Дескрипторы дегустации вин


Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено с Рич (вино) )
Перейти к навигации Перейти к поиску
Изображение дескрипторов дегустации вин

Использование дескрипторов дегустации вин позволяет дегустатору качественно связать ароматы и вкусы , которые испытывает дегустатор, и может быть использовано при оценке общего качества вина . Винные писатели отличают дегустаторов от случайных энтузиастов; дегустаторы пытаются дать объективное описание вкуса вина (часто применяя систематический подход к дегустации), случайные энтузиасты ценят вино, но прекращают свои исследования раньше, чем дегустаторы. Основным источником способности человека ощущать вкус вина является его обоняние .чувства. Собственный личный опыт дегустатора играет важную роль в осмыслении того, что он пробует, и в описании этого восприятия. Индивидуальный характер дегустации означает, что дескрипторы могут по-разному восприниматься разными дегустаторами. [1]

Ниже приводится неполный список дескрипторов дегустации вин и общее значение терминов. Эти термины и использование взяты из издания Карен Макнейл « Библия вина » 2001 года, если не указано иное.

А–С

  • Кислотное : вино с заметным ощущением кислотности. [2] Это определяется по ощущению слюноотделения. [3]
  • Послевкусие : вкус, остающийся во рту после проглатывания вина. "Готово" - это синоним. [4]
  • Алкогольное : Вино с несбалансированным присутствием слишком большого количества алкоголя. [4]
  • Аромат : Запах вина. Этот термин обычно применяется к более молодым винам, тогда как букет зарезервирован для более выдержанных вин . [5]
  • Вяжущее : чрезмерно танинное белое вино. [6]
  • Автолитический : «дрожжевой» или цветочный аромат акации , обычно ассоциирующийся с винами, которые были выдержаны в суровых условиях . [5]
  • Запеченное : вино с высоким содержанием алкоголя, придающее ощущение вкуса тушеных или запеченных фруктов. Может указывать на вино из винограда, подвергшегося воздействию солнечных лучей после сбора урожая. [5]
  • Сбалансированное : вино, которое включает в себя все свои основные компоненты — танины, кислоту , сладость и алкоголь — таким образом, что ни один компонент не выделяется. [7] [3]
  • Большое : вино с интенсивным вкусом или высоким содержанием алкоголя. [8] [9]
  • Горький : неприятное восприятие танинов. [9]
  • Тело : ощущение алкоголя в вине и ощущение во рту. [6] Вино обычно описывается как легкое, среднее или полное тело. [3]
  • Букет ( / b uː ˈ k eɪ / , французский:  [bu.kɛ] ): слои запахов и ароматов, воспринимаемые в вине. [6]
  • Яркость : при описании внешнего вида вина имеется в виду высокая прозрачность, очень низкий уровень взвешенных веществ. При описании фруктовых вкусов имеется в виду заметная кислотность и яркая интенсивность. [9]
  • Маслянистое : вино, прошедшее яблочно-молочное брожение и имеющее насыщенный кремовый вкус с ароматами, напоминающими сливочное масло . [10]
  • Chewy : Не подавляющее ощущение танинов. Это не обязательно отрицательный атрибут вина. [6] [10]
  • Шоколад : ароматы и ощущение во рту, связанные с шоколадом , как правило, среди насыщенных красных вин, таких как Каберне Совиньон и Пино нуар .
  • Закрытое : Вино не очень ароматное. [6] [10]
  • Приторность : Вино с липким или приторно-сладким характером, не уравновешенным кислотностью . [11]
  • Грубое : вино с грубой текстурой или ощущением во рту. Обычно применяется восприятие дубильных веществ. [11]
  • Сложный : вино, которое дает ощущение многослойности с точки зрения вкусов и ароматов. [11]
  • Концентрированный : Интенсивный вкус. [6]
  • Связанный : чувство способности вина передать свое место происхождения или терруар . [12]
  • Пробковое : вино с привкусом пробки . [11]
  • Crisp : Приятное ощущение кислотности в вине. [8]

Д–Ч

  • Глубина : Вино с несколькими слоями вкуса. Аспект сложности. [11]
  • Грязное : вино с неприятным привкусом и ароматом, которое, скорее всего, является результатом плохой гигиены во время процесса ферментации или розлива в бутылки. [11]
  • Сухое : вино, которому не хватает восприятия сладости. [2] [13]
  • Землистый : это может означать вино с ароматами и вкусом, напоминающими землю , например, лесную подстилку или грибы . Это также может относиться к ощущению сухости во рту, вызванному высоким уровнем геосмина , который естественным образом содержится в винограде. [13]
  • Шипучий : ощущение игристого/газированного, легкая карбонизация в категорически «тихом» вине.
  • Элегантное : Вино, обладающее утонченностью и гармоничным вкусом. [13]
  • Выразительное : вино с ярко выраженным ароматом и вкусом. [14]
  • Экстрагированное : вино с концентрированным вкусом, часто возникающим в результате продолжительного контакта с кожей , в котором более грубая молодость заменяется улучшенной выдержкой. [13]
  • Упавший : вино, которое в относительно молодом возрасте уже прошло свой пиковый (или оптимальный) период употребления и быстро теряет качество, считается «упавшим».
  • Жирность : Вино с полным телом и ощущением вязкости . [8] Вино со слишком большим количеством жира, которое не уравновешено кислотностью, называется «дряблым» [13] или «вздутым» [ нужна цитата ]
  • Finesse : Вино высокого качества, хорошо сбалансированное. [13]
  • Финиш : Ощущение и восприятие вина после проглатывания . [8]
  • Фирма : Более сильное ощущение танинов. [6]
  • Вялость : отсутствие чувства кислотности. [8] [13]
  • Флэт : по отношению к игристым винам флет относится к вину, которое потеряло шипучесть. Во всех других винах этот термин используется как синоним дряблого для обозначения вина, которому не хватает кислотности, особенно в послевкусии. [15]
  • Фокси : затхлый запах и вкус вин, сделанных из винограда сорта Vitis labrusca , произрастающего в Северной Америке, обычно нежелательны. [16] [15]
  • Fresh : положительное восприятие кислотности. [6]
  • Фрукты : Восприятие характеристик винограда и ощущение тела, уникальное для данного сорта . [6] [15]
  • Полное : Вино с тяжелым весом или телом из-за содержания алкоголя. Это также может относиться к вину с полным вкусом и экстрактом. [15]
  • Травянистый : травянистый или растительный элемент вина, варьирующийся от аромата свежескошенной газонной травы до лимонной травы . [15]
  • Зеленый : обычно отрицательный, это может относиться к белому вину с растительными нотками или красному вину с нотами сладкого перца или трав. Обычно используется для описания вина из незрелых фруктов . [8] [15]
  • Жесткое : чрезмерно танинное вино. [6]
  • Тяжелое : Вино, которое очень алкогольное, со слишком сильным ощущением тела. [8]
  • Травянистые : Травяные, растительные ароматы и вкусы, которые могут быть получены из сортовых характеристик или решений, принятых в процессе виноделия, таких как сбор недозрелого винограда или использование агрессивных методов экстракции для красного вина, ферментированного в нержавеющей стали.
  • Травяной : вино со вкусом или ароматом, «напоминающим травы». [15]
  • Hollow : Вино, лишенное фруктового вкуса. [6]
  • Горячее : Чрезмерно алкогольное вино. [8] [15]

И–П

  • Джемми : вино, богатое фруктами, но, возможно, лишенное танинов. [17]
  • Постное : ощущение кислотности в вине, в котором отсутствует восприятие фруктов. [6]
  • Кожистый : красное вино с высоким содержанием танинов, с густым и мягким вкусом. [18]
  • Ножки : следы жидкости, которые прилипают к стенкам стакана после того, как его содержимое взболтано. Часто говорят, что это связано с содержанием спирта или глицерина в вине. Также называется слезами . [17]
  • Затхлый : вино с «затхлым запахом старого чердака», возникающим в результате обработки заплесневелого винограда или использования грязных контейнеров для хранения. [17]
  • Нос : Аромат , запах или букет вина. [19]
  • Oaky : Вино с заметным ощущением дуба . Это может включать ощущение ванили , сладких специй , таких как мускатный орех , сливочное тело и дымный или поджаренный вкус. [2] [19] [3]
  • Окислительное : вино, подвергшееся ограниченному воздействию окисления в процессе выдержки. [19] Ароматы и вкусы, которые развиваются по мере окислительного созревания вина, могут варьироваться от ореховых , бисквитных и маслянистых до более пряных нот.
  • Окисленное : Вино, подвергшееся чрезмерному окислению , считается бракованным и может иметь запах хереса . [19]
  • Петроли : вино, содержащее высокую концентрацию триметилдигидронафталина, чей аромат напоминает запах бензина , керосина или парафина . Бензиновый характер считается очень желательной характеристикой зрелых рислингов . [20]
  • Мощный : вино с высоким содержанием алкоголя, но не чрезмерно. [6]

Р–Я

  • Изюм : вино (обычно красное) с легким привкусом изюма, возникающее в результате использования перезрелого винограда на момент сбора. [21]
  • Сдержанный : вино, которое не демонстрирует особых ароматических или букетных характеристик, возможно, из-за своей молодости. Его можно описать как ощущение, что вино «сдерживается».
  • Насыщенный : Ощущение сладости в вине, которое не является чрезмерным. [6]
  • Rough : вино с грубой текстурой, обычно молодое танинное вино. [22]
  • Круглое : Вино с хорошим ощущением тела, но не слишком танинное. [6]
  • Smokey : Вино, демонстрирующее ароматы и вкусы различных типов дыма , таких как табачный дым, дым от жарки и поджаренный дым, полученный из-за влияния дуба . [22]
  • Гладкое : вино с приятной текстурой. Обычно относится к вину с мягкими танинами. [8]
  • Мягкое : вино, не слишком танинное. [6]
  • Кислый : вино с несбалансированной, кислой кислотностью. Часто применяется к плохо обработанным винам с чрезмерным содержанием уксусной кислоты, что дает уксусный привкус. [22]
  • Пряный : Вино с ароматами и вкусами, напоминающими различные специи , такие как черный перец и корица . Хотя это может быть характеристикой сорта винограда, многие пряные ноты придаются влиянию дуба. [22]
  • Мягкое : вино, не слишком танинное. [6]
  • Сладкое : вино с заметным ощущением уровня сахара (остаточного сахара). [2] [3]
  • Tannic : Вино с агрессивными танинами. [2] [23] Это определяется по ощущению сухости на зубах, деснах, языке и внутренней поверхности щек. Его получают из кожуры, косточек и стеблей винограда. Подумайте о том, чтобы пить темный черный чай без молока или сахара. [3]
  • Деготь : Вино с ароматами и вкусами, напоминающими деготь . Вина Бароло и Амароне часто обладают такой характеристикой.
  • Tart : вино с высоким уровнем кислотности. [6] Терпкость или кислотность определяется по ощущению слюноотделения. [3]
  • Toasty : ощущение обугленного или дымного вкуса выдержанного в дубе вина. [2] [23]
  • Прозрачность : способность вина четко отображать все уникальные аспекты своего вкуса — фруктовые, цветочные и минеральные ноты. Противоположным было бы вино, в котором ароматы рассеяны и полностью интегрированы. [24]
  • Типичность : насколько вино выражает типичные характеристики сорта . [23]
  • Ванилин : характерный аромат дуба, напоминающий ваниль . [25]
  • Vegetal : вино с ароматами и вкусом, напоминающими растительность , в отличие от фруктовых или цветочных нот. [25]
  • Уксус : вино с «резким уксусным ароматом», обычно возникающее из-за присутствия уксусной кислоты . [25]

Смотрите также

  • Аромат вина
  • Колесо ароматов

Заметки

  1. ^ Макнейл 2001 , с. 98–110.
  2. ^ a b c d e f Уолтон 2000 , с. 11.
  3. ^ а б в г д е ж г "«Женщины как хорошее вино» - остроумный способ определить и запомнить лучшие дескрипторы вина » . TASTEnPAIR . Проверено 11 февраля 2016 г. .
  4. ^ a b MacNeil 2001 , с. 862.
  5. ^ a b c MacNeil 2001 , с. 863.
  6. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r Робинсон 2003 , с. 16.
  7. ^ Макнейл 2001 , с. 4, 863.
  8. ^ a b c d e f g h я Робинсон 2006 , с. 686.
  9. ^ a b c MacNeil 2001 , с. 864.
  10. ^ a b c MacNeil 2001 , с. 865.
  11. ^ a b c d e f MacNeil 2001 , с. 866.
  12. ^ Макнейл 2001 , с. 6.
  13. ^ a b c d e f g MacNeil 2001 , с. 867.
  14. ^ Макнейл 2001 , с. 5.
  15. ^ a b c d e f g h MacNeil 2001 , с. 868.
  16. ^ winepros.com.au. Оксфордский компаньон вина. "лисий" .
  17. ^ a b c MacNeil 2001 , с. 869.
  18. ^ «/ Глоссарий терминов дегустации вин: от молочной кислоты до пышной или сочной» . Theworldwidewine.com . Проверено 17 ноября 2018 г.
  19. ^ a b c d MacNeil 2001 , с. 870.
  20. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинала 04.12.2012 . Проверено 29 июня 2012 г. .{{cite web}}: CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  21. ^ Макнейл 2001 , с. 871.
  22. ^ a b c d MacNeil 2001 , с. 872.
  23. ^ a b c MacNeil 2001 , с. 873.
  24. ^ Макнейл 2001 , с. 515.
  25. ^ a b c MacNeil 2001 , с. 874.

использованная литература

  • МакНил, Карен МакНил (2001). Библия вина . Издательство Уоркман. ISBN 1563054345.
  • Робинсон, Дженсис (2003). Винный курс Дженсис Робинсон (3-е изд.). Абвиль Пресс. ISBN 0789208830.
  • Робинсон, Дженсис, изд. (2006). Оксфордский компаньон к вину (3-е изд.). Издательство Оксфордского университета . ISBN 0198609906.
  • Уолтон, Стюарт (2000). Понимание, выбор и наслаждение вином . Издательство Аннесс. ISBN 1840811773.
Получено с " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Wine_tasting_descriptors&oldid=1091179281#R–Z "