Максим Адамавич Богданович ( белорусский язык : Максім Адамавіч Багданович ,[makˈsʲɪm əˈdamɐvit͡ɕ bəɣdɐnˈovit͡ɕ] , русский : Максим Адамович Богданович , романизированный : Максим Адамович Богданович , 9 декабря 1891 - 25 мая 1917) был белорусским поэтом, журналистом, переводчиком , литературным критиком и историком литературы. Считается одним из основоположников современной белорусской литературы . [1]
Максим Богданович | |
---|---|
Родное имя | Максім Багдановіч |
Родившийся | Минск , Минская губерния , Российская империя (ныне Беларусь ) | 9 декабря 1891 г.
Умер | 25 мая 1917 г. Ялта , Таврическая губерния , Россия (ныне Украина ) | (25 лет)
Псевдоним | «Максім Кніжнік», «Максим Книжник» |
Занятие | поэт , публицист, переводчик, литературный критик |
Период | 1907-1917 гг. |
Жанр | стих, стихотворение |
Литературное движение | Импрессионизм , символизм |
Жизнь
Богданович родился в Минске в семье Адама Богдановича , известного белорусского этнографа, который большую часть своей карьеры проработал банковским служащим . [1] Максим родился в семейной квартире в доме Караказова на Троицкой горе рядом с Первой приходской школой. Его отец был из безземельной крестьянской семьи, а его мать (урожденная Мякота) была из старинного белорусского дворянского рода Курча, герб которого не был принят в Российской империи . [1] Дед по материнской линии, Апанас Янович Мякота, был русским ветераном Крымской войны, получившим за военную службу пожизненное дворянство. [1] Оба родителя Максима окончили педагогические школы. [1] Позднее отец Максима, Адам, был связан с членами революционной антицарской организации « Народная Воля ». [1]
В 1892 году семья переехала в Гродно, где отец Максима устроился работать в местный банк. Вскоре после переезда в 1896 году от туберкулеза умерла мать будущего поэта Мария .
В 1896 году Адам Богданович переехал со своими детьми в Нижний Новгород , Россия . Тогда Максим написал свои первые стихи на белорусском языке . В 1902 году Богданович посещал гимназию. Во время революции 1905 года он был активным участником забастовок, организованных его комиссионерами.
В 1907 году « Наша Ніва» вышла с первым изданным произведением Богдановича - романом « Музыка» .
В июне 1908 г. семья поэта переехала в Ярославль . После окончания школы в 1911 году Богданович отправился в Беларусь, чтобы встретиться с видными деятелями белорусского Возрождения: Вацлавом Ластовским , Иваном Луцкевичем и Антоном Луцкевичем . В том же году поступил на юридическое образование в Ярославский лицей. Во время учебы Богданович работал в газете, написал множество литературных произведений и активно публиковался как в Беларуси, так и в России .
В начале 1914 года в Вильно (ныне Вильнюс ) вышла его единственная книга стихов « Вианок» ( «Венок» ).
Летом 1916 года, после освобождения лицея, Максим Богданович переехал в Минск и работал там в местной губернской администрации.
В феврале 1917 года Богданович уехал лечиться от туберкулеза в Крым . Лечение оказалось безуспешным, и в том же году он умер в Ялте .
Бумаги поэта хранились в доме его отца, но коллекция сильно пострадала во время Гражданской войны в России в 1918 году.
Белорусская литература
В 1991–1995 годах в Беларуси был издан полный сборник стихов Богдановича .
В настоящее время музеи поэта открыты в Минске ( Литературный музей Максима Богдановича ), Гродно и Ярославле . Его именем названы несколько улиц в крупных городах Беларуси и России.
В операх Зорка Венера (от Юрия Siemianiaka и Bachyla Алеся ) и Максим (по Ihar Паливода ).
Богданович создал множество примеров социальной, художественной и философской лирики. Он был первым поэтом, который ввел в белорусскую литературу несколько новых лирических форм.
Максим Богданович был переводчиком Поля Верлена , Генриха Гейне , Александра Пушкина , Овидия , Горация и других поэтов на белорусский язык, а также Янки Купалы , Тараса Шевченко , Ивана Франко на русский язык .
Литературное произведение
В 1916 году Максим Богданович написал стихотворение «Погоня» . [2] Музыка написана белорусским композитором и иммигрантским активистом Николаем Щегловым-Куликовичем ( белорусский : Мікалай Шчаглоў-Куліковіч; русский : Николай Щеглов-Куликович). [3] Первоначально песня должна была исполняться а капелла . [4] Николай Равенский i ( белорусский : Мікола Равенскі; русский : Николай Равенский), Алексей Туренков и Владимир Мулявин также написали свои собственные музыкальные аранжировки. [4] В начале 1990-х годов версия Щеглова-Куликовича рассматривалась как один из вариантов государственного гимна Республики Беларусь. [4] В 2020 году под патронатом Антона Межи было записано хоровое исполнение гимна в сопровождении оркестра. [5]
В 2020 году гимн «Погоня» и стихотворение вновь приобрели популярность как один из символов белорусских протестов 2020 года против режима Лукашенко, наряду с бело-красно-белым флагом . Гимн спонтанно выступали в нескольких общественных местах: возле Белорусской государственной Филармонии , в торговых центрах, в минске метро , [2] на Минском рынке Комаровского , и на железнодорожном вокзале Минска .
Рекомендации
- ^ a b c d e f Максим Богданович: жизнь и творчество (Максім Багдановіч: асоба і творчасць) . Архивы Беларуси.
- ^ а б Багданович, Максім. «Пагоня» .
- ^ "Імёны Свабоды: Мікола Шчаглоў-Куліковіч" .
- ^ а б в "У Беларусі з'явіўся нацыянальны гімн" Пагоня "ў выкананні аркестра і хору" .
- ^ "Нацыянальны гімн Рэспублікі Беларусь" Пагоня "(лирическое видео)" .
Внешние ссылки
- Работы Максима Богдановича на Белорусской паличке
- Литературный музей Максима Богдановича
- Стихи Максима Богдановича в переводе на немецкий язык
- Работы Максима Богдановича в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)