Указ об официальных языках | |
---|---|
Законодательный совет Гонконга | |
| |
Цитата | Шапка. 5 |
Принят | Законодательный совет Гонконга |
Начато | 15 февраля 1974 г. |
Законодательная история | |
Билл опубликован | 11 января 1974 г. |
Представлен | Министр внутренних дел Денис Кэмпбелл Брэй |
Первое чтение | 30 января 1974 г. |
Второе чтение | 13 февраля 1974 г. |
Третье чтение | 13 февраля 1974 г. |
С поправками | |
1975, 1980, 1987, 1988, 1989, 1992, 1994, 1995, 1997, 1998, 1999, 2011, 2017 [1] | |
Статус: Действующее законодательство |
Постановление об официальных языках - это постановление Гонконга, принятое с целью определения статуса и использования официальных языков территории. Как китайский, так и английский объявлены официальными языками с равным статусом в постановлении и должны использоваться в общении между правительством и представителями общественности. [2] Он требует, чтобы все постановления принимались и публиковались на обоих языках, [3] и позволяет судебным должностным лицам выбирать использование любого языка в судебных разбирательствах. [4]
История [ править ]
Хотя до 1974 г. не существовало закона об обозначении официальных языков в Гонконге, на практике английский был единственным языком, используемым во всех ветвях британского колониального правительства. Под давлением общественности в 1974 г. был принят Закон об официальных языках, в котором провозглашалось, что и английский, и китайский могут использоваться в общении между правительством и общественностью. Несмотря на использование различных диалектов в разговорном китайском языке, правительство решило не указывать диалект в качестве официального языка, вместо этого указав «китайский» в качестве официального языка, разрешив использование любого диалекта. Поскольку большая часть местного населения говорила на кантонском диалекте , он стал наиболее часто используемым диалектом в официальном общении. [5]
Ссылки [ править ]
- ^ "История принятия Главы 5 Постановления об официальных языках" . Шапка. 5 Указ об официальных языках . Проверено 22 марта 2018 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ «Постановление об официальных языках, официальные языки, их статус и использование (Глава 5, Раздел 3)» . Министерство юстиции ОАРГ . Дата обращения 2 июня 2020 .
- ^ «Постановление об официальных языках, Принятие постановлений на обоих официальных языках (гл. 5, раздел 4)» . Министерство юстиции ОАРГ . Дата обращения 2 июня 2020 .
- ^ «Постановление об официальных языках, судебное разбирательство (глава 5, раздел 5)» . Министерство юстиции ОАРГ . Дата обращения 2 июня 2020 .
- ^ Питер Диксон и Алистер Камминг (1996). «Национальные профили языкового образования в 25 странах» (PDF) . Национальный фонд образовательных исследований . п. 41. Архивировано из оригинального (PDF) 7 мая 2012 года . Проверено 17 июля 2013 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )