Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

" Mack the Knife " или " The Ballad of Mack the Knife " (немецкий: " Die Moritat von Mackie Messer " ) - песня, написанная Куртом Вайлем на слова Бертольта Брехта для их музыкальной драмы 1928 года "Трехгрошовая опера" (нем. Die Dreigroschenoper. ). Песня стала популярным стандартом, записанным многими артистами, в том числе хитом номер один в США и Великобритании для Бобби Дарина в 1959 году.

Трехгрошовая опера [ править ]

« Моритат» - средневековая версия баллады об убийстве в исполнении бродячих менестрелей . В Трехгрошовая опера , в Джастин Норман певца с его шарманку вводит и закрывает драму с рассказом о смертельной Mackie Messer , или Мак Нож , персонаж на основе лихого разбойника Макхит в John Gay «s Оперы нищего (который был в свою очередь, по мотивам исторического вора Джека Шеппарда ). Версия персонажа Брехта-Вейля была гораздо более жестокой и зловещей и превратилась в современного антигероя..

Спектакль начинается с того, что певец Моритат сравнивает Мачита (неблагоприятно) с акулой, а затем рассказывает истории о своих преступлениях: поджог, грабеж, изнасилование, убийство.

Песня была добавлена ​​в последнюю минуту перед ее премьерой в 1928 году, потому что Харальд Полсен , актер, сыгравший Махита, потребовал, чтобы Брехт и Вайль добавили еще один номер, который более эффективно представил бы его персонажа. [1] Однако Вайль и Брехт решили, что эту песню не должен петь сам Махит, и решили вместо этого написать песню для уличного певца в соответствии с традицией Моритат . На премьере песню исполнил Курт Джеррон , сыгравший шефа полиции Брауна. Weill предназначил быть Джастин Норман в сопровождении шарманки , который должен был сыграть певца. [2]Однако на премьере шарманка вышла из строя, и оркестру ямы (джаз-бэнд) пришлось срочно аккомпанировать уличному певцу. [3]

Французский перевод [ править ]

Песня была переведена на французский как « La Пожаловаться на Mackie » Андре Мопре и Нинон Штайнхофф и популяризирована Катрин Соваж . [5]

Перевод Blitzstein 1954 г. [ править ]

Песня была представлена ​​американской публике в 1933 году в первой англоязычной постановке Трехгрошовой оперы . Английские тексты написали Гиффорд Кокран и Джерролд Крымски. [7] Это производство, однако, не было успешным и закрылось всего через десять дней. В наиболее известном английском переводе из версии «Трехгрошовой оперы» Марка Блитцштейна 1954 года , которая играла вне Бродвея более шести лет [8], слова следующие:

О, у акулы красивые зубы, дорогая,
И он показывает их жемчужно-белыми.
Просто у складного ножа есть Макхит, дорогая.
И он держит его вне поля зрения. [9]

Перевод Блицштейна служит основой для большинства популярных сегодня версий, включая версии Луи Армстронга (1955) и Бобби Дарина (1959; тексты Дарина немного отличаются), а также для большинства последующих свинговых версий. Вдова Вайля, Лотте Леня , звезда как оригинальной немецкой постановки 1928 года, так и бродвейской версии 1954 года , присутствовала в студии во время записи Армстронга. Он спонтанно добавил ее имя к тексту («Осторожно, мисс Лотте Леня») [10], в котором уже были названы имена нескольких жертв Мачита. Версия Армстронга позже использовалась Бобби Дарином.

Последняя строфа - не вошедшая в оригинальную пьесу, но добавленная Брехтом к фильму 1931 года - выражает тему и сравнивает блестящий мир богатых и могущественных с темным миром бедных:

1976 Расширение Манхейма-Виллетта (" Моритат ") [ править ]

В 1976 году на Бродвее открылась новая интерпретация «Мак-нож» Ральфа Манхейма и Джона Уиллетта , которая позже была преобразована в киноверсию с Раулем Джулией в главной роли в роли Маки. Эта версия, известная просто как « Моритат », является продолжением истории с совершенно новыми текстами, которые излагают истории о следах деятельности Мачита. Вот отрывок:

Увидеть акулу с зубами, подобными бритве.
Все могут прочитать его открытое лицо.
И у Махита есть нож, но
не в таком очевидном месте.

Эта версия была исполнена Лайлом Ловеттом в саундтреке к фильму " Викторина" 1994 года . Версия Дарина обыгрывает вступительные титры, а Ловетта - заключительные. Эта интерпретация была записана Стингом и Ником Кейвом в конце 1990-х годов.

Перевод 1994 года [ править ]

Более мрачный перевод на английский, сделанный Робертом Дэвидом Макдональдом и Джереми Сэмсом, был использован для театральной постановки Donmar Warehouse в Лондоне в 1994 году . В новом переводе сделана попытка передать оригинальный тон песни:

Хотя зубы акулы могут быть смертельными,
Тем не менее вы видите их белыми и красными,
Но вы не увидите щелчка Маки,
потому что он вас порезал, и вы мертвы.

Популярная песня [ править ]

Дик Хайман записал инструментальную версию в 1955 году [10] «Мак Нож» был введен в Соединенных Штатах хит - парад от Луи Армстронг в 1955 году, но песня наиболее тесно связана с Бобби Дарина , который записал свою версию в Фултоне студии на Западная 40-я улица, Нью-Йорк, 19 декабря 1958 года для своего альбома « Это все» (с Томом Даудом, занимающимся разработкой записи). Несмотря на то, что Дарин не хотел выпускать песню как сингл, [11] в 1959 году она достигла первой позиции в Billboard Hot 100 и шестой позиции в чарте Black Singles, и принесла ему две премии Грэмми., за «Рекорд года» и «Лучший новый артист». [12] [13] [14] Он был включен в список 100 лучших синглов Cash Box Top 100 в 1959 году в течение восьми недель. [15] Дик Кларк посоветовал Дарину не записывать эту песню из-за восприятия, что, взяв ее из оперы, она не понравится рок-н-ролльной публике; впоследствии он признал свою ошибку. [16] Фрэнк Синатра , записавший эту песню с Куинси Джонсом для своего альбома LA Is My Lady , назвал «окончательную» версию Дарина. [10]

Бобби Дарин взял песню за шиворот и превратил ее в широко известную сегодня классику свинга. В отличие от оригинала Брехта-Вайля, который остается в той же тональности, версия Дарина меняет тональность хроматически не менее пяти раз. , усиливая напряжение ". - The Financial Times [17]

Billboard оценил эту версию как песню № 2 в 1959 году . [18] версия Дарин был № 3 на Billboard в All Time Top 100. [19] В 2003 году версия Дарин занял # 251 на Rolling Stone ' "s 500 величайших песен всех времен " список. [20] На BBC Radio 4 «s Desert Island Диски , поп - магнат Саймон Коуэлл под названием„Мак Нож“как„лучшая песня когда - либо делал“. [21] Версия песни Дарина была показана в фильмах « Шоу-викторина» и « Чего хотят женщины» . И Армстронга, и Даринаs версии были введеныБиблиотека Конгресса в Национальном реестре звукозаписи в 2016 году. [22]

Элла Фицджеральд сделала знаменитую концертную запись в 1960 году (выпущенную на Ella в Берлине: Mack the Knife ), в которой, забыв слова после первой строфы, она импровизировала новые тексты в выступлении, которое принесло ей премию Грэмми . [23] Робби Уильямс записал песню для своего альбома 2001 года Swing When You're Winning .

Другие известные версии включают выступления Марка Ланегана , Дэйва Ван Ронка , Джимми Дейла Гилмора , Тони Беннетта , Бинга Кросби , Марианны Фейтфулл , Ника Кейва , Брайана Сетцера , доктора Джона , Кинга Курта , [24] Кевина Спейси , Дэвида Кэссиди (в At At At. Копа ), Вестлайф и Майкл Бубле . Швейцарская группа The Young Gods радикально переработала песню в индустриальном стиле на своем альбоме 1991 года.The Young Gods играют Курта Вайля , алегенда джаза Сонни Роллинз записал инструментальную версию под названием « Moritat » в 1956 году. Инструментальное исполнение Билла Хейли и его комет в 1959 годубыло последней песней, записанной группой для Decca Records . Рэй Коннифф записал версию для оркестра и хора в 1962 году для альбома The Happy Beat . Дина Мартин записала "Mack the Knife" на своем втором студийном альбоме Volare , выпущенном в 2009 году на Big Fish Records. Фрэнк Синатра добавил эту песню в свой репертуар в 1984 году в аранжировке Фрэнка Фостера ;[10] Синатра и Джимми Баффет записали дуэт песни для последнего альбома Синатры Duets II (1994).

Сальса-музыкант Рубен Блейдс записал дань уважения под названием « Педро Наваха » (Бритва Пит). [25] Бразильский композитор Чико Буарк в своей свободной адаптации Трехгрошовой оперы ( Ópera do Malandro ) сделал две версии, названные « O Malandro » и « O Malandro № 2 », с текстами на португальском языке. Либераче исполнил песню в пяти стилях: как изначально было написано, в стиле " Голубого Дунайского вальса ", как музыкальная шкатулка , в ритме босса-новы , и в том, что Либераче считал популярным американским стилем, буги-вуги.. [26]

Пародии [ править ]

Песня много раз пародировалась . Стив Мартин пародировал «Мак Нож» в своем вступительном монологе к премьере субботу вечером в прямом эфире " с третьего сезона в 1977 г. В 1986 году Макдональдс представила Mac Сегодня , персонаж , чья подпись песня была основана на„Mack The Knife“. На «Маппет-шоу» был скетч , где доктор Зуб играет песню, но его останавливает Орел Сэм, и эти двое играют на зловещей природе текстов. [27] Американские политические пародисты The Capitol Steps использовали мелодию для своей песни «Pack the Knife» на своем альбоме 2002 года When Bush Comes to Shove. Майкл Несмит включил "Mack the Knife" в один из трех "5 Second Concerts" на своем альбоме Live at the Britt Festival (записан в 1992 г., выпущен в 1999 г.), объединив его с темой из Jaws, чтобы получился "Jaws the Knife".

См. Также [ править ]

  • Список джазовых стандартов 1920-х годов
  • Список первых номеров хит-парада Великобритании 1950-х годов

Ссылки [ править ]

  1. ^ Friedwald 2002 , стр. 79.
  2. ^ Фарнет, Дэвид (2000). Курт Вайль: Жизнь в картинках и документах . Вудсток, Нью-Йорк: Overlook Press. С. 75–78. ISBN 0-87951-721-2.
  3. ^ Friedwald 2002 , стр. 81-82.
  4. ^ Бернард Н. Ли младший (2017). Мишель Барар (ред.). Взгляд назад во времени: мемуары военного ребенка 50-х годов . 2 . Коньерс, Джорджия: Бернард Н. Ли мл. Стр. 55. ISBN 987-0-9995576-0-0.CS1 maint: ignored ISBN errors (link)
  5. ^ "Песня: La жалоба де Маки" . Secondhandsongs.com . Проверено 8 октября 2014 года .
  6. ^ Jos Виллемс (2006). All of Me: Полная дискография Луи Армстронга . Scarecrow Press. п. 257. ISBN. 978-0-8108-5730-8. Проверено 29 августа +2016 .
  7. Threepenny Opera (Cochran / Krimsky) в базе данных Internet Broadway
  8. ^ Трехгрошовая опера (Blitzstein) в базе данных Internet Broadway
  9. ^ Louis Armstrong - Mack The Knife текст и перевод песни
  10. ^ Б с d «Мак Нож - Синатра Песня века # 95» от Марк Стейн , 8 декабря 2015 года
  11. Бобби Дарин дал интервью Pop Chronicles (1969)
  12. ^ https://www.grammy.com/grammys/awards/2nd-annual-grammy-awards-1959
  13. ^ https://www.allmusic.com/album/mw0000114946
  14. ^ "'Mack the Knife' Бобби Дарина" , songfacts.com
  15. Перейти ↑ Cash Box Pop Singles - 1959 » , Cashbox
  16. ^ http://www.bobbydarin.net/bdclark.html
  17. ^ https://www.ft.com/content/90df12d6-b87f-11e5-b151-8e15c9a029fb
  18. ^ "Billboard Top 100 - 1959" . Архивировано из оригинала на 2 января 2014 года . Проверено 13 января 2011 года .
  19. ^ "100 лучших синглов всех времен: страница 1" . Рекламный щит . Проверено 29 августа 2016 .
  20. ^ https://www.rollingstone.com/music/music-lists/500-greatest-songs-of-all-time-151127/
  21. ^ https://www.independent.co.uk/news/media/cowell-the-king-of-pap-pop-reveals-his-desert-island-tunes-411664.html
  22. ^ «Новые записи в Национальный регистр звукозаписи» . Библиотека Конгресса . Проверено 29 августа 2016 .
  23. ^ https://www.grammy.com/grammys/artists/ella-fitzgerald/16685
  24. ^ "Король Курт - Мак Нож" . Discogs . Проверено 6 февраля 2021 года .
  25. ^ "Педро Наваха" . MaestraVida.com . Проверено 8 октября 2014 года .
  26. ^ Либераче исполняет "Mack the Knife" на шоу Эда Салливана на YouTube (примечание: в этом исполнении отсутствует версия с музыкальной шкатулкой).
  27. Маппет-шоу : Dr Teeth & Sam The Eagle - "Mack The Knife" на YouTube

Источники

  • Фридвальд, Уилл (2002). Мелодии звездной пыли: биография двенадцати самых популярных песен Америки . Нью-Йорк: Книги Пантеона. ISBN 0-375-42089-4.

Внешние ссылки [ править ]

  • "Mackie Messer" на YouTube в исполнении Лотте Леня (3:39)
  • Бертольт Брехт поет "Die Moritat von Mackie Messer" на YouTube (2:48)
  • Сайт Бобби Дарина "Мак Нож"
  • «Какая история стоит за« Ножем Маком »?» , Straight Dope , 1 апреля 2004 г.
  • Трехгрошовая опера в базе данных Internet Broadway
  • Текст песни