Нанда Тейн Зан


Нанда Тейн Зан ( бирманский : နန္ဒာသိန်းဇံ ; 21 февраля 1947 г. - 14 августа 2011 г.) был известным писателем из Бирмы , писавшим о философии и буддизме.

Зан родился 21 февраля 1947 года в поселке Паунгде округа Пегу и был младшим из трех братьев и сестер. [1] В раннем возрасте он начал писать под псевдонимом «Тейн Зан» в журнале Thit Bawa Magazine . [2] Его первая статья была « Память и мысль » и появилась в номере за ноябрь 1963 года. Позже он изменил свой псевдоним на «Нандар Тейн Зан», чтобы избежать путаницы с другим писателем, публикующимся под именем «Тейн Зан». Он учился в Университете Рангуна , получив степень бакалавра в 1966 году и степень магистра философии в 1968 году. Его магистерская диссертация была посвящена определению и истине жизни . [1]

Начиная с 1969 года Нанда Тейн Зан опубликовал не менее 18 книг о философии и буддизме. У него был талант объяснять философские концепции в понятных терминах. Его работа включала широко известный сборник лекций, которые он прочитал в Рангунском рабочем колледже, опубликованный под названием « Переходя через неровную землю» . [2] Это произведение было переведено на английский язык поэтом Мо Хейном . [3] Он также написал хорошо принятые книги по экономической и военной стратегии китайского философа Сунь-Цзы . [2]

В 1970 году Зан получил должность преподавателя на факультете философии Рангунского университета. В период с 1972 по 2003 год он также работал наставником, лектором и доцентом в Университете Моламийна , колледже Давэй и колледже Патейн . [4] В 1980-х и 1990-х годах его творчество оказало значительное влияние на молодежь. [1] Он был назначен профессором и заведующим кафедрой философии Рангунского университета в 2003 году и занимал эту должность до выхода на пенсию в 2008 году. [2] 1 апреля 2004 года правительство удостоило его звания «Маха Таддама Заутика». [1] В мае 2011 года он получил премию Sayawun Tin Shwe.за его работу «Наунг-та-кин-я-тхо». [5]

Зан умер в Рангуне 14 августа 2011 года из-за проблем с легкими. У него осталась жена Кхин Мар Мар. [2]