Горалов ( польский : Górale ; словацкий : Gorali ; Cieszyn Силезское : Gorole , буквально «горцы») являются этнографические (или этнической) группы в основном находятся в их традиционной области южной Польши , на севере Словакии , а также в районе Цешин Силезии в Чехия ( Силезские горалы ). Также имеется значительная диаспора горалов в районе Буковины на западе Украины и на севере Румынии , а также в Чикаго., резиденция Альянса польских горцев Северной Америки .
Население
В Польше община населяет географический регион Подхале в Татрах и часть Бескидов ( Тешинская Силезия , Силезские Бескиды , Живецкие Бескиды ). После 1945 года, когда немцы были изгнаны из так называемых Восстановленные территорий , некоторые горалы из Буковины и Podhale регионов нашли новые дома в Нижней Силезии в таких селах, как Krajanów , Чарны Бур и Borówna в Центральной Sudete горах , а также Злотник , Бжезница и Lubomyśl в Любушском воеводстве .
В современной Словакии они живут в 4 отдельных группах: в северном Спиш (34 деревни, разделенные на две группы), Орава и Кисуце (2 деревни) и меньшие группы в 7 других анклавных деревнях на севере Словакии.
К основным поселениям Горалов относятся:
Язык
Западнославянские, польские диалекты, на которых говорят горалы, имеют много общих лингвистических особенностей с соседними восточнославянскими языками, на которых говорят другие карпатские горцы, особенно с русинским языком, на котором говорят гуцулы , лемки и бойки .
Различные диалекты , на которых говорят горалы происходят от праславянского из Восточной Lechitic , Старой польской территории, наложенная на словацком . В частности, язык Подхале , называемыйПодхальский диалект ( польский : gwara podhalańska ) имеет польское происхождение, но в последние столетия на него оказали влияние словацкий язык [1] . Это поддиалект группы малопольских диалектов . Помимо польского, язык содержит некоторый словарный запас другого происхождения, включая словацкий, восточно-романский , а также слова неопределенного происхождения, имеющие родственные слова в других языках Карпатского региона.
Jabłonkowanie , фонологическая особенность, похожая на mazurzenie , встречается в некоторых силезских диалектах. В диалекте Подхале сохранились особенности произношения небных согласных 14-15 веков (так называемые «подхальские архаизмы»). [2] К. Добрословский утверждал, что диалект Подхале имел заимствования из румынского и албанского (1938), а также схожие элементы системы верований, музыки и материальной культуры. [3]
История
В 16-17 веках горалы заселили верховья рек Кисуца , Орава и часть северного Спиша . [4] Эти территории были частью северного Венгерского королевства . [5] Горные районы были заселены пастырскими славянами по « закону Влахов ». [5] В 1803–1819 гг. Горалы переселились на Буковину . [6]
Во время Второй мировой войны , нацистская Германия стремилась онемечить в горал, наряду с эстонцами, латышами и литовцами, и включить их в планах переселения. [7] Согласно нацистским расовым законам, белые русские, горалы и украинцы рассматривались как «нежелательные» и, следовательно, подпадали под действие специальных законодательных актов (трудового и полицейского законодательства) на оккупированных территориях Восточной Европы, хотя и в меньшей степени, чем другие нежелательные -Немецкие этносы. [8] Нацистские расовые теоретики считали 27000 гуралов отдельной этнической группой от поляков. [9] называют гораленфольк , они были признаны частью « Большого германской расы » и данного отдельного лечения от других полюсов. [10] [11]
Антропология
Горалы и другие западнославянские народы Карпат проявляют небольшое северное, германское влияние, в отличие от других регионов Польши. [12] Карлтон S. Coon сгруппировали горалов с гуцулов в юго - восточном углу Польши (ныне Украина ). [13] В 19 веке польские ученые считали горалов близкими по языку полякам, но имеющими тесную связь со словацкой народной культурой. [14] Было отмечено, что социальная и экономическая жизнь Горалов напоминала жизнь пастушьей культуры валахов. [14]
В более широком смысле Горалы относятся к этнографической (или даже этнической) группе, состоящей из определенных горцев в северных Карпатах , точнее, этих этнических групп:
- Горалы
- Живец Горал (автоним: żywczaki , pl: górale ywieccy ), Живецкая котловина в Польше
- Силезские горалы (автоним: gorole , pl: górale śląscy, cz: slezští goralé) Тешинской Силезии в Польше и Чехии
- Подхале Горал (pl: górale podhalańscy ) Подхале в Польше
- Гуцулы (укр: хуцулы ) Буковины и Марамуреша в Украине и Румынии
- Лемки (укр: lemki , pl: łemkowie ) Лемковщины в Польше, Словакии, Украине
- Boykos (укр: бойки , мн: бойкове ), в Украине, Польше, Словакии
- Моравские валахи в Моравской Валахии , Чешская Республика
Национальная идентичность
Для большинства современных горалов решающим фактором в их самоидентификации с национальностью является не этнический, а территориальный. Например, те, кто проживает в районах с давними традициями принадлежности к польскому государству, идентифицируют себя как поляки, а те, кто живет в Словакии, называют себя словаками, с заметными исключениями из этого правила по обе стороны границы. Хотя происхождение горальского диалекта - польское, [15] язык горалов в Словакии и Чешской Республике постепенно меняется и все больше приближается к литературному стандарту в их странах. Силезские горалы в Чешской Республике идентифицируют себя на национальном уровне как поляки и являются членами польского меньшинства в Заолзье , что подтверждается их общественной деятельностью - ежегодный фестиваль Gorolski Święto, проводимый в Яблункове (Jabłonków), представляет собой демонстрацию местного польского горала. традиции и организован PZKO (Польский культурно-образовательный союз). Этот Гуральский фестиваль сохраняет традиции польской национальности в Заолзье. [16] Это крупнейший культурный и фольклорный фестиваль в Заолзском районе, каждый день собирающий тысячи зрителей.
Однако ни в одном из городов и деревень области поляки не составляют большинства, а некоторые местные горалы идентифицируют себя на национальном уровне как чехи. В этом отношении можно упомянуть деревню Грчава (вторая самая восточная деревня в Чешской Республике), где подавляющее большинство граждан заявляют о чешской национальности. В этом селе поляки составляют лишь 2% меньшинства. [17] Местные горалы составляли (как коренные народы) большинство в прошлом. В повседневном общении они говорят на региональном диалекте .
Исторически вопрос об их этнической принадлежности вызывал споры и приводил к претензиям и встречным искам со стороны Польши и Чехословакии . Горалы, как и многие другие крестьянские общины в Центральной Европе , определили свою собственную этническую идентичность в системе национальных государств в XIX и начале XX века. [18] Американские антропологи назвали горалов «черными русскими», отметив при этом, что западные горалы говорили по-польски. [19] Хотя националистическую пропаганду вели и поляки, и словаки, этот процесс идентификации горалов с национальностью еще не был завершен, когда граница была завершена в 1924 году. Ярким примером является Фердинанд Машай, священник, родившийся в Яблонке , Орава. Петр Боровы из Рабчи , Орава и Войцех Гальчин из Лендака , Спиш , которые отправились на Парижскую мирную конференцию 1919 года и во время личной аудиенции убедили президента США Вудро Вильсона передать эти земли Польше .
Культура
Архитектура
Архитектура в стиле Закопане , созданная в конце 19 века, считается гуральской традицией. Архитектурный стиль опирается на местную архитектуру и народную архитектуру Карпат и широко распространен в Подхальском регионе.
Музыка
Zakopower популярный фолк-поп музыкальная группа из Закопане. Trebunie-Tutki народная музыкальная группа из Закопане смешаться традиционной Góral музыки с регги .
Народный костюм
Застежки
На протяжении веков пряжки были важным элементом традиционных костюмов польских горцев. Первоначально использовавшиеся для застегивания рубашек, они вышли из употребления, когда стали популярны пуговицы, оставшись только в качестве украшения. В начале 20 века они были уже редкостью, использовались только старшими и молодыми пастухами, пасшими своих овец на горных пастбищах. В 20-30-е годы XX века они считались коллекционными предметами и пользовались популярностью у туристов. В Закопане их часто носили в качестве украшения «куча» (верхней одежды), свитеров или иногда на кожаных сумках. Сегодня застежки - популярный элемент горцев Подхальского региона, но способ их ношения отличается от оригинального: вместо застегивания рубашек их обычно прикрепляют к ним или пришивают. [20]
Парзеница (вышивка)
В parzenica сроки вышивки назад к середине 19-го века. Первоначально это были простые петли для шнурков, которые использовались для усиления разрезов перед суконными брюками. Они выполняли практические функции и защищали ткань от истирания. Современный вид парзеница получил от тех портных, которые стали использовать красную или темно-синюю нить, одновременно увеличивая количество петель. Позже дизайн аппликации был заменен вышивкой . Использование шерстяной пряжи позволило парзенике стать более красочной, и со временем она стала самостоятельным украшением брюк, разработанным талантливыми портными и вышивальщицами. [21]
Корсеты
Во второй половине XIX века в Подхале стало модным украшать корсеты изображениями чертополоха и эдельвейса. Эти мотивы были самыми популярными в начале 20 века. Когда в моду вошел « краковский стиль», горцы Подгальского края стали украшать корсеты блестящими пайетками и стеклянными бусинами. [22]
Другой
В Цешинах Силезии и северной Словакии, топор Пастуха и элементы народного костюма называются Vlach ( польский : wałaska, wałaszczaki , словацкий : Valaška ). [23]
Костюмы горцев в их коллекциях находятся в следующих музеях, например: Национальный этнографический музей в Варшаве , [24] [25] Татранский музей в Закопане , Этнографический музей Кракова , Городской музей Живца.
Религия
Горалы - приверженцы Римско-католической церкви и часто отличаются стойкой религиозностью.
Святилище Богоматери Ludźmierz имеет особое значение для горалов, являясь самым старым памятником в Подгалья. С церковью связано множество культов.
Известные люди
- Томаш Адамек - польский боксер
- Алисия Бахледа-Куруш - польская актриса
- Стефан Банах - польский математик
- Анджей Дзюбек - польско-норвежский музыкант
- Себастьян Карпель-Булецка - польский певец
- Юстина Ковальчик - польская лыжница
- Владислав Оркан - польский писатель
- Ян Канти Павлускевич - польский композитор
- Юзеф Тишнер - польский священник и философ
- Тадеуш Блавушяк - польский спортивный мотоциклист
- Ежи Кукучка - польский альпинист
Смотрите также
- Горани , славянский мусульманский горный народ в Косово.
Рекомендации
- ^ Николаас ван Вейк (1931). Чехословакия: факты и впечатления . Орбис. п. 37.
- ^ Американский славянский и восточноевропейский обзор . 9 . комитет американских ученых. 1950. с. 329.
- ^ Ален Бертран, Ален Карсенти, Антонио Карлос Сантана Дьегес, Арильд Ангелсен, Берри Леканн Дит Депрез, Брент М. Суоллоу, Бустанул Арифин, Карл Фолке, Чусак Виттайяфак, Дэвид Фини, Эль Хадж Лауали Махаман, Фроде Гундерсен, Гуанджинг Международная ассоциация изучения общей собственности, Ирма Бакеро, Янис Б. Алкорн, Жоао С. Кампари, М. Кокве, Мадан Гопал Гош, Малгожата Корзицка-Иванов, Миноти Чакраварти-Каул, Н.С. Джодха, Налин Ранджан Йена, Пол Кенкманн, Филипп Гизоль, Петр Хмелевски, Рауф Фарид Хузам, Сатьявати Соэтрисно Хади, Сегун Фаморио, Стиг Тофт Мэдсен, Сорен Лунд, Татьяна Левина, Теодор Макдональд, Тор Арве Бенджаминсен, Тове Дегнкесбол, Шангет Беркес, Шангет Беркес, Шангет Беркес 1995). Документы пятой конференции по общей собственности . Международная ассоциация изучения общей собственности. п. 163.CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
- ^ Денес Локзи; Милош Станковянский; Адам Котарба (3 января 2012 г.). Современная эволюция рельефа: Карпато-Балканско-Динарский регион . Springer Science & Business Media. С. 149–. ISBN 978-94-007-2447-1.
- ^ а б Кароли Кочиш; Эстер Кочишне Ходози (1 апреля 2001 г.). Этническая география венгерских меньшинств в Карпатском бассейне . ООО "Саймон Публикации". С. 45–46. ISBN 978-1-931313-75-9.
- ^ Галина Карась. «2.6. Гвари польские за границу» .
- ^ Мартин Хаусден (4 января 2002 г.). Гитлер: Этюд революционера? . Рутледж. С. 138–. ISBN 978-1-134-71369-1.
- ^ Дьмут Майер (2003). «Негерманцы» при Третьем рейхе: нацистская судебная и административная система в Германии и оккупированной Восточной Европе с особым вниманием к оккупированной Польше, 1939-1945 гг . JHU Press. С. 533–. ISBN 978-0-8018-6493-3.
- ^ Марк Левен (декабрь 2013 г.). Аннигиляция: Том II: Европейский Римлендс 1939-1953 гг . ОУП Оксфорд. С. 45–. ISBN 978-0-19-968304-8.
- ^ "Pod Giewontem. Losy mieszkancow Podhala 1939-1956" . Podhalański Portal Informacyjny Podhale24.pl. 12 сентября 2011 . Проверено 21 апреля 2012 года .
- ^ "Historia rodziny Apostołów" . Lista świadków historyii (на польском языке). Stowarzyszenie Auschwitz Memento. Архивировано из оригинала 23 января 2015 года . Проверено 21 апреля 2012 года .
- ^ Норман Джон Гревилл Паундс (1969). Восточная Европа . Паб Aldine. Co. p. 67.
- ^ Карлтон Стивенс Кун (1939). гонки европы . п. 571 .
- ^ а б Марсель Корнис-Поуп; Джон Нойбауэр (2010). История литературных культур Центрально-Восточной Европы: типы и стереотипы . Издательство Джона Бенджамина. С. 445–. ISBN 90-272-3458-2.
- ^ Чтобы получить лучшее представление о проблеме, см.Работу Кевина Ханнана « Границы языка и идентичности в Тешенской Силезии» или работы словацкого лингвиста Юлии Дудашовой-Кришшаковой , Goralské nárečia , ISBN 80-224-0354-7
- ^ «История Горольского Свенто для иностранных гостей» . gorolskiswieto.cz . Проверено 20 сентября 2019 года .
- ^ «Чешское статистическое управление (перепись 2001 года)» . czso.cz . Проверено 10 апреля 2017 года .
- ^ Ханнан, Кевин (1996). Границы языка и идентичности в Тешенской Силезии. Нью-Йорк: Питер Лэнг. ISBN 0-8204-3365-9
- ^ Соединенные Штаты. Иммиграционная комиссия (1907–1910); Уильям Пол Диллингем (1911). Отчеты иммиграционной комиссии . Типография правительства США. п. 265.
- ^ Ушинская, Зофия (1960). Польша: Путеводитель . т. 1. Типография правительства США.
|volume=
имеет дополнительный текст ( справка ) - ^ Пьетрашкова-Фрысь, Ева; Покропек, Мариан; Кунчиньская-Ирацкая, Анна (1991). Народное искусство в Польше . Аркадий. п. 80. ISBN 9788321334783.
- ^ Петкевич, Казимеж (1966). Польское народное искусство . Издательство "Полония".
- ^ Кевин Ханнан (1996). Границы языка и идентичности в Тешенской Силезии . Питер Лэнг. п. 70. ISBN 978-0-8204-3365-3.
- ^ Czas świętowania w kulturach Polski i Europy . Государственный этнографический музей в Варшаве. 2013. ISBN. 978-83-88654-42-8.
- ^ Бартушек, Иоанна; и другие. (2008). Чижевский, Адам (ред.). Обыкновенное - необычное: увлекательные коллекции Государственного этнографического музея в Варшаве . Государственный этнографический музей в Варшаве. ISBN 978-83-88654-76-3.
Внешние ссылки
СМИ, связанные с Горалами, на Викискладе?
- Информационный портал Silesian Gorals на польском языке
- Карта, показывающая размеры поселения Горал
- Запись на словацком языке
- Горале - старые фотографии
- Гуральский диалект с лингвистической точки зрения - охватывает несколько деревень в словацкой части Оравы (на словацком языке)
- Сериал Чикагского общественного радио о диаспорах в Чикаго, в том числе о Goral Music в Чикаго