Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Мориори находится на островах Чатем.
Приземление Чатема
Приземление Чатема
Копинга Мараэ
Копинга Мараэ
Маори приземляется с корабля Родни
Маори приземляется с корабля Родни
Карта островов Чатем. Остров Чатем - самый большой, остров Питта - второй по величине, а Юго-Восточный остров - небольшой остров справа от Питта.

Moriori являются носителями полинезийских люди из Чатем ( Rēkohu в Мориори ; Wharekauri в Маори ), Новая Зеландия . Мориори произошли от поселенцев маори с материковой части Новой Зеландии примерно в 1500 году нашей эры. [2] Это было примерно во время перехода от архаической к классической культуре маори на основных островах Новой Зеландии. [3] [4] Устная традиция фиксирует несколько волн миграции на острова Чатем. [5] [6]На протяжении нескольких столетий культура этих поселенцев расходилась с маори на материке, развивая особый диалект , мифологию, художественное выражение и образ жизни. [7]

Ранние мориори сформировали племенные группы, основанные на восточно-полинезийских социальных обычаях и организации; позже возникла выдающаяся пацифистская культура (см. Нунуку-когдауа ). [8] Эта культура облегчило Taranaki Māori захватчиков почти уничтожить их в 1830 - х годах во время мушкет войн . [9] В настоящее время около 700 человек идентифицируют себя как Мориори, большинство из которых больше не живут на островах Чатем. [10]

В конце 19-го века некоторые видные антропологи ошибочно предположили, что Мориори были поселенцами материковой части Новой Зеландии до маори и, возможно, по происхождению меланезийцами . [11] [12]

История [ править ]

Происхождение [ править ]

Мориори - этнически полинезийцы . Они развили особую культуру мориори на островах Чатем, адаптировавшись к местным условиям. Хотя когда-то предполагалось, что они заселили острова Чатем прямо с тропических полинезийских островов, текущие исследования показывают, что предками мориори были полинезийцы маори, которые эмигрировали на острова Чатем с материковой части Новой Зеландии около 1500 года. [13] [14] [15] [16 ] ]

Доказательства, подтверждающие эту теорию, исходят из характеристик, которые язык мориори имеет общего с диалектом маори, на котором говорят племя нгай-таху с Южного острова , и сравнений генеалогий мориори («хокопапа») и маори (« вакапапа »). . Преобладающие ветры в южной части Тихого океана добавляют к предположениям, что острова Чатем были последней частью Тихого океана, заселенной в период открытия и колонизации Полинезии. [13] [17] Слово Мориори происходит от протополинезийского * ma (a) qoli , что в реконструированном значении означает «истинный, настоящий, настоящий». Это родственно сСлово языка маори Māori [18], вероятно, также имело значение «(обычные) люди».

Адаптация к местным условиям [ править ]

Рисунки Мориори высечены на деревьях и скалах.

Чатемы более холодны и менее гостеприимны, чем земля, которую оставили после себя первоначальные поселенцы, и, хотя они богаты ресурсами, они отличались от тех, которые были доступны там, откуда они пришли. Чатамы оказались непригодными для выращивания большинства сельскохозяйственных культур, известных полинезийцам, а мориори приняли образ жизни охотников-собирателей . Пища была почти полностью из морских источников - белок и жир из рыбы, морских котиков и жирного молодняка морских птиц. На островах проживало около 2000 человек. [19]

Резьба по дереву Мориори или дендроглиф

Не имея ресурсов, имеющих культурное значение, таких как зеленый камень и обильная древесина, они нашли выход для своих ритуальных нужд в вырезании дендроглифов (надрезы в стволах деревьев, называемые ракау момори ). Как правило, большинство дендроглифов Мориори изображают человеческую форму, но есть и другие узоры, изображающие рыб и птиц. [20] Некоторые из этих резных фигурок охраняются историческим заповедником Дж. М. Баркер (Хапупу) . [20]

Будучи небольшим и нестабильным населением, Мориори принял пацифистскую культуру, которая жестко избегала войны, заменяя ее разрешением споров в форме ритуальной борьбы и примирения . [21] Запрет на войну и каннибализм приписывается их предку Нунуку-когдауа .

... потому что мужчины злятся и во время такого гнева чувствуют желание ударить, так что они могут, но только палкой толщиной с большой палец и одним протяжением длины руки, и отмахиваться, но это по ссадине о шкуре или первых признаках крови, все должны считать честь удовлетворенной.

-  Устная традиция [21]

Это позволило мориори сохранить те ограниченные ресурсы, которыми они располагали в суровом климате, избегая потерь из-за войн, которые могли привести к катастрофическому разрушению среды обитания и сокращению населения на острове Пасхи . Однако это отсутствие подготовки в войне также привело к их последующему почти уничтожению в результате вторжения маори на Северный остров.

Мориори кастрировал несколько младенцев мужского пола, чтобы контролировать рост населения. [22]

Европейский контакт (1791–1835) [ править ]

Первыми европейцами, вступившими в контакт с «Мориори», была команда корабля «  Чатем» 29 ноября 1791 года во время его рейса в северную часть Тихого океана из Англии через Темный пролив . Капитан « Чатема» Уильям Р. Бротон назвал острова в честь своего корабля и потребовал их для Великобритании . Десантный отряд прибыл к берегу в гавани Кайнгароа на дальнем северо-восточном побережье острова Чатем. [23] [24]После высадки европейцев мориори сначала отступили в лес. Семьдесят лет спустя в устной традиции Мориори европейцы будут упоминаться как содержащие бога огня, учитывая, какие трубки они курили, и, вероятно, женщину из одежды, которую они носили. Именно эта интерпретация привела к тому, что мужчины вернулись из леса, чтобы встретить десант. Кратковременный период враждебности был быстро улажен, когда экипаж положил подарки на концы копий Мориори, хотя попытки торговли не увенчались успехом. После исследования местности в поисках воды команда снова испугалась агрессии Мориори. [25] Некоторое недоразумение привело к эскалации насилия, и один Мориори был застрелен. [24] [26] HMS Chathamзатем покинул остров со всей командой. И дневник Бротона, и местная устная традиция записывают, что обе стороны сожалели об инциденте и в некоторой степени обвиняли себя в чрезмерной реакции. [26]

Отчасти именно это сожаление привело к хорошим отношениям, когда следующие корабли прибыли на острова где-то между 1804 и 1807 годами. Они были тюленями из Сиднея, и их приветствие вскоре сделало мориори дружелюбными. За это время по крайней мере один мориори посетил материковую часть Новой Зеландии и вернулся домой, зная о маори . По мере приближения новых судов банды тюленей также оставались на островах на месяцы. Охотники на тюленей и китобоев вскоре превратили острова в центр своей деятельности, конкурируя за ресурсы с местным населением. На острова завезли свиней и картофель. Однако тюлени, имевшие религиозное значение и снабжавшие мориори едой и одеждой, были практически уничтожены. [27]Европейские мужчины породнились с Мориори. Прибывшие маори создали свою собственную деревню в Варекаури, которая стала названием маори для островов Чатем. [28]

В середине 1830-х годов численность местного населения составляла около 1600 человек, при этом около 10% и 20% населения умерли от инфекционных заболеваний, таких как грипп. Последствия гриппа усугублялись привычкой, также свойственной маори, погружаться в холодную воду. [ необходима цитата ]

Вторжение маори Таранаки (1835–1868) [ править ]

Люди мориори в конце 19 века: эти трое мужчин (стоя) носят смесь традиционной и европейской одежды. Они носят защитные посохи и носят льняные циновки на талии и плечах, перья на передней части головы и пучки альбатросов на бороде.

В 1835 году некоторые изгнанники Нгати Мутунга и Нгати Тама из региона Таранаки , но жившие в Веллингтоне , вторглись в Чатем. 19 ноября 1835 года прибыл угнанный [29] европейский бриг « Лорд Родни» с 500 маори (мужчины, женщины и дети) с ружьями, дубинками и топорами, загруженный 78 тоннами картофеля для посадки, за которым последовал еще один груз. на том же корабле еще 400 маори 5 декабря 1835 года. Перед прибытием второй партии людей захватчики убили 12-летнюю девочку и повесили ее тело на столбы. [30] Они начали порабощать некоторых Мориори, убивать и каннибализироватьдругие. С прибытием второй группы «отряды воинов, вооруженных мушкетами, дубинками и томагавками, во главе со своими вождями прошли через территории и поселения племен мориори без предупреждения, разрешения или приветствия. Если эти районы разыскивались захватчиками, они кратко информировали жители, у которых была отнята их земля, и жившие там мориори стали вассалами ". [31]

Хуэй или совет старейшин Мориори был созван в поселке под названием Te Awapatiki. Несмотря на то, что маори знали, что маори не разделяют их пацифизма, и несмотря на увещевания некоторых из старших вождей, что принцип Нунуку сейчас неприемлем, два вождя - Тапата и Тореа - заявили, что «закон Нунуку не является стратегией для выживание, которое должно изменяться по мере изменения условий; это был моральный долг ». [31] Хотя этот совет принял решение в пользу мира, вторгшиеся маори сделали вывод, что это была прелюдия к войне, как это было обычной практикой во время Мушкетных войн . Это привело к резне, наиболее полной в районе Вайтанги, за которой последовало порабощение оставшихся в живых мориори. [32]

Один из выживших мориори вспоминал: «[Маори] начали убивать нас, как овец ... [Мы] были в ужасе, бежали в кусты, прятались в норах под землей и в любом месте, чтобы спастись от наших врагов. Это было бесполезно. безуспешно; нас обнаружили и убили - мужчин, женщин и детей без разбора ». Завоеватель маори объяснил: «Мы овладели ... в соответствии с нашими обычаями, и мы поймали всех людей. Ни один не спасся ...» [33] Захватчики ритуально убили около 10% населения, ритуал, который включали в себя наблюдение за женщинами и детьми на пляже и оставление их умирать от сильной боли в течение нескольких дней. [29]

Во время следующего порабощения завоеватели маори запретили говорить на языке мориори. Они заставляли Мориори осквернять свои священные места, мочившись и испражняясь на них. [29] Мориори было запрещено жениться на Мориори или Маори или иметь детей друг с другом. Это отличалось от обычной формы рабства, практикуемой на материковой части Новой Зеландии. [34] Однако у многих женщин-мориори были дети от хозяев-маори. Небольшое количество женщин-мориори в конечном итоге вышло замуж за маори или европейских мужчин. Некоторые были вывезены из Чатэмов и больше не вернулись. В 1842 году небольшая группа маори и их рабов-мориори мигрировала на субантарктические острова Окленд , выживая около 20 лет за счет тюленей и выращивания льна.[35] К 1862 году в живых остался только 101 Мориори из примерно 2000 населения. [36]

Рассеивание и ассимиляция [ править ]

Томми Соломон , признанный последним мориори несмешанного происхождения.

К концу 1860-х годов мориори освободились от рабства, что дало им возможность для самоопределения, но их небольшое население привело к постепенному растворению их культуры. Лишь горстка мужчин все еще понимала язык и культуру мориори до вторжения. Молодое поколение говорило на маори, но при этом продолжало называть себя Мориори. Хотя предпринимались попытки записать культуру мориори для потомков, в целом считалось, что она никогда больше не станет живым образом жизни. К 1900 году на островах Чатем было всего двенадцать человек, которые называли себя Мориори. [37] Хотя последний мориори несмешанного происхождения, Томми Соломон , умер в 1933 году, [38] сегодня живы несколько тысяч мориори смешанного происхождения.

Иск Трибунала Вайтанги [ править ]

В конце 1980-х годов некоторые потомки мориори подали иски против правительства Новой Зеландии через Трибунал Вайтанги . [39] [40] Трибуналу поручено давать рекомендации по искам, предъявленным маори в связи с действиями или бездействием короны в период с 1840 года, которые нарушают обещания, данные в Договоре Вайтанги . Эти иски были первым случаем, когда Трибуналу пришлось выбирать между конкурирующими исками двух групп коренного населения. Основным предметом иска была британская аннексия островов в 1842 году, бездействие правительства в связи с сообщениями о содержании Мориори в рабстве и передача 97% островов Нгати Мутунге в 1870 году судом коренных земель.. [40]

В 1992 году, в то время как претензия Мориори была в силе, сделка по рыболовству Sealords уступила треть новозеландских промыслов маори, но предотвратила любые дальнейшие претензии в отношении рыболовства. Это происходило на фоне маори, мориори и жителей островов Пакеха Чатем, которые боролись за право на рыбную ловлю, работая вместе, чтобы исключить международные интересы и интересы материка. Таким образом, считалось, что результат вердикта Трибунала о праве собственности на острова Чатем может улучшить способность Мориори приобрести часть выделенных прав на рыбную ловлю по сделке с Силордс. Жалобы Мориори слушались в период с мая 1994 г. по март 1996 г., и приговор был решительно в пользу дела Мориори. [41]Это, в свою очередь, привело к сделке между Crown и Moriori на 18 миллионов долларов в 2017 году. [42] [43]

Культура и мараэ [ править ]

Церемония репатриации в Те Папа , привозящая домой останки маори и мориори, которые были вывезены из Новой Зеландии в XIX веке. (2018)

Сегодня, несмотря на трудности, с которыми столкнулись мориори, их культура переживает ренессанс как на островах Чатем, так и на материковой части Новой Зеландии. Это было символом с обновлением Пакта мира в новом Kōpinga марае в январе 2005 года на острове Чатем. [44] По состоянию на 2016 год у мараэ было зарегистрировано почти 800 потомков Мориори, у которых было более 3000 связанных детей. [45] Место встреч Копинга и дом собраний Хокоменетай находятся в городе Вайтанги , также на острове Чатем. [46]

В 2001 году началась работа по сохранению словарного запаса и песен народа мориори. [47] [48] Они также получили грант в размере 6 миллионов долларов от правительства на сохранение их культуры и языка. [49] Альбатрос по-прежнему играет важную роль в культуре мориори: он замечен в дизайне мараэ Копинга, а его перья в волосах некоторых мориори в знак мира. [47] [48] Отношения между Мориори и Нгати Мутунга улучшаются, и ненасилие остается краеугольным камнем самооценки Мориори. [47] [50]

В 2002 году земля на восточном побережье острова Чатем была куплена короной (собственность Taia). Теперь это резерв, которым совместно управляют Мориори и Корона. Мориори также активно участвуют в сохранении ракау момори (резных фигурок из дерева) на островах. [48]

Язык [ править ]

Сегодня Мориори говорит на английском языке и, в меньшей степени, на маори. Вымерший теперь язык мориори был восточно-полинезийским и был тесно связан с маори и маори острова Кука, с которыми он был взаимно понятен. Он разделяет около 70% своего словарного запаса с маори; однако были существенные различия в грамматике и произношении. [51] [52] Существуют современные попытки создания учебных материалов для обеспечения выживания того, что осталось от языка. [47] [53]

Политическая организация [ править ]

В 2001 году две основные политические группы Мориори объединились в фонд Hokotehi Moriori Trust; [48] [54] Однако некоторые внутренние споры остаются. [55] Правительство Новой Зеландии признает, что Hokotehi Moriori Trust имеет мандат представлять Мориори на переговорах по урегулированию Договора Вайтанги . Это также обязательный ивиорганизация в соответствии с Законом о рыболовстве маори 2004 года и признанная организация аквакультуры иви в Законе об урегулировании претензий в области коммерческой аквакультуры маори 2004 года. Траст представляет Мориори в качестве «иви-органа» для получения согласия на ресурсы в соответствии с Законом об управлении ресурсами 1991 года и является организацией тухоно. Благотворительный фонд управляется десятью попечителями, в состав которых входят как острова Чатем , так и Северный и Южный острова . Он базируется в Овенге на острове Чатем. [46]

Мориори в популярной культуре [ править ]

На основе работ Перси Смита и Элсдона Беста конца 19 века возникли теории о том, что маори вытеснили более примитивное население мориори до маори (иногда описываемое как низкорослая, темнокожая раса возможного меланезийского происхождения. ) на материковой части Новой Зеландии - и что мориори с острова Чатем были последним остатком этой ранней расы. Эти теории также отдавали предпочтение якобы более поздним и более технически способным маори. Это использовалось для оправдания расистских стереотипов , колонизации и завоеваний со стороны культурных «начальников». [56] [57] и - с точки зрения европейских поселенцев - подорвать представление о маори как о коренном народе Новой Зеландии, сделав их лишь одним из участников волны миграции и завоеваний со стороны все более цивилизованных людей.

В 1870-х Джеймс Гектор и Юлиус фон Хааст были вовлечены в один из «самых ожесточенных научных аргументов» Новой Зеландии, касающийся исчезновения происхождения моа и моа-охотников; «Самнер Cave Противоречие» . У Хааста была выставка моа в Кентерберийском музее.; он утверждал, что моа были истреблены несколько тысяч лет назад палеолитическими охотниками, которые предшествовали более изощренным поселенцам-маори эпохи неолита, и им не хватало навыков для изготовления полированных украшений пунаму. Но Гектор считал, что маори вымерли моа за последние несколько сотен лет, и считал, что взгляды Хааста «устарели и вводят в заблуждение». В 1874 году Александр Маккей (проводивший раскопки в Самнере для Хааста) опубликовал в Веллингтоне доклад «О принадлежности охотников-моа к современной расе маори», поддержанный Гектором. Хааст и Гектор отправили статьи для публикации в Институт Новой Зеландии; оба были опубликованы, и в целом местные ученые поддерживали Маккея, а Хаасту не доверяли из-за его небританского происхождения и его «непостоянного» темперамента.Президент Королевского общества в Лондоне,Джозефу Хукеру было написано, что он отверг большинство аргументов Хааста. [58]

Гипотеза о расовом отличии народа мориори до маори подверглась критике в 20 веке рядом историков, антропологов и этнологов; среди них антрополог Х.Д. Скиннер в 1923 г. [59] этнолог Роджер Дафф в 1940-х [60] историк и этнограф Артур Томсон в 1959 г. [61], а также Майкл Кинг в книге «Мориори: народ, заново открытый в 2000 г.», Джеймс Белич в 2002 г. , [62] и К. Р. Хоу в Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . [60]

Идея о том, что Мориори прибыл раньше и сильно отличался от маори, была широко опубликована в начале 20 века. [63] Важно отметить , что эта история также способствовало в серии из трех статей в школе журнал 1916 года, [11] и 1934 AW Рид Учебника Пришествие маори Ао-чай-Роа [11] -И поэтому стал знакомы поколениям школьников. Это, в свою очередь, повторяют СМИ и политики. [64] Тем не менее, эта идея ни разу не доминировала полностью в дискуссии, поскольку академический консенсус постепенно становился все более осведомленным в обществе в течение 20-го века. [65]

В одном из сюжетов британского романа 2004 года (и немецко-американского фильма 2012 года ) « Облачный атлас» рассказывается о рабстве Мориори на островах Чатем в середине 19 века. В некоторых обзорах обращалось внимание на неуместность использования мотивов африканского рабства в Соединенных Штатах Америки для представления культуры рабов маори . [66] [ необходим лучший источник ] Взаимозаменяемость этих двух практик была распространенным заблуждением в народном воображении. [67]

См. Также [ править ]

  • Острова Чатем
  • Язык мориори

Известный Мориори [ править ]

  • Джои Матенга Эштон
  • Нунуку-когдауа
  • Кити Карака Риваи
  • Томми Соломон
  • Хиравану Тапу
  • Тороторо

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d "Население и география Мориори" . stats.govt.nz . Статистическое управление Новой Зеландии . Проверено 5 марта +2016 .
  2. ^ Дэвис, Дениз; Соломон, Мауи (8 февраля 2005 г.). «Мориори - Истоки народа Мориори» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Дата обращения 5 октября 2020 .
  3. ^ Андерсон, Атолл (2016). «Создание средневековья маори» . Журнал новозеландских исследований (23): 2.
  4. Парикмахер, Ян. «Конструкции перемен: история последовательностей ранних культур маори» . Журнал полинезийского общества . 104 (4): 357–396 . Проверено 13 декабря 2018 .
  5. ^ Дэвис, Дениз; Соломон, Мауи (8 февраля 2005 г.). «Мориори - миграции с Хавайков» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Дата обращения 5 октября 2020 .
  6. Richards, 2018 , стр. 73–76.
  7. ^ Сеймур, Мод Элла (1924). «История островов Чатем» . Мод Элла Сеймур. Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  8. Перейти ↑ King 2000 , pp. 26, 177.
  9. ^ Rekohu: Отчет о Мориори и Ngati Mutunga претензий в Чатем (PDF) . Отчет Трибунала Вайтанги. 2001 г.
  10. ^ Дэвис, Дениз; Соломон, Мауи (8 февраля 2005 г.). «Мориори - Факты и цифры» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Дата обращения 5 октября 2020 .
  11. ^ a b c Бланк, Хасинта (2007). Воображая Мориори: история идей народа в двадцатом веке (магистерская диссертация по истории). Крайстчерч, Новая Зеландия: Кентерберийский университет . Дата обращения 5 октября 2020 .
  12. ^ Шапиро, HL (1940). «Физическая антропология маори-мориори». Журнал полинезийского общества . 49 (1 (193)): 1–15. JSTOR 20702788 . 
  13. ^ a b Кларк, Росс (1994). «Мориори и маори: лингвистические свидетельства». В Саттоне, Дуглас Дж. (Ред.). Истоки первых новозеландцев . Окленд: издательство Оклендского университета. С. 123–135.
  14. Соломон, Мауи; Дениз Дэвис (2 сентября 2011 г.). «Мориори» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 4 мая 2012 года .
  15. Хау, Керри Р. (24 сентября 2011 г.). «Идеи происхождения маори» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 4 мая 2012 года .
  16. ^ McFadgen, BG (март 1994). «Археология и стратиграфия песчаных дюн голоцена на острове Чатем». Журнал Королевского общества Новой Зеландии . 24 (1): 17–44. DOI : 10.1080 / 03014223.1994.9517454 .
  17. Перейти ↑ King 2000 , pp. 20–21.
  18. ^ Polynesian Lexicon Project Online, запись * maqoli
  19. Дэвис, Дениз и Соломон, Мауи (3 марта 2017 г.). «Население мориори на островах Чатем, 1800–1920 годы» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии .
  20. ^ a b «Национальный исторический заповедник Дж. М. Баркера (Хапупу)» . Департамент охраны природы (Новая Зеландия) . Проверено 23 ноября 2019 года .
  21. ^ a b King 2000 , стр. 26.
  22. ^ Дэвис, Дениз; Соломон, Мауи (8 февраля 2005 г.). «Мориори - жизнь Мориори» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Дата обращения 5 октября 2020 .
  23. Перейти ↑ King 2000 , pp. 39–40.
  24. ↑ a b Ричардс 2018 , с. 157.
  25. Перейти ↑ King 2000 , pp. 42.
  26. ^ a b King 2000 , стр. 44–45.
  27. Перейти ↑ King 2000 , pp. 48–49.
  28. ^ King 2000 , стр. 39-52.
  29. ^ a b c Король, М. Запредельная тишина . Пингвин, 2011 ISBN 9780143565567 ; п. 190. 
  30. Перейти ↑ King 2000 , pp. 57–58.
  31. ^ а б Кинг 2000 , стр 67.
  32. Перейти ↑ Crosby, RD (2012). Мушкетные войны: история конфликта между иви, 1806–1845 гг . Libro International. С. 296–298. ISBN 9781877514449.
  33. ^ Даймонд, Джаред (1997). Оружие, микробы и сталь: судьбы человеческих обществ . Нью-Йорк: У.В. Нортон. п. 53.
  34. Петри, Хейзел (21 сентября 2015 г.). Изгои богов? Борьба за рабство у маори Новой Зеландии . Издательство Оклендского университета. п. 36. ISBN 9781775587859.
  35. ^ Хронология Мурихику (Заброшенный веб-сайт). Резервная копия на Wayback Machine .
  36. ^ Копель, Дэйв; Галант, Пол; Эйзен, Джоан Д. (11 апреля 2003 г.). «Урок Мориори: краткая история пацифизма» . Национальное обозрение .
  37. Перейти ↑ King 2000 , pp. 135.
  38. Tommy Solomon. Архивировано 23 января 2016 года в Wayback Machine.
  39. Перейти ↑ King 2000 , pp. 192.
  40. ^ a b Belgrave 2005 , стр. 284–286.
  41. ^ Белгрейв 2005 , стр. 303-310.
  42. ^ «Корона и Мориори подписали принципиальное соглашение 16 августа 2017 года» . www.govt.nz . Дата обращения 3 февраля 2019 .
  43. ^ «Переговоры приводят к соглашению между Короной и Мориори по требованию договора» . Вещи . Дата обращения 3 февраля 2019 .
  44. Берри, Рут (22 января 2005 г.). «Чатэмы придерживаются этики мира» . The New Zealand Herald . Проверено 26 октября 2011 года .
  45. ^ Мак - Брайд, Brendan (18 августа 2016). «Достижение редкого отдыха на острове» . brendan.mcbryde.nz . Адвокат Фьордленда . Проверено 27 ноября +2016 .
  46. ^ а б "Роэ" . tkm.govt.nz . Те Пуни Кукири , правительство Новой Зеландии . Дата обращения 2 марта 2016 .
  47. ^ a b c d Шепхард, Никола (17 ноября 2007 г.). «Мориори возрождение» . The New Zealand Herald . ISSN 1170-0777 . Дата обращения 3 февраля 2019 . 
  48. ^ a b c d Дэвис, Дениз; Соломон, Мауи (8 февраля 2005 г.). «Мориори - Вторая заря» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Дата обращения 5 октября 2020 .
  49. ^ "Возрождение Мориори" . Вещи . Дата обращения 3 февраля 2019 .
  50. ^ «О НАС - Hokotehi Moriori Trust» . Дата обращения 3 февраля 2019 .
  51. ^ Richards 2018 , стр. 215-219.
  52. Перейти ↑ King 2000 , pp. 175.
  53. ^ «Мориори борются за спасение языка» (видео) . Newshub . 28 августа 2016 . Дата обращения 4 февраля 2019 .
  54. ^ "Купорос перед лицом исторической победы Мориори" . The New Zealand Herald . 24 июня 2001 г. ISSN 1170-0777 . Проверено 11 февраля 2019 . 
  55. ^ Маккин, Тони Уолл, Крис. «Разделенное племя» . Interactives.stuff.co.nz . Дата обращения 3 февраля 2019 .
  56. Перейти ↑ Howe, KR (8 февраля 2005 г.). «Представления о происхождении маори - 1880–1970-е годы: происхождение мориори; Великий флот» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Дата обращения 5 октября 2020 .
  57. ^ "Согласно мифу, маори, как высший и более воинственный народ, экспроприировали землю у мориори. Поэтому пакеха экспроприация той же земли на основе их высшей цивилизации соответствовала принципу выживания приспособленный . по этой причине ложного миф о мориори был один из самых живучих мифов Новой Зеландии ",„Ка Whawhai Тонет Matou: борьба без конца“, Рангини Уолкер, Пингвин, Auckland, 1990.
  58. Натан, 2016 , стр. 132-135.
  59. ^ Скиннер, HD (1923). «Мориорис островов Чатем». Гонолулу.
  60. ^ a b Хау, КР (8 февраля 2005 г.). «Представления о происхождении маори - 1920–2000 годы: новое понимание» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Дата обращения 5 октября 2020 .
  61. Thomson, Arthur, The Story of New Zealand, Past and Present, Savage and Civilized , 2 vols, London, 1859, i, 61
  62. ^ Белич, Джеймс (2002). Создание народов: история новозеландцев, от полинезийского поселения до конца девятнадцатого века . Гавайский университет Press. стр.26, 65–6
  63. ^ См., Например: Прибытие маори в Новую Зеландию , Циклопедия Новой Зеландии , 1902 г. , получено 5 октября 2020 г. - через nzetc.victoria.ac.nz.
  64. ^ "Дон Браш - Тряпка на Те Рео" . Радио Новой Зеландии . 2 декабря 2017 . Проверено 15 декабря 2018 .
  65. Перейти ↑ Wheeler, Read (2016). Изображения народа мориори: исторические, этнографические, антропологические и популярные источники, c.1791–1989 (магистерская диссертация по истории). Палмерстон-Норт, Новая Зеландия: Университет Мэсси . Дата обращения 5 октября 2020 .
  66. ^ "Тихоокеанские проблемы облачного атласа" . Почтовая лоза . 13 января 2014 . Проверено 15 декабря 2018 .
  67. Петри, Хейзел (21 сентября 2015 г.). Изгои богов? Борьба за рабство у маори Новой Зеландии . Издательство Оклендского университета. ISBN 9781775587859.

Источники [ править ]

  • Белгрейв, Майкл (2005), Исторические трения: заявления маори и новые истории , издательство Auckland University Press, стр. 284–316, ISBN 9781869405953
  • Кинг, Майкл (2000), Мориори: люди, открытые заново , Penguin UK, ISBN 9780143771289
  • Ричардс, Рис (2018), Мориори: происхождение, образ жизни и язык , Paremata Press, ISBN 9780473442026
  • Натан, Саймон (2016) [2015]. Джеймс Гектор: исследователь, ученый, лидер (2-е изд.). Нижний Хатт: Геологическое общество Новой Зеландии. ISBN 978-1-877480-46-1.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Клейворт, Питер (2001). «Ленивый и холодный народ»: развитие идеи «мифа Мориори» (PDF) (доктор философских наук). Университет Отаго . Дата обращения 4 октября 2020 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Hokotehi Moriori Trust (Официальный сайт)
  • Рекоху: Отчет о претензиях Мориори и Нгати Мутунга на островах Чатем
  • Образовательные ресурсы Мориори (официальный веб-сайт)
  • База данных IPinCH Moriori