Эта статья может быть дополнена текстом, переведенным из соответствующей статьи на японском языке . (Май 2016 г.) Щелкните [показать] для получения важных инструкций по переводу.
|
Нурарихён (滑 瓢[1] или ぬ ら り ひ ょ ん) - японский ёкай .
Концепция [ править ]
Как правило, они, как и хайтаннамадзу , считаются монстрами, которых невозможно поймать. [1] Можно обнаружить, что он часто встречается в ёкай-эмаки периода Эдо, но какие-либо подробности о нем неизвестны. В сказках они являются членами Хякки Ягё (в префектуре Акита ), и есть тип умибодзу (в префектуре Окаяма, который можно найти под этим именем, но неясно, пришли ли они до или после «нурарихён» на фотографиях. [2] [3]
Считалось, что они являются «верховным главнокомандующим ёкаев», но было определено, что это просто дезинформированное или распространенное высказывание, как подробно описано в следующем разделе.
В изображениях ёкаев [ править ]
В японском словаре периода Эдо, « Риген Шуран» , есть только объяснение «монстр, нарисованный Кохогеном Мотонобу ». [4] Согласно письму периода Эдо Кию Сёран (嬉 遊 笑 覧), можно увидеть, что один из ёкаев, который он отмечает, изображен на Бакемоно Е (化 物 絵), нарисованном Кохогеном Мотонобу, носит имя " nurarihyon » [5], и он также изображен в Hyakkai Zukan (1737, Sawaki Suushi) и Hyakki Yagy Emaki (1832, Oda Gch, в библиотеке Matsui), среди многих других emakimono. Это лысый старик с удлиненной головой, и изображал носить либо kimino или кашая. Без пояснительного текста неясно, какого рода ёкаев они намеревались изобразить.
В « Косёку Хайдокусан» (好色 敗毒 散), укиё-дзоси, опубликованном в период Эдо, приводится пример: «Его форма была нурарихён, как сом без глаз и рта, сам дух лжи», поэтому известно, что он это слово используется со значением, аналогичным noppera-bō, но как прилагательное. [3]
GAZU хякки яко по Торияма Сэкиэн изображает Nurarihyon свисающую с KAGO . Как и у эмакимоно, у этого нет пояснительного текста, поэтому известно не так много деталей, но акт высадки из транспортного средства назывался «нурарин», поэтому считается, что нурарихён было именем, данным изображению этого. [3] Кроме того, есть теория, что это изображает распутников, которые идут в квартал красных фонарей. [6] Нацухико Кьёгоку и Кацуми Тадапостулируйте, что «нурари» - звукоподражательное слово, означающее состояние скользкости, а «хён» аналогичным образом означает странные или неожиданные обстоятельства, поэтому «нурарихён» - это имя, данное ёкаю, который был скользким (нурарикурари), потому что это не может быть пойманный. [6] В Газу Хяккай Ягьё его имя написано как «нурихён», но, учитывая всю литературу и эмакимоно до него, обычно считается, что это просто ошибка. [4]
Судя по его внешнему виду, также предполагается, что этот ёкай родился, потому что старик был принят за ёкай.
Легенды [ править ]
Префектура Окаяма
Согласно Hirakawa Rinboku, в легендах префектуре Окаяма , то Nurarihyon считается похож на Umibozu , [7] [2] , и они круглый Yokai примерно так же большой , как голова человека , который будет плавать в Сето море , и когда кто-то пытается его поймать, он тонет и снова и снова всплывает, чтобы насмехаться над людьми. [6] Считается, что они пошли бы «нурари» (звукоподражание), выскользнули из рук и снова взлетели с «хён» (звукоподражание), поэтому им и дали это название. [3]
В настоящее время считается, что это португальский военный , пятнистый желе и другие большие кальмары [6] и осьминоги, которых считали ёкаями [3], поэтому считается, что это отличается от вышеупомянутого нурарихён который принимает форму старого человека. [8]
Префектура Акита
В Юки-но Идэвадзи (雪 の 出 羽 路) (1814 г.) в « Сугэ Масуми Юранки» («Достопримечательности Сугэ Масуми») путешественника периода Эдо Сугэ Масуми есть следующий отрывок:
Если вы пройдете мимо Саэ-но Камидзака вечером, среди прочего, во время неторопливой прогулки с легким моросящим дождем и густыми облаками, вы увидите мужчину, который встретится с женщиной, женщина встретится с мужчиной, и нурарихён, отороши , нодзути , среди прочего, ходили на хякки ягё , поэтому некоторые называют это бакемонозака (холм монстров). [9]
В той же книге написано , что «Сэ не Kamizaka» (道祖ノ神坂) находится в городе Sakuraguchi, Inaniwa, Ogachi Окружного Дэва провинции (ныне город Inaniwa, Yuzawa , префектура Акита ). [10]
Современный нурарихён [ править ]
Начиная с эпох Сёва и Хэйсэй, в литературе, связанной с ёкаем, в детских книгах и иллюстрированных справочниках отмечается, что «нурарихён» входил в дома людей вечером, когда люди там заняты, а затем пили чай и курили, как будто это их собственный дом. . Объясняется, что когда их увидят, они будут сочтены «хозяевами дома», поэтому их не прогонят и даже не заметят. Они также известны как «верховные главнокомандующие ёкаев». [11]
Однако народные легенды, в которых упоминаются эти характеристики, нельзя найти ни в каких примерах или ссылках, поэтому исследователи ёкаев, Кендзи Мураками и Кацуми Тада полагают, что мысль о том, что они входят в дома, происходит из следующего отрывка из Ёкай Гадан Дзэншу Нихонхен Дзё (妖怪画 談 全集 日本 篇 上, «Обсуждение Yōkai Pictures, Japan Volume, First Half») Морихико Фудзисавы , где под иллюстрацией нурарихёна Ториямы Сэкиена в этой книге написано следующее:
Пока ночь все еще приближается, нурарихён приходит в гости как главное чудовище. [12]
Эти два исследователя ёкаев утверждают, что эта подпись привела к распространению этой мысли в последующие годы, и что на самом деле это была выдуманная идея, пришедшая из интерпретации картины Ториямы Сэкиена. [6] [2] Мураками и Тада утверждают, что на самом деле утверждение Фудзисавы о том, что «нурарихён приходит в гости в качестве главного монстра», - не более чем большая догадка. [6] [2]
Кроме того, в префектуре Вакаяма были опубликованы рассказы, в которых появляется нурарихён, [13] но эти истории происходят из рассказа под названием «Нурарихён» в сборнике сочинений «Обакэ Бунко 2, Нурарихён» (Библиотека монстров 2: Nurarihyon) Норио Ямада , и считается, что это тоже выдумка. [6]
Ближе к концу периода Сёва, на основе интерпретации Фудзисавы, данной в подписи, мысль о том, что они «приходят в свой дом» или что они «верховный командующий ёкаев», лишилась собственной жизни после того, как Мизуки Сигэру и Арифуми Сато распространил их через свои иллюстрированные справочники ёкаев [3], а в мультсериале 3 «GeGeGe no Kitar» (начиная с 1985 года) нурарихён был антагонистом и заклятым врагом главного героя Китаро, и был самопровозглашенным «верховным главнокомандующим», что в целом можно рассматривать как вещи, сделавшие их восприятие «верховных главнокомандующих» еще более известным. [14]
Литературовед Кунихиро Шимура утверждает, что все вышеперечисленные характеристики сделали легенду далекой от ее первоначального смысла и сделали ее искусственно искаженной. [2] С другой стороны, Нацухико Кьёгоку утверждает, что, по его мнению, этот ёкай прекрасно выполняет свою функцию в его нынешней форме, поэтому нет никаких проблем, [15] и что, понимая ёкай как часть живой культуры, он не против, чтобы они менялись, чтобы соответствовать времени. [16] Нацухико Кьёгоку участвовал в анимационном телесериале 4-го «Гегегэ но Китаро» в качестве приглашенного сценариста для 101-го эпизода, но здесь нурарихён будет в своей первоначальной форме, как осьминог.
Они также изображены в « Адском Учителе Нубе» как разрушенный бог-посетитель.
Этимология [ править ]
Название Nurarihyon является контаминацией слов «Nurari» (японскими:ぬらりили滑) , что означает «ускользнуть» и «Хы» (японская:ひょんили瓢), звукоподражание используется для описания что - то плавающее вверх. В названии звук «хён» представлен иероглифом « тыква ». [17] Нурарихён не имеет отношения к другому океану Ёкай с таким же названием из префектуры Окаяма . [18]
Внешний вид и поведение [ править ]
Нурарихён обычно изображается в виде старика с головой в форме тыквы и в кэсе . [17] В некоторых изображениях он также носит один меч, а не два стандартных, чтобы продемонстрировать свое богатство. Есть предположение, что в изображении Нурарихёна Торияма Сэкиеном он служит политической карикатурой, представляющей аристократию. [19] Другие предполагают, что он вышел на пенсию из самурайской семьи из-за меча и стиля одежды. [20]
Нурарихён часто изображают пробирающимся в дома людей, пока они отсутствуют, пьющими чай и действующими так, как будто это их собственный дом. [18] [21] Однако это изображение основано не на фольклоре, а на слухах и повторяется в популярных средствах массовой информации ёкай. [18] [22]
Заметки [ править ]
- ^ Б 『広辞苑』第五版岩波書店2006年.
- ^ a b c d e 村上 2000 , стр. 255–258
- ^ a b c d e f 志 村 2011 , стр. 73–75
- ^ a b 稲 田 篤信 ・ 田中 直 日 編 (1992). 高田 衛監 修 (ed.).鳥 山石 燕 画 図 百 鬼 夜行.国 書刊 行 会. стр. 84 頁. ISBN 978-4-336-03386-4.
- ^ 稲 田 篤信 ・ 田中 直 日 編 (1992). 高田 衛監 修 (ed.).鳥 山石 燕 画 図 百 鬼 夜行.国 書刊 行 会. стр. 81 頁. ISBN 978-4-336-03386-4.
- ^ a b c d e f g 多 2000 , стр. 149
- ^ 平川 林木 「山 陽路 の 妖怪」 (季刊 『自然 と 文化』 1984 年秋季 号 日本 ル ラ ス 44–45 頁)
- ^ 村上 健 司他 編著 (2000).百 鬼 夜行 解体 新書.コ ー エ ー. п. 90. ISBN 978-4-87719-827-5.
- ^ 福島 彬 人『奇 々 怪 々 あ き た 承』無 明 舎 1999 年 133 頁ISBN 4-89544-219-5
- ^ 秋田 叢書 刊行 会 『秋田 叢書』 第三 巻 (『雪 の 出 羽 路』 雄 勝 郡 二) 137 頁
- ^ 水木しげる『決定版日本妖怪大全妖怪·あの世·神様』講談社(講談社文庫) 2014年ISBN 978-4-06-277602-8 533頁
- ^ 藤 沢 衛 彦 『妖怪 画 談 全集 日本 篇 中央 美術 社 1929 年 291 頁
- ^ 水木 し げ る 『日本 妖怪 大全』講 談 社1991 年ISBN 4-06-313210-2 330 頁
- ^ 宮本 幸 枝 ・ 熊 谷 あ づ さ (2007).日本 の 妖怪 の 謎 と 不 思議. ГАККЕН МУК.学習 研究 社. п. 83. ISBN 978-4-05-604760-8.
- ^ 京 極 夏 彦(2008).談 集 妖怪 大 談 義.角 川 文庫.角 川 書書書書. п. 50. ISBN 978-4-04-362005-0.
- ^ 水木 し げ る・ 京 極 夏 彦 (1998).水木 し げ る vs. 京 極 夏 彦 ゲ ゲ の 鬼 太郎 解体 新書.講 談 社. С. 24–25. ISBN 978-4-06-330048-2.
- ^ а б Мейер 2013 , стр. «Нурарихён».
- ^ a b c Фостер и Киджин 2014 , стр. 218.
- ^ Йода 2016 , стр. 64.
- ^ Zenyoji 2015 , стр. 230.
- Перейти ↑ Mizuki 1994 , p. 344-345.
- ^ Kyogoku & Тада 2000 , стр. 149.
Ссылки [ править ]
- Дэвиссон, Зак (март 2015). "Back Matter: Nurarihyon". Своенравный том первый: теория струн . Изображение комиксов. ISBN 978-1-63215-173-5.
- Фостер, Майкл Дилан; Киджин, Шинономэ (2014). Книга Ёкай: загадочные существа японского фольклора . Калифорнийский университет Press. ISBN 9780520271029.
- Кьёгоку, Нацухико; Тада, Кацуми (2000). Ёкай Зукан . Kokusho Kankōkai. ISBN 978-4336041876.
- Мейер, Мэтью (2013). «Нурарихён» . yokai.com . Дата обращения 22 мая 2016 .
- Мизуки, Сигэру (1994). Зусэцу Нихон Ёкай Тайдзен . Коданша. ISBN 9784062776028.
- Мураками, Кендзи (2000). Ёкай Дзитэн . Mainichi Shinbunsha. ISBN 978-4620314280.
- Йода, Хироко (2016). Иллюстрированный Japandemonium: Ёкайские энциклопедии Торияма Сэкиэн . Минеола, Нью-Йорк: ISBN Dover Publications, Inc. 9780486800356.
- Дзэнёдзи, Сусуму (2015). Э де мира Эдо но ёкай дзукан . Токио: Косайдо Шуппан. ISBN 9784331519578.
См. Также [ править ]
- Список легендарных существ из Японии
- GeGeGe no Kitarō
- Нура: Восстание клана Ёкай
Внешние ссылки [ править ]
Викискладе есть медиафайлы по теме Юки-онна . |
- Nurarihyon - Скользкая тыква на hyakumonogatari.com (английский).
- Нурарихён из Ёкай на улице Мизуки Сигэру: Путеводитель по достопримечательностям Сакаиминато (на японском языке)