Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Роз-Мари» - мюзикл в стиле оперетты на музыку Рудольфа Фримла и Герберта Стотхарта , а также книгу и слова Отто Харбаха и Оскара Хаммерштейна II . Действие происходит в канадских Скалистых горах и касается Роз-Мари Ла Флемм, франко-канадской девушки, которая любит шахтера Джима Кеньона. Когда Джим попадает под подозрение в убийстве, ее брат Эмиль планирует женить Роз-Мари на Эдварде Хоули, горожанине.

Премьера спектакля состоялась 2 сентября 1924 года на Бродвее в Императорском театре и состоялась 557 спектаклей. Это был самый продолжительный бродвейский мюзикл 1920-х годов, пока его не превзошел «Студент-принц» (1926). [1] Затем он был поставлен в Королевском театре на Друри-Лейн в Лондоне в 1925 году, где был показан еще один экстраординарный тираж из 581 спектакля. Его снимали в 1928, 1936 и 1954 годах.

Самая известная песня из мюзикла - « Зов индийской любви ». Она стала « фирменной песней » Жанетт Макдональд и Нельсона Эдди . Некоторые другие номера также стали стандартами, включая заглавную песню .

Фон [ править ]

Продюсер Артур Хаммерштейн , пытаясь создать новые популярные бродвейские шоу в традициях оперетты, искал экзотические, необычные декорации для своих новых постановок. «Гадалка» (1898) происходит в Венгрии , «Веселая вдова» (1907) - во Франции, а « Непослушная Мариетта» (1910) - в Новом Орлеане . [2] Он отправил своего племянника, Оскара Хаммерштейна II и Отто Харбаха в Квебек , Канада, чтобы засвидетельствовать, по слухам, великолепную ледяную скульптуру.фестиваль. Мужчины сообщили, что не было и никогда не было такого фестиваля в Квебеке или какой-либо части Канады. [3]

Артуру Хаммерштейну все еще нравился канадский сеттинг, и Оскар Хаммерштейн II и Харбах начали работу над книгой для нового музыкального набора в Канадских Скалистых горах. Рудольф Фримл и Герберт Стотхарт работали над партитурой, а на главную роль была взята оперная звезда Мэри Эллис . [4] Британский актер и певец Деннис Кинг был выбран напротив нее на роль Джима Кеньона. [2]

Постановления и адаптации [ править ]

Сценические версии

Роза-Мари премьера 2 сентября 1924 года в Императорском театре в Нью - Йорке , работает для 557 выступлений. Режиссер - Пол Дики, хореография - Дэйв Беннетт. Оркестровал Роберт Рассел Беннетт . Костюмы были разработаны Чарльзом Лемером, а декорации - Гейтсом и Моранжем. [2] Это было краткое возрождение на Бродвее в 1927 году. [5]

Затем он был поставлен в Королевском театре на Друри-Лейн в Лондоне в 1925 году, где был показан еще один выдающийся тираж из 581 спектакля. В оригинальной постановке Вест-Энда было восемьдесят хоров. Это было самое успешное бродвейское шоу Лондона после Первой мировой войны, пока его не превзошла Оклахома! . В Париже Могадоре , Роза-Мари побежала за беспрецедентные 1,250 выступлений. [4]

Гастроли ансамбля представили произведение в Канаде 12 января 1925 года в Королевском театре Александры в Торонто , а пьеса гастролировала по Австралии и играла в Париже. [6] Другие канадские постановки были поставлены Variétés lyriques в 1937 году и еще в 1945 году на французском языке, а также в Театре под звездами в 1940 году, Melody Fair в 1951 году и Eaton Operatic Society в 1959 году. был продюсирован световой оперой Манхэттена несколько раз в 1970-х и 1980-х годах, фестивалем Шоу в Канаде (1981), Light Opera Works of Illinois (1987) и Ohio Light Opera в 2003 году.

Версии фильма

Шоу снималось трижды, в том числе немой фильм в 1928 году. Джоан Кроуфорд снялась в этой версии вместе с Джеймсом Мюрреем . Самая известная версия фильма была выпущена в 1936 году с участием Жанетт Макдональд и Нельсона Эдди . Хотя сюжет был изменен, и большинство песен было снято, он имел огромный успех и стал самым известным фильмом Макдональда и Эдди. В 1954 году MGM выпустила версию Eastmancolor в Cinemascope , которая более точно следовала оригинальному сюжету, но все же пропустила большинство песен Фримла. В этой версии снимались Энн Блит , Ховард Кил.и Фернандо Ламас с Бертом Ларом и Марджори Мэйн в роли комического персонажа. Его поставил Басби Беркли .

Маленькая Мэри Саншайн

Роз-Мари - главная (но не единственная) цель сатирического мюзикла « Маленькая Мэри Саншайн» , пародирующего элементы сюжета, а также стиль некоторых песен. В частности, песня «Colorado Love Call» от Little Mary Sunshine является пародией на « Indian Love Call » от Rose-Marie . [7]

Сводка [ править ]

Акт I

В Фон-дю-Лак, Саскачеван , Канада, звероловы , охотники и путешественники собираются в отеле «Lady» Jane's («Vive la Canadienne»). Сержант Королевской канадской конной полиции Мэлоун флиртует с леди Джейн, в то время как богатый городской житель Эдвард Хоули наблюдает за французской канадской девушкой Роз-Мари Ла Фламм, хотя она и возлюбленная шахтера Джима Кеньона. Брат Роз-Мари, Эмиль, ищет ее, опасаясь, что она наедине с Джимом. Ванда, полукровка, индеец, танцует рядом с Хоули, приводя в ярость своего индийского любовника Черного Орла. Человек леди Джейн, трусливый «Крутой Герман», появляется в баре. Джим приходит, чтобы с энтузиазмом поприветствовать Роз-Мари и объясняет сержанту Мэлоуну, что он отказался от прежних безумных поступков из-за своей любви к «Роз-Мари». Черный Орел требует земли (и золота на ней), принадлежащих Джиму и Герману. Герман думает, что стрельба по Черному орлу решит все, но Джим предпочитает использовать законные средства, заявляя, что он посетит Черного орла и покажет ему границу на карте собственности. Сержент Мэлоун и «The Mounties» предупреждают Германа, что они без колебаний введут в исполнение законы.

Эмиль собирается взять с собой Роз-Мари в ловушки на перевале Кутеней . Он не любит Джима и хочет, чтобы она вышла замуж за Хоули из соображений финансовой безопасности. Роз-Мари не хочет уходить, настаивая на своем брате, что она любит Джима («Лак Джим»). Хоули планирует сопровождать Эмиля, но сначала он должен закончить свой роман с Вандой. Он планирует навестить ее в бревенчатой ​​хижине Черного Орла и подкупить ее, чтобы она держалась от него подальше. Джим говорит Роз-Мари, что он последует за ней до перевала Кутеней, и они встретятся в старом доме, который он называет замком, недалеко от долины с прекрасным эхом. Согласно легенде, индейцы взывали в долину к девушкам, на которых хотели жениться («Индийский зов любви»).

Хоули встречает Ванду в ее каюте и пытается расплатиться с ней, в то время как Джим приходит с картой, чтобы доказать свое утверждение. Ванда отсылает Джима. Черный Орел возвращается домой и ловит обнимающихся Ванду и Хоули. Он нападает на Хоули, и Ванда наносит удар Чёрному орлу, чтобы спасти Хоули. Джим и Герман, не подозревая об убийстве, следуют за Эмилем, Хоули и Роз-Мари до перевала Кутеней. Джим и Роуз-Мари общаются через свой «Индийский зов любви» (реприза). Эмиль говорит Роз-Мари, что она должна выйти замуж за Хоули, потому что он может купить ей все «Милые Вещи», которые она хочет. Ванда прибывает на перевал Кутеней и сообщает всем, что Джим разыскивается за убийство Черного Орла; его карта была обнаружена возле тела Черного Орла.

Герман продолжает роман с леди Джейн («А почему бы и нет?»). Хоули делает предложение Роз-Мари, но она отказывает ему. Он и городская девушка, которую он нанял, Этель Брандер, пытаются произвести впечатление на Роз-Мари очарованием городской жизни в Квебеке.. Ванда ведет индийский танец «Тотем-Том-Том». Джим получил предложение от правительства Бразилии возглавить там горнодобывающий проект. Он просит Роз-Мари пойти с ним, хотя для нее было бы безопаснее поехать в Квебек и ждать его там. Если она решит приехать, они встретятся в «замке» и поедут в США на свадьбу. Если она этого не сделает, она должна спеть ему Индийский Зов Любви в долине. Роз-Мари настаивает, что поедет с ним; он немедленно уходит, и она планирует последовать за ним через двадцать минут, чтобы не вызывать подозрений. Сержант Мэлоун прибывает с ордеромарестовать Джима за убийство. Эмиль знает, что Джим прячется в «замке». Он говорит Роз-Мари, что не раскроет тайное убежище Джима Маунти, если она поедет в Квебек и выйдет замуж за Хоули. Сдерживая слезы, Роз-Мари говорит Хоули, что она должна спеть ему «Зов индийской любви», но на самом деле она поет Джиму, говоря ему, что она не пойдет с ним.

Акт II

Прошло много месяцев. Роз-Мари собирается выйти замуж за Хоули в Квебеке, полагая, что Джим был убийцей. Этель Брандер убедила ее, что Джим убил Черного Орла, потому что любил Ванду. Герман и леди Джейн поженились, и у них есть магазин в Квебеке. Он все еще флиртует с другими женщинами, но ловит ее на том, что она дает сержанту Мэлоун «Только поцелуй». Джим возвращается с Вандой, намереваясь, чтобы она очистила его имя. Но, увидев Ванду, Роз-Мари делает поспешные выводы о Джиме и Ванде. Роз-Мари говорит Джиму, что любит Хоули («Я люблю его»).

Начинаются приготовления к свадьбе (« Менуэт минуты»), и Ванда ревниво угрожает Хоули. Сержант Мэлоун готовится арестовать Джима, который прячется на перевале Кутеней, несмотря на то, что Мэлоун обеспокоен уликами. Герман подозревает Ванду и заставляет ее признаться, делая вид, что Хоули обвинил ее в убийстве. Джейн прерывает их и ошибочно предполагает, что Герман ей изменяет («Один мужчина и женщина»). Свадьба начинается («Дверь моей мечты»), но когда Роз-Мари идет по проходу, Ванда публично признается в убийстве и заявляет о своей любви к Хоули. Все бросаются к Джиму, и Роз-Мари идет к перевалу, чтобы ответить Джиму «Зов индийской любви». Влюбленные наконец-то объединились.

Музыка [ править ]

Музыкальные номера [ править ]

Музыкальный стиль [ править ]

В « Роз-Мари» Фримл и Стотхарт подражали стилю венской оперетты конца XIX века Иоганна Штрауса II и американского композитора Виктора Герберта , используя мелодичные вальсы и широкие романтические или сентиментальные отрывки. Они добавили к этому новые танцевальные стили, особенно фокстрот (например, в заглавной песне шоу). [8]

Записи [ править ]

Оперетта неоднократно записывалась. Оригинальный лондонский состав 1925 года записал шесть номеров вместе с оркестровой попурри. Эти записи были собраны на нескольких изданиях на пластинках и компакт-дисках. [9] Эл Гудман записал основные песни в 1948 году как часть своей серии записей оперетты для RCA Victor . Они были переизданы на LP на бюджетном лейбле RCA Camden в 1958 г. [10]

Нельсон Эдди записал восемь номеров для десятидюймового Lp Columbia Records в 1950 году. Примерно в то же время синглы, записанные Эдди и Макдональдом в 1936 году, во время выхода фильма, были переизданы на расширенном диске Play 45 об / мин RCA. Виктор Красный Тюлень как ERA 220. На обложке была фотография их двоих, когда они появлялись в фильме. [11] Альбом саундтреков MGM к техниколору 1954 года и римейку CinemaScope был выпущен на записях незадолго до премьеры фильма в марте 1954 года. [12]

Самая полная запись, выпущенная на сегодняшний день, была сделана в 1958 году RCA Victor (LSO-1001) с Джули Эндрюс и Джорджио Тоцци в главных ролях . [13] В 1961 году EMI выпустила LP с избранными произведениями Барбары Ли, Дэвида Хьюза , Энди Коула и Мэгги Фицгиббон (Коул и Фицгиббон ​​выступили вместе в лондонском возрождении 1961 года). [14] В следующем году Reader's Digest включил запись одной из наиболее ярких моментов в свой набор из 12 записей « Сокровищница великих оперетт» . [15] Смитсоновский институт записал полную партитуру на концерте в 1981 году с Роном Рейнсом., но запись не была выпущена в продажу. [6]

Заметки [ править ]

  1. ^ Студенческий принц в базе данных IBDB
  2. ^ a b c Блум и Властник, стр. 278
  3. ^ Нолан, стр. 40
  4. ^ а б Нолан, стр. 41 год
  5. ^ Список IBDB для возрождения Бродвея 1927 года
  6. ^ a b Upperco, Джексон. "Лучшее из бурных двадцатых годов Бродвея" , It's Entertainment , 17 февраля 2014 г.
  7. ^ Кнапп, Раймонд. Американский мюзикл и представление о личности , Princeton University Press, 2009, стр. 48 ISBN  0-691-14105-3
  8. ^ Biddlecome, Джеймс. Театральная программа, Light Opera of New York, Театр Landmark on the Park, февраль 2012 г.
  9. ^ "Rose-Marie 1925 Original London Cast" на CastAlbums.com, доступ 4 марта 2011 г.
  10. ^ "Rose-Marie 1948 Studio Cast" на CastAlbums.com, доступ 4 марта 2011 г.
  11. ^ "1936 Studio Cast" на CastAlbums.com, доступ 4 марта 2011 г.
  12. ^ "1954 Soundtrack" на CastAlbums.com, доступ 4 марта 2011 г.
  13. ^ "1958 Studio Cast" на CastAlbums.com, доступ 4 марта 2011 г.
  14. ^ "1961 Studio Cast" на CastAlbums.com, доступ 4 марта 2011 г.
  15. ^ "1962 Studio Cast" на CastAlbums.com, доступ 4 марта 2011 г.

Ссылки [ править ]

  • Блум, Кен и Властник, Фрэнк. Бродвейские мюзиклы: 101 величайшее шоу всех времен. Black Dog & Leventhal Publishers, Нью-Йорк, 2004. ISBN 1-57912-390-2 
  • Гэнцл, Курт. Книга Бродвейского мюзикла Генцля: 75 любимых шоу, от HMS Pinafore до бульвара Сансет. Schirmer Books, Нью-Йорк, 1995. ISBN 0-02-870832-6 
  • Нолан, Фредерик. Звук их музыки: История Роджерса и Хаммерштейна . Аплодисменты Theatre & Cinema Books, Нью-Йорк, 2002. ISBN 1-55783-473-3 
  • Информация из путеводителя по музыкальному театру
  • Информация из Канадской энциклопедии
  • Информация с сайта Stageagent.com
  • Синопсис шоу

Внешние ссылки [ править ]

  • Информация о версии Джоан Кроуфорд 1928 года
  • Роз-Мари (1936) в Жанетт Макдональд и Нельсон Эдди: дань
  • Обзор NY Times на фильм 1954 года
  • Список IBDB для бродвейского производства
  • Роз-Мари (LP, 1958)