Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Нет большого вреда - это роман Алистера Маклауда 1999 года.

Краткое содержание сюжета [ править ]

Роман открывается в наши дни, когда успешный ортодонт Александр Макдональд навещает своего пожилого старшего брата Калума в Торонто , Онтарио . Роман исследует эмоциональные узы семьи через воспоминания в детстве в Кейп - Бретон и юношеском возрасте , проведенного в шахтах в Северном Онтарио , родового историю , уходящую в 1779, и современных взаимодействий между двумя братьями и сестрой. Хотя он написан в основном на английском языке, шотландский гэльский и французский языки используются в диалогах и песнях.

Роман также отражает канадскую историю в целом, взяв свое название из утверждения Джеймса Вулфа в битве при Аврааме на равнинах, что шотландских солдат следует отправлять в бой, потому что «они выносливы, бесстрашны, привыкли к суровой стране и не беда, если они упадут ". [237] Устойчивые языковые и культурные противоречия, которые определяли канадское общество, также отражены в романе; Во время работы на урановых рудниках Эллиот-Лейк братья часто вступают в конфликты со своими франкоязычными коллегами.

Роман исследует темы братства и конфликта между ростом индивидуализма и семьи в постмодернистском мире. Алекс любит своего брата- алкоголика Калума, несмотря на его проблемы, потому что Алекс видит потенциал в Калуме. Алекс позволяет своему брату умереть с миром и достоинством, несмотря на то, что он осужденный убийца и алкоголик. Автор использует Алекса как пример для всех людей. МакЛауд хочет, чтобы читатель осознал, что «всем нам лучше, когда нас любят» и что прощение и любовь к человечеству - единственное оружие, которое есть у людей против разрушительных сил зла.

Калум позиционируется как современный глава клана Макдональдсов, защищающий безнадежное дело гэльской культуры. Его защита ценностей Хайленда параллельна разрушительным последствиям поддержки горцами Чарльза Стюарта в 1745 году. На протяжении всей книги Калум защищает клановые ценности, несмотря на личные последствия. Его далекий калифорнийский племянник, не имеющий представления об этих ценностях, ворует у шахтеров Квебека . Защита Калума приводит к убийству и тяжелым испытаниям, в то время как племянник беспечно возвращается в Калифорнию. Калум становится избитой алкогольной оболочкой бывшего сильного человека из-за его рефлексивной поддержки старых клановых ценностей, которые давно исчезли как руководящие принципы, даже среди его собственной непосредственной семьи.

Заголовок «Не причинит вреда, если они упадут» легче всего встречается у Финдли, Дж.Т., «Вулф в Шотландии в 45-м и с 1749 по 1753 г.». Лондон: Longmans, Green and Co., 1928, стр. 226. Более раннее использование цитаты, которую МакЛауд использовал для своего титула, встречается у Гибсона, Джона Г. «Традиционная гэльская волынка 1745–1945». Монреаль и Кингстон: MQUP и Nat. Mus. Scot., 1998, с. 59.

Награды и номинации [ править ]

Ссылки [ править ]

Внешние ссылки [ править ]