Свобода пиратов (2007) - это фантастический роман Джина Вулфа о молодом человеке, который переносится во времени и становится пиратом.
Автор | Джин Вулф |
---|---|
Иллюстратор | Дэвид Гроув |
Художник обложки | Дэвид Гроув |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Жанр | Роман-фэнтези |
Издатель | Tor |
Дата публикации | 2007 г. |
Тип СМИ | Печать (в твердой и мягкой обложке ) |
Страницы | 320 стр. |
ISBN | 0-7653-1878-4 |
OCLC | 122527050 |
Десятичная дробь Дьюи | 813 / .54 22 |
Класс LC | PS3573.O52 P75 2007 г. |
Параметр
Действие большей части книги происходит в Карибском бассейне и близлежащих регионах во время « Золотого века пиратства ». Это происходит в основном, если не полностью, после того, как Генри Морган сжег Панама-Сити (1671 г.) [1] и до землетрясения, разрушившего Порт-Ройал на Ямайке (1692 г.). [2]
Действие остальной части книги, похоже, происходит в начале 21 века. Герой генетически сконструирован таким образом, чтобы он был высоким, и на момент его рождения монорельсовые дороги были обычным явлением в Соединенных Штатах, поэтому его рождение приходится на ближайшее время, когда книга была опубликована [3], или в параллельной вселенной . [4]
Краткое содержание сюжета
Героя зовут Кристофер (Крис, Крисофоро, Кристоф). Он рассказывает о своем детстве и карьере пирата, перемежаясь отступлениями о событиях его дальнейшей жизни, включая время, когда он пишет книгу (как в «Книге короткого солнца» ). Ниже приводится краткое изложение его истории в том порядке, в котором он ее переживает.
Крис - американец сицилийского происхождения. Когда ему исполнилось десять лет, коммунизм на Кубе заканчивается, и его отец (по всей видимости, « умник ») переезжает туда вместе с ним, чтобы управлять казино. Крис ходит в школу при монастыре, где он становится послушником и помогает брату Игнасио с работой на ферме. В какой-то момент он замечает, что многие из людей, которых он знал, ушли, месса на латыни, и никто не носит часов. Несколько позже он уходит из монастыря.
Фермер в повозке, запряженной лошадьми, подбирает его и везет в Гавану, но дороги немощеные, а Гавана намного меньше, чем он помнит. Крис живет воровством, пока не попадает в испанский бриг, направляющийся в Веракрус, Мексика . Его дважды изнасиловали товарищи по кораблю, но после этого ему удается избегать их, и ему нравится изучать военное морское дело.
В Веракрусе он встречает английского капитана Абрахама Берта. Затем корабль Криса отплывает в Испанию, где он влюбляется в Эстреллиту, горничную богатой молодой замужней женщины. Ее хозяин кладет конец отношениям.
Он возвращается на свой корабль, но на обратном пути в Мексику они попадают в плен к английским пиратам под командованием капитана Берта, который забирает его на пиратский корабль. Они захватывают испанский невольничий корабль , и Берт поручает Крису доставить его в Порт-Ройял. Когда он возвращается, освободив нескольких рабов, он отказывается участвовать в пиратстве, и Берт бросает его на Эспаньоле .
Там французский пират (поселенец в пустыне) помогает ему выжить. Они и другие пираты захватывают небольшой испанский военный корабль, посланный против них, и Крис принимает командование. «Мальчик» на корабле показывает себя женщиной, которую Крис знал в Испании; Крис принимает ее за горничную Эстреллиту, но называет ее «Новиа», что означает «возлюбленная». Они становятся любовниками.
После боев с испанцами Крис и его команда встречаются с Бертом. Корабль союзников захватил испанскую галеру и ее владельца. Среди пассажиров был Хайме Гусман и его жена. Крис выясняет, где скрывается сеньора Гусман, и обнаруживает, что это Эстреллита; Новия - настоящая жена Гусмана и бывшая любовница Эстреллиты. Гусман победил Новию, потому что, по ее словам, она тоже была влюблена в Криса. Хотя Крис злится на Новию за то, что она солгала ему, она все еще любит его, и они примиряются.
Крис возвращается к Берту, и их флот участвует в успешном и неудачном пиратстве, плавая вокруг Южной Америки. В Рио-Ато , Панама, они грабят поезд мулов из перуанского золота. В ту ночь одна команда убивает остальных пиратов и забирает золото. Крис убегает и находит умирающего Берта, который дает ему свои карты сокровищ, которые он закопал на Жемчужных островах .
Крис и Новия женятся в Веракрусе. Крис сталкивается с братом Игнасио и нанимает его позаботиться о Новии, пока Крис забирает сокровище Берта. Он отправляется в путь в одиночку, но терпит крушение, и на последней странице книги [5] его спасают мексиканские рыбаки, у которых есть радио.
Он отправляется в Соединенные Штаты и поступает в семинарию [6], затем становится священником. Он сопротивляется искушению посетить дом, в котором живет его ребенок. [2]
Кубинские коммунисты падают, и Крис направляется на Кубу. Он понял, что брат Игнасио был старше себя. Завершая рукопись в самолете в Майами , он объясняет, что он планирует войти в свой детский монастырь в качестве мирянина по имени Игнасио, последовать за юным Крисом из монастыря на Кубу 17-го века, отправиться в Веракрус, чтобы встретиться с ним и позаботиться о Новии. , и в конечном итоге занять его место в качестве ее мужа и вернуть сокровище Берта.
Религиозные аспекты
В книгу включены религиозные символы (в том числе имя главного героя) и переживания. Он начинается с заявления Криса о том, что он часто читает о жизнях людей, которые искали Бога и нашли его, но что он «... либо никогда не терял Его, либо я никогда не искал Его». [7] В какой-то момент, в ответ на молитву покаяния, Крис слышит голос Бога как слышимый звук. [8]
Крис считает, что мальчики должны знать, как драться, и быть готовыми к этому, чтобы мальчики постарше могли, среди прочего, защищаться от приставаний со стороны священников . Когда он священник в городском приходе, он сбивает с ног подростков, которые создают проблемы в Молодежном центре. В другом приходе он восстанавливает Поклонение Святых Даров .
Стиль
Крис рассказывает свою историю в неформальном стиле, напоминающем Wolfe's Wizard Knight (рассказанного другим молодым американцем), но более жаргонным и непочтительным. [3] Его повествование включает элементы, которые обычно не встречаются в формальном повествовании, такие как разговорный итальянский («alla grande» [9] ), ненормативная лексика на итальянском и английском языках («merda» [10] и «shit» [11] ), частная шутка, которую он затем объясняет, [12] и заглавные буквы для акцента. [13] Он также использует слово «переговоры», чтобы обозначить «переговоры». [14]
Прием
Пол Ди Филиппо охарактеризовал « Пиратскую свободу» как «удивительно простой для Джина Вулфа» и «фырканье». Он похвалил второстепенных персонажей и точное изображение того периода, добавив, что «Вулф также старается заменить любое клише жесткой реальностью». [3]
Пол Уитковер назвал книгу «обманчиво свежей» и «удивительно мрачной» и сказал, что она затрагивает глубокие христианские вопросы. Для него это было «во многом неприятно», но «маленький шедевр». Он тоже считал приключение «воодушевляющим». [4]
Ди Филиппо считал Криса очаровательно наивным, «независимо от того, насколько окровавлены его руки или сколько юбок он задирает». [3] Однако Витковер видел Криса, продукта генной инженерии, у которого, возможно, не было матери, как «получеловека-монстра» (фраза, которую Крис использует о себе [15] ), в значительной степени не раскаявшегося и лишенного сочувствия. Для него единственное искупающее (возможно, в буквальном христианском смысле) качество Криса - это его любовь к Novia. [4]
Книга стала финалистом премии Locus Award за лучший фантастический роман. [16]
Заметки
- ↑ Пиратская свобода , стр. 252
- ^ a b Пиратская свобода , стр. 226.
- ^ а б в г Ди Филиппо, Пол (19 ноября 2007 г.). «Пиратская свобода» . Sci Fi Weekly . Sci Fi.com. Архивировано из оригинала 7 июля 2008 года . Проверено 26 декабря 2008 .
- ^ а б в Витковер, Пол (20 ноября 2007 г.). «Пиратская свобода Джина Вульфа» . Нижний 4 + 1 . Живой Журнал. Архивировано из оригинального 29 ноября 2012 года . Проверено 26 декабря 2008 .Печатается с января 2008 года (?) Миры фантазии .
- ^ Кроме глоссария.
- ↑ Пиратская свобода , стр. 139.
- ↑ Пиратская свобода , стр. 17
- ↑ Пиратская свобода , стр. 193
- ↑ Пиратская свобода , стр. 66.
- Перейти ↑ Pirate Freedom , pp. 24, 66, 191
- Перейти ↑ Pirate Freedom , pp. 22, 62.
- ↑ Пиратская свобода , стр. 270.
- ↑ Пиратская свобода , стр. 312.
- ↑ Pirate Freedom , pp. 96, 200. Можно полагать, что это не ошибка редактора.
- ↑ Пиратская свобода , стр. 147
- ^ «Победители и номинанты премии 2008 года» . Миры без конца . Проверено 7 июля 2009 .