Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено от Мэри Макферсон )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Мэри Макферсон ( урожденная Макдональд ), известная как Màiri Mhòr nan Òran (английский: Великая Мария песен) или просто Màiri Mhòr (10 марта 1821 - 7 ноября 1898), была шотландской гэльской поэтессой с острова Скай , чья работа была сосредоточена о Хайлендских полянах и земельной борьбе . Хотя она могла читать свои собственные произведения, когда они были написаны, она не могла писать их на гэльском языке. [1] Она хранила в памяти свои песни и стихи, пока другие не записали их для публикации. [2] Она часто называла себя Маири Нигхин Иан Бхайн. (Мэри, дочь светловолосого Джона), под этим именем она была бы известна на Скай в ее детстве. [3]

Жизнь [ править ]

Мэри Макдональд родилась в Скибосте , остров Скай , в 1821 году в семье Джона Макдональда и Флоры Макиннес. [4] [5] Она переехала в Инвернесс в 1844 году, где она вышла замуж за сапожника Исаака Макферсона 11 ноября 1847 года. [5] У нее и Исаака было пятеро детей, доживших до зрелости. После смерти мужа в 1871 г. [6]Майри Мхор устроилась домашней прислугой в семью армейского офицера. Ее обвинили в краже одежды, принадлежавшей только что умершей от брюшного тифа жене офицера, и приговорили к 40 суткам лишения свободы. Судя по всему, все судебные документы по делу утеряны, и неясно, что именно произошло. Часто утверждают, что другой слуга, затаившийся на нее, подбросил украденную одежду в ящик Майри Мхор. Она всю оставшуюся жизнь отстаивала свою невиновность, и гэльскоязычное сообщество почти поверило ей . Во время судебного разбирательства ее поддерживал Джон Мердок , журналист и основатель The Highlander . Чарльз Фрейзер-Макинтош, Адвокат и политический деятель Инвернесса, как сообщается, также действовала от ее имени, но неясно, в каком качестве. Это знаменует начало дружбы между поэтессой и политиком, которая длилась до конца ее жизни. Ее прикосновение к закону и чувство, которое он вызывает, записаны в Tha mi sgìth de luchd na Beurla (Я устал от англоговорящих). Она сказала, что перенесенное ею унижение (тамайт) вернуло к жизни ее музу. [7] [1]

Освободившись в 1872 году, Майри Мхор переехала в Глазго в возрасте около 50 лет. Здесь она, кажется, научилась читать и писать по-английски и получила сертификат медсестры и диплом акушерства из Королевской больницы Глазго . [5] В 1876 году она переехала в Гринок, чтобы работать, но часто возвращалась в Глазго на сеилиды.и другие собрания людей Скай. И в Глазго, и в Гриноке в то время были значительные общины, говорящие на гэльском языке. Считается, что она, вероятно, пела на многих из этих cèilidhs, поскольку есть свидетельства того, что она часто делала это после того, как вышла на пенсию в Скай в 1882 году. К этому времени она приобрела репутацию благодаря своим песням и защите фермеров во все более горячих дебаты о правах на землю. Она пела на первом в истории National Mòd в Обане в 1892 году, но не получила медали. [8] [9]

Фотография Майри Мхор с ее вращающимся венчиком.

По возвращении на Скай она жила с подругой, миссис Макрей из Ос, пока Лахланн Макдональд, лорд Скибоста, не предоставил ей бесплатный коттедж. Затем она стала активно участвовать в «Войне Крофтерса» и «Хайленд-ленд», ставших темами некоторых из ее самых известных песен. Известно, что она присутствовала на собраниях Лиги Хайленд Лэнд и активно участвовала в кампании, такой как Александр Маккензи и ее друг Фрейзер-Макинтош, в преддверии Комиссии Нэпьера 1883-4 годов и Закона Крофтерса 1886 года.

В одной из своих песен этого периода «Nuair chaidh na ceithir ùr oirre» Майри описывает пересечение парома Стром с Фрейзером-Макинтошем, Маккензи (Clach na Cùdainn), его сыном и Кеннетом Макдональдом, чтобы заручиться поддержкой земли борьба. «Клач» говорит ей, что лодка утонет, если она поднимется на борт вместе с остальными, поскольку она весит 17 стоун (108 кг). Вместо этого она должна ждать позади, и лодочник вернется за ней одна. Ее рост был 5 футов 9 дюймов (172,5 см), поэтому эпитет mòr может относиться к ее телосложению, а также к ее статусу в гэльской поэзии. [10] Среди других хорошо известных и часто исполняемых песен из ее периода Land League - «Oran Beinn Li», «Coinneamh nan Croitearan» и «Eilean a 'Cheò».

Как и ее современник гэльский бард и активистка Мэри Маккеллар , Майри Мхор очень восхищалась профессором Джоном Стюартом Блэки и подружилась с ним . Она была умелой прядильщицей и шерстяной мастерицей и сделала Блэки клетчатый плед. Позже она изобрела тартан, который назвала «Блэки». Блэки подарил ей красиво сделанный кромаг (пастуший посох). Еще она подарила Фрейзеру-Макинтошу шерстяной костюм. Она пряла и умирала, но не ткала. [11]

Ее последний известный адрес, Бомонт Кресент, Портри , в здании, которое сейчас называется Rosedale Hotel, отмечен сегодня синей мемориальной доской . [12]

Мемориальная доска в отеле Rosedale, Портри Маири Мхор нан Оран

Макферсон умерла в Портри в 1898 году и была похоронена на кладбище Чапел-Ярд в Инвернессе рядом со своим мужем. Надгробие установил Фрейзер-Макинтош. [13]

Бомонт Кресент, Портри. Последний известный адрес Майри Мхор нан Оран

Значение ее работы [ править ]

Во время Лиги Хайленда песня была ключевым способом распространения информации среди местных гэльскоязычных сообществ в Скае, многие из которых не знали гэльского языка. Более того, ее стихи теперь содержат значительное количество свидетельств о восстаниях крестьян. [5]

Опубликованная работа [ править ]

  • Гэльские песни и стихи Мэри Макферсон, 1891. [14]
Могильный камень Майри Мхор на кладбище Chapel Yard, Инвернесс

Критика ее работы [ править ]

Дональд Мик цитирует шерифа Александра Николсона в своей «Истории острова Скай», который говорит, что песни Майри не имели постоянной ценности после того, как события, которые они поминали, прошли. Николсон чувствовала, что «немногие из ее постановок достойны сохранения…». ее образы были слишком мимолетными и поверхностными » [15]

Сорли Маклин , с другой стороны, писала о своей работе, что «Его величие состоит в слиянии социальной и личной страсти… .. с необыкновенной жизненной силой и« жизнерадостностью »; ибо из всех гэльских поэтов даже Александр Макдональд ( Аласдер мак Мхайстир Аласдер ) не обладал большей жизненной силой и «жизнерадостностью», чем Майри Мхор…. Поэзия Майри богата образами и символами, хотя она не очень богата метафорами… Поэзия Майри Мхор всегда была очень трогательной для «искушенных», а также многих «бесхитростных» среди тех, кто знает ее язык ». [16]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Somhairle Mac Gill-eain, "Ris a 'Bhruaithaich Критика и прозаическое письмо Сорли Маклина" (Stornoway: Acair, 1985) 251-2
  2. ^ Domhnall Eachainn Кроткая «Mairi Mhor нан Оран: Taghadh де Н-Òrain» (Dun Eideann: Comann Litreachas Gàidhlig па ч-Alba, 1998) 51-56
  3. ^ Domhnall Eachainn Кроткая «Mairi Mhor нан Оран: Taghadh де Н-Òrain» (Dun Eideann: Comann Litreachas Gàidhlig на час-Alba, 1998) 31 и 186
  4. ^ Норман, Макдональд (2014). Великая книга Скай: от острова к миру: люди и места на шотландском острове . Маклин, Кайлин. Портри. ISBN 978-0952868798. OCLC  897503159 .
  5. ^ a b c d Оксфордский национальный биографический словарь . Издательство Оксфордского университета. 23 сентября 2004 г.
  6. ^ Мэри Макферсон , DASG.ac.uk, Проверено 29 января 2016
  7. ^ Domhnall Eachainn Кроткая «Mairi Mhor нан Оран: Taghadh де Н-Òrain» (Dun Eideann: Comann Litreachas Gàidhlig па ч-Alba, 1998) 23-27
  8. ^ Domhnall Eachainn Кроткая «Mairi Mhor нан Оран: Taghadh де Н-Òrain» (Dun Eideann: Comann Litreachas Gàidhlig па ч-Alba, 1998) pp27-28 & 30
  9. ^ Somhairle Mac Gill-eain, "Ris а» Bhruaithaich Критика и проза Запись Сорли Маклин"(Stornoway: Acair, 1985) 251
  10. ^ Domhnall Eachainn Кроткая «Mairi Mhor нан Оран: Taghadh де Н-Òrain» (Dun Eideann: Comann Litreachas Gàidhlig на час-Alba, 1998) 19 и 186-9
  11. ^ Domhnall Eachainn Кроткая «Mairi Mhor нан Оран: Taghadh де Н-Òrain» (Dun Eideann: Comann Litreachas Gàidhlig на час-Alba, 1998) 19 и 29
  12. ^ Мэри Макферсон , Waymarking.com, Проверено 29 января 2016
  13. ^ Domhnall Eachainn Кроткая «Mairi Mhor нан Оран: Taghadh де Н-Òrain» (Dun Eideann: Comann Litreachas Gàidhlig па ч-Alba, 1998) 30-31
  14. ^ «(1) Коллекция Блэра> Dàin agus òrain Ghàidhlig Early Gaelic Book Collections National Library of Scotland» . digital.nls.uk . Проверено 19 октября 2018 .
  15. ^ Domhnall Eachainn Кроткая «Mairi Mhor нан Оран: Taghadh де Н-Òrain» (Dun Eideann: Comann Litreachas Gàidhlig па ч-Alba, 1998) 45-46
  16. ^ Somhairle Mac Gill-eain, "Ris а» Bhruaithaich Критика и проза Запись Сорли Маклин"(Stornoway: Acair, 1985) 253 и 257

Внешние ссылки [ править ]

  • Маири Мор нан Оран , Сорли Маклин
  • Màiri Mhòr nan Oran от Saltire Society