ингерсолл, Сара Мелисса. «Разоблачение мормонизма». Копия рукописи по мормонизму Хеллен Миллер Гулд, 27 ноября 1899 г. Рукописи и архивы, Нью-Йоркская публичная библиотека, Нью-Йорк. Как обнаружено у Маккея, Майкла Хаббарда. Камни провидцев Джозефа Смита. Deseret Book и РНЦ УБЯ.
- ^ Кеслер, Фредерик. Дневник, 1 февраля 1899 г. Отдел рукописей, Библиотека Марриотт, Университет Юты. Как обнаружено у Маккея, Майкла Хаббарда. Камни провидцев Джозефа Смита. Deseret Book и РНЦ УБЯ.
- ^ Чендлер, Альберт. Письмо Уильяму А. Линну. В Линн, История мормонов, 48. Нью-Йорк: Макмиллан, 1902.
- ↑ Интервью Сэмюэля У. Ричардса, 21 мая 1907 г., голография, 2–3. Библиотека церковной истории. В « Открытии небес: отчеты о божественных проявлениях» , 1820–1844 гг., 144, под редакцией Джона Уэлча и Эрика Б. Карлсона. Прово, штат Юта: Издательство Университета Бригама Янга; Солт-Лейк-Сити: Книга Дезерет, 2005.
- ↑ In Saints 'Herald 54 (19 июня 1907): 542. Как опубликовано в MacKay, Michael Hubbard. Камни провидцев Джозефа Смита. Deseret Book и РНЦ УБЯ.
- ^ TWB «Урим и туммим». Тысячелетняя звезда 76 (1914): 552–57.
- ^ Смит, Уильям. В «Заявлении Дж. В. Петерсона относительно Уильяма Смита», 1 мая 1921 г. Разные письма и документы, Библиотека и архивы Сообщества Христа, Индепенденс, Миссури.
- ^ Маккей, Майкл Хаббард. Камни провидцев Джозефа Смита. Deseret Book и РНЦ УБЯ.
- ^ Доти, Локвуд Р. История страны Дженеси, 1: 561–62. Чикаго: SJ Clarke Publishing Co., 1925.
- ^ Робертс, BH, в СМ Dewsnup, 30 марта 1933 г. Фотокопии оригинальной машинописи, Скотт Г. Кенни Research Collection, MSS 2022, коробка 4, папка 19, Л. Том Пэрри Специальных Коллекции, Гарольд Б. Ли библиотеку. Как опубликовано в MacKay, Michael Hubbard. Камни провидцев Джозефа Смита. Deseret Book и РНЦ УБЯ.
- ↑ Мартин Харрис, цитируется в Уильяме Пилкингтоне, показания под присягой, 3 апреля 1934 г. Библиотека истории церкви. У Дана Фогеля, Ранние мормонские документы, 2: 353–56. найдено по адресу: http://theearlyanthology.tripod.com/1828/id5.html
- ↑ Робинсон, Ричард М. «История нефийской монеты». Рукопись, 30 декабря 1934 г. Библиотека церковной истории. можно найти по адресу: https://bookofmormonevidence.org/nephite-coins/
- ^ Макгэвин, Сесил. Исторический фон Доктрины и Заветов, 93. Солт-Лейк-Сити: Образец печати, 1949.
- ^ Смит, Джозеф Филдинг. Доктрины спасения, 2: 225. Солт-Лейк-Сити: Книга Дезерет, 1956.
- ^ Мартин, Дэвид С. "КАМЕНЬ ХИРАМА ПЕЙДЖА" PEEP ". Репортер Реставрации 1 (июнь 1971 г.): 7.
- ^ Андерсон, Джозеф. В книге Дэвида К. Мартина, Restoration Reporter 1 (июнь 1971 г.): 8.
- ^ Маккей, Майкл Хаббард. Камни провидцев Джозефа Смита. Deseret Book и РНЦ УБЯ.