Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Марки паспорта из международного аэропорта имени короля Абдель Азиза в Джидде на филиппинском паспорте . Все даты на штампах в паспорте Саудовской Аравии записаны в календаре хиджры .

Паспорт штамп представляет собой Inked впечатление , в паспорте , как правило , сделанные резиновый штамп при входе или выходе из территории.

Марки в паспортах могут иногда иметь форму наклеек, например въездных штампов из Японии . В зависимости от национальности, посетитель не может получить штамп на всех (если специально не просил), такие как ЕС или ЕАСТ гражданин едет в ЕС или ЕАСТ , Албания , [1] или Северной Македонию . [2] Большинство стран выпускают выездные штампы в дополнение к въездным. Некоторые страны выпускают только штампы на въезд, включая Канаду , Сальвадор , Ирландию , Мексику , Новую Зеландию , Сингапур, Соединенное Королевство.и США .

Австралия , Гонконг , Израиль , Макао и Южная Корея не штампуют паспорта при въезде и выезде, а вместо этого выдают посадочные талоны. Визы также могут иметь форму паспортных штампов.

Используйте [ редактировать ]

Японские марки въезда и выезда с QR-кодами

Сотрудники пограничного контроля часто ставят штампы в паспорта в рамках иммиграционного контроля или таможенных процедур. Это одобрение может служить множеству разных целей. В Соединенном Королевстве иммиграционный штамп в паспорте включает официальное « разрешение на въезд », предоставляемое при въезде в страну лицу, которое подлежит иммиграционному контролю. В качестве альтернативы, штампы активируют и / или подтверждают продолжение отпуска, предоставленное индивидуальным разрешением на въезд. Другие органы власти, например, в Шенгенскомгосударства-члены, просто поставьте в паспорт штамп с датой, который не указывает какой-либо срок, и этот штамп означает, что лицо считается имеющим разрешение на пребывание в течение трех месяцев или альтернативный период, указанный в их визе. В Японии наклейка для въезда в паспорт также содержит QR-код, который позволяет сотруднику иммиграционной службы собирать в электронном виде информацию, относящуюся к этой записи.

В большинстве стран есть разные отметки о прибытии и отбытии, чтобы офицерам было легче быстро идентифицировать перемещения соответствующего лица. Цвет чернил или стиль печати также могут предоставить такую ​​информацию.

Во многих случаях пассажиры круизных судов не получают штампы в паспорте, потому что все судно допущено в порт. Часто можно получить сувенирную марку, хотя для этого нужно найти иммиграционную службу у пристани. Во многих случаях чиновники привыкли к таким просьбам и будут сотрудничать. [3] [4] Кроме того, как указано ниже, некоторые из самых маленьких европейских стран будут предоставлять штамп по запросу либо на границе, либо в туристическом офисе, взимая, самое большее, номинальную плату.

Обзор штампов паспортов стран [ править ]

Азия [ править ]

Армения [ править ]

Штамп въезда в Армению в польском паспорте , выдаваемый на железнодорожной границе с Грузией в Айруме .
Штамп о выезде из Армении в польском паспорте , выдаваемый на железнодорожной границе с Грузией в Айруме .

Бангладеш [ править ]

Въездные и выездные штампы в международном аэропорту Хазрат Шахджалал в бангладешском паспорте .
Бангладешская виза в паспорте США .

Бангладеш штампует паспорта всех путешественников при въезде и выезде. Рукописные номера свитков на марке облегчают отслеживание всего пути человека - бангладешец, покидающий Бангладеш, получит номер свитка при выходе; при входе номер прокрутки будет использоваться для доступа к информации о поездке путешественника. То же самое и с иностранцами, за исключением того, что номер прокрутки дается при входе, а затем используется при выходе.

Марки всегда черные, за исключением даты, которая красна. На марках есть стрелка в верхнем левом углу, указывающая влево для обозначения отправления или указывающая вправо для обозначения прибытия вместе с карикатурой на вид транспорта в правом верхнем углу.

Въездные штампы имеют прямоугольную форму, а выездные - овальные, выездные штампы позволяют визуально отслеживать движения.

Бахрейн [ править ]

Бахрейн запись марка , полученный в международном аэропорту Бахрейна .
Штамп о выезде из Бахрейна, полученный в международном аэропорту Бахрейна .

Камбоджа [ править ]

Въездной штамп на сухопутном пограничном переходе Бавет на границе Камбоджи и Вьетнама.
Визы с предварительной наклейкой вместе со старыми типами паспортных штампов в аэропорту Сием Рип .
Выездной штамп, выданный в международном аэропорту Сием Рип

Китай [ править ]

  • Въездной штамп в международном аэропорту Чэнду Шуанлю в старом паспорте Китайской Народной Республики .

  • Въездные и выездные штампы в Дунгуане в старом паспорте Китайской Народной Республики.
    (Отметил, что на марках не было английского языка.)

  • Въездные и выездные штампы в международном аэропорту Фучжоу Чанлэ в старом тайском паспорте .

  • Въездные и выездные штампы в международном аэропорту Гуанчжоу Байюнь в тайском паспорте.

  • Въездные и выездные штампы в международном аэропорту Шанхай Пудун в итальянском паспорте .

  • Въездные и выездные штампы в международном аэропорту Пекин Столичный в паспорте Республики Корея .

Грузия [ править ]

Въездной штамп Грузии в польский паспорт , выданный в аэропорту Тбилиси .
Штамп о выезде из Грузии в польский паспорт , выданный на железнодорожной границе с Азербайджаном в Гардабани . Внизу справа штамп армянского старого образца (2017 г.).
Отметки о въезде и выезде из Грузии в иранский паспорт , выданный на границе Садахло .

Гонконг [ править ]

Департамент иммиграции Гонконга использовали штамповать паспорта посетителей на входе и выходе Гонконг (жителей , используя их в Гонконге удостоверения личности не получают штамп). Незадолго до и после 1997 года передачи суверенитета от Великобритании к Народной Республике Китая , прибытие и отправление марка была идентична во всех порты въезда.

В течение следующих 15 лет или около того цвет чернил марки отличал административное деление пункта въезда:

  • Марка , выпущенная в пределах новых территорий ( точки Сатхаукока управления , Man Kam To Point Control , Lo Wu контрольных точек , Lok Ma Chau контрольных точек , Lok Ma Chau Ответвление контрольной точки и Shenzhen Bay точки управления землей, Tuen Mun Ferry Точка управления терминала по морю) выполнены красными чернилами.
  • Марка , выпущенная в Коулун ( Hung Hom точки управления поездами, Ocean Point терминала управления и China Ferry Terminal Точка управления по морю) находится в зеленой краске.
  • Марки, выпущенные на острове Гонконг ( контрольный пункт паромного терминала Гонконг-Макао , морским или воздушным транспортом), выполнены фиолетовыми чернилами.
  • Марки, выпущенные в районе островов ( пункт контроля международного аэропорта Гонконга по воздуху), выполнены черными чернилами.
  • Въездной штамп на паромном терминале Гонконг-Китай в тайском паспорте.

  • Штамп на выходе из паромного терминала Гонконг-Китай в тайском паспорте.

  • Въездные и выездные штампы в международном аэропорту Гонконга и паромном терминале Гонконг - Макао в итальянском паспорте.

  • Старые марки въезда и выезда в международном аэропорту Гонконга и контрольно-пропускном пункте Ло Ву в старом тайском паспорте.
    (Отмечено, что на марках не было Баухинии, а штампы о выезде были овальными.)

Индия [ править ]

Въездной штамп в Индию в аэропорту Мумбаи в индийском паспорте .
Въездной штамп, выданный гражданину Германии в аэропорту Дели
Выездной штамп в индийском паспорте в аэропорту Дели.
Индийская электронная виза в аэропорту Дели в румынском паспорте.

В Индии используется различие в цветах штампа паспорта - въезд - синий, выезд - красный - для быстрого отслеживания перемещений пассажиров. Штамп может быть прямоугольным, круглым или овальным.

Индонезия [ править ]

Вход и выход марка в международном аэропорте Нгура и международный аэропорте Джуанды в паспорте тайского.
Въездные и выездные штампы в международном аэропорту Куаланаму в филиппинском паспорте.

Иран [ править ]

Бывший штамп о выезде из международного аэропорта Мехрабад в старом иранском паспорте
Штамп при выезде из международного аэропорта имама Хомейни в иранском паспорте
Въездной штамп в международном аэропорту Исфахана в иранском паспорте

Иран использует штамп овальной формы с синими чернилами для входа и штамп квадратной формы с красными чернилами для выхода.

Ирак [ править ]

Въездной штамп на пограничном переходе Ибрагим Халил (граница с Турцией)
Штамп на выезде на пограничном переходе Ибрагим Халил, контролируемом региональным правительством Курдистана
Въездной штамп в международном аэропорту Багдада

Марки иракского паспорта различаются в зависимости от того, находится ли контрольно-пропускной пункт в Иракском Курдистане или на остальной территории Ирака.

Израиль [ править ]

Путешествие с паспортами, содержащими израильские штампы для въезда / выезда, в определенные арабские страны может привести к отказу во въезде из-за бойкота Израиля Лигой арабских государств . С января 2013 года Израиль больше не штампует заграничные паспорта в аэропорту Бен-Гурион , вместо этого выдают пассажирам лист бумаги. Паспорта все еще (по состоянию на февраль 2013 г.) проштамповываются на КПП Эрез при въезде и выезде из Газы . Кроме того, в паспортах по-прежнему проставлены штампы (по состоянию на февраль 2014 г.) на сухопутных границах пунктов пропуска через реку Иордан и Ицхака Рабина с Иорданией и пункта пропуска Таба с Египтом.

  • Въездной штамп в Израиль из Табы в израильском паспорте .

  • Штамп израильского въезда в паспорт США в аэропорту Бен-Гурион.

  • Въездные и выездные штампы в немецком паспорте в аэропорту Бен-Гурион (вход: справа; выход: слева).

  • Израильский въездной документ в аэропорту Бен-Гурион.

  • Израильский выездной документ в аэропорту Бен-Гурион.

Япония [ править ]

Наклейка бывшего временного посетителя с разрешением на посадку в международном аэропорту Тюбу Сентрейр и штамп о выезде из аэропорта Фукуока в паспорте Республики Корея .
Штамп возврата в аэропорту Ханэда в японском паспорте .
Штампы выезда и повторного въезда для иностранного резидента Японии в британский паспорт .

Иордания [ править ]

Виза Управления особой экономической зоны Акабы в паспорте США.
Въездной штамп в паспорте США на перекрестке Вади Араба .
Штамп в израильском паспорте на перекрестке Вади Араба

Лаос [ править ]

Марки для въезда и выезда на Мосту тайско-лаосской дружбы

Макао [ править ]

Иммиграционные марки, применяемые иммиграционной службой Макао при португальской администрации, имели немного разные границы в зависимости от того, прибыло ли лицо наземным, морским или воздушным путем. После перехода суверенитета Португалии к Китаю в 1999 году были введены штампы в паспорте с указанием пунктов въезда и выезда, но все они были выполнены одним цветом. С 9 июля 2013 года полиция общественной безопасности Макао больше не ставит штампы в паспортах, а вместо этого посетители получают распечатанную карту прибытия. [5]

  • Карта прибытия заменяет существующие штампы в паспорте.

  • Бывший въездной штамп в международном аэропорту Макао .

  • Прежние штампы въезда и выезда на паромном терминале Внешней гавани, Макао .

  • Бывшие въездные и выездные штампы временного паромного терминала Тайпа в филиппинском паспорте .

Малайзия [ править ]

Иммиграционные власти Малайзии применяют штампы для въезда и выезда во всех заграничных паспортах и ​​небиометрических малазийских паспортах без встроенных микрочипов. Биометрические малазийские паспорта обычно не проштампованы, поскольку все передвижения в страну и из страны регистрируются электронным способом на микрочипе.

Въездные штампы Малайзии для неграждан и нерезидентов имеют прямоугольную форму и штампуются синим или черным цветом. На них указаны дата въезда, пункт въезда и условия въезда. Въездные штампы для жителей также проштампованы синими чернилами, но имеют овальную форму и содержат дату и место въезда. Марки выезда имеют треугольную форму и проштампованы красным. На них указаны дата и пункт отправления.

Особенностью является автономия малазийских штатов Сабах и Саравак в иммиграционных делах. Это связано с историей федерации Малайзии, когда в 1963 году Малайя, Северное Борнео, Саравак и Сингапур объединились в Малайзию, а трем последним субъектам до слияния была предоставлена ​​частичная автономия. (В конечном итоге Сингапур был исключен из союза.) Иностранные гости, которые едут в оба государства из полуострова Малайзия.обязаны заполнить иммиграционные формы и получить новые штампы в паспортах. Существует также иммиграционный контроль для поездок между Сабахом и Сараваком. Ранее от граждан Малайзии с полуострова требовалось предъявить паспорта и поставить на них печать; хотя в настоящее время они все еще находятся под иммиграционным контролем, паспорта больше не требуются для социальных посещений не более трех месяцев.

В период с 1998 по 2011 год иностранные посетители, въезжавшие в Малайзию на поезде из Сингапура, проходили электронную таможенную очистку без штампа в паспортах. [6] Изменение произошло из-за спора между Малайзией и Сингапуром относительно малайзийских железных дорог в Сингапуре. Малазийский железнодорожный оператор Keretapi Tanah Melayu (KTM) имел южную конечную станцию ​​междугородних железных дорог на железнодорожной станции Танджонг Пагар в центре Сингапура, где до 1998 года также находились пограничные службы Малайзии и Сингапура для пассажиров поездов. В 1998 году Сингапур переместил свою иммиграционную службу. контрольно-пропускной пункт на север к контрольно-пропускному пункту Woodlands Train возле фактической границы Малайзии и Сингапурано Малайзия отказалась перенести свой контрольно-пропускной пункт, что привело к аномалии: пассажирам, направляющимся в Малайзию, разрешался въезд в Малайзию до прохождения контрольно-пропускного пункта Сингапура. Вместо штампов в паспорте иностранным посетителям выдавались высадочные карты с отметкой «KTM Tg Pagar, Singapura» и датой въезда, которые должны были быть получены при отбытии из Малайзии, а также рукописная заметка, указывающая, что въезд будет отмечен в паспорте вместе с штамп о выезде. Пассажиры, направляющиеся в Сингапур, не пострадали, поскольку малайзийский выездной контроль осуществлялся в поездах на железнодорожной станции Джохор-Бару., где сотрудники иммиграционной службы заверяли паспорта печатью или почерком. Аномалия была устранена 1 июля 2011 года, когда была закрыта железнодорожная станция Танджонг Пагар, а контрольно-пропускной пункт Woodlands Train стал конечной железнодорожной станцией в Сингапуре с совмещением пунктов пограничного контроля обеих стран. Иностранным посетителям, прибывающим в Малайзию по железной дороге, после прохождения контроля выезда в Сингапуре сотрудники иммиграционной службы Малайзии проверяют и ставят штампы в своих паспортах.

  • Стандартный въездной штамп, на этот раз в порту Тавау , Сабах , разрешающий пребывание в течение трех месяцев.

  • Въездной штамп в Саравак на контрольно-пропускном пункте Мерапок на границе Сабах-Саравак с письменной датой ограничения пребывания.

  • Въездной штамп для граждан до введения биометрических паспортов. Это бывший международный аэропорт Субанг .

  • Стандартный штамп на выезде из Джохор-Бару в Сингапур (до 2008 г.). На марках, выпущенных после 2008 г., при поездке по дороге вместо «Джохор-Бару» было написано « Бангунан султан Искандар ».

  • Въездные и выездные штампы в международном аэропорту Пенанг в тайском паспорте

  • Штампы въезда и выезда из международного аэропорта Пенанг в американском паспорте

  • Штампы для въезда и выезда (Куала-Лумпур), а также отдельный штамп для въезда в Сабах.

Мьянма [ править ]

С введением электронных виз, въездные штампы в Мьянму в аэропортах Янгона, Мандалая и Нейпьидо, единственные три контрольно-пропускных пункта, где разрешены электронные визы, были изменены, чтобы указать такой метод въезда.

  • Въездные (слева) и выездные штампы, выпущенные в международном аэропорту Янгона . Въездной штамп предназначен для людей, пользующихся электронной визой. Электронные визы выдаются письмом до прибытия и показываются иммиграционному офицеру, а не приклеиваются к паспортам, как обычные визы.

  • Въездной штамп в международном аэропорту Янгона для въездов с использованием обычных виз. Визы - это стикеры, наклеенные на другую страницу паспорта.

  • Въездной штамп для однодневной поездки в Тачилейк из Мае Сай , Таиланд, на мосту Дружбы.

  • Выездной штамп выдается на Тачилейке при выезде на Мост Дружбы. Обратите внимание, что на марке в качестве пункта назначения конкретно указывается Мэй Сай.

Непал [ править ]

Наклейка на въезд по прибытии в международный аэропорт Трибхуван , Катманду .
Наклейка на выходе из международного аэропорта Трибхуван, Катманду.

Непал - одна из немногих стран, где используются стикеры. Непальские иммиграционные власти используют отдельное Прибытие и Отъезд наклейку для входа и выхода по всем видам паспортов.

Оман [ править ]

Оманская виза по прибытии, полученная в международном аэропорту Маската . Синий прямоугольный штамп представляет визу и въездной штамп. Круглый красный штамп - это штамп о выезде, полученный на сухопутной границе Ваджаджи . Синяя печать в левом углу сделана с эмиратской стороны Ваджаджи.

С декабря 2017 года тот, кто получает визу по прибытии, не получает круглую печать. Вместо этого они получают прямоугольную синюю печать с указанием даты въезда и срока действия визы. Однако похоже, что это происходит только при прибытии в международный аэропорт Маската . На сухопутных границах прямоугольный штамп сопровождается круглым синим штампом въезда. На всех точках выезда выдается круглый красный штамп о выезде.

Пакистан [ править ]

Круглый въездной штамп черными чернилами ставится на паспорта всех национальностей во время въезда. До 2015 года использовался треугольный многоцветный въездной штамп. Выездной штамп также ставится на все паспорта при выезде из страны. В настоящее время используется выпускной штамп прямоугольной формы и черного цвета.

  • Старый разноцветный въездной штамп в аэропорту Карачи.

  • Круглый въездной штамп в настоящее время используется в аэропорту Лахора.

Филиппины [ править ]

В аэропортах красные чернила используются для прилета / въезда, а зеленые - для вылета / вылета. Как правило, в паспортах всех путешественников, независимо от их национальности (включая владельцев филиппинских паспортов), должны быть проставлены штампы как в пунктах въезда, так и в пунктах выезда. Офицер также записывает номер рейса и ставит на посадочном талоне пассажира такую ​​же печать, что и при вылете. Форма и / или дизайн марок меняются каждые пять-шесть лет. В последнее время владельцы филиппинских паспортов могут выбрать прибытие через E-gate, где будет напечатана наклейка, которую необходимо разместить на паспорте. Наклейка содержит имя, номер паспорта, номер рейса, терминал прибытия, дату и время прибытия.

  • Въездной штамп в филиппинском паспорте

  • Штамп выезда в филиппинском паспорте

Саудовская Аравия [ править ]

Марки въезда в Саудовскую Аравию выполнены черными или синими чернилами. Въездные штампы имеют овальную форму, а выездные - округлые прямоугольные. Все даты, написанные на марках, указаны в календаре хиджры и написаны на арабском языке. На марках нет английского языка, за исключением надписей «ВЫХОД» или «ВХОД».

  • Въездной штамп в Джидде в малайзийский паспорт .

  • Выездной штамп в Джидде в малайзийский паспорт .

  • Марки паспорта из международного аэропорта имени короля Абдель Азиза в Джидде на филиппинском паспорте .

Сингапур [ править ]

Марки на въезд в Сингапур имеют синий или черный цвет, прямоугольную форму для тех, кто имеет право на 14 дней, закругленный прямоугольник для тех, кто имеет право на 30 дней пребывания, или шестиугольный для тех, кто имеет право на 90 дней пребывания. Марки выезда круглые и зеленого цвета. На обоих указана дата въезда / выезда, а на штампах въезда также указаны условия въезда и разрешенная продолжительность пребывания.

На штампах въезда и выезда не указывается точка въезда / выезда, а указывается с помощью букв алфавита - буква «А» используется для въезда по воздуху, а именно через аэропорт Чанги или аэропорт Селетар; "S" по морю через терминал круизных судов Сингапура или паромный терминал Танах Мера; "Т" по суше через КПП Туас ; и "W" по суше через контрольно-пропускной пункт Woodlands . На штампе о въезде буква проходит по краю штампа вместе с номером кода, в то время как штамп о выезде имеет одну букву, отмеченную в центре штампа. С 22 апреля 2019 года иностранным путешественникам больше не ставят штамп в паспортах при отбытии из Сингапура. [7]

  • Въездной штамп в аэропорту Чанги в старом тайском паспорте

  • Выходной штамп в аэропорту Чанги

  • Вход и выход по морю в Сингапурском круизном центре.

  • Въездной штамп в Сингапур через контрольно-пропускной пункт Туас в малазийском паспорте

  • Штамп в малазийском паспорте для вылета из Сингапура в Танджунг Купанг в Джохоре, Малайзия, через контрольно-пропускной пункт Туас

  • Въездной штамп в Сингапуре через контрольно-пропускной пункт Woodlands Train в малазийском паспорте

  • Штамп в малазийском паспорте для выезда из Сингапура в Джохор-Бару через контрольно-пропускной пункт Woodlands Train

  • Въездной штамп в Сингапуре через контрольно-пропускной пункт Woodlands Train

Шри-Ланка [ править ]

  • Въездной штамп в международном аэропорту Бандаранаике

  • Выходной штамп в международном аэропорту Бандаранаике

Южная Корея [ править ]

Въездной штамп квадратной формы проштампован пурпурными чернилами. Выпускной штамп круглой формы проштампован голубыми чернилами. С 1 ноября 2016 года выездной штамп не ставится каждому пассажиру. Въездной штамп не ставится только держателю проездного документа из Республики Корея с 10 февраля 2011 года. С января 2018 года посадочные талоны выдаются посетителям по прибытии в Южную Корею вместо штампов в паспорте, и при отбытии из Южной Кореи квитанции или штампы паспорта не выдаются (невозможность предъявить посадочную квитанцию ​​при отбытии не влияет на способность путешественника пройти иммиграционный контроль). По состоянию на январь 2020 года, штамп запись до сих пор выпускается в других пунктах въезда помимо международного аэропорта Инчхон и международного аэропорта Кимпхо .

  • Марки въезда и выезда в международном аэропорту Инчхон с изображением самолетов.

  • Марки входа и выхода из порта Пусан с изображением морских судов.

  • Выходной штамп в международном аэропорту Инчхон в паспорте Республики Корея .

  • Выездной штамп в международном аэропорту Кимхэ в паспорте Республики Корея (выдается по запросу).

  • Выездной штамп в порту Пусан в паспорте Республики Корея .

  • Въездной штамп в международном аэропорту Инчхон в паспорте Республики Корея (предоставляется по запросу).

  • Въездной штамп в международном аэропорту Кимхэ в паспорте Республики Корея (предоставляется по запросу).

Тайвань [ править ]

Набор новых штампов для паспортов использовался с 10 февраля 2013 года. Китайские иероглифы на новых марках были написаны Ян-Цзы Дун, известным каллиграфом Тайваня.

  • Въездные и выездные штампы в международном аэропорту Гаосюн в паспорте США.

  • Въездной штамп в паспорте в международном аэропорту Тайвань Таоюань , Тайвань (ROC)

  • Выездной штамп в паспорте в международном аэропорту Тайвань Таоюань, Тайвань (ROC)

  • Недействительный штамп о выезде в паспорте в международном аэропорту Тайвань Таоюань, Тайвань (ROC)

  • Въездной штамп с отметкой о прибытии кораблем, а не самолетом.

  • Въездной штамп в международном аэропорту Таоюань в паспорте Республики Корея .

  • Выходной штамп в международном аэропорту Таоюань в паспорте Республики Корея.

Таиланд [ править ]

Иммиграционные штампы, применяемые Иммиграционным бюро Таиланда , проставляются во всех паспортах по прибытии или отбытии из Таиланда. Все марки выполнены синими чернилами. Въездные штампы имеют прямоугольную форму, а выездные - треугольные. Марки имеют дату и место въезда / выезда, а также букву, идущую вдоль границы штампа, сопровождающую номер кода. На въездных марках для иностранцев также указывается срок действия.

52 устройства автоматической проверки паспортов были установлены в аэропортах Суварнабхуми и Дон Муанг для сканирования некоторых тайских, сингапурских и гонконгских паспортов. [8] Что касается сингапурских и гонконгских паспортов, после того, как машина проясняет вашу иммиграционную службу, вы переходите к сотруднику иммиграционной службы, который проверит вашу выездную карту и паспорт, чтобы убедиться, что данные совпадают. Затем в паспорт ставится печать, и иммиграционная служба забирает вашу иммиграционную карту.

  • Марки для въезда и выезда на сухопутном пограничном переходе Бетонг на границе Малайзии и Таиланда .

  • Въездные и выездные штампы в международном аэропорту Дон Мыанг в старом тайском паспорте.

  • Въездной штамп на мосту тайско-лаосской дружбы в тайском паспорте.

  • Выездной штамп на мосту тайско-лаосской дружбы в тайском паспорте.

  • Въездные и выездные штампы в международном аэропорту Пхукета .

  • Въездной штамп на пересечении сухопутной границы Садао на границе Малайзии и Таиланда.

  • Выездной штамп на сухопутном пограничном переходе Садао на границе Малайзии и Таиланда.

  • Въездной штамп на пересечении сухопутной границы Сатун на границе Малайзии и Таиланда.

  • Выездной штамп на пересечении сухопутной границы Сатун на границе Малайзии и Таиланда.

  • Марки для въезда и выезда в аэропорту Суварнабхуми.

  • Виза по прибытии штамп в тайваньском паспорте.

Тимор-Лешти [ править ]

Тимор-Лешти использует синюю печать на всю страницу вместе с красной отметкой о дате въезда. Выездные марки - черный овал.

  • Штамп в паспорте страны Тимор-Лешти

Объединенные Арабские Эмираты [ править ]

ОАЭ используют овальные синие штампы при въезде, а также меньшие синие прямоугольные штампы, показывающие действительную продолжительность пребывания. Марки выезда представляют собой зеленый овал.

  • Марки для въезда и выезда в международном аэропорту Абу-Даби .

Вьетнам [ править ]

Марки в паспорте Вьетнама имеют прямоугольную форму и указывают точку въезда, дату въезда и указывает, выезжает ли человек из страны или въезжает в нее, с помощью стрелки, выведенной из или внутрь поля, аналогичного штампам шенгенского паспорта. Режим въезда обозначается значком, а также различается цветом штампа - синий для воздуха, красный для наземных переходов. Разрешенная продолжительность пребывания напечатана отдельной печатью, а окончательная дата написана от руки.

  • Выездной штамп с автомобильного пограничного перехода в Мок Бай .

  • Марки для въезда и выезда в международном аэропорту Ной Бай , Ханой .

  • Марки на въезд и выезд в международном аэропорту Таншоннят , Хошимин .

Африка [ править ]

Алжир [ править ]

Ботсвана [ править ]

  • Въездной штамп Ботсваны в Тлоквенг из Южно-Африканской Республики (Копфонтен) в израильском паспорте

  • Штамп на выезде из Ботсваны в пароме Казунгула в Замбию (Казунгула) в израильском паспорте

Буркина-Фасо [ править ]

  • Штамп въезда в Буркина-Фасо в аэропорту Уагадугу в израильском паспорте

  • Штамп выезда из Буркина-Фасо в аэропорту Уагадугу в израильском паспорте

Бурунди [ править ]

  • Штамп въезда в Бурунди в Каньяру из Руанды (Аканьяру) в израильском паспорте

  • Штамп выезда из Бурунди в Рухва в Руанду (Рухва) в израильском паспорте

Камерун [ править ]

  • Штамп въезда в Камерун в Ки-Осси из Габона (Битам) в израильском паспорте

  • Штамп выезда из Камеруна в аэропорту Яунде в израильском паспорте

Египет [ править ]

  • Штамп бесплатного въезда на Синай в Египет из Эйлата в паспорте США .

  • Египетская виза с отметками на въезд и выезд из международного аэропорта Каира .

Эритрея [ править ]

  • Штампы для въезда и выезда из Эритреи в аэропорту Асмэра по эритрейской визе в израильском паспорте

Эсватини [ править ]

  • Штамп в паспорт из Свазиленда

  • Штамп при выезде из Эсватини (Свазиленд) из Мхлумени в Мозамбик (Гоба) в израильском паспорте

Эфиопия [ править ]

  • Штамп въезда в Эфиопию в аэропорту Аддис-Абебы в израильском паспорте

  • Штамп выезда из Эфиопии в аэропорту Аддис-Абеба в израильском паспорте

Французские заморские департаменты (Майотта и Реюньон) [ править ]

Когда въезжающие и выезжающие из французских заморских департаментов в Майотта и Реюньон , французской границы полиции сотрудники штамповать проездных документов путешественников в соответствии со следующими правилами: [9] [10]

Путешественники, вылетающие из метрополии Франции на Майотту или Реюньон, проходят пограничный контроль только в аэропорту вылета в столичной Франции французской пограничной полицией, а не по прибытии в международный аэропорт Дзаудзи-Памандзи на Майотте или аэропорт Ролан Гаррос на Реюньоне.. Однако, поскольку граждане третьих стран (которые не пользуются одним из исключений в правом столбце выше) должны получить штамп в паспорте, французская пограничная полиция предоставит им информационный лист, когда они покинут столичную Францию, информируя их. что они должны явиться в пограничную полицию Франции в аэропорту прибытия для получения штампа в паспорте. С другой стороны, путешественники, летящие прямо с Майотты или Реюньона в метрополию Франции, проходят пограничный контроль французской пограничной полицией как при отбытии, так и по прибытии, когда в их проездных документах будет проставлена ​​соответствующая печать. [11]

  • Въездной штамп на Реюньоне

Габон [ править ]

  • Штамп въезда в Габон в аэропорту Либревиль в израильском паспорте

  • Штамп выезда из Габона в Битаме (Meyo Kye) в Камерун (Kye-Ossi) в израильском паспорте

Гамбия [ править ]

  • Штамп въезда в Гамбию в Соме из Сенегала (Digante) в израильском паспорте

Гана [ править ]

  • Штамп въезда в Гану в паспорте США.

  • Штамп о выезде из Ганы

Гвинея-Бисау [ править ]

  • Штамп въезда в Гвинею-Бисау в аэропорту Бисау в израильском паспорте

  • Штамп о выезде из Гвинеи-Бисау в Жеке в Сенегал (Mpak) в израильском паспорте

Кения [ править ]

  • Штамп въезда в Кению в аэропорту Найроби в израильском паспорте

  • Штамп о выезде из Кении в Бусиа в Уганду (Бусиа) в израильском паспорте

Малави [ править ]

  • Штамп въезда в Малави в Дедза из Каломуэ (Мозамбик) в израильском паспорте

  • Штамп выезда из Малави в Сонгве в Танзанию (Касумулу) в израильском паспорте

Марокко [ править ]

  • Въездной штамп в паспорт из порта Танжер, Танжер на французском языке. Показано в канадском паспорте.

  • Выездной штамп на пограничном переходе между Бени-Анзаром и Мелилья в паспорте США.

Мозамбик [ править ]

  • Штамп въезда в Мозамбик в Гоба из Эсватини (Мхлумени) в израильском паспорте

  • Штамп выезда из Мозамбика в Каломуе в Малави (Дедза) в израильском паспорте

Нигерия [ править ]

  • Въездной штамп в Нигерию в нигерийском паспорте на границе с Семе .

  • Отметка о выезде из Нигерии в нигерийском паспорте в Лагосе .

Руанда [ править ]

  • Штамп въезда в Руанду в Гатуна из Уганды (Катуна) в израильском паспорте

  • Штамп выезда из Руанды в Аканьяру в Бурунди (Каньяру) в израильском паспорте

Сенегал [ править ]

  • Штамп въезда в Сенегал в Кеур Айиб из Гамбии (Фарафенни) в израильском паспорте

  • Штамп выезда из Сенегала в аэропорту Дакар в израильском паспорте

Южная Африка [ править ]

  • Въездной штамп из Южной Африки в нигерийском паспорте, выданном для учебных целей.

  • Въездной штамп в Южную Африку, выдаваемый для отпуска.

  • Отметка о выезде из Южной Африки в Йоханнесбурге, штат Орегон Тамбо

  • Южноафриканский въездной штамп в Бейт-Бридж из Зимбабве (Бейт-Бридж) в израильском паспорте

  • Штамп выезда из ЮАР в Ошоке в Эсватини (Нгвенья) в израильском паспорте

Танзания [ править ]

  • Штамп въезда в Танзанию в Касумулу из Малави (Сонгве) ​​в израильском паспорте

  • Штамп выезда из Танзании в аэропорту Дар-эс-Салам в израильском паспорте

  • Штамп о въезде на Занзибар в морской порт Занзибара в израильском паспорте

Тунис [ править ]

Тунис штампует паспорта при въезде и выезде. На фото ниже красный штамп указывает дату въезда, а черный штамп - дату выезда. [12]

  • Марки для въезда и выезда в аэропорту Тунис-Карфаген.

Уганда [ править ]

  • Штамп въезда в Уганду в Бусиа из Кении (Бусиа) в израильском паспорте

  • Штамп выезда из Уганды из Катуны в Руанду (Гатуна) в израильском паспорте

Замбия [ править ]

  • Штамп въезда в Замбию в Казунгула из Ботсваны (Казунгула) в израильском паспорте

  • Штамп о выезде из Замбии из водопада Виктория в Зимбабве (водопад Виктория) в израильском паспорте

Зимбабве [ править ]

  • Штамп въезда в Зимбабве в водопад Виктория из Замбии (водопад Виктория) в израильском паспорте

  • Штамп о выезде из Зимбабве в Бейт-Бридж в Южно-Африканскую Республику (Бейт-Бридж) в израильском паспорте

Европа [ править ]

Шенгенская зона [ править ]

Все 26 европейских стран Шенгенской зоны имеют штампы единого дизайна для въезда и выезда. По состоянию на апрель 2016 года на национальном уровне 11 стран Шенгенского соглашения ( Эстония , Финляндия , Греция , Венгрия , Латвия , Литва , Мальта , Польша , Португалия , Словакия и Испания ) [13] [14] [15] [16] [17 ] ] [18] [19]разработали компьютерные базы данных, в которых регистрируются въезды и выезды граждан третьих стран (т.е. путешественников, не являющихся гражданами ЕС, ЕЭЗ или Швейцарии) через внешние пункты пересечения границы . Однако на уровне Шенгенского соглашения не существует централизованной компьютерной базы данных, которая отслеживает въезд и выезд на всех внешних пунктах пересечения границы 26 стран Шенгенского соглашения, а также записи въезда и выезда из национальных баз данных, совместно используемых странами. [20] В результате сотрудники правоохранительных органов продолжают полагаться на проверку штампов в паспортах как на основной способ проверки того, что путешественники, не имеющие права на свободное передвижение , не превысили разрешенный срок пребывания в Шенгенской зоне.

Регламент (ЕС) 2017/2226 предусматривает создание системы въезда-выезда (EES), которая будет регистрировать въезд и выезд граждан третьих стран, когда они пересекают внешние границы Шенгенской зоны, в центральной базе данных, заменяя паспортные штампы. [21] По состоянию на апрель 2020 года ЕЭС планируется ввести в эксплуатацию примерно в первом квартале 2022 года. [22]

Там нет систематических иммиграционный контроль при перемещении между странами Шенгенской зоны (т.е. пересечения внутренних границ на Шенгенской зоны ). Марки паспортов никогда не выдаются при поездках между странами Шенгенского соглашения, даже если иммиграционные проверки между странами Шенгенского соглашения временно возобновлены. [23]

При поездке в / из страны, не входящей в Шенгенскую зону (например, пересекая внешние границы Шенгенской зоны ), правила проставления штампов в проездных документах следующие: [24]

Журнал регистрации, в котором пограничникам ставятся штампы в паспорте на внешнем пункте пересечения границы в порту Альхесирас в Испании.

По закону пограничники обязаны проштамповать проездные документы граждан третьих стран, которые не имеют права на одно из исключений, перечисленных в правой колонке, даже если пограничный контроль был ослаблен. В исключительных случаях, если проставление штампа в проездном документе человека вызовет серьезные трудности (например, политическое преследование), пограничники могут вместо этого выдать лист бумаги с подробным описанием имени человека, номера проездного документа, а также даты и места въезда. [24] Однако на практике пограничники не всегда ставят штампы в проездных документах путешественников, как того требует закон. [28] [29]Если лицо, которое должно было получить отметку о въезде, не может предъявить ее ни по запросу сотрудника правоохранительных органов, ни при выезде из Шенгенской зоны пограничному служащему, офицер может предположить, что это лицо находилось в Шенгенской зоне незаконно и может выслать ему / ей, если только это лицо не может продемонстрировать, используя убедительные доказательства (такие как транспортные билеты и квитанции о проживании), что он / она не превысили разрешенную продолжительность своего пребывания в Шенгенской зоне. [30]

Кроме того, хотя по закону лица, пользующиеся правом на свободу передвижения , не должны получать штамп в паспорте, на практике штамп может быть поставлен по запросу - см. Галерею ниже, чтобы увидеть пример штампа въезда, который выдается по запросу Гражданин ЕС . Точно так же, хотя по закону главы государств не должны получать штамп в паспорте, на практике это не всегда выполняется. Например, когда президент США Барак Обама прибыл на 37-й саммит G8 в Довиль , в его паспорт в аэропорту Довиль - Сен-Гатьен поставили штамп . [31] Точно так же, когда президент Обама присутствовал на саммите Страсбург – Кель 2009 г. штамп в его дипломатическом паспорте был поставлен по прибытии в аэропорт Страсбурга 3 апреля 2009 года, а после посещения Праги , Чешская Республика , штамп в его дипломатическом паспорте был поставлен при вылете из аэропорта Праги Рузине 5 апреля 2009 года [32].

Хотя, согласно правилам ЕС, гражданам третьих стран, которые имеют вид на жительство, не следует ставить штамп на проездных документах, Франция, тем не менее, требует, чтобы граждане третьих стран имели визу de long séjour valant titre de séjour (долгосрочная виза, служащая дополнительно в качестве вида на жительство. на срок до одного года) для получения штампа в паспорте при первом въезде в Шенгенскую зону в рамках процесса подтверждения визы в качестве вида на жительство; без отметки о въезде процесс не может быть завершен. [33]

Гражданам третьих стран, которые в остальном соответствуют всем критериям допуска в Шенгенскую зону, не должно быть отказано во въезде по той единственной причине, что в их проездном документе нет свободного места для проставления штампа; вместо этого штамп должен быть проставлен на отдельном листе бумаги. [34]

Штампы въезда и выезда наносятся черными чернилами, за исключением красного штампа с датой и двузначного кода безопасности посередине. Двузначный код безопасности необходимо менять не реже одного раза в месяц [35], хотя некоторые страны Шенгенского соглашения (например, Греция ) меняют коды безопасности каждый день. [23] На марках есть аббревиатура страны в круге из звезд в верхнем левом углу, название пункта пересечения границы въезда / выезда латинским алфавитом внизу и значок в правом верхнем углу для обозначения режим входа / выхода. Под названием пункта пересечения границы указан идентификационный номер - сохраняется запись о личности пограничника, которому в любой момент времени присваивается данный штамп. [36]Марки въезда имеют прямоугольную форму и имеют стрелку в квадрате, в то время как штампы выхода имеют прямоугольную форму со скругленными углами и имеют стрелку из квадрата. Марки не указывают максимально допустимую продолжительность пребывания.

Пограничники обязаны обеспечивать безопасное хранение паспортных штампов в закрытых сейфах в перерывах между сменами. Пограничным постам рекомендуется четко определить обязанности и инструкции по распространению и использованию паспортных штампов. [37]

В соответствии с рекомендациями и руководящими принципами Европейской комиссии штампы должны проставляться в проездных документах пограничниками следующим образом: [29] [38]

  • в хронологическом порядке
  • в горизонтальном положении
  • четким и прямым способом (т.е. с достаточным количеством чернил и не за краем страницы)
  • штамп о выезде должен быть проставлен рядом со штампом о въезде
  • штамп не должен ставиться поверх другого штампа или в машиносчитываемой зоне визы
  • если проездной документ содержит однократную шенгенскую визу, штамп должен быть проставлен над краем визы, но без нарушения разборчивости условий и элементов безопасности визы
  • если проездной документ содержит многократную шенгенскую визу, штамп должен быть проставлен на странице, обращенной к той, на которой проставлена ​​виза

Если гражданину третьей страны отказано во въезде в Шенгенскую зону, пограничный служащий должен поставить отметку о въезде в проездной документ, отменить печать несмываемым крестом пустыми чернилами и написать письмо, соответствующее причине отказа. записи справа от погашенной марки. [39] [40]

Напротив, если пограничник по ошибке поставил штамп в проездной документ (в отличие от отказа во въезде), штамп можно аннулировать, проведя две параллельные линии через верхний левый угол. [41]

В связи с пандемией коронавируса , начиная с 16 марта 2020 года, действует временное ограничение на въезд граждан третьих стран (то есть путешественников, не являющихся гражданами ЕС / ЕЭЗ / Швейцарии / Великобритании, и членов семей с правом свободного передвижения.) в Шенгенскую зону для несущественных поездок. Однако граждане третьих стран, которые имеют долгосрочные визы или вид на жительство или являются членами семей граждан ЕС / ЕЭЗ / Швейцарии / Великобритании, освобождены от этого ограничения. Кроме того, граждане третьих стран, «выполняющие важную функцию или потребность» (например, медицинские работники, транспортный персонал, гуманитарные работники, военнослужащие, сезонные сельскохозяйственные рабочие), пассажиры в пути, те, кто путешествует «по семейным обстоятельствам», и те, кто находится в пути. необходимость международной защиты или по другим гуманитарным причинам »освобождены от этого ограничения. [42] [43] Граждане европейских микрогосударств(Андорра, Святой Престол, Монако и Сан-Марино) также освобождены от этого ограничения. Кроме того, граждане Сербии, Северной Македонии, Черногории и Турции освобождаются от этого ограничения, если они застряли за границей и репатриируются в страну происхождения. Гражданам третьих стран (не подпадающим под одно из исключений из временного ограничения въезда по несущественным причинам), которые стремятся въехать в Шенгенскую зону, будет отказано во въезде в пункте пересечения границы, и они получат форму отказа во въезде (с причина отказа помечена буквой «I», т.е. угроза здоровью населения), а также штамп в паспорте, отмененный несмываемым крестом черными чернилами и буквой «I» с правой стороны. [44]

Обязательство, налагаемое европейским законодательством на национальные пограничные службы, ставить штампы на проездных документах некоторых путешественников, не должно препятствовать развитию автоматизированных систем пограничного контроля, которые затем становятся доступными для тех, кому требуется поставить штамп на проездных документах при пересечении внешней границы страны. Шенгенская зона. Одним из решений является выделение отдельных полос для граждан третьих стран и наличие пограничника, физически размещенного рядом с автоматическими пограничными воротами, используемыми этими полосами, который может проштамповать проездные документы, где это необходимо: это было принято пограничной службой Финляндии в автоматическом режиме. пограничные выходы в аэропорту Хельсинки , где правомочные пользователи (которые должны получить штамп в паспорте) включают владельцевКанадские , японские , южнокорейские и США биометрические паспорта , [45] [46] [47] и в порту Хельсинки , где правомочные пользователи (которые необходимы для получения штампа паспорта) включают в себя российские граждане , [46] , а также как португальский Serviço de Estrangeiros e Fronteiras на автоматических пограничных переходах в аэропорту Лиссабона, где правомочными пользователями (которые должны получить штамп в паспорте) являются держатели ангольских и бразильских паспортов и держатели дипломатических / служебных паспортов. Этот подход также был принят в Италии, где правомочные пользователи eGates включают владельцев биометрических паспортов Австралии , Канады , Израиля , Японии , Новой Зеландии , Сингапура , Южной Кореи , США и Ватикана . Аналогичное, но немного иное решение было принято голландским Royal Marechaussee на автоматических пограничных переходах Privium iris в аэропорту Схипхол в Амстердаме , где правомочными пользователями являются зарегистрированные граждане ЕС / ЕЭЗ / Швейцарии, граждане США,Участники Global Entry и все граждане, имеющие дипломатические паспорта , а также Федеральная полиция Германии на автоматических пограничных переходах ABG Plus с распознаванием радужной оболочки в аэропорту Франкфурта, где правомочными пользователями являются зарегистрированные граждане ЕС / ЕЭЗ / Швейцарии и граждане США, которые Глобальный входучастники: когда соответствующие критериям граждане третьих стран используют Privium / ABG Plus, после сканирования и проверки их радужной оболочки глаза / двери / турникет открываются для граждан ЕС / ЕЭЗ / Швейцарии, а национальный пользователь третьей страны направляется к переулок, который ведет их к началу очереди на ручную проверку паспортов на иммиграционных стойках, где пограничник ставит штамп в паспорт пользователя. Другим возможным решением может быть разработка автоматизированных пограничных ворот для печати бумажной квитанции с отметкой о въезде или выезде, а также с именем пользователя и номером проездного документа, когда пользователь является путешественником, который должен иметь его / ее проездной документ проштампован. [48]

  • Единый дизайн штампов паспортов государств-членов Шенгенской зоны
  • Въездной штамп для авиаперелета , выданный в аэропорту Сандефьорд в Норвегии .
    (Обратите внимание, что штамп стоит в британском паспорте , поэтому он был выдан по специальному запросу.)

  • Въездной штамп для проезда по железной дороге , выданный в Никельсдорфе на австро-венгерской границе до присоединения Венгрии к Шенгенской зоне.

  • Въездной штамп для проезда по дорогам , выданный в Дойрани на греко-македонской границе.

  • Штамп для въезда на паром , выданный в порту Амстердам Эймонд в Нидерландах .

  • Выездной штамп для авиаперелета , выданный в аэропорту Прага Рузине в Чешской Республике .

  • Выездной штамп для проезда по железной дороге , выданный в Бад-Шандау на чешско-немецкой границе до присоединения Чешской Республики к Шенгенской зоне.

  • Выездной штамп для дорожного движения , выданный в Корчовой на польско-украинской границе.

  • Выездной штамп для парома , выданный в порту Хельсинки в Финляндии .

Албания [ править ]

Хотя Албания не является членом Европейского Союза или Шенгенской зоны и находится за пределами зоны свободы передвижения ЕС , она приняла общий шенгенский дизайн для паспортных штампов. Кроме того, в паспортах стран ЕС / ЕАСТ, Андорры, Монако и Сан-Марино штампы не ставятся . [1]

  • Въездной штамп старого образца для авиаперелета, выданный в аэропорту Тираны .

  • Штамп старого образца для поездки на пароме, выданный на паромном терминале Дуррес

  • Въездной штамп нового образца для проезда по дорогам, выданный в Тушемиште (граница с Северной Македонией)

  • В аэропорту Тираны выдан выездной штамп нового образца для авиаперелета

Андорра [ править ]

Въезд из Франции или Испании не требует формальностей. Однако по запросу на границе выдается сувенирная марка.

Беларусь [ править ]

Въездной штамп в Бресте (январь 2000 г.)

Беларусь является членом Союзного государства России и Белоруссии, но, как и Россия, все еще имеет свои паспортные штампы. На штампах в паспорте Беларуси указано название государства на белорусском языке : Республика Беларусь, шеврон (обращен налево для въезда, вправо для выезда), дата и название пункта пропуска.

Болгария [ править ]

Хотя Болгария является членом Европейского Союза , она еще не присоединилась к Шенгенской зоне . Тем не менее, он принял общий шенгенский дизайн для паспортных штампов.

  • Въездной штамп для авиаперелета, выданный в аэропорту Бургаса .

  • Выездной штамп для авиаперелета, выданный в аэропорту Бургаса .

  • Въездной штамп для проезда автомобильным транспортом выдается в Гюешево на границе с Северной Македонией .

  • Въездной штамп для проезда по дорогам, выданный в Калотине на границе с Сербией .

  • Выездной штамп для авиаперелета, выданный в аэропорту Софии .

Хорватия [ править ]

После присоединения к Европейскому союзу 1 июля 2013 года Хорватия приняла общий шенгенский дизайн паспортных штампов, хотя Хорватия все еще не является членом Шенгенской зоны, свободной от паспортов.

  • Въездной штамп для проезда по железной дороге , выданный в Савски Мароф .

  • Выездной штамп для проезда по железной дороге , выданный в Савски Мароф .

  • Въездной штамп для проезда автомобильным транспортом , выданный в Терезино Поле .

  • Выездной штамп для авиаперелета , выданный в аэропорту Загреба .

  • Въездной штамп для проезда в Баяково, выданный до вступления Хорватии в Европейский Союз.

Кипр [ править ]

Хотя Кипр является членом Европейского Союза , он еще не присоединился к Шенгенской зоне . Тем не менее, он принял общий шенгенский дизайн для паспортных штампов.

  • Въездной штамп для авиаперелета, выданный в международном аэропорту Ларнаки .

  • Въездной штамп для авиаперелета, выданный в международном аэропорту Пафоса .

  • Выездной штамп для авиаперелета, выданный в международном аэропорту Пафоса .

Чешская Республика [ править ]

  • Въездной штамп для проезда автотранспорта в Находе в январе 2000 г.

Германия [ править ]

Отказ во въезде (Zurückweisung) также проштампован в паспорте.

  • Въезд в аэропорт

  • Въезд на машине

  • Выезд по железной дороге

  • Штамп в прешенгенском паспорте Германии

Ирландия [ править ]

  • Штамп прибытия для авиаперелета, выданный в аэропорту Дублина .

Косово [ править ]

  • Марки въезда и выезда из международного аэропорта Приштины Адем Яшари .

Лихтенштейн [ править ]

Лихтенштейн является членом Шенгенской зоны без границ со странами, не входящими в Шенгенскую зону; Таким образом, штампы в паспорте не выдаются. Однако за символическую плату сувенирную марку можно выпустить в туристическом офисе Центра Лихтенштейна. [49]

Литва [ править ]

  • Въезд на самолет в Каунас

  • Выход на воздушное судно в Каунасе

  • Въезд на поезде в Кену

  • Дорожный выезд в Ниде

Монако [ править ]

Граница с Францией полностью открыта. Однако по запросу в туристическом офисе выдается сувенирная марка.

Черногория [ править ]

  • Въездной штамп в аэропорту Подгорицы

  • Штамп на выезд на КПП Дебели Бриег (граница с Хорватией)

  • Въездной штамп на КПП Сукобин (граница с Албанией)

Северная Македония [ править ]

Хотя Северная Македония не является членом Европейского Союза или Шенгенской зоны и находится за пределами зоны свободы передвижения ЕС , она приняла общий шенгенский дизайн для паспортных штампов. Кроме того, в паспортах стран ЕС / ЕАСТ печать не ставится. [2]

  • Въездной штамп для проезда по железной дороге на станции Табановце (граница с Сербией)

  • Выездной штамп для проезда по дорогам в Долно Блаце (граница с Косово)

  • Штамп въезда и выезда для авиаперелета в международном аэропорту Скопье

Польша [ править ]

  • Въезд для транзитной печати в Кудова-Здруй (граница с Чешской Республикой), февраль 2000 г.

Румыния [ править ]

Румыния в настоящее время не является членом Шенгенской зоны , однако, будучи в Европейском Союзе с 2007 года, румынские штампы въезда и выезда были согласованы с форматом штампов, выпущенных странами Шенгенского соглашения.

  • Въездной штамп для авиаперелета , выданный в международном аэропорту Клуж-Напока .

  • Выездной штамп для авиаперелета , выданный в международном аэропорту Крайова .

  • Выездной штамп для проезда на поезде , выданный в Куртичи на шенгенской границе с Венгрией.

  • Выездной штамп для дорожного движения , выданный в Джурджу на границе с Болгарией.

  • Въездной штамп для авиаперелета , выданный в международном аэропорту имени Анри Коанды .

  • Выездной штамп для авиаперелета , выданный в международном аэропорту имени Анри Коанды.

  • Выездной штамп для авиаперелета , выданный в международном аэропорту Яссы .

  • Выездной штамп для проезда по железной дороге , выданный в Моравине на границе с Сербией.

  • Въездной штамп для проезда автомобильным транспортом , выданный в Нэдлаке на границе с Венгрией.

  • Выездной штамп для проезда автомобильным транспортом , выданный в г. Оанча на границе с Молдовой.

  • Въездной штамп для проезда по дорогам , выданный в Острове Констанца на границе с Болгарией.

  • Выездной штамп для дорожного движения , выданный в Рэдэуци-Прут на границе с Молдовой.

  • Въездной штамп для проезда автомобильным транспортом , выданный в г. Скулень на границе с Молдовой.

  • Въездной штамп для авиаперелета , выданный в аэропорту Тимишоара .

  • Выездной штамп для проезда по дорогам , выданный в Турну, Арад на границе с Венгрией.

  • Выездной штамп для проезда автомобильным транспортом , выдается в Сирете на границе с Украиной.

  • Выездной штамп для авиаперелета , выданный в аэропорту Тимишоара незадолго до въезда Румынии в ЕС.

Россия [ править ]

Въездные и выездные штампы проставляются в паспортах независимо от гражданства; В российские паспорта ставятся штампы, как и в заграничные, за исключением внутренних паспортов , с которыми граждане России могут выезжать в некоторые страны СНГ . На штампе указано название страны ( КПП под названием страны обозначает пункт пропуска - к онтрольно- п ропускной пункт), дату, название пункта пропуска и личный код иммиграционного чиновника, наложившего печать. Цвета и серии марок (последнее число после даты) меняются каждый раз в несколько лет, в настоящее время цвет марок красный из 9 серий, но он также может быть синим или малиновым. Вход или выход обозначается направлением угловой скобки на штампе: если она указывает вправо, это означает выход. Марки украинского паспорта идентичны маркам России и имеют ту же информацию. На них можно печатать зелеными, красными, оранжевыми, синими, розовыми, а иногда и черными чернилами.

  • Выездные (слева) и въездные (справа) штампы в аэропорту Пулково Санкт-Петербурга (1995–1998) в советском паспорте (гражданство РФ).

  • Выездной штамп для проезда автотранспортом в Торфяновке (граница с Финляндией) (2005 г.).

  • Выходные (слева) и въездные штампы, выпущенные в московском аэропорту Шереметьево. Цифра «2» в кружке указывает на то, что путешествие с ребенком по паспорту родителей (2006 г.).

  • Въездной штамп (справа) и выездной штамп (слева) для путешествия на лодке, выданный в порту Санкт-Петербург в американском паспорте (2006 г.).

  • Выездной штамп для авиаперелета московского аэропорта Шереметьево (2009 г.).

  • Выездной штамп нового дизайна для авиаперелета в аэропорту Пулково Санкт-Петербурга (2016 г.).

  • Справа : штамп на проезд по железной дороге Выборг - Санкт-Петербург.
    Слева : штамп о выезде на железнодорожный проезд, выданный на станции Аксарайская.
    Оформляется на транзитную визу в шведском паспорте (2016 г.)

Сан-Марино [ править ]

Несмотря на то, что существует соглашение об открытой границе с Италией, посетители могут поставить штамп в паспорте властями Сан-Марино в паспортном столе в центре города за небольшую плату.

  • Въездной штамп Сан-Марино

  • Visum 1978

Сербия [ править ]

Сербия штампует как сербские, так и заграничные паспорта при выезде, а также заграничные паспорта при въезде (до марта 2018 г. заграничные паспорта не ставились при выезде).

  • Въездной штамп для авиаперелета , выданный в аэропорту Белграда имени Николы Теслы

  • Выездной штамп для авиаперелета , выданный в аэропорту Белграда имени Николы Теслы

Швейцария [ править ]

Хотя Швейцария не является членом Европейского Союза , она входит в Шенгенскую зону, поэтому для паспортных штампов используется общий шенгенский дизайн.

  • Въездной штамп для авиаперелета , выданный в аэропорту Женевы перед въездом Швейцарии в Шенгенскую зону.

  • Въездной штамп для авиаперелета , выдаваемый в аэропорту Цюриха после въезда Швейцарии в Шенгенскую зону.

Турция [ править ]

Хотя Турция не является ни членом Европейского Союза, ни частью Шенгенской зоны, она приняла дизайн паспортных штампов, аналогичный тому, который используется в Шенгенской зоне.

  • Въездной штамп из аэропорта Сабиха Гекчен

  • Штамп о выезде со станции Капыкуле (граница с Болгарией)

  • Въездной штамп из Капикуле (граница с Болгарией)

  • Марки для въезда и выезда из Гамзабейли (граница с Болгарией)

  • Въездной штамп из Хабура (граница с Ираком)

  • Штамп о выезде из Хабура (граница с Ираком)

  • Выездной штамп из Пазаркуле (граница с Грецией)

  • Старые въездные и выездные марки из стамбульского аэропорта Ататюрк

  • Въездной штамп в аэропорту Стамбула

Украина [ править ]

На штампах в украинском паспорте указано название страны (с 2020 года только код страны UA), способ передвижения (корабль, поезд, транспортное средство, самолет), код иммиграционного офицера, шеврон (обращен вправо для въезда, влево для выезда). , дата, серийный код (возможно периодический), название КПП и ее код. Все написаны на украинском языке.

  • Въездной штамп с пункта пропуска Могилев-Подольский (граница с Молдовой) (2020 г.)

  • Штамп о выезде из пункта пропуска Бронница (граница с Молдовой) (2020 г.)

  • Въездной штамп из международного аэропорта Киев Борисполь в израильский паспорт (2015 г.)

  • Въездной штамп из международного аэропорта Одессы в старом израильском паспорте (2013 г.)

  • Въездной штамп из порта Цекиновка (на границе реки Днестр с Молдовой ) (2011 г.)

  • Штамп о выезде из пункта пропуска Болган (граница с Молдовой) (2009 г.)

  • Штамп на выезде из пункта пропуска Краковец (старый стиль) в казахстанском паспорте (1999 г.)

Соединенное Королевство [ править ]

Border Force Великобритании только марка проездных документов путешественников , въезжающих в Великобританию из - за пределы Common Travel Area , которые не имеют права на проживание в Великобритании. Когда таким путешественникам предоставляется разрешение на въезд в Великобританию, в их проездном документе обычно ставится штамп, поскольку общее правило, изложенное в разделе 4 (1) Закона об иммиграции 1971 года, заключается в том, что право давать разрешение на въезд в Великобританию » осуществляется путем письменного уведомления ». [50] Марки в паспорте выполнены черными чернилами и содержат название пункта въезда, а также идентификационный номер сотрудника иммиграционной службы.

Граждане без визы, въезжающие в качестве гостя (кроме граждан Австралии, Канады, Японии, Новой Зеландии, Сингапура, Южной Кореи и США) [51], получают штамп в паспорте с отметкой «Разрешение на въезд на шесть месяцев: трудоустройство и обращение за помощью». государственные средства запрещены ».

Граждане ЕС , ЕЭЗ и Швейцарии (независимо от того, имеют ли они статус постоянного или предварительного поселения в соответствии с Системой поселения ЕС в Великобритании), въезжающие в Великобританию по паспорту или национальному удостоверению личности , не получают штамп. [52]

Если путешественник является держателем визы / разрешения на въезд или лицом, освобожденным от иммиграционного контроля (например, дипломат), он / она получает паспортный штамп с открытой датой (т.е. штамп, не содержащий каких-либо условий отпуска). [53] [54] Кроме того, этот штамп въездного паспорта проставляется на правом краю визы / разрешения на въезд (если он есть у путешественника) на первой записи путешественника, чтобы указать, что документ был использован, даже если документ действительно для нескольких записей.

В следующей таблице показано, какие путешественники, прибывающие в Великобританию из-за пределов общей зоны путешествий, получают штамп в паспорте:

В отступление от общего требования о предоставлении разрешения на въезд в Великобританию «путем письменного уведомления» в виде штампа в паспорте (если лицо без права на жительство и права на свободное передвижение прибывает в Великобританию из-за пределов Общего Зона путешествия), офицеры пограничных сил Великобритании имеют право по закону предоставлять разрешение на въезд по факсу или электронной почте, а также могут предоставлять разрешение на въезд устно (в том числе по телефону), если путешественник хочет въехать в Великобританию в качестве посетителя на срок до до 6 месяцев. [55]

Все путешественники из-за пределов Общей зоны путешествий, въезжающие в Великобританию через ворота электронного паспорта (включая тех, кто не имеет права на проживание), не получают штамп паспорта. [56] Гражданам, не имеющим визы, въезжающим в Великобританию в качестве посетителя, успешно воспользовавшимся электронным паспортом, предоставляется 6-месячный отпуск для въезда (при соблюдении условий, запрещающих трудоустройство и использование государственных средств) без получения какого-либо письменного уведомления / подтверждения. [57] [58] [59]

С 20 мая 2019 года граждане Австралии, Канады, Японии, Новой Зеландии, Сингапура, Южной Кореи и США, которые въезжают в Великобританию в качестве посетителя и которым предоставлено разрешение на въезд на 6 месяцев, не получают штамп в паспорте, независимо от того, используют ли они ворота для электронного паспорта или укомплектованная стойка. [51] Однако граждане этих стран, которые въезжают в Великобританию со спонсорским сертификатом уровня 5 (временный работник - творческий и спортивный) (на срок до 3 месяцев) [60] или на разрешенной оплачиваемой работе [61] , не имеют права использовать ворота электронного паспорта и должны использовать стойку с персоналом, где они получат штамп в паспорте. [62] [63]

Когда 31 декабря 2020 года закончился переходный период выхода Великобритании из ЕС, граждане ЕС, ЕЭЗ и Швейцарии стали подлежать иммиграционному контролю. Однако, независимо от того, имеют ли они статус поселения или предварительного поселения в соответствии с Системой поселения ЕС в Великобритании, граждане ЕС, ЕЭЗ и Швейцарии по-прежнему не получают штамп при въезде в Великобританию в своем паспорте или национальном удостоверении личности . [52]

В случае рейсов авиации общего назначения, прибывающих в Великобританию из-за пределов общей зоны путешествий, путешественники не могут быть проверены пограничными войсками Великобритании по прибытии (в зависимости от оценки рисков, проведенной на основе информации о путешественниках, представленной заранее через Форма General Aviation Report (GAR)) и может быть удалена удаленно. В этом случае штамп в паспорт не получен. [64]

Ранее все путешественники, въезжающие в Великобританию с использованием иммиграционной системы Iris Recognition (в том числе граждане стран, не являющихся гражданами Великобритании / ЕС / ЕЭЗ / Швейцарии), не получали штамп в паспорте.

С 23 июня 2008 г. по 4 ноября 2011 г. у пограничного агентства Великобритании была политика проведения досмотра на борту некоторых пассажиров, путешествующих на автобусе, на смежных контрольных пунктах в порту Кале и терминале Евротоннеля Кале . Пассажирские проездные документы визуально проверялись сотрудником UKBA в автобусе, при этом пассажирам не приходилось выходить на берег и проходить иммиграционный контроль (где их проездные документы были отсканированы и, при необходимости, проставлены штампы). Эта льгота в основном распространяется на школьные группы, путешествующие в пределах Европейской экономической зоны., хотя он также был распространен на некоторые другие группы, такие как пожилые пассажиры, путешественники с особыми потребностями, группы домовых и скаутов и спортивные команды. Эта политика означала, что некоторые пассажиры, чьи проездные документы обычно ставились бы штампом, не получали штамп при въезде в Великобританию. [65]

Путешественники, прибывающие в Великобританию непосредственно с Нормандских островов , Ирландии и острова Мэн , не подлежат иммиграционным проверкам, поскольку они путешествуют в пределах Общей зоны путешествий . Соответственно штамп в паспорт не принимается. [66]

При отбытии из Великобритании в пункт назначения за пределами Общей зоны проезда по воздуху, железной дороге или морем обычные проверки на выезде не проводятся . Вместо этого авиакомпании / железнодорожные / паромные компании получают информацию о проездных документах пассажиров при регистрации на рейс или при отправлении и передают информацию в электронном виде в пограничные службы Великобритании . Однако время от времени пограничные службы Великобритании проводят выборочные проверки (в этом случае проездные документы не проштампованы). [67]

  • Паспорт штамп с отпуска 6 месяцев , чтобы войти выдается в аэропорту Хитроу в безвизовом национальной .

  • Штамп в паспорте с разрешением на въезд в течение 6 месяцев, выданный в аэропорту Гатвик (Северный терминал) гражданину без визы.

  • Паспортный штамп с разрешением на въезд в течение 6 месяцев, выданный в международном аэропорту Глазго гражданину без визы.

  • Штамп в паспорте с 6-месячным разрешением на въезд, выданный в туннеле под Ла-Маншем гражданину без визы.

  • Штамп в паспорте с 6-месячным разрешением на въезд, выданный на соседнем контрольно-пропускном пункте в Парижском вокзале Гар дю Нор для гражданина без визы.

  • Паспорт штамп с отпуском 6 месяцев , чтобы войти , выдаваемые в сопоставленном управлении в Кале-Frethun станции к безвизовому национальному.

  • Штамп в паспорте с 6-месячным разрешением на въезд, выданный на соседнем контрольном пункте в порту Кале не имеющему визы гражданину.

  • Штамп в паспорте с 6-месячным разрешением на въезд, выданный на соседнем пункте контроля на железнодорожной станции Брюссель-Южный гражданину без визы.

  • Печать паспорта, выданная в международном порту Харвич .

  • Паспортный штамп с разрешением на въезд в течение 6 месяцев, выданный в лондонском аэропорту Хитроу для гражданина России с визой. Никаких ограничений, таким образом, разрешено работать.

  • Паспортный штамп старого образца, выдаваемый в аэропорту Дарема Тис Вэлли гражданину без визы с изложенными условиями отпуска.

Северная Америка [ править ]

Канада [ править ]

Канада больше не ставит штампы в паспортах при въезде. Начиная с 2 -го апреля 2012 года , пограничные службы сотрудники по Канадского агентства пограничной службы будет только печать в паспорте в следующих случаях: [68]

  • Сезонные сельскохозяйственные рабочие
  • Лица, которым разрешено продлить свое пребывание в Канаде
  • Посетители, прибывающие по супервизе родителей / дедушек и бабушек
  • Лица, получившие статус постоянного жителя в порту въезда
  • Дипломатические посетители, аккредитованные в Канаде, прибывающие впервые
  • Лица выписали карту посетителя, ограничивающую срок пребывания в Канаде.
  • По особой просьбе путешественника, прибывающего в международный аэропорт, оборудованного киоском первичного досмотра [69]
  • Въездной штамп на мосту Льюистон – Квинстон , Онтарио.

  • Въездной штамп в международном аэропорту Монреаля имени Пьера Эллиота Трюдо .

  • Въездной штамп на Радужном мосту , Онтарио, в колумбийском паспорте .

  • Въездной штамп Управления пограничной службы Канады в международном аэропорту имени Джона К. Манро Гамильтона в Гамильтоне, Онтарио

  • Въездной штамп, выданный иммиграционной службой Канады в международном аэропорту Торонто-Лестер Б. Пирсон. Этот штамп использовался иммиграционными служащими для пассажиров, которым требуется вторичный иммиграционный контроль.

  • Въездной штамп в международном аэропорту Дорваль в Монреале - прежнее название аэропорта Пьера Эллиота Трюдо. Этот штамп использовался сотрудниками паспортного контроля в международных аэропортах Канады.

Каймановы острова [ править ]

  • Въездной штамп.

Куба [ править ]

  • Кубинское правительство в соответствии с политикой не ставит штампы в паспортах США.
  • Марки въезда и выезда из аэропорта Кайо-Коко .

Французские заморские департаменты и сообщества [ править ]

Когда въезжающие и выезжающие из французских заморских департаментов в Гваделупе и Мартинике и французских заморских из Сент - Бартелеми , Сен - Мартен и Сен - Пьер и Микелон , Французская Border полиции сотрудники штамповать проездных документов путешественников в соответствии со следующими правилами: [10] [ 70]

Путешественники, летящие прямо из столичной Франции в Гваделупу , Мартинику или Сен-Пьер и Микелон, проходят пограничный контроль французской пограничной полицией только в аэропорту вылета в столичной Франции, а не по прибытии во французское заморское управление / группу. Однако, поскольку граждане третьих стран (которые не пользуются одним из исключений в правом столбце выше) должны получить штамп в паспорте, французская пограничная полицияпередаст им информационный лист, когда они покидают метрополию Франции, информируя их о том, что им следует явиться в пограничную полицию Франции в аэропорту прибытия для получения штампа в паспорте. С другой стороны, путешественники, летящие прямо из Гваделупы, Мартиники или Сен-Пьера и Микелона в метрополию Франции, проходят пограничный контроль французской пограничной полицией как при отбытии, так и по прибытии, когда их проездные документы будут проштампованы соответствующим образом. [11]

Хотя правила проставления штампов в проездных документах путешественников, прибывающих и отбывающих из заморских департаментов / сообществ Франции, упомянутых выше, основаны на правилах, применяемых в метрополии Франции и Шенгенской зоне (см. Раздел выше), между двумя наборами существуют важные различия. правил. Например, при пересечении внешней границы Шенгенской зоны только члены семьи граждан ЕС / ЕЭЗ / Швейцарии, которые имеют вид на жительство, выданный в соответствии со статьей 10 Директивы 2004/38 / EC икоторые сопровождают или присоединяются к члену семьи своего гражданина ЕС, ЕЭЗ или Швейцарии, осуществляющему право на свободу передвижения, освобождаются от проставления штампа в проездных документах, тогда как во французских заморских департаментах / сообществах, упомянутых выше, применяются более щедрые правила - при въезде / выезде Гваделупа / Мартиника / Сен-Пьер и Микелон, член семьи гражданина ЕС / ЕЭЗ / Швейцарии , имеющий вид на жительство, выданный государством-членом ЕС / ЕЭЗ или Швейцарией в соответствии со статьей 10 Директивы 2004/38 / ЕС, освобожден от / ее проездной документ проштампован независимо от того, сопровождает ли он / она / присоединяется к члену семьи гражданина ЕС / ЕЭЗ / Швейцарии; при въезде / выезде из Сен-Бартелеми и Сен-Мартен, члена семьи из ЕС/ ЕЭЗ / гражданин Швейцарии , имеющий вид на жительство, выданный государством-членом ЕС / ЕЭЗ или Швейцарией, освобождается от проставления штампа в его / ее проездном документе, независимо от того, сопровождает ли он / она свою семью гражданина ЕС / ЕЭЗ / Швейцарии членом и независимо от того, был ли вид на жительство выдан в соответствии со статьей 10 Директивы 2004/38 / EC. Другой пример относится к гражданам третьих стран, которые имеют вид на жительство, выданный государством-членом Шенгенского соглашения - при пересечении внешней границы Шенгенской зоны его / ее проездной документ не должен ставиться штампом [26].но при въезде / выезде из французского заморского департамента / сообщества, хотя ему / ей не требуется иметь визу для краткосрочного пребывания, не превышающего 90 дней в 180-дневный период, [71] на его / ее проездном документе будет проставлена ​​печать вход и выход.

Другое исключение применяется в случае французского заморского сообщества Сен-Мартен: путешественники, которые в принципе обязаны поставить штамп на проездных документах, но которые прошли иммиграционный контроль в Синт-Мартене , не будут иметь штамп в паспорте при въезде / выезде. французская сторона Сен-Мартен . [70]

Дизайн штампов паспортов, выпущенных во французских заморских департаментах / сообществах, отличается от штампов, выпущенных во Франции / Шенгенской зоне . Ранее въездные марки, выпущенные во французских заморских департаментах / общинах, были прямоугольными, а выездные - шестиугольными. В соответствии с нынешним дизайном штампы на въезд и выезд, выпущенные во французских заморских департаментах / сообществах, имеют шестиугольную форму и имеют дизайн, аналогичный маркам Шенгенской зоны. В верхнем левом углу указаны Outre-Mer и F, а также трехзначный код INSEE для заморского департамента / сообщества, где была выпущена марка (971 для Гваделупы , 972 для Мартиники , 975 дляСен-Пьер и Микелон , 978 для Сен-Мартен ).

  • Въездной штамп в порту Пуэнт-а-Питр ( Гваделупа ) в шведском паспорте

  • Штамп при выезде из международного аэропорта Пуэнт-а-Питр ( Гваделупа ) в шведском паспорте

  • Въездные (вверху) и выездные (внизу) штампы на паромном причале в Сен-Пьер ( Мартиника ) в шведском паспорте. По состоянию на март 2016 года Сен-Пьер использует марки из порта Фор-де-Франс.

  • Въездной штамп в Сен-Бартелеми

  • Обновленный штамп въезда в шенгенском стиле в Мариго, Сен-Мартен

  • Обновленный штамп о выезде в шенгенском стиле в Мариго, Сен-Мартен

  • Updated Schengen style entry stamp at Saint-Pierre Airport

  • Updated Schengen style exit stamp at Saint-Pierre Airport

  • Previous style entry stamp in Saint-Pierre (Saint Pierre and Miquelon)

Haiti[edit]

  • Entry and exit stamps from Toussaint Louverture International Airport, Port-au-Prince.

Mexico[edit]

  • Entry stamp from Tijuana, Baja California land border crossing.

Panama[edit]

  • Entry stamp from Tocumen International Airport, Panamá Province.

United States[edit]

  • Entry stamp at San Francisco International Airport.

  • USA stamp at Champlain–St. Bernard de Lacolle Border Crossing.

  • American stamp from John F. Kennedy International Airport in a U.S. Passport.

  • American stamp in a U.S. Passport.

The actual deadline to leave the U.S. for those admitted on a non-immigrant status is written at the bottom of the stamp, placed in the passport (when entering by air or sea) or on a green I-94W form stapled into the passport,

With the introduction of Automated Passport Control (APC), entries are not always stamped into passports of travelers using the kiosks (especially US and Canadian passports). There are custom slips printed out from the machine, which are stamped by immigration and then handed over to customs.

Oceania[edit]

Australia[edit]

The Australian government no longer stamps travellers’ passports on arrival or departure from Australia as a matter of principle, regardless of whether travellers go through SmartGate or are processed manually at a counter. If travellers need exit stamps in their passports, they must ask the Australian Border Force officer when they depart from Australia.[72]

  • Entry stamp at Coolangatta Airport

  • Exit stamp at Coolangatta Airport

  • Entry stamp at Sydney Airport

  • Exit stamp at Sydney Airport

Fiji[edit]

  • Entry stamp at Nadi International Airport in Fiji.

  • Exit stamp at Nadi International Airport.

French overseas territories (French Polynesia, New Caledonia, Wallis and Futuna)[edit]

When arriving in and departing from the French overseas territories of French Polynesia, New Caledonia and Wallis and Futuna, French Border Police officers stamp travellers' travel documents according to the following rules:[73][74][75][76]

When travelling between the French overseas territories situated in the Pacific Ocean (for example, when travelling directly by plane from New Caledonia to French Polynesia), unless qualifying for one of the exemptions in the right hand column in the table above, a traveller will receive a passport stamp in his/her travel document upon departure from New Caledonia and another stamp upon arrival in French Polynesia.

Whilst the rules for stamping travel documents of travellers arriving in and departing from the French overseas territories in the Pacific Ocean are based upon the rules which apply in metropolitan France and the Schengen Area (see the section above), important differences exist between the two sets of rules. For example, when crossing the external border of the Schengen Area, only family members of EU/EEA/Swiss citizens who hold a residence card issued under Article 10 of Directive 2004/38/EC and who are accompanying or joining their EU, EEA and Swiss citizen family member exercising the right of freedom of movement are exempt from having their travel documents stamped, whereas in the French overseas territories in the Pacific, more generous rules apply — a family member of an EU/EEA/Swiss citizen who holds a residence permit issued by an EU/EEA member state or Switzerland is exempt from having his/her travel document stamped regardless of whether he/she is accompanying/joining his/her EU/EEA/Swiss citizen family member and regardless of whether his/her residence permit was issued under Article 10 of Directive 2004/38/EC. Another example relates to third-country nationals who hold a residence permit issued by a Schengen member state – when crossing the external border of the Schengen Area, his/her travel document should not be stamped,[26] but when entering/leaving a French overseas territory in the Pacific, whilst he/she is not required to hold a visa for a short stay not exceeding 90 days in a 180-day period,[71] his/her travel document will be stamped upon entry and exit.

The design of passport stamps issued in the French overseas territories in the Pacific differs from those issued in metropolitan France/the Schengen Area. Previously, entry stamps issued in French overseas territories in the Pacific were rectangular, whilst exit stamps were hexagonal. Under the current design, both entry and exit stamps issued in French overseas territories in the Pacific are hexagonal, and are similar in design to Schengen Area passport stamps. The top left corner states Outre-Mer and F, and indicates the 3-digit INSEE code for the overseas territory where the stamp was issued (988 for New Caledonia).

  • Entry stamp at Fa'a'ā International Airport in French Polynesia

  • Exit stamp at Fa'a'ā International Airport in French Polynesia

  • Updated Schengen style entry stamp at La Tontouta International Airport in New Caledonia

  • Updated Schengen style exit stamp at La Tontouta International Airport in New Caledonia

  • Previous style entry stamp at La Tontouta International Airport in New Caledonia

  • Previous style exit stamp at La Tontouta International Airport in New Caledonia

  • Older style exit stamp at La Tontouta International Airport in New Caledonia

New Zealand[edit]

Since March 2018, the New Zealand Customs Service ceased stamping passports for Australian permanent residents and New Zealand residents.[77] General entry stamps continue to be used for temporary visa holders.

On arrival in New Zealand, travellers who are neither New Zealand nor Australian citizens or permanent residents who are granted entry into the country will receive a 'Visitor Visa' rectangular stamp in their travel document.

New Zealand and Australian citizens do not have their passports stamped on arrival in New Zealand unless specifically requested.

Travellers using eGate (available to holders of a New Zealand, Australian, Chinese, Canadian, Dutch, French, German, Irish, Japanese, Singaporean, South Korean, United Kingdom or United States ePassport aged 12 years or over) will not have their passports stamped on arrival in New Zealand.

For all travellers, passports are not stamped on departure from New Zealand regardless of nationality and whether using an immigration desk or eGate.

  • General Entry stamp (given to temporary visa holders upon entry)

  • Visitors Visa Entry stamp (for all non-NZ/Australian passport holders without residency in either country)

  • Resident Visa Entry Stamp (no longer issued as of March 2018)

Niue[edit]

Niue passport stamps bear the name of the country, a map outline of Niue, date and location of entry/departure.

  • Entry stamp at Niue International Airport

  • Exit stamp at Niue International Airport

Vanuatu[edit]

The passport stamp bears the country name, date and port of entry/departure.

  • Entry stamp at Port Vila

  • Exit stamp at Port Vila

South America[edit]

Argentina[edit]

  • Entry and exit stamps from the Argentina-Brazil border at Puerto Iguazu. Shown here in a U.S. Passport.

Brazil[edit]

Holder of Brazilian passports entering or departing from Brazil will not receive a passport stamp. However, other nationals will go through customs and receive a stamp for both entry and exit. When entering Brazil by car from another country such as Argentina or Paraguay, few people go through customs and thus rarely receive stamps in their passport.

  • Brazilian entry and exit stamps in a US Passport, opposite from the visa. Near a French and American stamp.

  • Brazilian entry stamp in a US passport.

  • Brazilian exit stamp in a US passport.

  • Entry and exit stamps, issued at São Paulo Airport.

Chile[edit]

  • Chilean entry stamp in a New Zealand passport, issued by the PDI at Santiago Airport.

  • Chilean exit stamp in a New Zealand passport, issued by the PDI at the Paseo los Liberadores border crossing.

Colombia[edit]

  • Entry stamp from El Dorado Airport

  • Exit stamp from El Dorado Airport

  • Exit tax exemption stamp issued by the Aeronautica Civil at El Dorado Airport

French Guiana[edit]

When arriving in and departing from the French overseas department of French Guiana, French Border Police officers stamp travellers' travel documents according to the following rules:[9][10]

Travellers flying directly from metropolitan France to French Guiana only undergo border checks by the French Border Police at the departure airport in metropolitan France and not on arrival in French Guiana. However, as third-country nationals (who do not benefit from one of the exemptions in the right-hand column above) are required to receive a passport stamp, the French Border Police will give them an information sheet when they leave metropolitan France informing them that they should present themselves to the French Border Police at the arrival airport to receive a passport stamp. On the other hand, travellers flying directly from French Guiana to metropolitan France undergo border checks by the French Border Police both on departure and on arrival, when their travel documents will be stamped accordingly.[11]

Both entry and exit stamps issued in French Guiana are hexagonal, and are similar in design to Schengen Area passport stamps. The top left corner states Outre-Mer and F, and indicates the 3-digit INSEE code (973) for French Guiana.

  • Entry stamp at Cayenne – Félix Eboué Airport

  • Exit stamp at Cayenne – Félix Eboué Airport

Peru[edit]

  • Peruvian entry stamp in a New Zealand passport, issued at Lima Airport. Part of a UK entry stamp is visible in the top part.

  • Peruvian exit stamp in a New Zealand passport, issued at Lima Airport. Part of a UK entry stamp is visible in the bottom part, as is part of a Chilean stamp in the right.

Venezuela[edit]

  • Entry stamp to Santiago Mariño Intl. Airport; Margarita Island, Venezuela

  • Exit stamp Simón Bolívar Intl. Airport; Caracas, Venezuela

Countries/Regions not issuing exit immigration stamps[edit]

In some countries, there is no formal control by immigration officials of travel documents upon exit. Consequently, exit stamps are not placed in passports. Exit may be recorded by immigration authorities via information provided to them by carriers when the passenger departs from the country.

No exit control[edit]

  • United States of America[78]
  • Canada
  • Mexico (by air)
  • Bahamas
  • Ireland
  • United Kingdom (Border Force officers do not carry out systematic checks of travel documents on passengers travelling to a destination outside the Common Travel Area by air, rail or sea (though from time to time spot checks are carried out – in this case passports are not stamped); instead, airline/rail/ferry companies obtain passengers' travel document information at check-in or on departure and transmit the information electronically to the UK Border Force)[67]

Formal exit control without passport stamping[edit]

  • Australia (Exit stamp issued upon explicit request)[79]
  • China (Exit stamp issued upon request when using e-Gate)
  • Costa Rica (only at Costa Rican airports; different entry and exit stamps are made at the border crossing with Panama)
  • El Salvador
  • Fiji
  • Hong Kong (no entry or exit stamps are issued, instead landing slips are issued upon arrival only)[80]
  • Iran[81]
  • Israel (no entry or exit stamps are issued at Ben Gurion Airport, instead landing slips are issued upon arrival and departure)
  • Japan (Exit stamp issued upon request & when not using e-Gate since July 2019)[82]
  • Macau (no entry or exit stamps are issued, instead landing slips are issued upon arrival only)
  • New Zealand
  • South Korea (since 1 November 2016)
  • Panama (only at Panamanian airports; different entry and exit stamps are made at the border crossing with Costa Rica)
  • Republic of China (exit stamp issued upon request & when not using e-Gate)
  • Singapore (no exit stamps since 22 April 2019)[83]
  • Saint Kitts and Nevis
  • Schengen Area countries (when the Entry Exit System becomes operational in 2022, it is anticipated that the passports of third-country nationals will not be stamped when they enter and leave the Schengen Area)[22]

However, in some of these countries a departure card is stamped.

See also[edit]

  • Gallery of passport stamps by country or territory
  • Revenue Stamp

Notes[edit]

  1. ^ a b [1][permanent dead link]
  2. ^ a b [2]
  3. ^ 5 Caribbean Ports to Get Your Passport Stamped
  4. ^ Cruise Tales – 2015 South and East Caribbean #6: In Search of Passport Stamps
  5. ^ Tens of thousands of hours can be saved by non-stamping immigration clearance
  6. ^ "Tanjong Pagar: Talks 'break down'", New Straits Times, pp. 1, 7, 31 July 1998
  7. ^ [3]
  8. ^ Sukyingcharoenwong, Mayuree (1 August 2017). "Singapore, HK visitors to enjoy fast immigration". The Nation. Bangkok.
  9. ^ a b Arrêté du 4 février 2015 relatif aux documents et visas exigés pour l'entrée des étrangers sur le territoire de Mayotte
  10. ^ a b c Arrêté du 26 juillet 2011 relatif aux documents et visas exigés pour l'entrée des étrangers sur le territoire de la Guadeloupe, la Guyane, la Martinique, La Réunion et de la collectivité de Saint-Pierre-et-Miquelon (Annexe I)
  11. ^ a b c "Doubles contrôles aux frontières dans les aéroports de la capitale pour les Français des Antilles". Senate of France. 20 September 2018. Retrieved 15 March 2020.
  12. ^ "EXIT STAMP – Entry into force on 1st of October 2014". 2014-09-23. Retrieved 2017-08-09.
  13. ^ "Commission Staff Working Document: Impact Assessment Report on the establishment of an EU Entry Exit System, pg. 11" (PDF). 2016-04-06. Retrieved 2017-04-19.
  14. ^ Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council establishing an Entry/Exit System (EES) to register entry and exit data of third country nationals crossing the external borders of the Member States of the European Union, pg. 2
  15. ^ Communication from the European Commission to the European Parliament and the Council: Communication from the Commission to the European Parliament and the Council, pg. 6
  16. ^ Current state of play in relation to innovated border management in the EU
  17. ^ Council of the European Union: Questionnaire on the possible creation of a system of electronic recording of entries and exits of third country nationals in the Schengen area
  18. ^ Council of the European Union: Questionnaire on the possible creation of a system of electronic recording of entries and exits of third country nationals in the Schengen area (Replies from Bulgaria, France, Iceland, Italy, Norway and Portugal)
  19. ^ Council of the European Union: Questionnaire on the possible creation of a system of electronic recording of entries and exits of third country nationals in the Schengen area (Reply from Greece)
  20. ^ Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions – Preparing the next steps in border management in the European Union, p.5.
  21. ^ Regulation (EU) 2017/2226 of the European Parliament and of the Council of 30 November 2017 establishing an Entry/Exit System (EES) to register entry and exit data and refusal of entry data of third-country nationals crossing the external borders of the Member States and determining the conditions for access to the EES for law enforcement purposes, and amending the Convention implementing the Schengen Agreement and Regulations (EC) No 767/2008 and (EU) No 1077/2011 (OJ L 327, 9 December 2017, p. 20)
  22. ^ a b "Smart Borders". European Commission. Retrieved 12 April 2020.
  23. ^ a b Report from the Commission to the European Parliament and the Council on the operation of the provisions on stamping of the travel documents of third-country nationals in accordance with Articles 10 and 11 of Regulation (EC) No 562/2006 (COM (2009) 489, p. 8)
  24. ^ a b Article 11 of the Schengen Borders Code (Regulation (EU) 2016/399) (OJ L 77, 23 March 2016, pp. 1–52)
  25. ^ Report from the Commission to the European Parliament and the Council on the operation of the provisions on stamping of the travel documents of third-country nationals in accordance with Articles 10 and 11 of Regulation (EC) No 562/2006 (COM (2009) 489, p. 7)
  26. ^ a b c Report from the Commission to the European Parliament and the Council on the operation of the provisions on stamping of the travel documents of third-country nationals in accordance with Articles 10 and 11 of Regulation (EC) No 562/2006 (COM (2009) 489, pp. 6 and 9) "The Commission is of the opinion that travel documents of third-country nationals who are in possession of a valid residence permit issued by a Schengen Member State should not be stamped." "The Commission underlines that travel documents of third-country nationals who are in possession of a valid residence permit of a Schengen Member State are exempted from the stamping obligation on entry and exit."
  27. ^ "Brexit Readiness: treating UK nationals at the external Schengen borders and related issues" (PDF). 2020-10-12. Retrieved 2021-01-19.
  28. ^ US Department of State: Schengen Fact Sheet
  29. ^ a b Report from the Commission to the European Parliament and the Council on the operation of the provisions on stamping of the travel documents of third-country nationals in accordance with Articles 10 and 11 of Regulation (EC) No 562/2006 (COM (2009) 489, p. 4)
  30. ^ Article 12 of the Schengen Borders Code (Regulation (EU) 2016/399) (OJ L 77, 23 March 2016, pp. 1–52)
  31. ^ Berra, Catherine (6 March 2011). "Le directeur régional des douanes suspendu" [The regional director of customs suspended]. France 3.fr (in French). Archived from the original on 6 June 2011.
  32. ^ "West Wing Week: Mailbag Day Summer Edition". West Wing Week. 13 August 2010. Event occurs at 1:49.
  33. ^ "Quel titre de séjour faut-il avoir pour rester en France plus de 3 mois ? | service-public.fr".
  34. ^ Practical Handbook for Border Guards, Part II, Section I, Point 6.1 (C (2019) 7131, 8 October 2019, p. 56)
  35. ^ Annex IV of the Schengen Borders Code (Regulation (EU) 2016/399) (OJ L 77, 23 March 2016, pp. 1–52)
  36. ^ Annex II of the Schengen Borders Code (Regulation (EU) 2016/399) (OJ L 77, 23 March 2016, pp. 1–52)
  37. ^ "Schengen Catalogue: External borders control recommendations and best practices" (PDF). Archived from the original (PDF) on 2015-07-02. Retrieved 2012-07-29.
  38. ^ Practical Handbook for Border Guards, Part II, Section I, Point 6.5 (C (2019) 7131, 8 October 2019, p. 58)
  39. ^ Annex V of the Schengen Borders Code (Regulation (EU) 2016/399) (OJ L 77, 23 March 2016, pp. 1–52)
  40. ^ Practical Handbook for Border Guards, Part II, Section I, Point 8.4 (C (2019) 7131, 8 October 2019, p. 68)
  41. ^ Practical Handbook for Border Guards, Part II, Section I, Point 8.6 (C (2019) 7131, 8 October 2019, pp. 68-69)
  42. ^ COVID-19: Temporary Restriction on Non-Essential Travel to the EU (COM (2020) 115, 16 March 2020)
  43. ^ "Temporary non-essential travel restrictions". European Commission.
  44. ^ Guidance on the implementation of the temporary restriction on non-essential travel to the EU, on the facilitation of transit arrangements for the repatriation of EU citizens, and on the effects on visa policy' in order to provide 'advice and practical instructions (C (2020) 2050, 30 March 2020)
  45. ^ "How To Use The Automated Border Control Gates" (PDF). Finnair Info. Archived from the original (PDF) on 2012-10-18. Retrieved 2012-07-20.
  46. ^ a b http://www.raja.fi/facts/news_from_the_border_guard/1/0/expanded_use_of_automated_border_control_gates_at_the_west_terminal_54569
  47. ^ http://frontex.europa.eu/assets/Images_News/ABC_Conference_Report.pdf
  48. ^ Art 11(3) of the Schengen Borders Code (Regulation (EU) 2016/399) recognises that an entry or exit stamp may be recorded on a sheet of paper indicating the traveller's name and travel document number (rather than inside the traveller's travel document) where stamping the travel document would cause 'serious difficulties' for the traveller. It could be argued that at a particular border crossing point the state of facilities are such that to deny travellers subject to the stamping obligation access to automated border gates and to require them to be processed manually by border guards would constitute 'serious difficulties' for such persons.
  49. ^ Liechtenstein Center
  50. ^ Immigration Act 1971, section 4(1)
  51. ^ a b c "A short guide on right to rent" (PDF). Home Office. July 2019. p. 8. Since 20 May 2019, the majority of individuals from Australia, Canada, Japan, New Zealand, Singapore, South Korea and the USA (known as B5JSSK nationals) have been able to use the eGates at UK airports, sea ports and Brussels and Paris Eurostar terminals, to enter the UK. Those individuals wishing to do so must hold a biometric passport. Those individuals not in possession of a biometric passport will be processed by a Border Force Officer at the manned passport control point. They will not have their passports endorsed with a stamp, instead individuals will be informed of their leave and its associated conditions orally by a Border Force Officer.
  52. ^ a b c "Visit guidance" (PDF). Home Office. 1 December 2020. pp. 74–75. Nationals of Australia, Canada, Japan, New Zealand, Singapore, South Korea, and the United States of America (B5JSSK), EEA states and Switzerland are able to use ePassport gates to enter the UK. If they do so without holding a valid entry clearance, they will automatically receive 6 months permission to enter as a standard visitor and will not receive an endorsement in their passport. If granting permission to enter as a standard visitor to a B5JSSK, EEA or Swiss national at the staffed primary control point, you should not endorse the passenger’s travel document with a code 5N but should instead grant permission to enter verbally, in line with the B5JSSK guidance.
  53. ^ "UK Border Force Operations Manual: EEA Nationals & their family members (General Guidance)" (PDF). Archived from the original (PDF) on 15 April 2013. Retrieved 26 July 2012.
  54. ^ a b "UK Border Force Operations Manual: Persons exempt from control" (PDF). Archived from the original (PDF) on 15 April 2013. Retrieved 26 July 2012.
  55. ^ The Immigration (Leave to Enter and Remain) Order 2000, Articles 8 and 8ZA (as amended by "The Immigration (Leave to Enter and Remain) (Amendment) Order 2013", legislation.gov.uk, The National Archives, SI 2013/1749)
  56. ^ "Entering the UK: At border control". UK Border Force. You cannot get a stamp if you use the ePassport gates.
  57. ^ The Immigration (Leave to Enter and Remain) Order 2000, Article 8B (as amended by "The Immigration (Leave to Enter and Remain) (Amendment) Order 2019", legislation.gov.uk, The National Archives, SI 2019/298)
  58. ^ "Visit guidance" (PDF). Home Office. 22 August 2019. pp. 67–68.
  59. ^ The Immigration (Leave to Enter and Remain) Order 2000, Articles 8(5) and 8A (as amended by "The Immigration (Leave to Enter and Remain) (Amendment) Order 2010", legislation.gov.uk, The National Archives, SI 2010/957)
  60. ^ "Temporary Worker – Creative and Sporting visa (Tier 5)". Gov.uk.
  61. ^ "Visit guidance" (PDF). Home Office. 22 August 2019. p. 58.
  62. ^ "Entering the UK". Gov.uk.
  63. ^ "Guide to faster travel through the UK border". UK Border Force. 20 May 2019.
  64. ^ "An inspection of General Aviation and General Maritime (February – July 2015)" (PDF). Independent Chief Inspector of Borders and Immigration. January 2016. pp. 15–27.
  65. ^ "An investigation into border security checks" (PDF). Independent Chief Inspector of Borders and Immigration. February 2012. pp. 26–28 and 78.
  66. ^ "Common Travel Area" (PDF). Home Office. 22 October 2019.
  67. ^ a b "Exit checks fact sheet". Border Force and Home Office. 29 March 2015.
  68. ^ ENF 4 Port of Entry Examinations
  69. ^ Primary Inspection Kiosks
  70. ^ a b Arrêté du 18 avril 2012 relatif aux documents et visas exigés pour l'entrée des étrangers sur le territoire des collectivités de Saint-Barthélemy et de Saint-Martin (Annexe I)
  71. ^ a b "Requesting a visa".
  72. ^ "Departing from Australia". Australian Government Department of Home Affairs. Archived from the original on 29 July 2018. Retrieved 29 July 2018. We no longer stamp Australian passports as a matter of course but should you require evidence of travel you may ask one of our officers to do so.
  73. ^ Arrêté du 29 décembre 2011 relatif aux documents et visas exigés pour l'entrée des étrangers sur le territoire de la Polynésie française (Annexe I)
  74. ^ "Direction de la Police Aux Frontières / Sécurité / Services de l'État / Accueil – les services de l'État en Polynesie française".
  75. ^ Arrêté du 22 juillet 2011 relatif aux documents et visas exigés pour l'entrée des étrangers sur le territoire de la Nouvelle-Calédonie (Annexe I)
  76. ^ Arrêté du 26 juillet 2011 relatif aux documents et visas exigés pour l'entrée des étrangers sur le territoire des îles Wallis et Futuna (Annexe I)
  77. ^ "Removal of passport stamps for New Zealand and Australian residents". Immigration New Zealand. 23 March 2018. Retrieved 3 April 2020.
  78. ^ "Arrival/Departure Forms: I-94 and I-94W | U.S. Customs and Border Protection". www.cbp.gov. Retrieved 2020-01-10.
  79. ^ "At the Border". Australian Border Force. Australian Government. 11 November 2018. Retrieved 10 January 2020.
  80. ^ "Non-stamping Immigration Clearance Arrangement | Immigration Department". www.immd.gov.hk. Retrieved 2020-01-10.
  81. ^ "No more passport stamps for foreign nationals visiting Iran". Tehran Times. 2019-06-24. Retrieved 2020-01-10.
  82. ^ "departing or arriving". japantimes. Japan Times. Retrieved 2 July 2017.
  83. ^ "Foreigners leaving Singapore will no longer have their passports stamped". CNA. Retrieved 2020-01-10.

References[edit]

  • Report from the Commission to the European Parliament and the Council on the operation of the provisions on stamping of the travel documents of third-country nationals in accordance with Articles 10 and 11 of Regulation (EC) No 562/2006 establishing a Community Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code). European Commission. 2009. Retrieved 2012-06-26.
  • Regulation (EC) No 562/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 establishing a Community Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code)

External links[edit]

  • PassportStamp A site for recording passport stamp visits
  • Passport stamps from the whole world – 181 countries, 748 scans