Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Марсианский язык ( китайский :火星 文; пиньинь : huǒxīng wén ; букв. «Марсианский сценарий»: 吙 ☆ 魰) - это прозвище нетрадиционного представления китайских иероглифов в Интернете. «Марсианин» описывает то, что кажется странным для местной культуры. [1] Этот термин был популяризирован строкой из гонконгской комедии 2001 года « Шаолиньский футбол» , в которой Синг ( Стивен Чоу ) говорит Муи ( Чжао Вэй ): «Вернись на Марс. Земля так опасна».

В Общем тесте на школьные способности Тайваня 2006 года студентов просили интерпретировать символы и фразы, написанные на «марсианском языке» [2], и последовавшие разногласия вынудили центр тестирования отказаться от этой практики на будущих экзаменах. [3]

В 2007 году марсианский язык начал распространяться в материковом Китае . Первыми последователями марсианского языка в основном были пользователи сети после 90-х . Они используют его в своих псевдонимах, коротких сообщениях и чатах, чтобы продемонстрировать личностные различия. Позже они обнаружили, что их учителя и родители с трудом понимали свой новый язык, который быстро стал их секретным кодом для общения друг с другом. [ необходима цитата ]

Марсианский язык стал настолько популярным в киберпространстве, что даже были созданы некоторые программы для перевода между китайским и марсианским языками. [ необходима цитата ]

Китайские онлайн- блогеры последовали за тенденцией к использованию марсианского языка, потому что они обнаружили, что их сообщения в блогах, написанные на новом языке, могут легко пройти систему цензуры в Интернете , которая в настоящее время основана на методах сопоставления текста. [ необходима цитата ]

Общие аспекты [ править ]

Марсианский язык написан с китайского с помощью различных методов замещения. Как и в l33t , где буква «е» заменена цифрой «3» , в марсианском языке стандартные китайские иероглифы заменяются нестандартными или иностранными алфавитами. Каждый китайский иероглиф можно заменить на:

  1. Персонаж-омофон
  2. Похожий персонаж
  3. Персонаж с похожим радикалом
  4. Персонаж с таким же или похожим значением
  5. Латиница , кириллица , хираган , Бопомофо , катакан , то IPA , другие символы Юникода, SMS язык и т.д.

Например, в火星huoxingwen (星 буквально «звезда»; 火星 - «планета Марс») можно заменить на «☆», символ Unicode, который визуально представляет настоящую звезду.的 обычно заменяется на の, так как оно имеет то же значение в японском языке.火 можно превратить в 吙, просто добавив радикал 口, который очень мало меняет звук (но меняет значение) и визуально поддерживает изображение 火. По тому же принципу, 文wen ( язык ) можно заменить на 魰, добавив радикал鱼рыба , что сделает иероглиф по-прежнему похожим. Кроме того, 的 иногда заменяется на «d» из-за его звука, например, 比 заменяется на «b»; Аналогичным образом можно использовать кириллицу.

Персонажи с ограниченными возможностями мозга ( упрощенный китайский :脑 残 体; традиционный китайский :腦 殘 體; пиньинь : nǎocán tǐ ) являются подтипом марсианского: BDC включает только китайские иероглифы и ничего больше, в то время как марсианский язык включает BDC, а также скрипты, такие как кириллица , Hiragana, Bopomofo, SMS и другие.

Пример [ править ]

Китайский [ править ]

Из преамбулы в Всеобщей декларации прав человека :

Марсианский язык [ править ]

鑑於 薱 朲 蘱 傢庭 葰 烠 宬 員 啇 懙 旳 繜 嚴 忣 祺 鮃 bú 迻 嘚 權利 ㄖ ㄅ 承認 琾 臫 凷 ㊣

鑑 玗 譵 仌 權 菂 憮 眡 龢 眎 魢 埜蠻 曓 珩 , 這些 曓 孒 仌 蘱 嘚 哴 惢 ,

鑒 玗 怼 ー 個 亻 亽 亯 唁 轮 啝 訁 卬 垍 甴 倂 浼 予 匱乏 d 迣 琾 魡 朌 朢 , 鍹 佈 蒍 普通 泯 dě 樶 縞 願朢 ,

鑑 玗 儰 駛 亽 頛 вμ 緻 廹 朩 嘚 侕 赱 險 濧 曓 政龢 壓 琎 荇 販 頖 , 絠 鉍 楆 鉂 權 綬 琺 治 d 褓 鹱。[ необходима ссылка ]

Традиционный китайский

鑑於 對 人類 家庭 所有 成員 的 與生俱來 的 尊嚴 及其 平等 的 和 不移 的 權利 的 承認 世界 自由 、 正義 與 和平 的 基礎 ,

鑑於 對 人權 的 無視 和 蔑視 已 導致 野蠻 暴行 , 這些 暴行 激怒 了 人類 的 良心 ,

鑑於 對 一個 人人 享有 言論 和 信仰 自由 免予 恐懼 匱乏 的 世界 的 盼望 , 被 宣佈 為 普通 人民 的 最高 願望 ,

鑑於 為 使 人類 不致 迫不得已 鋌而走險 對 暴政 和 壓迫 進行 反叛 , 有 必要 使 受 法治 的 保護。[ необходима цитата ]

Упрощенный китайский [ править ]

鉴于 对 人类 家庭 所有 成员 的 与生俱来 的 尊严 及其 平等 的 和 不移 的 权利 的 承认 世界 自由 、 正义 与 和平 的 基础 ,

鉴于 对 人权 的 无视 和 蔑视 已 导致 野蛮 暴行 , 这些 暴行 激怒 了 人类 的 良心 ,

鉴于 对 一个 人人 享有 言论 和 信仰 自由 免予 恐惧 匮乏 的 世界 的 盼望 , 被 宣布 为 普通 人民 的 最高 愿望 ,

鉴于 为 使 人类 不致 迫不得已 铤而走险 对 暴政 和 压迫 进行 反叛 , 有 必要 使 受 法治 的 保护。[ необходима цитата ]

Ханю Пиньинь [ править ]

Jiànyú duì rénlèi jiātíng suǒyǒu chéngyuán de yǔ shēng jù lái de zūnyán jí qí píngděng de hé bù yí de quánlì de chéngrèn, nǎi shì hì shìjiì zìyyóu, zìhí

Jiànyú duì rénquán de wúshì hé mièshì yǐ dǎozhì yěmán bàoxíng, zhèxiē bàoxíng jīnùle rénlèi de liángxīn,

Jiànyú duì yīgè rén rén xiǎngyǒu yánlùn hé xìnyǎng zìyóu bìng miǎn yǔ kǒngjù hé kuìfá de shìjiè de pànwàng, yǐ bèi xuānbù wèiìntngà rén

Jiànyú wèi shǐ rénlèi bùzhì pòbùdéyǐ dìng'érzǒuxiǎn duì bàozhèng hé yāpò jìnxíng fǎnpàn, yǒu bìyào shǐ rénquán shòu fǎzhì de bǎohù.

Английский перевод [ править ]

Поскольку признание достоинства, присущего всем членам человеческой семьи, а также равных и неотъемлемых прав является основой свободы, справедливости и мира во всем мире,

Принимая во внимание, что пренебрежение и презрение к правам человека привело к варварским действиям, оскорбившим совесть человечества, и появление мира, в котором люди будут пользоваться свободой слова и убеждений, а также свободой от страха и нужды, было провозглашено высшим стремлением простых людей,

Принимая во внимание, что для того, чтобы человека не заставляли прибегать в качестве последнего средства к восстанию против тирании и угнетения, важно, чтобы права человека были защищены верховенством закона,

Поскольку важно способствовать развитию дружественных отношений между народами ...

См. Также [ править ]

  • Образование в Китайской Республике
  • Искусственная кириллица
  • Тарабарщина
  • Умлаут хэви-метал
  • Интернет-сленг
  • Leet
  • Моджибаке
  • Орз

Ссылки [ править ]

  1. ^ Например, комментируя возможную блокировку Hotmail , один цитируется так: «Я могу только сделать вывод, что лицо, отвечающее за это, рассматривает это с марсианской точки зрения». [1] Архивировано 13 февраля 2007 г. в Wayback Machine.
  2. Солнце, Кристина (6 марта 2006 г.). « » Марсианский язык «запрещен в тайваньском колледже вступительного экзамена» . Taiwan.com.au . Архивировано из оригинала на 2009-10-24 . Проверено 24 мая 2019 .
  3. ^ «Экзамен тело соглашается опускает„марсианский“из экзамена колледжа» . Заголовки Тайваня . 27 сентября, 2007. Архивировано из оригинала на 2007-09-27 . Проверено 24 мая 2019 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Переводчик марсианского сценария