Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Фотография, сделанная внутри каркаса пирамиды Тети I. На ней показаны длинные строки иероглифического текста, которые покрывают всю стену и фронтон комнаты.
Текст пирамиды, начертанный на стене подземной комнаты пирамиды Тети в Саккаре.

В Тексты пирамид являются самыми старыми древнеегипетские тексты погребальных , начиная с конца Древнего царства . Это самый ранний известный корпус древнеегипетских религиозных текстов . [1] [2] Написано в древнеегипетском , текстах пирамид были вырезаны на подземные стены и саркофаги из пирамид в Саккаре с конца V династии , и на протяжении шестой династии Древнего царства, а в династию Восьмой из Первый промежуточный период . [3] [4]

Самый старый из текстов датируется ок. 2400–2300 гг. До н. Э. [5] В отличие от более поздних Текстов Гробов и Книги Мертвых , Тексты пирамид были предназначены только для фараона и не иллюстрировались. [6]

Использование и появление текстов пирамид изменилось между Старым, Средним и Новым царствами Древнего Египта. Во времена Древнего царства (2686 г. до н.э. - 2181 г. до н.э.) Тексты пирамид можно было найти в пирамидах королей, а также трех цариц, которых звали Веджебтен, Нейт и Ипут. В период Среднего царства (2055 г. до н.э. - 1650 г. до н.э.) тексты пирамид не писались в пирамидах фараонов, но традиции заклинаний пирамид продолжали практиковаться. В Новом царстве (1550 г. до н.э. - 1070 г. до н.э.) тексты пирамид были найдены на могилах официальных лиц. [7]

История открытия и публикации [ править ]

Французский археолог и египтолог Гастон Масперо , директор Французского института восточной археологии в Каире , прибыл в Египет в 1880 году. Он выбрал место в Южной Саккаре, холме, который был нанесен на карту прусским египтологом Карлом Ричардом Лепсиусом в 1842 году, для своего первые археологические раскопки. Там Масперо нашел руины большого сооружения, которое, как он решил, должно быть пирамидой Пепи I из Шестой династии . Во время раскопок он смог получить доступ к подземным комнатам и обнаружил, что стены сооружения покрыты иероглифическим текстом. [8] Масперо связался с «директором раскопок» в Египте,Огюста Мариетта , чтобы сообщить ему об открытии. Мариетт пришел к выводу, что структура должна быть мастабой , поскольку письменность на пирамиде ранее не была обнаружена. [9]

Пирамида Меренра I , одна из самых ранних пирамид, в которой Масперо обнаружил Тексты пирамид .

Масперо продолжил раскопки на втором строении, примерно в одном километре к юго-западу от первого, в поисках новых свидетельств. Эта вторая структура была определена как пирамида Меренра I , преемника Пепи I. [10] В нем Масперо обнаружил тот же иероглифический текст на стенах, который он нашел в пирамиде Пепи I, [11] и мумию человека в саркофаге погребальной камеры. [12] [13] [14] На этот раз он лично посетил Мариетт, которая снова отвергла выводы, сказав на смертном одре, что «[за] тридцать лет египетских раскопок я никогда не видел пирамиду, в подземных комнатах которой были бы написаны иероглифы. на их стенах ". [10]В течение 1881 года Масперо продолжал руководить исследованиями других мест в Саккаре, и в каждой из пирамид Унас , Тети и Пепи II было найдено больше текстов . [10] Масперо начал публиковать свои находки в Recueil des Travaux с 1882 года и до 1886 года продолжал участвовать в раскопках пирамиды, в которой были обнаружены тексты. [15]

Масперо опубликовал первые корпуса текста на французском языке в 1894 году под заголовком «Надписи пирамид Саккары» . [11] [16] Перевод был сделан немецким египтологом Куртом Генрихом Сетхе на немецкий язык в 1908–1910 годах в Die altägyptischen Pyramidentexte . [11] Согласование, которое опубликовал Сет, считается стандартной версией текстов. [16] Сэмюэл А.Б. Мерсер опубликовал перевод на английский язык работы Сета в 1952 году. [17] Британский египтолог Раймонд О. Фолкнер представил тексты на английском языке в 1969 году в книге « Тексты древнеегипетских пирамид» . [11]

Между 1926 и 1932 годами Густав Жекье провел первые систематические исследования пирамид Пепи II и его жен - Нейт , Ипут II и Веджебетни [2] . [18] [15] Жекье также проводил раскопки пирамиды Какаре Иби . [16] Позже он опубликовал полный корпус текстов, найденных в этих пяти пирамидах. [16] С 1958 года экспедиции под руководством Жана-Филиппа Лауэра , Жана Сент-Фаре Гарно и Жана Леклана предприняли крупный проект восстановления пирамид, принадлежащих Тети, Пепи I и Меренре I, а также пирамиды. Унас.[16] [19]

К 1999 году пирамида Пепи была открыта для публики. Обломки были убраны с пирамиды, пока исследования продолжались под руководством Одрана Лабрусса  [ фр ] . [15] Корпус пирамидальных текстов в пирамиде Пепи I был опубликован в 2001 году. [16] В 2010 году в могиле Бехену было обнаружено больше таких текстов . [17]

На сегодняшний день тексты пирамид были обнаружены в пирамидах этих фараонов и королев:

Цель [ править ]

Заклинания или высказывания Текстов пирамид были в первую очередь связаны с обеспечением возможности превращения умершего в Акх (где достойные осуждения могли смешиваться с богами). [22] Заклинания Текстов пирамид делятся на две большие категории: священные тексты и личные тексты. [23]

Жреческие тексты носят ритуальный характер и проводились священником-лектором, обращаясь к умершему от второго лица. [24] Они состоят из заклинаний подношения, [25] коротких заклинаний, произносимых при представлении подношения, [26] и декламаций, которые в основном являются учебными. [27] Эти тексты появляются в ритуалах подношения и знаков отличия, в ритуале воскресения и в четырех пирамидах, содержащих утренний ритуал. [24] [28] Написание этих текстов (драматических текстов) предполагает, что формулировка этих текстов могла иметь место примерно во времена Второй и Третьей династий. [28]

Остальные тексты являются личными и в основном касаются выведения духа из гробницы в новую жизнь. [26] Они состоят из обеспечивающих, переходных и апотропных - или защитных [28] - текстов. [29] В текстах о пропитании говорится о том, что покойный сам распоряжается своей пищей и требует пищи от богов. [30] Одним из примеров этих текстов является ответ короля в пирамиде Унаса. [30] [31] Тексты перехода - также известные как Сакху или Прославление [28] - в основном посвящены превращению умершего в Ах , [28]и их восхождение в небо, отражающее движение богов. [32] Эти тексты составляют большую часть корпуса, и среди них преобладают самые молодые тексты, составленные в Пятой и, возможно, Шестой династиях. [28] Апотропные тексты состоят из коротких защитных заклинаний для отражения угроз телу и могиле. [33] [34] [28] Из-за архаичного стиля письма эти тексты считаются самыми старыми, [28] и трудными для интерпретации. [34]

Эти высказывания должны были повторяться теми, кто их читал. [ требуется уточнение ] Они содержат много глаголов, таких как «летать» и «прыгать», изображая действия, предпринятые фараонами, чтобы попасть в загробную жизнь. [35] Заклинания описывают все способы передвижения фараона, включая использование пандусов, лестниц, лестниц и, что наиболее важно, полет. Заклинания также можно было использовать, чтобы призвать богов на помощь, даже угрожая им, если они не подчинятся. [36] Тексты пирамид обычно писались от первого лица, но нередко тексты позже переводились от третьего лица. Часто это зависело от того, кто читал тексты и для кого они читались. [37]Многие из текстов включают в себя достижения фараона, а также то, что они сделали для египетского народа во время своего правления. Эти тексты использовались как для того, чтобы вести фараонов в загробную жизнь, так и для того, чтобы информировать и уверить живущих в том, что душа добралась до своего конечного пункта назначения. [35]

Появление в пирамидах [ править ]

Пирамида Унаса [ править ]

Погребальная камера пирамиды Унаса с рядами защитных заклинаний на западном фронте. Это были единственные надписи на стенах, окружавших саркофаг.

Тексты впервые появились в пирамиде последнего фараона Пятой династии, принадлежащей Унасу . [38] [1] Всего 283 заклинания [39] [a] появляются на подземных стенах пирамиды Унаса. [38] Эти заклинания являются наименьшим и лучше всего сохранившимся корпусом текстов в Древнем Королевстве. [42] Копии всех, кроме одного заклинания, PT 200, начертанного в пирамиде, появились по всему Среднему Царству и позже, включая почти полную копию текстов, начертанных в гробнице Сенвосретанха в Эль-Лиште . [43] [44]

Пирамида Унаса , расположенная между пирамидами Джосера и Сехемхета в Северной Саккаре [45], была самой маленькой из построенных в Древнем царстве. [38] У него было ядро, построенное в шесть ступеней из грубо обработанного известняка, заключенное в слой тщательно вырезанного мелкого белого известняка. [46] Она имела базовую длину 57,75 м (189 футов) с наклоном 56 °, что давало пирамиде высоту 43 м (141 фут). [47] Подконструкция была доступна через вход в тротуар часовни на северной стороне пирамиды. [48] [49]Вход вел в наклонный вниз коридор, за которым следовала «коридор-камера» с тремя гранитными решетками, которые охраняли вход в горизонтальный проход. Горизонтальный проход заканчивается в вестибюле подконструкции и охраняется четвертой гранитной решеткой. Вестибюль соединяется с двумя дополнительными комнатами: комнатой с тремя углублениями для статуй, называемыми сердабами [50], на востоке, и погребальной камерой с саркофагом правителя на западе. [51] Крыши вестибюля и погребальной камеры были остроконечными. [49]

За исключением стен, непосредственно окружающих саркофаг, облицованных алебастром и окрашенных под тростниковые циновки с деревянным каркасом, остальные стены вестибюля, погребальной камеры и часть горизонтального прохода были покрыты вертикальными столбцы иероглифов, составляющие Тексты пирамид. [51] Саркофаг Унаса остался без надписи. Королевский титул короля не появлялся на окружающих его стенах, как в более поздних пирамидах. [52]

Западный фронтон погребальной камеры покрыт защитными заклинаниями; [52] в более поздних пирамидах фронтон использовался для текстов, восхваляющих короля Нут, [53] и, начиная с Пепи I и далее, также для Сакху, [54] или «прославления», для превращения в Акх. [28] [55] Другие стены погребальной камеры в основном посвящены ритуальным текстам. [56] Северная стена вместе с северной частью восточной стены и проходом посвящена ритуалу подношения. [57] [58] [28] Пространственные соображения требовали, чтобы часть ритуала была начерчена на других стенах, и, вероятно, объясняет полное отсутствие Ритуала Знака отличия в пирамиде.[58] Ритуал подношения, от «начального возлияния» до «посвящения подношений», занимает северную стену; он разделен на три горизонтальных регистра. [58] [59]

Первое издание текстов пирамид Курта Сете содержало 714 различных заклинаний. Позже были обнаружены дополнительные заклинания, всего 759. Ни одно издание не включает все записанные заклинания.

Устройство и план пирамиды Унаса были воспроизведены и расширены для будущих пирамид. Дорога протянулась на 750 метров и до сих пор находится в хорошем состоянии, в отличие от многих мощей, найденных в подобных древнеегипетских пирамидах. [60]

В пирамиде Унаса ритуальные тексты можно было найти в основной несущей конструкции. Вестибюль и коридор содержали тексты и заклинания, персонализированные для самого фараона. [36]

Следующий пример взят из пирамиды Унаса. Это должно было быть произнесено в погребальной камере и коридоре южной стороны, и это было призывом к новой жизни.

Высказывание 213:

Хо, Юнис! Вы не ушли мертвым: вы ушли живым.
Сядьте на стул Осириса с дубинкой в ​​руке и управляйте живыми;
со скипетром кувшинок в руке и прави
в недоступных местах.
Ваши нижние руки - это Атум, ваши плечи - Атума, ваш живот -
Атума, ваша спина - Атума, ваша задняя часть - Атума, ваши ноги - Атума, ваше
лицо - Анубиса.
Курганы Гора будут служить тебе; Курганы Сета сослужат тебе службу.
[61]

Подношения и ритуалы [ править ]

Различные тексты пирамид часто содержали записи ритуалов и подношений богам. Примерами этих ритуалов являются церемония открытия рта , ритуалы подношения и ритуалы знаков отличия. В пирамидах делались как денежные, так и молитвенные подношения, которые были записаны в текстах пирамид в надежде привести фараона к желанной загробной жизни. [62]Такие ритуалы, как церемония открытия рта и глаз, были очень важны для фараона в загробной жизни. В этой церемонии участвовал Хер-Хеб (главный священник-лектор) вместе с помощниками, открывавшими глаза и рот мертвым, читая молитвы и заклинания. Скорбящих поощряли кричать, поскольку для прорезания рта использовались специальные инструменты. После завершения церемонии считалось, что мертвые могут есть, говорить, дышать и видеть в загробной жизни. [63]

Египетские пирамиды состоят из различных коридоров, туннелей и комнат, каждая из которых имеет различное значение и использование во время погребальных и ритуальных процессов. [60] Тексты писались и читались священниками в очень определенном порядке, часто начиная с Храма Долины и заканчивая Гробом или Комнатой Пирамиды. Разнообразие подношений и ритуалов также, скорее всего, произносилось в определенном порядке. Храм Долины часто содержал алтарь для жертвоприношений, где читались ритуалы. [64]

Королевы с текстами пирамид [ править ]

Тексты пирамид были найдены не только в гробницах королей, но и королев. Королева Нейт, которая была женой Пепи II, является одной из трех королев 6-й династии, чья гробница содержит тексты пирамид. [65] Пирамиды двух других цариц (обе также считались женами Пепи II), Ипута II и Веджебетни, также содержали гробницы с надписями. Те, что принадлежали Нейт, содержатся в гораздо лучшем состоянии. [5]По сравнению с гробницами королей планировка и структура тех, что принадлежали этим королевам, были намного проще. Но расположение текстов соответствовало тем же стенам и местам, что и короли. Например, Ритуал Воскрешения находится на восточном конце южной стены. Из-за того, что пирамида Нейт не содержала прихожей, многие из обычно написанных там заклинаний были также написаны на южной стене. [65]

Тексты королевы Нейт были похожи и отличались от текстов королей несколькими дополнительными способами. Как и у королей, в этих текстах пирамид используется как первое, так и третье лицо. Имя Нейт используется во всех текстах, чтобы сделать их более личными. Многие из местоимений, используемых в текстах ее пирамид, являются мужскими, что указывает на параллели между текстами королей и королев, но можно найти несколько женских местоимений. Тексты также содержат заклинания и высказывания, которые предназначены для чтения как самим духом, так и другими, обращающимися к нему. [66]

Примеры [ править ]

После смерти король должен сначала подняться из своей гробницы. Высказывание 373 описывает: [6]

Ого! Ого! Вставай, о Тети!
Голову возьми, кости собери,
Собери свои конечности, сотряси землю со своей плоти!
Возьми хлеб, который не гниет, пиво не кислое,
Встаньте у ворот, которые преграждают путь простым людям!
К тебе выходит привратник, берет тебя за руку,
Забирает тебя на небеса, к твоему отцу Гебу.
Радуется твоему приходу, руки подает,
Целует тебя, ласкает,
Устанавливает вас перед духами, непреходящими звездами ...
Скрытые поклоняются тебе,
Великие окружают тебя,
Наблюдатели ждут тебя,
Ячмень тебе молотят,
Эммер за тебя пожинает,
Ваши ежемесячные застолья сделаны из этого,
С ним твои полумесячные застолья,
По приказу Геба, твоего отца,
Вставай, о Тети, ты не умрешь!

Затем тексты описывают несколько способов, которыми фараон мог достичь небес, и один из них - подняться по лестнице. В высказывании 304 царь говорит: [6]

Славься, дочь Анубиса, над люками небесными,
Товарищ Тота, выше перил лестницы,
Откройте путь Унасу, позвольте Унасу пройти!

Другой способ - на пароме. Если лодочник отказывается брать его, у короля другие планы:

Если не получится переправить Унас,
Он прыгнет и сядет на крыло Тота,
Потом он переправит Унас на ту сторону!

Гимн каннибала [ править ]

Высказывания 273 и 274 иногда известны как «Гимн каннибалов», потому что он описывает царя, охотящегося и поедающего части богов: [6] Они представляют собой отдельный эпизод (Высказывания 273-274) в антологии ритуальных текстов, составляющих Тексты пирамид периода Древнего Царства .

Впервые появившись в пирамиде Унаса в конце Пятой династии , Гимн каннибалов сохраняет ранний королевский ритуал бойни, в котором умерший царь - с помощью бога Шезму - убивает, готовит и съедает богов как жертвенных быков, тем самым участвуя в сам их божественные силы, чтобы он мог договориться о своем переходе в загробную жизнь и гарантировать его превращение в небесное божество, правящее на небесах.

Стиль и формат «Гимна каннибалов» характерны для устно-речитативной поэзии фараонов Египта, отмеченной аллюзионной метафорой и использованием игры слов и гомофонии в словесном воссоздании ритуала бойни.

Помимо захоронения Унаса , только пирамида Тети показывает гимн каннибалов.

Бог, живущий своими отцами,
который питается матерями ...
Унас - бык небесный
Кто бушует в своем сердце,
Который живет существом каждого бога,
Кто ест их внутренности
Когда они приходят, их тела полны магии
С Острова Пламени ...

Гимн каннибала позже снова появился в Текстах Гроба как Заклинание 573. [67] Он был сброшен к моменту копирования Книги Мертвых .

В популярной культуре [ править ]

В первой сцене Philip Glass «s опера Akhnaten , фраза„Open являются двойные двери горизонта“является цитата из текстов пирамид. В частности, похоже, что оно исходит из Высказывания 220.

Американская дэт-металлическая группа Nile написала песню "Unas Slayer of the Gods", в которой много отсылок к текстам пирамид, включая гимн каннибала.

В приключенческом боевике 2001 года «Мумия возвращается» , когда Имхотеп получает полный сосуд с пылью и сдувает его, он цитирует часть высказывания 373, и пыль превращается в мумий-воинов.

В программе BBC Ripper Street 2013 года полковник Мадок Фолкнер (Иэн Глен) упоминает вариант высказывания 325.

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Малек 2003 , стр. 102.
  2. ^ а б в г Аллен 2005 , стр. 1.
  3. ^ Вернера 2001а , стр. 92.
  4. ^ а б Аллен 2001 , стр. 95.
  5. ^ а б Аллен 2005 .
  6. ^ а б в г Лихтейм 1975 .
  7. Hornung 1997 , стр. 1.
  8. ^ Вернера 2001b , стр. 39.
  9. ^ Вернера 2001b , стр. 39-40.
  10. ^ a b c Вернер 2001b , стр. 40.
  11. ^ a b c d Вернер 2001b , стр. 41.
  12. ^ Ленер 2008 , стр. 160.
  13. ^ Аллен и др. 1999 , стр. 11.
  14. ^ Вернера 2001b , стр. 361.
  15. ^ а б в Аллен и др. 1999 , стр. 135.
  16. ^ Б с д е е Allen 2005 , с. 2.
  17. ^ а б Аллен 2015 , стр. 2.
  18. ^ Вернера 2001b , стр. 362.
  19. ^ Шове 2001 , стр. 177.
  20. ^ Додсон 2016 , стр. 34.
  21. ^ Аллен 2015 , стр. 1.
  22. ^ Аллен 2005 , стр. 1, 7 и 13 n.4.
  23. Перейти ↑ Hays 2012 , p. 266.
  24. ^ а б Аллен 2005 , стр. 5–6.
  25. Перейти ↑ Hays 2012 , p. 268.
  26. ^ а б Аллен 2005 , стр. 6.
  27. Перейти ↑ Hays 2012 , p. 270.
  28. ^ Б с д е е г ч я J Ленер 2008 , стр. 31.
  29. Hays 2012 , стр. 266, 275, 282 и 289.
  30. ^ a b Hays 2012 , стр. 289.
  31. ^ Ленер 2008 , стр. 33.
  32. Перейти ↑ Hays 2012 , p. 282.
  33. Перейти ↑ Hays 2012 , p. 275.
  34. ^ а б Аллен 2005 , стр. 7.
  35. ^ а б «Тексты пирамид: Путеводитель по загробной жизни» . Энциклопедия древней истории . Проверено 28 марта 2018 .
  36. ^ а б Аллен 2000 .
  37. ^ Мерсер 1956 , стр. 6.
  38. ^ a b c Вернер 2001b , стр. 332.
  39. ^ Ленер 2008 , стр. 153.
  40. Перейти ↑ Clayton 1994 , p. 63.
  41. ^ Аллен 2005 , стр. 61.
  42. ^ Аллен 2005 , стр. 17.
  43. ^ Аллен 2005 , стр. 15.
  44. Перейти ↑ Hays 2012 , pp. 5–6.
  45. ^ Ленер 2008 , стр. 10, 83 и 154.
  46. ^ Вернера 2001b , стр. 333-334.
  47. ^ Ленер 2008 , стр. 155.
  48. ^ Ленер 2008 , стр. 154-155.
  49. ^ a b Вернер 2001b , стр. 334.
  50. ^ Грималь 1992 , стр. 125.
  51. ^ а б Ленер 2008 , стр. 154.
  52. ^ а б Аллен 2015 , стр. 17.
  53. ^ Аллен 2015 , стр. 17 и 69.
  54. Перейти ↑ Hays 2012 , p. 101.
  55. ^ Смит 2017 , стр. 129.
  56. ^ Аллен 2015 , стр. 11.
  57. Перейти ↑ Hays 2012 , pp. 81–82.
  58. ^ a b c Аллен 2015 , стр. 18.
  59. Перейти ↑ Hays 2012 , p. 82.
  60. ^ a b «ДРЕВНИЙ ЕГИПЕТ: Тексты пирамид в гробнице фараона Вениса, Униса или Унаса» . www.sofiatopia.org . Архивировано из оригинала на 2018-03-29 . Проверено 28 марта 2018 .
  61. ^ Аллен 2005 , стр. 31.
  62. ^ Мерсер 1956 , стр. 76.
  63. ^ "Церемония открытия рта" . Познакомьтесь с Древним Египтом . Проверено 28 марта 2018 .
  64. ^ Мерсер 1956 , стр. 15.
  65. ^ а б Аллен 2015 , стр. 301.
  66. ^ Аллен 2015 , стр. 302.
  67. ^ Фолкнер 2004 , стр. 176-178.

Примечания [ править ]

  1. ^ Точные числа варьируются в зависимости от источника: 236, [4] 228, [40] 226. [41]

Источники [ править ]

  • Аллен, Джеймс П. (2000). Среднеегипетский язык: введение в язык и культуру иероглифов . Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-77483-7.
  • Аллен, Джеймс (2001). «Тексты пирамид». В Редфорде, Дональд Б. (ред.). Оксфордская энциклопедия Древнего Египта, том 3 . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. С. 95–98. ISBN 978-0-19-510234-5.
  • Аллен, Джеймс (2005). Дер Мануэлиан, Питер (ред.). Тексты древнеегипетских пирамид . Письма из древнего мира, номер 23. Атланта: Общество библейской литературы. ISBN 978-1-58983-182-7.
  • Аллен, Джеймс П. (2015). Тексты древнеегипетских пирамид . Атланта, Джорджия: Общество библейской литературы. ISBN 978-1-62837-114-7.
  • Аллен, Джеймс; Аллен, Сьюзен; Андерсон, Джули; и другие. (1999). Египетское искусство в эпоху пирамид . Нью-Йорк: Музей искусств Метрополитен. ISBN 978-0-8109-6543-0. OCLC  41431623 .
  • Шове, Виолен (2001). «Саккара». В Редфорде, Дональд Б. (ред.). Оксфордская энциклопедия Древнего Египта, том 3 . Издательство Оксфордского университета. С. 176–179. ISBN 978-0-19-510234-5.
  • Клейтон, Питер А. (1994). Хроника фараонов . Лондон: Темза и Гудзон. ISBN 0-500-05074-0.
  • Дассов, Ева Фон, изд. (2015). Египетская книга мертвых: книга выхода днем: будучи папирусом Ани (царского писца божественных подношений): включая остаток глав книг мертвых, известных как фиванская рецензия, составленный из древних текстов, восходит к корням египетской цивилизации / написано и проиллюстрировано около 1250 г. до н.э. неизвестными писцами и художниками . Перевод Фолкнера, Раймонда О .; Голет, Огден. Под руководством Ренуф П. Ле Пейдж и Бадж Э. А. Уоллис; Предисловие Джеймса Вассермана ; Обзор стипендий Гюнтера Дж. Даниэля; Предисловие Кэрол Эндрюс (изд. К 20-летию). Сан-Франциско: Книги хроник. ISBN 978-1452144382.
  • Додсон, Эйдан (2016). Королевские гробницы Древнего Египта . Барнсли, Южный Йоркшир: археология пера и меча. ISBN 978-1-47382-159-0.
  • Фолкнер, Раймонд О. (2004). Тексты древнеегипетских гробов . Оксфорд: Oxbow Books. ISBN 9780856687549.
  • Грималь, Николас (1992). История Древнего Египта . Перевод Иэна Шоу. Оксфорд: издательство Blackwell. ISBN 978-0-631-19396-8.
  • Хейс, Гарольд М (2012). Организация текстов пирамид: типология и расположение (Том 1) . Probleme de Ägyptologie. Группа 31. Лейден, Бостон: Brill. ISBN 978-90-04-22749-1. ISSN  0169-9601 .
  • Хорнунг, Эрик (1997). Древнеегипетская книга загробной жизни . Итака и Лондон: издательство Корнельского университета.
  • Ленер, Марк (2008). Полные пирамиды . Нью-Йорк: Темза и Гудзон. ISBN 978-0-500-28547-3.
  • Лихтейм, Мириам (1975). Древнеегипетская литература . 1 . Лондон, Англия: Калифорнийский университет Press. ISBN 0-520-02899-6.
  • Малек, Яромир (2003). «Древнее царство (2160-2055 гг. До н.э.)» . В Шоу, Ян (ред.). Оксфордская история Древнего Египта . Издательство Оксфордского университета. С.  83–107 . ISBN 978-0-19-815034-3.
  • Мерсер, Сэмюэл А.Б. (1956). Литературная критика текстов пирамид . Лондон: Luzac & Compant LTD. OCLC  36229800 .
  • Смит, Марк (2017). Вслед за Осирисом: взгляды на загробную жизнь Осириса с четырех тысячелетий . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-958222-8.
  • Вернер, Мирослав (2001a). «Пирамида». В Редфорде, Дональд Б. (ред.). Оксфордская энциклопедия Древнего Египта, том 3 . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. С. 87–95. ISBN 978-0-19-510234-5.
  • Вернер, Мирослав (2001b). Пирамиды: тайна, культура и наука великих памятников Египта . Нью-Йорк: Grove Press. ISBN 978-0-8021-1703-8.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Аллен, Джеймс П. (2013). Новое соответствие текстов пирамид . Брауновский университет.
  • Форман, Вернер; Куирк, Стивен (1996). Иероглифы и загробная жизнь в Древнем Египте . Университет Оклахомы Пресс. ISBN 0-8061-2751-1.
  • Тимофей Т. Шмаков, «Критический анализ книги Дж. П. Аллена« Тексты древнеегипетских пирамид »», 2012. [1]
  • Вольфганг Косак «Die altägyptischen Pyramidentexte». In neuer deutscher Uebersetzung; vollständig bearbeitet und herausgegeben von Wolfgang Kosack Christoph Brunner, Berlin 2012, ISBN 978-3-9524018-1-1 . 
  • Курт Сетхе Die Altaegyptischen Pyramidentexte. 4 Bde. (1908-1922)

Внешние ссылки [ править ]

  • Оригинальная иероглифическая транскрипция Курта Сета (1908), PT 1 - 468 онлайн
  • список он-лайн ресурсов (включая переводы) для дальнейшего изучения
  • Перевод текстов пирамид Самуэля А.Б. Мерсера
  • Тексты египетских пирамид из Алдоккана
  • Полные тексты пирамид царя Унаса, Униса или Вениса
  • Тексты пирамид онлайн - прочтите тексты на месте. Иероглифы и перевод
  • Книга о гимне каннибалов
  • Гимн каннибала