Эта статья требует дополнительных ссылок для проверки . ( сентябрь 2012 г. ) ( Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения ) |
西遊記 Сайюки | |
---|---|
Вверху: титульный лист японского фильма « Обезьяна» с чтением « Путешествие на запад». Внизу: титульный лист, используемый в англоязычном дубляже | |
Также известный как | Обезьяна (Великобритания) |
Жанр | Боевик Приключение Комедия Фэнтези Шенмо |
Сделано | У Чэнъэн |
Написано | Мотом Фурут Hiroichi Предохранитель Hirokazu Предохранитель Джеймс Miki Moto Нагаи Yooichi Onaka Мамору Sasaki Eizaburo Сиб Ю. Tagami Kei Тасак Муий Ямашит |
Режиссер | Тоши Аоки Джун Фукуда Казуо Икехиро Юсуке Ватанабе Дайсуке Ямазаки |
В главных ролях | Масааки Сакаи Масако Нацумэ Широ Кисибе Тосиюки Нисида Тонпей Хидари Сюндзи Фудзимура |
Голоса | Британский дубляж : Берт Квук Дэвид Коллингс Мария Варбург Питер Вудторп Гарет Армстронг Мириам Марголис Эндрю Сакс |
Композитор музыкальной темы | Микки Йошино |
Открытие темы | " Магия обезьян " Годиего |
Конечная тема | « Гандхара » Годьего (s1) « Святой и яркий » Годьего (s2) |
Страна происхождения | Япония |
Исходный язык | Японский |
Кол- во сезонов | 2 |
Кол- во серий | 52 ( список серий ) |
Производство | |
Продюсеры | Тэйсё Арикава Цунео Хаякава Ёдзи Катори Кен Кумагая Кадзуо Морикава Тадахиро Нагатоми Мунео Ямада |
Релиз | |
Исходная сеть | Nippon TV |
Формат изображения | 4: 3 |
Оригинальный выпуск | 2 октября 1978 г. - 4 мая 1980 г. |
Сайюки (西遊記, букв. «Отчет о путешествии на Запад») , также известный под английским названием « Обезьяна» , также обычно называемый « Магия обезьян» (заглавная песня шоу), представляет собой японскую телевизионную драму, основанную на 16 веке. Китайский роман « Путешествие на Запад » У Чэнъэня . Шоу былоснято в Северо-Западном Китае и Внутренней Монголии , продюсером шоу являлось Nippon TV и International Television Films , и с 1978 по 1980 год оно транслировалось по Nippon TV.
Выпуск [ править ]
В Японии прошли два 26-серийных сезона: первый сезон длился с октября 1978 по апрель 1979, а второй - с ноября 1979 по май 1980, со сценаристами, включая Мамору Сасаки , Исао Окишиму , Тецуро Абэ , Кей Тасака , Джеймса Мики , Мотому. Фурута , Хироичи Фусе , Ю Тагами и Фумио Ишимори .
Saiyuki был дублирован на английский язык с 1979 года, с диалогом , написанной Дэвидом Вейр . Дублированная версия транслировалась под названием Monkey и транслировалась в Соединенном Королевстве Британской радиовещательной корпорацией , в Новой Зеландии - Телевидением Новой Зеландии и в Австралии - Австралийской радиовещательной корпорацией . Только 39 из первоначальных 52 серий были первоначально дублированы и транслировались BBC: все 26 серий 1 и 13 серии 2. В 2004 году оставшиеся 13 серий были дублированы Fabulous Films Ltd с использованием оригинальной озвучки.актерский состав после успешного выпуска дублированного на английском языке сериала на VHS и DVD; позже эти новые дублированные серии транслировались по каналу Channel 4 в Великобритании.
Версия « Обезьяны» с испанским дублированием транслировалась в Мексике, Коста-Рике, Перу, Аргентине, Уругвае и Доминиканской Республике в начале 1980-х годов. В то время как « Обезьяна», названная BBC, никогда не транслировалась в Соединенных Штатах, оригинальная версия на японском языке, Saiyūki , была показана на местных японских телеканалах в Калифорнии и на Гавайях в начале 1980-х.
Краткое изложение сюжета [ править ]
Обезьяна (孫悟空, Сон Гоку ) , главный персонаж, описана в музыкальной теме как «рожденная из яйца на вершине горы»; каменное яйцо, и, таким образом, он каменная обезьяна, опытный боец, который становится дерзким королем обезьяньего племени, который, как говорится в песне, был «самой мерзкой обезьяной, которая когда-либо появлялась». [1] Он достиг небольшого просветления и провозгласил себя «Великим Мудрецом, Равным Небесам». [2] После того, как он потребовал «дар» волшебного посоха от могущественного короля драконов и успокоил шум его грубых выходок на Земле, Небеса приблизились к Обезьяне чтобы присоединиться к их хозяину, сначала в скромной должности Хозяина Конюшни (удаление навоза), а затем - после его буйных жалоб - в качестве «Хранителя Персикового Сада Бессмертия».
Обезьяна съедает много персиков, созревание которых занимает тысячелетия, становится бессмертным и выходит из себя. Заработав гнев Небес и будучи побежденным в испытании всеведущим, могущественным, но доброжелательным, обитающим в облаках Буддой (釈 迦Sha any , Шаканёра ) , Обезьяна была заключена в тюрьму на 500 лет под горой, чтобы научиться терпению.
В конце концов, Обезьяну отпускает монах Трипитака (三 蔵 法師, Сандзохоси ) , которому Боддхисатва Гуаньинь (観 世 音 菩薩, Канзеон Босацу ) поручил совершить паломничество из Китая в Индию за священными писаниями. Вскоре пара вербует двух бывших членов Небесного воинства, которые были изгнаны и превратились из ангелов в «монстров» в результате проступков Обезьяны: Сэнди (沙 悟浄, Sa Goj ) , водного монстра и бывшего каннибала, изгнанного с Небес после его вмешательство вызвало Небесные Нефритового императора «s (天帝, Tentei , Shangdi ) драгоценную нефритовую чашу, которую нужно разбить (позже выяснилось, что его настоящее имя - Шао Чин, который был похищен в детстве, но он встречает своего давно потерянного отца в «Начало мудрости»), и Пигси (猪 八戒, Чо Хаккай ) , чудовище-свинья, охваченное похотью и обжорством, которое было изгнано с Небес после того, как преследовало Звездную Принцессу Вегу - любовницу Нефритового Императора - ради поцелуя.
Дракон Ю Лунг (玉龍, Гёкурю ) , которого Гуаньинь освободил после приговора к смертной казни, ест лошадь Трипитаки. Обнаружив, что лошади было поручено нести Трипитаку, она принимает форму лошади, чтобы нести монаха в его путешествии. Позже в истории он иногда принимает человеческий облик, чтобы помочь своему новому хозяину, хотя его все еще называют «Лошадью».
Обезьяна также может менять форму, например, в шершня . В эпизоде 3 «Великое путешествие начинается» Обезьяна превращается в девушку, чтобы обмануть Пигси. Другие магические способности Обезьяны включают: вызов облака, на котором он может летать; использование им волшебного посоха желаний, который он может уменьшать и увеличивать по своему желанию и время от времени, когда он уменьшается, хранит его в ухе и который он использует как оружие; и способность вызывать воинов-обезьян, дуя на волосы, вырванные с его груди.
Паломники сталкиваются со многими опасностями и противниками, как человеческими, такими как император Тайцзун Танга (太宗 皇帝, Taiskōtei ), так и сверхъестественными. Обезьяну, Сэнди и Пигси часто призывают сражаться с демонами, монстрами и бандитами, несмотря на постоянный призыв Трипитаки к миру. Многие эпизоды также содержат некоторые моральные уроки, обычно основанные на буддийской и / или даосской философии, которые рассказчик разъясняет в конце различных сцен.
Саундтрек [ править ]
Песни из серии были исполнены японской группой Godiego, состоящей из пяти человек . В Японии финальная тема первого сериала « Гандхара » (ガ ン ダ ー ラ, Gandāra ) , названная в честь древнего королевства Гандхара , была выпущена Columbia Music Entertainment 1 октября 1978 года при поддержке «Celebration». Это сопровождалось выпуском опенинга « Обезьяны Магии » 25 декабря 1978 года, с «дураком» на B-стороне . 25 октября 1978 года Godiego также выпустил альбом саундтреков Magic Monkey , в который вошли все песни, написанные группой для первой серии.
Альбом стал одним из самых популярных релизов группы, оставаясь на первом месте в чарте Oricon в течение восьми недель с января по март 1979 года (большую часть января он уступал место японскому релизу Grease: The Original Soundtrack от The Motion Picture ), и в конечном итоге он стал LP №1 в 1979 году. Для второй серии финальная тема «Gandhara» была заменена на « Holy and Bright », которая была выпущена 1 октября 1979 года (две стороны сингла с одной стороны была японская версия, а с другой - англоязычная).
В Великобритании, BBC отчеты выпустили «Гандхар» как сингл в 1979 году (ResL 66), с «Рождением Одиссеи» и «Обезьяны Magic» на B-стороне . [3] Сингл достиг 56 строчки в чарте UK Singles Chart , проведя в этом чарте в общей сложности семь недель. [4] Второй сингл BBC был выпущен в 1980 году (RESL 81), на этот раз с отредактированной версией «Monkey Magic» вместе с «Gandhara» и «Thank You Baby», но этот сингл не попал в чарты. [5] В выпусках BBC "Гандхара" один стих поется на японском, а другой - на английском.BBC Records также выпустили альбом Magic Monkey под упрощенным названием Monkey (REB 384) в 1980 году, но он не попал в чарты.
Масааки Сакаи , который играет Обезьяну в сериале, также исполнил несколько песен для сериала: «СОНГОКУ», «Има де ва Осо Сугиру» (今 で は 遅 す ぎ る, «Слишком поздно») , «Коно Мичи но Хатэмадемо» (こ の 道 の 果 て ま で も, «До конца пути») , японская версия «Спасибо, детка» Годиего и «20 Оку Нен но Кураями» ( 20 億 年 の 暗闇, «Два миллиарда лет тьмы» ") .
Культовый призыв [ править ]
Обезьяна считается культовой классикой в странах, где ее демонстрировали, вплоть до Южной Америки. Среди особенностей, которые внесли свой вклад в его культовую привлекательность, - музыкальная тема, дублированные диалоги, произнесенные с множеством чрезмерно «восточных» акцентов, достаточно хорошая синхронизация дублирования с оригинальными диалогами актеров, незабываемые битвы, которые были для многих западных молодых людей их первым знакомством с фантастическими боевиками в азиатском стиле, а также тем фактом, что молодого священника Трипитаки играла женщина, несмотря на то, что он был мужчиной.
В 1981 году Австралийская радиовещательная корпорация представила фильм « Обезьяна», получивший название BBC, в 18:00 по будням. С тех пор шоу часто повторялось на канале ABC, особенно во время современного молодежного телешоу « Восстановление», в котором с 1996 по 2000 год транслировались эпизоды « Обезьяны еженедельно». Когда Recovery был поставлен на перерыв, его заменили трехчасовым курсом Monkey . Радиостанция Triple J часто ссылалась на Monkey и несколько раз брала интервью у актеров озвучивания BBC.
Британская фолк-поп-группа Monkey Swallows the Universe получила свое название от эпизода Monkey .
В эпизоде культового ситкома Channel 4 Spaced главный герой Тим Бисли упоминает, что в детстве он хотел быть Обезьяной, когда вырастет.
Персонажи [ править ]
Характер | Действие персонажа | Дуб актер | Оригинальное китайское имя | Японское имя |
---|---|---|---|---|
Трипитака | Масако Нацумэ | Мария Варбург | Тан Санзанг | Сандзо хоши (Genj Sanzō) |
Обезьяна | Масааки Сакаи | Дэвид Коллингс | Сунь Укун | Сон Гоку |
Свинья | s1: Тосиюки Нисида s2: Тонпей Хидари | Питер Вудторп | Чжу Бацзе | Чо Хаккай |
Сэнди | Широ Кисибе | Гарет Армстронг | Ша Вуцзин | Sa Goj |
"Лошадь" | Сюндзи Фуджимура | Эндрю Сакс | Бай Лонг Ма | Гёкурю |
Производственная команда [ править ]
Серия 1 [ править ]
Планирование | Цунео Хаякава | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Писатель | Дэвид Вейр | |||||||||||
Сценарий | Мамору Сасаки Исао Окишима | Тетсуро Абе | Хирокадзу Предохранитель | Motoo Nagai | Джеймс Мики | Ю Тагами | Эйитиро Шиба | Фумио Ишиномори | Кей Тасака | Мотому Фурута | Йоичи Онака | Ючиро Ямане |
Директор | Майкл Бэйкуэлл | |||||||||||
Директора | Юсуке Ватанабэ | Дзюн Фукуда | Дайсуке Ямазаки | Ясутака Танака | Кадзуо Икэхиро | Ёсиюки Курода |
Продюсеры | Мунео Ямада Тадахиро Нагатоми Сатоши Катори Кадзуо Морикава Кен Кумагаи |
---|---|
Кинооператор | Юкио Яда |
Студийное освещение | Нобуо Маэхара |
Звук | Miyanaga Recording, Worldwide Sound |
Художник-постановщик | Масатоши Като |
Музыкальное сопровождение | ГОДАЙГО |
Песни | |
Монтажер | Ясуо Хираки |
Выбор музыки | Сигеру Ямакава |
Звуковые эффекты | Мията Саунд |
Звуковой координатор | Хироши Тойода |
Помощник директора Режиссер 21, 22 серий | Сатоши Аоки |
Начальник отдела операций | Такацунэ Нисидзима |
Художники по костюмам | Котаро Маки |
Период проверки | Караджун |
Организатор трюков | Канзо Уни |
Дизайнер визуальных эффектов | Коичи Такано | Киёси Сузуки | Кадзуо Сагава | Теруёси Накано | Шиничи Канзава |
---|---|---|---|---|---|
Оператор визуальных эффектов | Шохей Секия | ||||
Директор по свету | Теруо Иида | ||||
Дизайнер | Акихико Игучи | ||||
Операторы проводов | Эйдзи Сиракума | ||||
Специальные фотографические эффекты | Минору Накано | Такеши Мияниши | |||
Помощники директора | Ёсиюки Ёсимура | Шиничи Канзава | Кенджи Сузуки | ||
Начальник производства | Ичизо Койке | ||||
Произведено в сотрудничестве с | Tsuburaya Productions, Агентство Танабэ, KHK Arts, Takatsu Decorating and Art, Костюмы Тохо, Парики Кавагути | ||||
VFX | Den Film эффекты | Toho Visual and Art | |||
Особая благодарность | Здание Синдзюку Мицуи / Здание Мандаринского дворца, Сэйунша | ||||
Обработка пленки | IMAGICA | ||||
При поддержке | Китайская Народная Республика, Центральное бизнес-бюро Хиросэ | ||||
Произведено | Международные телефильмы, BBC 1 |
Серия 2 [ править ]
Планируется | Цунео Хаякава | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Директор Adr | Майкл Бэйкуэлл | Джордж Рубичек | |||||
Автор серии | Дэвид Вейр | ||||||
История | Джеймс Мики, Рокуо Ямасита | Хирокадзу Предохранитель | Мотому Фурута | Юу Тагами | Ясухиро Сакураи | Такаюки Касэ | |
Режиссер | Дзюн Фукуда | Сатоши Аоки | Сева Ота | Масахиро Такасе | Ёсиюки Курода | Кадзуо Икэхиро | Акира Иноуэ |
Продюсеры | Мунео Ямада Сатоши Катори Кадзуо Морикава Садамаса Арикава Джон Ледфорд | |
---|---|---|
Музыкальное сопровождение | Микки Йошино | |
Исполняет и поет | ГОДАЙГО Масааки Сакаи | |
Кинооператоры | Хадзимэ Коидзуми | Шиничи Оока |
Студийное освещение | Кендзиро Конака | |
Звукозаписывающий | Казуо Эндо | |
Дизайнер | Масатоши Като | |
Монтажер | Ясуо Хираки | |
Выбор музыки по | Сигеру Ямакава | |
Звуковые эффекты | Мията Саунд | |
Звуковой координатор | Хироши Тойода | |
Помощник директора | Шин Ханада | |
Начальник отдела операций | Такацунэ Нисидзима | |
Художник по костюмам | Котаро Маки | |
Период проверки | Junki Tou |
Дизайнер визуальных эффектов | Киёси Сузуки | Кадзуо Сагава | Коичи Кавакита | Теруёси Накано |
---|---|---|---|---|
Миниатюрная Фотография | Шохей Секия | |||
Директор по свету | Ёсиаки Мацумару | |||
Дизайнер | Акихико Игучи | |||
Операторы проводов | Эйдзи Сиракума | Шуичи Кишиура | ||
VFX | Такеши Мияниши | |||
Помощник директора | Киётака Мацумото | |||
Кастинг | Агентство Танабэ | |||
Произведено в сотрудничестве с | Тохо имидж и дизайн | |||
Аппараты и декорации | KHK Arts Такацу Декорирование и искусство | |||
Костюмы и парики | Костюмы Тохо Кавагути парики | |||
Обработка пленки | IMAGICA | |||
Особая благодарность | Здание Синдзюку Мицуи / Здание Мандаринского дворца Сейунша | |||
Произведено | Международные телевизионные фильмы Nippon TV Би-би-си 1 Fabulous Films, Channel 4 (Эпизоды 3 ~ 25) |
Список эпизодов [ править ]
- Обезьяна сходит с ума по раю
- Обезьяна превращает медсестру
- Великое путешествие начинается
- Обезьяна глотает вселенную
- Сила молодости
- Даже монстры могут быть людьми
- Начало мудрости
- Свинья ухаживает за вдовой
- Как обезьяна называет собаку-женщину
- Свинки в колодце
- Разница между днем и ночью
- Жемчуг перед свиньей
- Шалунья и слизняк
- Сом, Святой и изменивший форму
- Обезьяна встречает демона-копателя
- Самый чудовищный монстр
- Правда и серые перчатки дьявола
- Земля для саранчи
- Мастер вампиров
- Возмутительные совпадения
- Свинья, король и бог
- Деревня нежити
- Два маленьких благословения
- Огни ревности
- Страна кошмаров
- Конец пути
- Десять тысяч женщин Пигси
- Собаки смерти
- Глупый философ
- Кто я?
- Что такое мудрость?
- Фонтан молодости
- Тень такая огромная
- Продолжай танцевать
- Давать и брать
- Такой хороший монстр
- Красиво как на картинке
- Матери
- На вершине горы
Вторая половина второй серии изначально не дублировалась на английский язык. Они были сделаны в 2004 году с максимально возможным использованием оригинального состава [6].
- 03. Вы выигрываете, некоторые проигрываете
- 04. Пигси извлекает урок
- 05. Земля двух солнц
- 06. Дом злого духа
- 07. Я мечтаю?
- 08. Измученный император
- 09. Между раем и адом
- 14. Лучше знакомый вам демон
- 19. Поддельные паломники
- 22. Упорный сорванец
- 23. Камнями
- 24. Голодный как волк
- 25. Обезьянья тоска.
См. Также [ править ]
- Список медиаадаптации " Путешествие на Запад"
- Обезьяна (роман)
- Новые легенды обезьяны (перезагрузка сериала 2018)
Ссылки [ править ]
- ^ "Музыка Обезьяны - Тексты компакт-диска" Волшебная Обезьяна "Годиего" . Проверено 4 октября 2015 года .
- ↑ Эпизод 1, «Обезьяна сходит с ума по раю».
- ^ "Годиего - сингл Гандхара" . Discogs . Проверено 26 июня 2010 года .
- ^ Браун, Тони. (2000). Полная книга британских карт . Омнибус Пресс. п. 357. ISBN. 0-7119-7670-8.
- ^ "Godiego - сингл Monkey Magic" . Discogs . Проверено 26 июня 2010 года .
- ^ https://www.hive.co.uk/Product/Monkey-13-Redubbed-Episodes/8626957
Внешние ссылки [ править ]
- Обезьяна - Великий Мудрец, равный Небесам - фан-сайт Включает в себя отрывки из 52 эпизодов и описания персонажей, демонов и богов.
- Monkey Heaven - фан-сайт Включает краткие обзоры и подробные описания 52 эпизодов, дат выхода в эфир и многого другого.
- Обезьяна в базе данных фильмов в Интернете (IMDb)
- В чем суть магии обезьян? - Статья BBC News, в которой оценивается непреходящая популярность шоу.