Salve Regina (Славься Святая Королева, дословно: Славься, Королева) - это сочинение для органаОливье Латри, медитация латинскогогимна"Salve Regina". Каждый из семидвиженийотражает одну строку гимнакоторая необязательно может быть спетой враспевадо соответствующего движения. Произведение было впервые исполнено 9 октября 2007 года композитором вНотр-Дамв Париже, записано там и опубликованоЖераром Бийодо .
Сальве Регина | |
---|---|
Композиция для органа Оливье Латри | |
Текст | Гимн " Сальве Регина " |
Язык | латинский |
Выполнено | 9 октября 2007 года : Нотр-Дам , Париж. |
Опубликовано | от Gérard Billaudot |
Продолжительность | 23 мин. |
Движения | 7 |
Подсчет очков |
|
История
Латри, органистом в Нотр - Дам в Париже, [1] известен как импровизатор. Он понял идею комментируя григорианский хорал в Marian гимне органной музыки первой импровизацией в Лоуренс в Университете штата Канзас в 1999 году [2] в заключительном концерте конференции церковной музыки. [3] Композитор впервые исполнил произведение в Большом оркестре Нотр-Дама 9 октября 2007 года с певцом Эммануэлем Буке и мэтрией Нотр-Дам де Пари . Его опубликовал Жерар Бийодо . [2] Латри записал его вместе с другими современными композициями, связанными с Мэри. [4] Он сыграл премьеру в США 15 апреля 2009 года на сцене St. Ignatius Loyola в Нью-Йорке. [3]
Структура и музыка
Каждая из семи частей отражает одну строку гимна, которую можно по желанию петь перед соответствующей частью. Пение может быть исполнено солисткой женского или мужского пола, школьным или детским хором. Движения имеют контрастный характер. [2]
- I Salve Regina - Avec la liberté du chant grégorien (Со свободой григорианского песнопения)
- II Vita dulcedo - Calme (Спокойствие)
- III Ad te clamamus - Мартеле, соваж (молотый, дикий)
- IV Ad te suspiramus - Мрачный , неумолимый (Темный, беспощадный)
- V Eia ergo - Глубокий ( Глубокий )
- VI Et Jesum - Comme une lente procession (Как медленное шествие)
- VII O клеменс
На выполнение работы уходит около 23 минут. [4] Латри выражает различные эмоции призывов к Мэри с помощью отметок, которые больше ориентированы на настроение, чем на темп. Сальве Регина (Славься, святая Царица, Мать Милосердия) имеет свободу григорианского песнопения. Vita dulcedo (Радуйся, наша жизнь, наша сладость и наша надежда) спокойна. Ad te clamamus (Тебе плачем мы, бедные изгнанные дети Евы) - восклицание, громкое и дикое. Ad te suspiramus (Тебе мы посылаем наши вздохи, скорбь и плач в этой долине слез) кажется мрачным и безжалостным. Eia ergo (Обратитесь, милостивый защитник, Твои глаза милосердия к нам) глубоко. Et Jesum (И после этого нашего изгнания, покажи нам благословенный плод чрева твоего, Иисуса) - медленное шествие. Последний призыв, о клеменс (о клемент, о любящая, о сладкая Дева Мария), не имеет отметки. Это заканчивается как колокола. [5] Композитор написал в своих программных заметках для американской премьеры христиан в «моменты глубокой веры, радости, сомнения, непонимания, отчаяния, бунта, надежды, блаженства и блаженства», выраженные в отражениях обращения к Марии. [3] Рецензент выступления 7 ноября в Санкт-Бонифациус, Висбаден , в интерпретации Габриэля Дессауэра , охарактеризовал произведение как удивительно ретроспективное («erstaunlich rückwärtsgewandt») и отметил, что он заставил слушателя почувствовать весь космос человечества, включая жестокость и насилие, от которых должны быть освобождены молитвенные просьбы ("den gesamten Kosmos des Menschlichen nachempfinden ließ, einschließlich der Grausamkeit und Gewalt, aus der in diesem Gebet um Errettung gebeten wird"). [6]
Рекомендации
- ^ "Оливье Латри" . Карен Макфарлейн Artists Inc . Проверено 10 ноября 2015 года .
- ^ а б в Оливье Латри / Salve Regina . Универсальное издание. 2001 г.
- ^ а б в Зиглер, Скотт Р. "Salve Regina" (PDF) . Соборная базилика Святого Сердца, Ньюарк, Нью-Джерси . Архивировано из оригинального (PDF) 4 марта 2016 года . Проверено 18 октября 2015 года .
- ^ а б Брэгг, Крис. "Сальве Регина" . musicweb-international.com . Проверено 12 октября 2015 года .
- ^ 21. Wiesbadener Bachwochen / Vom Himmel auf Erden (на немецком языке). Johann-Sebastian-Bach-Gesellschaft Wiesbaden. 2015. с. 15.
- ^ Кёстерке, Дорис (9 ноября 2015 г.). "150 Chorsänger erarbeiten an einem Tag Aufführung zweier Kompositionen von Gabriel Fauré" . Wiesbadener Kurier (на немецком языке) . Проверено 10 ноября 2015 года .
Внешние ссылки
- Джон Теродс: Оливье Латри ослепляет на органе Нотр-Дам в Париже Музыкальный Торонто 8 августа 2013 г.