Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

« Рудольф, красноносый северный олень » - песня автора песен Джонни Маркс, основанная на рассказе 1939 года « Рудольф-красноносый олень», опубликованном компанией Montgomery Ward Company. [2] Запись Джина Отри стала хитом № 1 в чартах США за неделю Рождества 1949 года.

История [ править ]

В 1939 году зять Марка, Роберт Л. Мэй , создал персонажа Рудольфа как задание для Монтгомери Уорда , и Маркс решил преобразовать историю Рудольфа в песню. [3] Английский певец, автор песен и конферансье Ян Уиткомб взял интервью у Марка о создании песни в 1972 году. [4]

К песне было добавлено вступление, перефразировавшее стихотворение « Визит святого Николая » ( общественное достояние к моменту написания песни), с указанием имен восьми оленей, которые звучали так:

«Вы знаете Дэшера и Танцора, Прансера и Виксена,
Комету и Купидона, Доннера и Блитцена,
но помните ли вы
самого известного северного оленя из всех?»

Песня была впервые представлена ​​вживую на New York Radio (WOR) певцом Гарри Бранноном в ноябре 1949 года. [5] [6] Джин Отри записал песню 27 июня 1949 года; [7], который позже был выпущен в качестве детской пластинки на Columbia Records в сентябре 1949 года. [8]К ноябрю Колумбия начала продвигать пластинку на рынок поп-музыки. На Рождество 1949 года песня заняла первое место в чартах США. Песня была предложена как сторона «Б» для записи, которую записывал Отри. Отри сначала отверг песню, но его жена убедила его использовать ее. Успех этой рождественской песни Отри поддержал последующую популярную пасхальную песню Отри "Here Comes Peter Cottontail". Версия песни Отри также отличается тем, что является единственным хитом, занявшим первое место в чартах, полностью выпавшим из чарта после достижения №1. Официальной датой ее статуса №1 была неделя, закончившаяся 7 января 1950 года, что делает ее первая песня №1 1950-х годов. [9]

Песня также была исполнена 6 декабря 1949 года в радиопередаче Фиббера МакГи и Молли Тини ( персонаж маленькой девочки Мэриан Джордан ) и вокальной группой Kingsmen. Текст песни сильно отличался от версии Отри. [ править ] Запись Отри продана 1,75 миллиона копий в первый рождественский сезон и 1,5 миллиона в следующем году. [10] В 1969 году он был награжден золотым диском от RIAA за 7 миллионов продаж, что было самым продаваемым рекордом Колумбии в то время. [11] В итоге было продано 12,5 миллионов экземпляров. Включены кавер-версии, продажи превышают 150 миллионов копий, уступая только "Белому Рождеству" Бинга Кросби. [12] [13]

Осенью 1957 года Отри записал еще одну версию песни и выпустил ее в том же году на собственном лейбле Challenge Records . Эта версия сопровождалась полным оркестром и хором. Это была единственная другая версия песни, которую Отри записал и выпустил на альбоме. [14]

В 1959 году Чак Берри выпустил запись сиквела « Беги, Рудольф, беги » (иногда называемого «Беги, беги, Рудольф»), первоначально приписываемого Берри, но последующие выпуски часто приписываются Марку и Марвину Броди.

В декабре 2018 года оригинальная версия Отри вошла в Billboard Hot 100 на 36 строчке, почти через 70 лет после того, как она впервые попала в чарты. Он поднялся на 27-е место за неделю, закончившуюся 22 декабря 2018 г. [15], и на 16-е место за неделю, закончившуюся 5 января 2019 г. [16]

Другие известные записи [ править ]

  • 1950: Песня была записана Бингом Кросби 22 июня 1950 года [17] с Джоном Скоттом Троттером и его оркестром. Его версия достигла № 6 на Billboard «кусковые s Лучшие предложения по продаже детской и № 14 на Billboard » поп - синглов с картировать в этом году. [18]
  • 1950: Спайк Джонс и его Городские пижоны выпустила версию песни , которая достигла своего пика в доме № 7 на Billboard « s поп - чарте синглов и № 8 на Billboard » s Лучшие предложения по продаже детских рекордов диаграммы. [19]
  • 1951: Red Foley и The Little Foleys выпустили версию песни, которая заняла 8-е место в чарте Billboard 's Best Selling Children's Records. [20]
  • 1956: Кадиллак выпустил ду-воп версию песни , которая достигла своего пика в доме № 11 на Billboard ' s Rhythm & Blues отчеты диаграммы. [21]
  • 1960: Элвин и бурундуки записали популярную кавер-версию своего альбома « Вокруг света с бурундуками», который занял 21-е место в Billboard Hot 100. В их версии Рудольф сам пел с бурундуками, его вокал указывал на то, что он страдает от простуды (следовательно, красный нос). Они снова запишут эту песню для своего альбома « Рождество» 1961 года с «Бурундуками» и для своего альбома «Очень веселый бурундук» 1994 года в дуэте с Джином Отри .
  • 1960: The Melodeers выпустила версию ду-воп песни , которая достигла своего пика в доме № 72 на Billboard ' Hot 100 синглов диаграммы s. [22]
  • 1964: Берл Айвз записал песню для саундтрека к праздничному телевизионному выпуску « Рудольф, Красноносый олень» . Альбом с саундтреками, содержащий версию Айвса, достиг 142 строчки в чарте продаж альбомов Billboard 200 . [23] В следующем году он перезапишет песню для своего праздничного альбома Have a Holly Jolly Christmas .
  • 1968: Искушения выпустили версию песни , которая достигла своего пика в доме № 12 на Billboard ' специального s, конец года, еженедельно Рождество Singles графика (это же версии позже получил столь же высоко как № 3 на том же графике в декабре 1971 года) . [24] Их версия песни также была включена в рождественский альбом группы 1970 года, The Temptations Christmas Card .

В популярной культуре [ править ]

Лирика «Все остальные олени» может быть неправильно услышана на диалектах из -за слияния, пойманного на раскладушке, как mondegreen «Оливия, другой северный олень», и породила еще одного персонажа, представленного в ее собственном рождественском телевизионном спецвыпуске , Olive, the Other Олень .

Песня в ее финском переводе, «Petteri Punakuono», привела к тому, что Рудольф получил всеобщее признание в мифологии как главный северный олень Йоулупукки , финского Санты.

Одна строчка в песне становится важным ключом к разгадке выхода из дома в зимней секции квеста в фильме ` ` Квест-комната '' 2019 года .

Ссылки [ править ]

  • Идентификатор работы ASCAP: 480058686 (ISWC: T0701273995)
  1. ^ a b "GeneAutry.com: Музыка, фильмы и многое другое - Существенный Джин Отри, 1931-1953" . www.Autry.com . Проверено 6 декабря 2017 года .
  2. Блум, Нейт (11 декабря 2011 г.). «Проливая свет на нераскрытую историю происхождения Рудольфа, красноносого оленя» . InterfaithFamily.com . Архивировано из оригинального 13 декабря 2019 года . Проверено 13 декабря 2019 года .
  3. Ким, Ук (17 декабря 2012 г.). "Yule Laugh, Yule Cry: 10 фактов, которые вы не знали о любимых праздничных песнях" . Время . Архивировано 21 декабря 2014 года.
  4. Ян Уиткомб берет интервью у Джонни Маркс: Рудольф Красноносый олень. 1972. YouTube. 3 декабря 2019 г.,
  5. ^ История Бюро переписи населения США: Рудольф Красноносый олень. Декабрь 2019. Гарри Браннон.
  6. ^ Поп-культура. Новости музыки кантри. «'Рудольф, красноносый олень': послушайте классическую песню Джина Отри», Эндрю, Стивен. 1 декабря 2020 г.
  7. Джордж-Уоррен, Холли (7 мая 2007 г.). Public Cowboy No. 1 Жизнь и времена Джина Отри . Издательство Оксфордского университета. п. 250-251. ISBN 978-0195177466.
  8. Billboard Magazine, 24 сентября 1949 г., стр.
  9. Casey Kasem, American Top 40, 8 апреля 1979 г.
  10. Грин, Абель (20 декабря 1961 г.). "Песни о рождественских деньгах на все времена". Разнообразие . п. 1.
  11. ^ "Goldisk, наконец, к 'Рудольфу ' Отри ". Разнообразие . 24 декабря 1969 г. с. 2.
  12. ^ Барсук, Рид; Салем, Джеймс (22 декабря 1996 г.). "Праздничный звук Америки - Самобытные артисты" . Новости Тускалусы . Проверено 17 октября 2013 года .
  13. Джексон, Кеннет Т. (15 августа 1998 г.). Энциклопедия Скрибнера американских жизней, том 1 . Гейл . п. 550. ISBN 9780684804927. Проверено 17 октября 2013 года . , а версия Отри "Рудольф, красноносый олень" была продана тиражом более 12,5 миллионов копий.
  14. ^ "Рудольф, информация о песне Красноносого оленя" . Geneautry.com . Джин Отри Развлечения. Архивировано из оригинала на 5 декабря 2019 года . Проверено 5 декабря 2019 года .
  15. ^ https://www.billboard.com/music/gene-autry
  16. ^ «Неделя 40 лучших одиночных игр США, завершающаяся 5 января 2019 г.» . Top40Weekly.com . Проверено 1 февраля 2020 года .
  17. ^ "Дискография Бинга Кросби" . Журнал BING . Международный клуб Кросби . Проверено 19 сентября 2016 года .
  18. ^ Whitburn, Джоэл (2004). Рождество в чартах (1920–2004) . Висконсин: Record Research Inc., стр. 31. ISBN 0-89820-161-6.
  19. ^ Уитберн стр. 43 год
  20. ^ Уитберн стр. 36
  21. ^ Уитберн стр. 25
  22. ^ Уитберн стр. 49
  23. ^ " ' Берл Айвз' Billboard 200" . billboard.com .
  24. ^ Уитберн стр. 61

Внешние ссылки [ править ]

  • Текст этой песни на MetroLyrics
  • Reno erat Rudolphus, Ноты на латыни с записанным григорианским напевом
  • Перевод на староанглийский язык Филипа Чепмен-Белла
  • Rudolph The Red Nosed Reindeer текст и перевод песни