Письменная абхазская литература появилась сравнительно недавно, в начале ХХ века, хотя устная абхазская традиция довольно богата. [1]
История
Абхазы разделяют с другими кавказскими народами нартские саги - серию сказок о мифических героях, некоторые из которых можно рассматривать как мифы творения и древнее богословие. Существуют также исторические легенды (например, о князьях Маршании ), песни разбойников и охотников, сатирические песни и песни о Кавказской войне и различные обрядовые песни.
Абхазский алфавит был создан в 19 веке Димитрия Гулия и К. Мачавариани. [2] До революции 1917 года в России единственными книгами, изданными на абхазском языке, были алфавит ( Apswa anban ), несколько других учебников и пара книг Дмитрия Гулиа . Опубликовал сборник стихотворений (Тбилиси, 1912) и стихотворение « Любовное письмо» (Тбилиси, 1913).
Первая газета в абхазском, называется Абхазия ( Апсны ) и редакцией Дмитрия Гулия появился в 1917 году [ править ] Он был заменен Апсны Kapsh ( Апсны ҟаҧшь , что означает Красная Абхазия ) газеты после того, как советская власть была установлена в стране. [ необходима цитата ]
В последующие десятилетия появился ряд новых произведений, в том числе роман Дмитрия Гулиа « Под чужим небом» (1919) о крестьянине, который взял на себя ответственность за преступление своего князя и был сослан в Сибирь, и « Камачич» (1940) о дореволюционном периоде. жизнь в Абхазии. Другими авторами были Самсон Чанба ( Мухаджиры и несколько других пьес), Юа Когония ( абхазские стихи , 1924) и Мушни Хашба.
Баграт Шинкуба был одним из величайших абхазских писателей и поэтов. Он опубликовал свои первые сборники стихов в 1930-х годах и продолжал писать до самой смерти в 2004 году. Его « Баллада о роке» рассказывает о судьбе абхазского « Робин Гуда » - Хаджарата Кяхба. Самым известным его произведением (переведенным на английский и русский языки) является роман «Последний из ушедших» , посвященный трагической судьбе вымершего за сто лет убыхского народа.
Пожалуй, самый известный абхазский писатель Фазиль Искандер писал в основном на русском языке. В бывшем Советском Союзе он был известен яркими описаниями кавказской жизни. Он, вероятно, наиболее известен в англоязычном мире благодаря живописному роману « Сандро из Чегема» , повествующему о жизни в вымышленной абхазской деревне с начала ХХ века до 1970-х годов. Это бессвязное, забавное и ироничное произведение считалось образцом магического реализма , хотя сам Искандер сказал, что ему «неинтересен латиноамериканский магический реализм в целом». [1]
Смотрите также
- Абхазский портал
Заметки
- ^ a b Хабер, Эрика (2003). Миф о нерусских . Lexington Books. С. 71–72. ISBN 0-7391-0531-0.
- ^ Микаберидзе, Александр (06.02.2015). Исторический словарь Грузии . Роуман и Литтлфилд. ISBN 9781442241466.
Работает
- Баграт Шинкуба. Последний из ушедших (на английском и русском языках)
- Русские переводы абхазских нартических легенд
- Нартские саги с Кавказа: мифы и легенды черкесов, абазов, абхазов и убыхов , собранные, отредактированные и аннотированные Джоном Коларуссо .
Источники
- Абхазская литература. Литературная энциклопедия 1929—1939 . (Абхазская литература. Энциклопедия литературы 1929-1939 гг. )
- Поэт - живописец, поэт - мыслитель . Форум ( газета Форум ), 09.05.07. (на русском)