Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Фотография Уильяма Батлера Йейтса, сделанная 7 февраля 1933 года.

« Политика » это стихотворение на ирландский поэт Уильям Батлер Йейтс написал на 24 мая 1938 года был составлен во время гражданской войны в Испании , а также во время довоенного периода Адольфа Гитлера «s Третьего рейха в Германии . Стихотворение намекает на политическую ситуацию в Риме (или Италии ), России и Испании , но в конечном итоге обсуждает темы, более актуальные для личного человеческого взаимодействия, чем публичные или политические ситуации. [1]В стихотворении никогда не упоминается Германия или Гитлер, несмотря на тот факт, что «война и военные тревоги», окружающие создание поэмы, возникли из опасений перед агрессией Германии, а не агрессии Италии, России или Испании. [2] Существует множество версий текста: оригинальный машинописный текст от мая 1938 года, первый машинописный текст с рукописными исправлениями от 12 августа 1938 года, а также заключительное «Холодное издание» стихотворения от 29 июня 1939 года, которое не был опубликован до тех пор, пока он не был включен в « Последние стихотворения» в 1939 году. [1] Йейтс намеревался напечатать стихотворение последним в сборнике в качестве посланника « Бегства животных цирка»", и хотя дебаты об истинном порядке стихотворений продолжаются с 1939 года," Политика "была последней лирической поэмой, написанной Йейтсом, и остается последней работой, напечатанной во всех посмертных изданиях [3].

Фон [ править ]

Эпиграф в верхней части стихотворения взят из слов Томаса Манна : «В наше время судьба человека представляет свои значения в политических терминах». Фраза была процитирована в экземпляре Yale Review, и Йейтс написал заметки к этому изданию и приложил их к первому машинописному черновику «Политики». [1] Последние две строки стихотворения «О, если бы я снова был молод / И держал ее на руках», вероятно, взяты из катрена, цитируемого американским писателем Арчибальдом Маклишем в статье 1938 года в Yale Review, предназначенной для проиллюстрируйте использование «живого языка» анонимным автором песни XVI века « The Western Wynde »:

О западный ветер, когда ты будешь дуть
Этот небольшой дождь может дождь: -
Христос, чтобы моя любовь была в моих руках
И я снова в своей постели [4]

В статье Маклиш хвалит Йейтса за его «публичный» язык, но, по мнению историка Йейтса Бренды Мэддокс, ответ стихотворения на этот комплимент сдерживается отказом Йейтса поверить в то, что война действительно разразится. В мае 1938 года британские войска в Лондоне набирали руководителей воздушных налетов для подготовки к возможной войне с Германией, и Йейтс написал в письме, что не ожидал начала войны, но в письме он предположил, что в случае возникновения войны в Европе он мог бы переехать в Корнуолл, чтобы избежать насилия. [2]

Темы [ править ]

В стихотворении есть много противоположностей, которые бросают вызов друг другу: возраст и молодость, интеллект и эмоции, мужчина и женщина. Намек на то, что молодые находятся в объятиях друг друга, для Николаса Мейхейзена подчеркивает возраст поэта и его неблагоприятное отношение к молодости любовников поэмы. Когда поэт говорит о своей неспособности переключить свое «внимание» с «стоящей здесь девушки» на «политику», поэт представляет битву интеллекта и эмоций, битву, которую эмоция побеждает в стихотворении. Точно так же Мейхёйзен утверждает, что стихотворение представляет сексуальное желание в последней строке, поскольку стихотворение заканчивается сочетанием мужчины и женщины в сексуальном союзе. [5]

Конфликт между девушкой и политическим окружением, упомянутый в тексте, по мнению критика Чарльза Ферролла, является продолжением переписки Йейтса с Оливией Шекспир, в которой Йейтс предполагает, что существует связь между фашизмом и эстетикой . Хотя Йейтс никогда не принимает фашизм так, как это сделал Эзра Паунд , тема взаимоотношений между искусством и политикой, по-видимому, в значительной степени сосредоточена на этой конкретной форме правления, поскольку она была преобладающей политической силой в двух из трех стран, упомянутых в стихотворении. [6]Однако на протяжении всей своей литературной карьеры Йейтс неизменно неуловимо относился к политическим вопросам и тщательно избегал занимать должности в «Политике». Майкл Белл в своем эссе «У. Б. Йейтс:« В мечтах начинаются обязанности »» предполагает, что в «Политике» Йейтс «проводит сомнительную грань между честностью по отношению к настроению и мнимой соблазнительной беспомощностью». [7]

Отступление от политического мира, предполагаемое названием стихотворения и осуществляемое по всему тексту стихотворения, также подразумевает, что поэт склонен создать то, что Гленн Уилмотт называет «нарциссическим раем». По словам Уиллмотта, стихи Йейтса часто перемещаются из мира социального взаимодействия в место, где человек находит уединение, как и в ранних стихотворениях пастора Йейтса « Озерный остров Иннисфри» , « Песня счастливого пастыря », и " Печальный пастырьВсе стихи создают «утопию», в которой поэт находит выход из общественной жизни, уходя из социальных сфер и вступая в мифическую среду, однако «Политика» уникальна тем, что ей не хватает пасторальных качеств более ранних произведений и находит уединение в другом времени, а не в другом месте. [8]

Критический ответ [ править ]

Для Льюиса МакАдамса презентация «Политики» была попыткой Йейтса опровергнуть аргумент Манна о том, что значение представлено в политических терминах. Макадамс утверждает, что «Политика» предполагает, что притяжение «ностальгии и любви» кажется Йейтсу сильнее, чем призыв «войны и тревога войны», представленный в строке 10. [9] In La poétique de WB YeatsЖаклин Жене предполагает, что противоборствующие силы в стихотворении - это общественная и частная жизнь, что она приравнивает к битве между собой и анти-я. Для Жене противоречия лежат в основе «йетсианской политики», и она предполагает, что «политика» представляет собой внутреннюю борьбу поэта за отстранение от окружающего его мира и сохранение сосредоточенности на частной жизни. Что касается Йейтса, Генет предполагает, что борьба за сохранение объективности носит циклический характер, приводя « Пасху 1916 года » в качестве примера Йейтса, позволяющего политическим силам диктовать свои поэтические или личные размышления. [10]

Филип Л. Маркус в книге «Йейтс и эстетическая сила» утверждает, что «Политика» явно представляет другой взгляд на искусство, чем многие из более ранних работ Йейтса, в том, что политика больше не ограничивается Ирландией и Соединенным Королевством, а охватывает всю Европу.. Маркус утверждает, что парадигмы Йейтса меньше напоминали Тура Балили и Лондон, как в его более ранних стихах, и больше походили на другие страны. В то время как Йейтс искал более широкую аудиторию для своих стихов и добился успеха за пределами Ирландии, ему не удается создать политический голос, чтобы говорить с новой аудиторией, и он снова погружается в уединение личных интересов. Маркус предполагает, что Йейтса, которого привлекает идея фашизма из-за его «уважения к обеим сторонам социальной и политической дихотомии», вместо этого предпочитает уважать «культурный национализм», независимый от политики. [11]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c Робинсон, Питер. Поэзия, Поэты, Читатели . Oxford University Press (2002), стр. 72-74
  2. ^ а б Мэддокс, Бренда. Призраки Йейтса: Тайная жизнь У. Б. Йейтса Харпер Коллинз (2000)
  3. ^ Финнеран, Ричард. Йейтс: Ежегодник критических и текстуальные исследования 1995 . University of Michigan Press (1998) стр. 202
  4. ^ Маклиш, Арчибальд. «Публичная и частная речь в поэзии». Йельское обозрение .27. (1937-8) 545-6 540.
  5. ^ Meihuizen, Николас. Йейтс и драма священного пространства . Родопи (1998) с. 158
  6. ^ Ферролл, Чарльз. Модернистское письмо и реакционная политика . Cambridge University Press, 2001, стр. 36–39.
  7. Белл, Майкл. "У. Б. Йейтс: В мечтах начинаются обязанности". Литература, модернизм и миф: вера и ответственность в двадцатом веке . Издательство Кембриджского университета, 1997, стр. 41–42.
  8. ^ Уиллмотт, Гленн. Модернистские товары: примитивизм, рынок и подарки University of Toronto Press 2008 стр. 49–51
  9. ^ Макадамс, Льюис. «Поэзия и политика» в « Говорящей поэтике» Института Наропы . Тейлор и Фрэнсис (1979) стр. 354
  10. ^ Жене, Жаклин. La poétique de WB Yeats . Univ. Септентрион (1989) стр. 220-220 (Фр.)
  11. ^ Маркус, Филип Л. "WBYeats: Культурный национализм" Политическая эстетика Йейтса, Элиота и Паунда . стр.51–53,71–75