Litster v Forth Dry Dock and Engineering Co Ltd | |
---|---|
Суд | Дом лордов |
Решил | 16 марта 1989 г. |
Цитата (и) | [1988] UKHL 10 , [1989] IRLR 161, [1989] ICR 341 |
Мнения по делу | |
Лорд Темплман, лорд Оливер | |
Ключевые слова | |
Коллективное увольнение, передача предприятий |
Литстер против Forth Dry Dock and Engineering Co Ltd [1988] UKHL 10 - этодело по трудовому праву Великобритании, касающееся Директивы о передаче бизнеса 2001 года, имеющей отношение к внедрению TUPER 2006 , хотя решение было принято в соответствии с более старой версией 1981 года.
Факты [ править ]
За час до продажи получателем сухого дока Форт компании компании Форт-Эстуарий, получатель уволил всех своих двенадцати сотрудников. В новой компании Форт-Эстуарий уже была выстроена другая группа сотрудников с более низкой оплатой. У получателей не осталось денег для выплаты компенсации за увольнение и отпускных. Правило 5 (3) TUPER 1981 гласит, что Правила применяются к работникам, находящимся «непосредственно перед» переводом (теперь положение 4 (3) TUPER 2006 ).
Сессионный суд постановил, что после Спенса ни один из сотрудников не был принят на работу «непосредственно перед» переводом. Сотрудники подали апелляцию.
Суждение [ править ]
Лорд Темплман считал, что в соответствии со статьей 4 Директивы 77/187 / EC о передаче бизнеса следует использовать целенаправленный подход . «Суды Соединенного Королевства обязаны следовать практике Европейского суда, придавая целенаправленное толкование Директивам и Регламентам, изданным с целью соблюдения Директивы…»
Лорд Оливер согласился с тем, что дела Европейского суда требуют целенаправленного толкования правил. Он отметил, что средства правовой защиты, предоставляемые «в случае неплатежеспособного цедента, в значительной степени иллюзорны, если они не могут быть применены против цессионария». [1] Увольнения «должны рассматриваться как неэффективные», прием на работу «продолжается по закону». Директива применялась как к работнику в момент перевода, так и к тому, кто «был бы принят на работу, если бы его не уволили несправедливо в обстоятельства, описанные в правиле 8 (1) '(теперь положение 7 (1)).
См. Также [ править ]
Заметки [ править ]
- ^ [1989] IRLR 161, 172
Ссылки [ править ]
Этот раздел пуст. Вы можете помочь, добавив к нему . ( Июнь 2011 г. ) |