Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

« Пхенг сб LAO » ( Лао : ເພງ ຊາດ ລາວ , лит  «Гимн Лао народа"») является национальным гимном из Демократической Республики Лаосской Народно . Доктор Thongdy Sounthonevichit сочинил музыку и написал тексты песен в 1941 году был принят в качестве национального гимна в Королевстве Лаос в 1945 году оригинальный текст был пересмотрен после того, как коммунисты одержали победу в лаосской гражданской войны и создали Демократическую Республику Лаосская Народно в 1975 году с новой лирикой, написанной Сисаной Сисане . [1]

Официальные и признанные тексты песен [ править ]

История [ править ]

Длинный приток состояние в Си, в 1893 г. Лаос стал протекторатом из Франции в ее колониальной империи . Французы утверждали, что их аннексия была направлена ​​на защиту Лаоса от «враждебных соседей», таких как Китай и особенно Сиам , который был вынужден в военном отношении уступить Лаос европейской колониальной державе. На самом деле Франция просто управляла Лаосом как колонией, даже привлекая многих вьетнамцев для работы в своем управлении. Передача контроля от одного хозяина к другому означала, что националистические настроения не развивались так, как в бывшем независимом Вьетнаме. Однако начало Второй мировой войны вскоре привело к падению Франции перед нацистской Германией.. Новое правое правительство в Сиаме рассматривало это как возможную возможность вернуть себе ранее утраченную для Франции территорию Таиланда, особенно земли, расположенные на тайской стороне реки Меконг. Чтобы противодействовать этому, французское колониальное правительство начало продвигать лаосский национализм. [4]

Из-за этой либерализации теперь было сочинено много патриотических песен, каждая из которых подчеркивала «уникальность» Лаоса. [5] «Пхенг Ксат Лао» был одним из них, он был написан доктором Тонгди Сунтхоневичитом в 1941 году. [6] Он был выбран в качестве государственного гимна в 1945 году [1], когда японские оккупанты заставили короля объявить Лаос независимым от французского владычества. Эта новая свобода была недолгой, поскольку Франция быстро восстановила контроль над Французским Индокитаем после капитуляции Японии в 1945 году. [4] В 1947 году Франция предоставила Лаосу ограниченную автономию в составе Французского Союза , и "Pheng Xat Lao" снова стал национальным гимном. . [7]

Когда Патет Лао одержал победу в 1975 году, благодаря серьезной помощи Северного Вьетнама в Лаосской гражданской войне , новое коммунистическое правительство отменило монархию и изменило текст, чтобы отразить идеологию марксистского режима. [8] В результате гимн стал всеобъемлющим, в нем были упомянуты все этнические группы Лаоса , вместо того, чтобы сосредоточиться на лаосской расе и буддизме . Однако мелодия была сохранена. [9]

Оригинальные тексты, использованные в 1947 году [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ а б "Лаос" . The World Factbook . ЦРУ . Проверено 9 мая 2013 года .
  2. ^ https://www.loc.gov/catdir/cpso/romanization/lao.pdf
  3. ^ juggapud ( Империализм ) специфический как Франция и Америка
  4. ^ а б «История Лаоса» . Одинокая планета . Проверено 8 мая 2013 года .
  5. ^ Раффин, Энн (2005). Мобилизация молодежи в Виши, Индокитай и его наследие: 1940-1970 . Lexington Books. С. 137–38. ISBN 9780739111468. Проверено 9 мая 2013 года .
  6. ^ Doedan, Matt (2007). Лаос в картинках . Книги двадцать первого века. п. 69. ISBN 9780822565901. Проверено 9 мая 2013 года .
  7. ^ Кутлер, Стэнли I., изд. (1996). «Лаос» . Энциклопедия войны во Вьетнаме . Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера . Проверено 9 мая 2013 года . (требуется подписка)
  8. ^ Холт, Джон Клиффорд (2009). Духи места: буддизм и лаосская религиозная культура . Гавайский университет Press. п. 133. ISBN 9780824833275. Проверено 9 мая 2013 года .
  9. Сент-Джон, Рональд Брюс (11 января 2013 г.). Революция, реформы и регионализм в Юго-Восточной Азии: Камбоджа, Лаос и Вьетнам . Рутледж. ISBN 9781134003464. Проверено 9 мая 2013 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Видео "Pheng Xat Lao", транслируемое по Лаосскому национальному телевидению (LNTV) на YouTube
  • Запись докоммунистической версии "Pheng Xat Lao" на YouTube
  • Майкл Соузер и Гилберт Грив - Саузер и Грив поют гимн на своем компакт-диске "Hymnen der Welt: Asien"
  • "Pheng Xat Lao" на empas.com
  • Дукола Свиата - На этом туристическом веб-сайте есть инструментальная версия Гимна в виде файла .asx.