Убедительное определением является формой stipulative определения , который имеет целью описать истинный или общепринятый смысл термина, в то время как в действительности оговаривая редкое или измененное использование, как правило, поддерживает аргумент для некоторой точки зрения, или создавать или изменять права, обязанности или преступления. [1] Термины, определенные таким образом, часто включают эмоционально заряженные, но неточные понятия, такие как «свобода», «терроризм», «демократия» и т. Д. В аргументации использование убедительного определения иногда называют дефинитивной ошибкой . (Последнее иногда в более широком смысле относится к ошибочному определению, основанному на неправильной идентификации двух различных свойств.) [2] [3] [4]
Примеры убедительных определений (категорических заблуждений) включают:
- Демократ - «левак, желающий перегрузить корпорации и отменить свободу в экономической сфере». [3]
- «Давайте определим атеиста как человека, который еще не осознает, что Бог существует». [4]
Убедительные определения обычно появляются в спорных темах, таких как политика , секс и религия , поскольку участники эмоционально заряженных обменов иногда больше озабочены склонением людей в ту или иную сторону, чем выражением беспристрастных фактов. Убедительное определение термина благоприятно для одного аргумента или неблагоприятно для другого аргумента, но представлено так, как если бы оно было нейтральным и общепринятым, и ожидается, что слушатель безоговорочно примет такое определение. [1]
Термин «убедительное определение» был введен философом Чарльзом Стивенсоном как часть его эмоциональной теории значения. [5]
Обзор
Язык может одновременно передавать информацию (информативную) и чувства (выразительную). [6] В отличие от других распространенных типов определений в логике, убедительные определения сосредоточены на выразительном использовании языка, чтобы повлиять на чувства читателей и слушателей, в конечном счете, с целью изменить их поведение. [7] С этой принципиально иной целью убедительные определения оцениваются не по их истинности или ложности, а, скорее, по их эффективности как средства убеждения. [8] Стивенсон [9] показал, как сочетаются эти два измерения, когда он исследовал термины, которые он назвал «этическим» или эмоциональным. [10] Он отметил, что некоторые слова, такие как мир или война , не просто используются для описания реальности путем изменения когнитивной реакции собеседника. Они также обладают способностью определять отношение собеседника и предлагать курс действий. По этой причине они вызывают разную реакцию, эмоциональную по своей природе. Как сказал Стивенсон [11], «вместо простого описания интересов людей они изменяют и усиливают их. Они рекомендуют интерес к объекту, а не заявляют, что интерес уже существует». Эти слова имеют тенденцию побуждать к будущим действиям, вести слушателя к решению, затрагивая его или ее систему интересов. [12] Стивенсон провел различие между использованием слова (стимула) и его возможным психологическим воздействием на когнитивные и эмоциональные реакции адресата, обозначив их как «описательное значение» и «эмоциональное значение». [13] Применение этого различия показывает, как новое определение этического слова превращается в инструмент убеждения, инструмент для перенаправления предпочтений и эмоций: [12]
- Этические определения включают в себя сочетание описательного и эмоционального смысла и, соответственно, часто используются для перенаправления и усиления отношения. Выбрать определение - значит сослаться на причину, если слово «определение» имеет сильную эмоциональную окраску.
В убедительных определениях оценочный компонент, связанный с концепцией, остается неизменным, в то время как описательное значение изменяется. Таким образом, заключение может стать «настоящей свободой» [14], а резня - «умиротворением». [15] Убедительные определения могут изменить или исказить значение, сохраняя исходные оценки, которые вызывает использование слова. Квази-определения состоят в изменении эмоционального значения слова без изменения его описательного. Говорящий может квазиопределить слово, уточнив дефиниендум, не уточняя , что этот термин на самом деле означает. Например, мы можем рассмотреть следующее квазиопределение, взятое из Fuga dai Piombi Казановы. В этом примере (1) говорящий, г-н Сорадачи, пытается убедить своего собеседника (Казанову) в том, что быть «подлым» - это благородное поведение: [16]
- Я всегда презирал предрассудки, которые придают имени «шпион» ненавистное значение: это имя звучит плохо только для ушей тех, кто ненавидит правительство. Шутка - всего лишь друг блага государства, чума жуликов, верный слуга своего князя.
Это квазиопределение, используемое в случае 1, подчеркивает фундаментальное измерение «эмоционального» значения слова, а именно его связь с общими ценностями, которые подвергаются нападкам как «предрассудки». Этот рассказ шпиона показывает, как описание референта на основе другой иерархии ценностей может изменить эмоциональное значение. Ценность доверия не отрицается, а помещается в иерархию, где наивысшая ценность отдается государству. [17]
Стивенсон дает нам два определения слова культура, чтобы проиллюстрировать, чего может достичь убедительное определение:
- Первоначальное определение: «начитан и знаком с искусством»
- Убедительное определение: «образная чувствительность».
Оба несут в себе позитивный эмоциональный смысл культуры; быть культурным по-прежнему хорошо, независимо от того, какое определение используется. Они меняют то, что именно означает называть «культурными». Поскольку быть культурным - это положительная черта, общество рассматривает начитанность и знакомство с искусством как положительные черты, которыми нужно обладать. Продвигая убедительное определение «восприимчивости к воображению», общество начинает рассматривать эти качества положительно, потому что они связаны со словом с положительным эмоциональным значением. [18] В убедительных определениях часто используется нечеткий образный язык . [19] Хотя некоторые методы могут быть использованы для формирования такого определения, [10] рода и разница метод является обычными один применяется. [20] Оба определения в приведенном выше примере налогообложения согласны с тем, что род - это процедура, относящаяся к управлению, но не согласны с различием. Убедительные определения сочетают в себе элементы условных определений , лексических определений , а иногда и теоретических определений . [8] Убедительные определения обычно появляются в политических выступлениях, редакционных статьях и других ситуациях, когда сила влияния наиболее востребована. [8] Они были отклонены как служащие только для того, чтобы запутать читателей и слушателей без законной цели. [21] Критическое рассмотрение часто необходимо для выявления убедительных определений в аргументе, поскольку они должны выглядеть как честные определения. [8] [22] [10]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ a b Баннин, Николай; Ю, Цзиюань (2004). «Убедительное определение» . Словарь западной философии Блэквелла . Вили-Блэквелл. ISBN 978-1-4051-0679-5. Проверено 21 октября 2012 .
- ^ Буннин, Николай; Ю, Цзиюань (2008). «Заблуждение дефиниста» . Словарь западной философии Блэквелла . Джон Вили и сыновья. п. 165. ISBN 978-0-470-99721-5. Проверено 15 октября 2014 .
- ^ а б Дауден, Брэдли (31 декабря 2010 г.). «Заблуждения: убедительное определение» . Интернет-энциклопедия философии . Архивировано 9 октября 2014 года . Проверено 10 апреля 2011 .CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
- ^ а б Дауден, Брэдли (31 декабря 2010 г.). «Заблуждения: заблуждение дефиниста» . Интернет-энциклопедия философии . Архивировано 9 октября 2014 года . Проверено 10 апреля 2011 .CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
- ^ COPI & Коэн +1990 , стр. 82.
- ^ COPI & Cohen 1990 , стр. 67, 137.
- ^ COPI & Cohen 1990 , стр. 137.
- ^ а б в г Херли 2008 , стр. 94.
- ^ Стивенсон 1937 .
- ^ а б в Macagno & Walton 2014 .
- ^ Стивенсон 1937 , стр. 18-19.
- ^ a b Стивенсон 1944 , стр. 210.
- ^ Стивенсон 1944 , стр. 54.
- Перейти ↑ Huxley 1936 , p. 122.
- ^ Оруэлл 1946 .
- ↑ Казанова, 1911 , стр. 112.
- ^ Уолтон и Маканьо 2015 .
- ^ Стивенсон, Чарльз Лесли (1938-01-01). «Убедительные определения». Разум . 47 (187): 331–350. DOI : 10,1093 / ум / XLVII.187.331 . JSTOR 2250337 .
- ^ COPI & Коэн +1990 , стр. 154.
- Перейти ↑ Hurley 2008 , p. 103.
- ^ Кемерлинг, Гарт (2001-10-27). «Определение и смысл» . Страницы философии . Проверено 9 апреля 2011 .
- ^ COPI & Cohen 1990 , стр. 137-138.
Источники
- Казанова, Г. (1911). Historia della mia fuga dalle prigioni della republica di Venezia dette "li Piombi" . Милан: Альфьери и Лакруа.
- Copi, Irving M .; Коэн, Карл (1990). Введение в логику (8-е изд.). Нью-Йорк: Макмиллан. ISBN 0-02-946192-8.
- Херли, Патрик Дж. (2008). Краткое введение в логику (10-е изд.). Белмонт, Калифорния: Томсон. ISBN 978-0-495-50383-5.
- Хаксли, А. (1955) [Впервые опубликовано в 1936 году]. Безглазый в Газе . Лондон: Chatto & Windus.
- Маканьо, Фабрицио; Уолтон, Дуглас (2014). Эмоциональный язык в аргументации . Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. ISBN 9781107676657.
- Оруэлл, Г. (1946). «Политика и английский язык» . Горизонт . 13 (76): 252–265.
- Стивенсон, Чарльз (1937). «Эмоциональное значение этических терминов» (PDF) . Разум . 46 : 14–31. DOI : 10,1093 / ум / XLVI.181.14 . Архивировано 23 мая 2016 года.CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
- Стивенсон, Чарльз (1938). «Убедительные определения». Разум . 47 (187): 331–350. DOI : 10,1093 / ум / xlvii.187.331 .
- Стивенсон, Чарльз (1944). Этика и язык . Коннектикут: Издательство Йельского университета. LCCN a45001043 . OCLC 5184534 .
- Уолтон, Дуглас; Маканьо, Фабрицио (2015). «Важность и хитрость стратегий определения в правовой и политической аргументации» . Журнал политики и права . 8 (1): 137–148. DOI : 10,5539 / jpl.v8n1p137 .