Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Серпико является 1973 биографический - преступления фильм режиссера Сидни Люмета иучастием Аль Пачино . Сценарий был адаптирован Уолдо Солтом и Норманом Векслером из одноименной книги, написанной Питером Маасом при участии его подопечного Фрэнка Серпико . История подробно описывает борьбу Серпико с коррупцией в Управлении полиции Нью-Йорка в течение его одиннадцати лет службы, а также его работу в качестве осведомителя, которая привела к расследованию, проведенному Комиссией Кнаппа .

Продюсер Дино Де Лаурентис приобрел права у Мааса. Агент Мартин Брегман присоединился к фильму в качестве сопродюсера. Брегман предложил Пачино на главную роль, и Джон Г. Авильдсен был нанят, чтобы снять фильм. Пачино встретился с Серпико, чтобы подготовиться к роли в начале лета 1973 года. После увольнения Авилдсена, Люмет был нанят в качестве его замены. В кратчайшие сроки он выбрал места для съемок и организовал сцены; Спектакль снимался в июле и августе.

После его выпуска Serpico стал критическим и коммерческим успехом. В то же время фильм вызвал критику со стороны сотрудников милиции. Он получил номинации на премию Оскар и BAFTA Awards . Пачино получил премию « Золотой глобус» за лучшую мужскую роль в драматическом фильме , а Солт и Векслер получили премию Гильдии писателей Америки за лучший адаптированный сценарий .

Сюжет [ править ]

Офицер полиции Нью-Йорка Фрэнк Серпико доставлен в больницу с ранением в лицо. Шеф Сидни Грин опасается, что Серпико мог застрелить другой полицейский. В воспоминаниях Серпико заканчивает полицейскую академию, и его разочаровывает вялость своих товарищей-офицеров. Во время патрулирования он сталкивается с тремя мужчинами, насилующими женщину, и задерживает одного из нападавших. Когда подозреваемого избивают во время допроса, Серпико отказывается участвовать. Позже он убеждает подозреваемого выдать остальных. Серпико нарушает протокол и сам арестовывает подозреваемого, но его вынуждают не признавать заслуги. Затем его направляют в Бюро уголовных расследований. Он переезжает в Гринвич-Виллиджи начинает встречаться с Лесли, женщиной из его испанского класса. За внешность, интересы и непонимание в мужском туалете его обвиняют в гомосексуализме. Серпико разъясняет ситуацию капитану Маклейну и просит о переводе.

В своем новом участке Серпико работает в штатском . Преследуя грабителя, его чуть не застрелили, когда другие офицеры не узнали его. Позже Серпико подружился с Бобом Блэром, который был назначен в Управление расследований мэрии. Тем временем Лесли покидает Серпико, чтобы выйти замуж за другого мужчину в Техасе. Серпико предлагает взятку и сообщает об этом Блэру, который устраивает встречу с высокопоставленным следователем. Ему говорят, что он должен либо дать показания, либо «забыть об этом». Он передает взятку своему сержанту. Затем Серпико запрашивает перевод и начинает записывать свои телефонные разговоры. В то время у него начинается роман со своей соседкой Лори.

Его переводят в 7-й отряд, но он сразу обнаруживает коррупцию. Вынужденный сопровождать коллег в штатском, когда они совершают насилие, вымогательство и собирают выплаты, он отказывается принять свою долю денег. Он сообщает Маклейну, который заверяет его, что комиссар полиции хочет, чтобы он продолжал собирать доказательства, и что с ним свяжется офис начальника. Серпико становится нетерпеливым в ожидании обещанного контакта, опасаясь за свою жизнь. Серпико и Блэр идут к помощнику мэра, который обещает настоящее расследование и поддержку. Их усилия блокируются политическим давлением, и Серпико отвергает предложение Блэра обратиться к другим официальным лицам или к прессе.

Коллеги Серпико пытаются убедить его взять деньги на выплату, но он отказывается. Напряжение сказывается на нем и на его отношениях с Лори. Когда Серпико обнаруживает подозреваемого, которого он арестовал, с особым обращением, он жестоко обращается с человеком, который показывает, что отсидел пятнадцать лет за убийство полицейского. Разочарованный после полутора лет бездействия, Серпико сообщает Маклейну, что обратился со своими утверждениями в сторонние агентства. Перед отрядом Серпико отправляют на встречу с инспекторами дивизии, которые объясняют, что его подопечные никогда не входили в цепочку командования. Инспекторы информируют комиссара, который приказывает им исследовать подразделение самостоятельно, и признает, что Маклейн сообщил ему об обвинениях.

Пока расследование продолжается, Серпико угрожает отряд, и Лори покидает его. Окружной прокурор приводит Серпико к мысли, что, если он даст показания перед большим жюри, произойдет серьезное расследование разгула коррупции в департаменте. Во время заседаний большого жюри окружной прокурор не дает ему отвечать на вопросы, которые указывают на цепочку подчинения. Серпико расстраивается еще больше. Зная, что его жизнь в опасности, он, Блэр и честный командир дивизии обращаются в The New York Times . После того, как его обвинения опубликованы, его переводят в отряд по борьбе с опасными наркотиками в Бруклине, где он обнаруживает еще большую коррупцию.

Во время ареста, связанного с наркотиками, Серпико стреляют в лицо, когда его подкрепление бездействует. Он выздоравливает, но последствия его раны остаются на всю жизнь. Серпико получает золотой щит детектива . Затем он дает показания перед Комиссией Кнаппа , правительственным расследованием коррупции в полиции Нью-Йорка. В эпилоге рассказывается, что он ушел из полиции Нью-Йорка 15 июня 1972 года и позже был награжден Почетной медалью полиции Нью-Йорка за «проявленную храбрость в действии». В его заключении указано, что он переехал в Швейцарию.

В ролях [ править ]

  • Аль Пачино в роли Фрэнка Серпико
  • Джон Рэндольф в роли шефа Сидни Грина
  • Джек Кехо в роли Тома Кео
  • Бифф Макгуайр, как капитан-инспектор Макклейн
  • Барбара Эда-Янг в роли Лори
  • Корнелия Шарп, как Лесли
  • Эдвард Гровер в роли инспектора Ломбардо
  • Тони Робертс в роли Боба Блэра
  • Аллан Рич - окружной прокурор Герман Таубер
  • Альберт Хендерсон в роли Пелуче
  • Джозеф Бова в роли Поттса
  • Вуди Кинг-младший в роли Ларри
  • Джеймс Толкан, как лейтенант Штайгер
  • Бернард Бэрроу в роли инспектора Роя Палмера
  • Натан Джордж, как лейтенант Нейт Смит
  • М. Эммет Уолш в роли Галлахера
  • Тед Бениадес в роли Аль Сарно
  • Ф. Мюррей Абрахам - партнер Серпико (в титрах не указан)
  • Джадд Хирш в роли охранника больничной полиции (в титрах)

Фон [ править ]

После того, как Фрэнк Серпико оправился от выстрела, он помог Питеру Маасу написать « Серпико» . [5] [6] Детектив Дэвид Дюрк, который также предстал перед комиссией Кнаппа , планировал продать права на свою историю для экранизации. Первые переговоры включали Пола Ньюмана в роли Дурка и Роберта Редфорда в роли Серпико. [7] Серпико дистанцировался от проекта, так как чувствовал, что его просто изобразят как приятеля . [8] Автор сценария Джон Грегори Данн отклонил проект, так как считал, что «истории не было». ДиректорСэм Пекинпа , а также Ньюман и Редфорд покинули проект. [9]

После успеха нескольких его фильмов в 1960-х и в первые годы 1970-х продюсер Дино Де Лаурентис решил переехать из Италии в США. Изменения в законах о финансировании дополнительно отрегулировали итальянскую киноиндустрию, и продюсер поселился в Нью-Йорке. После совместной работы над The Valachi Papers Де Лаурентис приобрел права на книгу Мааса. [10] Маас получил 400 000 долларов США (что эквивалентно 2,3 млн долларов США в 2019 году) и участие в фильме, в то время как права на его работы были защищены до публикации книги в марте 1973 года. [11] Первоначально Де Лаурентис встретил сопротивление проекту Paramount Pictures.. Студия посчитала, что снято «достаточно фильмов про полицейских». [12] Де Лаурентиса, в свою очередь, поддержал Чарльз Бладорн , президент Gulf + Western, который хотел, чтобы фильм был снят. [13] Де Лаурентис позже заявил, что «ни у одного американского продюсера не хватило бы смелости» изобразить коррупцию полиции в фильме. [12]

К агенту Мааса, Сэму Кону , подошел агент Мартин Брегман . Брегман выразил заинтересованность в продюсировании фильма после прочтения статьи о книге в журнале New York . Брегман предложил одному из подписанных им актеров, Аль Пачино, сыграть главную роль. [14] Уолдо Солтбыл выбран для написания адаптации сценария. Первый набросок не произвел впечатления ни на Мааса, ни на Де Лаурентиса, ни на Брегмана. Брегман чувствовал, что результат был «очень политическим», и что история не отражала то, что продюсеры хотели изобразить в фильме. Затем Брегман и Маас направили Солт к тем частям книги, которые, по их замыслу, должны быть отражены в сценарии. Вторая версия была сочтена производственной группой значительным улучшением. [15] Бергман принял обращение к Пачино, который изначально не найти интересный фильм. Затем Солт посетил Пачино с переработанным сценарием, который убедил его задуматься над этой ролью. [16]Затем была назначена встреча с Серпико, Маасом и Пачино, чтобы актер познакомился с предметом фильма. Встретившись с ним, Пачино был полностью убежден, что согласится на роль. [17] Режиссером фильма был выбран Джон Г. Авилдсен . [18]

Однажды мы были в моем арендованном пляжном домике в Монтоке. Мы сидели и смотрели на воду. И я подумал: «Ну, я мог бы быть таким же, как все, и задать глупый вопрос, который был:« Почему, Фрэнк? Почему ты это сделал? » Он сказал: «Ал, я не знаю. Думаю, я должен сказать, что это было бы потому, что ... если бы я этого не делал, кем бы я был, когда слушал музыкальное произведение?» Я имею в виду, как это выразиться! Вот каким парнем он был. Мне нравилось быть с ним. В его глазах было озорство.

- Аль Пачино [19]

Работа Солта не удовлетворила Авильдсена, который пригрозил покинуть проект, если он не привлечет Нормана Векслера для написания сценария. Ранее они вместе работали в « Джо» Авилдсена . Затем оба отправились в Швейцарию, чтобы навестить Серпико дома и проработать детали. [20] Время работы над постановкой было ограничено из-за приверженности Пачино к «Крестному отцу. Часть II».. Между Авилдсеном и Брегманом возникли дальнейшие разногласия относительно сценария, а затем и выбора места съемок. Обнаружив сопротивление своим планам, Авилдсен несколько раз угрожал Брегману уволиться. Затем раздраженный Брегман созвал встречу с производственной группой, чтобы заставить режиссера уйти на глазах у свидетелей. Авильдсен настоял на встрече с Брегманом и Де Лаурентисом, чтобы для достоверности снять сцену в настоящем доме родителей Серпико. Производители посчитали, что структура не может эффективно разместить производственную бригаду и оборудование. [20] Эскалация напряженности на встрече привела к тому, что Де Лаурентис уволил Авильдсена, и в ответ ушел директор. [21]Счет Авилдсена по причине его увольнения отказывался принять Корнелию Шарп на роль Лесли. Шарп в то время встречался с Брегманом. Позднее Авилдсен заявил, что ему следовало отнестись к ситуации «более изящно». [22] Сидни Люмет был нанят для завершения работы из-за своей репутации эффективного директора в сжатые сроки. [21]

Пачино вскоре был отвлечен от проекта предложением сыграть главную роль в Ленни , но в конечном итоге он отказался. [15] Чтобы подготовиться к Серпико , он ехал с полицейскими на ночь, но решил, что этого недостаточно. Он был методичным актером и чувствовал, что ему нужно проводить время с Серпико. [16] Пачино и Серпико встречались несколько раз в Монтоке, Нью-Йорк , где актер снимал дом на летний сезон. Пачино был тронут убеждением Серпико реформировать полицию Нью-Йорка и стал более приверженным проекту. [17] По характеру, Пачино часто ходил по районам города, которые в то время считались опасными. [23]Ожидая в пробке, он попытался арестовать водителя грузовика, так как его взбесили выхлопные газы. [24] Ему отказали в обслуживании в ресторане на Манхэттене из-за того, что он снимался в фильме. [25]

Производство [ править ]

Lumet организовала 107 выступлений в 104 разных местах. [26] Самые длинные сцены занимали две с половиной страницы сценария, в то время как в среднем одна страница. [27] Был выделен бюджет в размере 3,3 миллиона долларов (что эквивалентно 19 миллионам долларов в 2019 году). [2] Репетиции прошли две недели. Пачино выучил сценарий Солта и согласился с Люметом, что исправленная версия Векслера улучшила структуру, но диалог был обеднен. [28] Люмет позволил актерам импровизировать определенные диалоги, а также разрешил их творческий вклад в сцены. [26] Актеры выбирали диалоги из обоих сценариев по ходу съемок. [28]Хотя он уже хорошо знал локации Нью-Йорка, Люмет считал свою работу «жестокой физически и эмоционально тяжелой». [25] Основные съемки на Серпико начались в начале июля 1973 года. Планировалось, что фильм будет выпущен до Рождества, а съемочная группа должна будет завершить работу за четыре с половиной месяца. [29] Съемки проходили в июле и августе. [30] Сюжет фильма охватывает одиннадцать лет, с 1960 по 1971 год. [31]

Пачино в роли Фрэнка Серпико в рекламном портрете

Чтобы уместить растительность на лице Пачино, фильм был снят в обратном порядке. Пачино начал с длинной бороды и волос. Его побрили до усов, а затем, в конце концов, остригли волосы, и он был чисто выбрит в начале фильма. [28] Люмет каждый день решал, следует ли побрить Пачино, и команда готовила искусственные бороды на случай, если они потребуются. [32] Зимние условия были смоделированы, так как команде приходилось удалять листья с деревьев и срезать кусты. [32] Специальная косметика использовалась, чтобы впитать пот и сохранить кожу актеров сухой. [33] Гипсы были одеты в зимние куртки, их кожа была сделана синеватой, а их дыхание должно было быть видно. [32]Режиссер следовал желанию Серпико, чтобы зима выглядела «холодной и тяжелой», а лето - «идиллической и туманной». [30] Команде было сложно найти места, подходящие для сцен, происходящих в 1960-х годах, поскольку граффити не стали обычным явлением до 1970 года. [31] Lumet ежедневно снимал до тридцати пяти различных декораций. [26] В среднем команде приходилось переезжать три раза в день. Каждое место нужно было очистить от автомобилей, не принадлежащих к определенному периоду, а в статистах не могли быть длинные волосы или непостоянный гардероб. С экипажем присутствовали парикмахеры. [32] В городе есть несколько мест, включая Гарлем , Южный Бронкс , Бедфорд-Стайвесант, Бруклин иИспользовались Astoria, Queens . [25] Стадион Льюисона был показан незадолго до его сноса. [34] Сцена вечеринки была снята на лофте Сидни Кингсли на пятой авеню. [25] Полиция Нью-Йорка сотрудничала с режиссером и разрешила ему снимать в четырех действующих полицейских участках. [25]

Квартиру Серпико строил экипаж. Он отличался фиксированным потолком и подвижными стенами. [35] Как и первоначальная квартира Серпико, она была расположена в Гринвич-Виллидж . [36] Благодаря освещению, Люмет и оператор Артур Орниц решили сохранить «теплый вид» на этом месте. Для отражения настроений и изменений, которые претерпел персонаж за эти годы, использовались разные техники. [30] Люмет сосредоточился на изображении борьбы Серпико за баланс между работой и личной жизнью, а также его усилившейся изоляции и отчуждения, поскольку его усилия приводили к медленным результатам. [37]Режиссер решил изобразить его «все темнее и темнее». По ходу фильма костюмы актеров становились темнее, вплоть до сцены в зале суда, где все актеры носили темные тона. [38] Люмет сказал Чарльзу Чамплину : «Я пытался отрицать цвет, чтобы сделать изображение в цвете, которое не было красочным». Между тем, он хотел, чтобы сослуживцы Серпико были «людьми с обаянием, которые тем более злы, что были человечными и понятными». [39] Люмет закончил съемки фильма за пятьдесят один день в рамках бюджета. [25]

Редактировал фильм Деде Аллен . Аллен получил эти сцены от Люмета сразу после того, как они были сняты. У нее был лимит в сорок восемь часов, чтобы закончить свою работу и доставить ее в звуковой отдел. [29] Люмет не хотел прибавлять баллы к картине, но решил, что сделает это до того, как Де Лаурентис заказал ее. Он узнал, что Микис Теодоракис вышел из тюрьмы в Греции. [38]Ему удалось найти его в Париже, поскольку композитор быстро покинул страну своего происхождения. Теодоракис принял предложение Люмета и на следующий день вылетел в Нью-Йорк. Он встретился с режиссером, который в день приезда показал ему фильм. Теодоракис согласился, что у него не должно быть саундтрека, но он предложил свою композицию, чтобы добавить к фильму. Теодоракис организовал тур по Соединенным Штатам с греческим оркестром и сказал Люмету, что он не может присутствовать на сеансе споттинга . Люмет предложил помощь Боба Джеймса , который будет сидеть с режиссером во время съемки. Чтобы проинформировать о ходе сессий и возможных изменениях в аранжировках, Джеймс полетел в города, где появлялся Теодоракис, чтобы вместе проработать детали. [38]

Выпуск [ править ]

Фильм был выпущен 5 декабря 1973 года в Нью-Йорке [40] и 18 декабря в Лос-Анджелесе. [11] Первая неделя в Нью-Йорке собрала 123 000 долларов. [41] " Серпико" был выпущен в прокат по всей стране 6 февраля 1974 года. [42] Фильм имел успех у критиков и коммерческий успех. [11] Он собрал от 23,4 до 29,8 миллиона долларов. [3] [4]

Серпико присутствовал на премьере фильма [28], но не досмотрел его. [43] Серпико чувствовал себя «далеким» от конечных результатов. [44] В интервью с Полин Кель для The New Yorker он пришел к выводу, что это «не вызывает чувства разочарования, которое вы испытываете, когда не можете что-либо сделать». [45] По словам Люмета, он встретил Серпико незадолго до постановки. Режиссер попросил его держаться подальше от съемочной площадки, чтобы Пачино не «стеснялся» своего образа. [28] Серпико впервые посмотрел фильм полностью в 2010 году. [43]В более позднем интервью он заявил, что Люмет запретил ему выходить на съемочную площадку после того, как он прервал съемку сцены, которой «никогда не было». Серпико также раскритиковал увольнение Авильдсена производственной группой. Серпико и Авилдсен остались друзьями и в течение трех лет в 1980-х делили собственность на Лонг-Айленде . [46] Комиссар полиции Нью-Йорка Майкл Кодд заявил, что фильм «имеет тенденцию подразумевать, что Серпико был единственным честным полицейским во всем департаменте». [47] Детектив Дюрк не был доволен Серпико . Дарк, которого изображали в образе Боба Блэра, считал, что фильм удержит других полицейских от осуждения коррупции. Об интервью The New York Times, он считал фильм несправедливым по отношению к честным полицейским. Дюрк заявил, что конец фильма показал, что «цена честности - мученичество», а отъезд Серпико в Швейцарию показал его «раненым и разочарованным». Между тем, окружной прокурор Бронкса Бертон Б. Робертс заявил, что это «не имеет абсолютно никакого отношения к истине». Люмет защищал свою художественную лицензию на изображение истории, поскольку он чувствовал, что хочет снять фильм, в который «люди верят». [44] Брегман отверг критиков, поскольку считал, что настоящие имена не имеют отношения к зрителям в городах за пределами Нью-Йорка. [45] Маас отверг комментарии Дурка о честных полицейских:и, говоря о раненом Серпико, он спросил: "Где они?"[48]

Критический прием [ править ]

Премьерный прием [ править ]

The New York Times сочла, что фильм «гальванизирует» выступление Пачино, а также «невероятной интенсивностью» руководства Люмета. Издание сочло фильм в то же время «тревожным» из-за использования вымышленных имен, поскольку рецензент посчитал, что это принижает роль Дурка. Между тем, он назвал саундтрек Теодоракиса «лишним и тупым». [49] New York Daily News выступил благоприятный обзор фильма. Он оценил его на четыре звезды из пяти и назвал его «триумфом ума, сострадания и стиля». [50]Следующий критик издания назвал игру Пачино «мастерской игрой», как заметил рецензент, «он ходит как полицейский. Он говорит как полицейский. Он даже, кажется, думает как полицейский». Обзор также похвалил Люмета и его «талант к достижению соцреализма». [51] Рекорд считал его «одним из лучших фильмов года». Хотя казалось, что изображение Серпико было «слишком праведным и навязчивым», обзор отдали предпочтение Пачино, но почувствовали, что его исполнение было «иногда слишком интенсивным». Он оценил фотографию Нью-Йорка как подлинную и приписал это работе Орница и Аллена. [52] The Village Voiceнаписал смешанный обзор. Он подверг критике акцент фильма на Серпико и второстепенную роль, которую сценаристы отдали персонажу, который представлял Дурка. Рецензент посчитал, что Серпико «стоит посмотреть» в исполнении Пачино. [53] Разнообразие считало игру Пачино «выдающейся», а игру Люмета - комбинацией «решительного действия и наводящего на размышления комментария». [54] Для Newhouse News Services это был «захватывающий фильм», но в обзоре отмечалось, что он был «ослаблен» акцентом на Серпико. Информационное агентство объяснило, что остальные персонажи сведены к минимуму, чтобы избежать «возможных судебных исков».[55] Los Angeles Times известный Серпико . Чарльз Чамплинназвал Пачино «одним из немногих настоящих звездных актеров американских фильмов». Сценарий Солта и Векслера был провозглашен «почти документальной реальностью» [56], а трактовка главного героя - «сложным и развивающимся портретом». Рецензент также отметил, что романы и разрывы были представлены с «необузданной честностью». [57] Вклад актеров второго плана был хорошо отмечен. [58] Чамплин считал, что работа Аллена «занимает первое место в списке» для номинации на премию Оскар, и считал музыку Теодоракиса «эффективной». [59]

Широкий прием релиза [ править ]

The Chicago Tribune оценила фильм на две с половиной звезды. Критик заявил, что его отношение к коррупции - это ее «основная сила и слабость», и добавил, что Серпико «теряет перспективу», что «коррупция ... начинается и заканчивается тем, что люди принимают активные и пассивные решения». [60] Philadelphia Inquirer отметила критику в фильме коррупции в полиции, несмотря на его «приукрашивания и упущения» в истории. Выступление Пачино было названо «захватывающим», и пьеса похвалила «резко индивидуализированные характеристики» Тони Робертса , Джека Кехо , Джона Рэндольфа , Биффа Макгуайра ,Барбара Эда-Янг и Корнелия Шарп.[61] Между тем, также для Philadelphia Inquirer , журналист-расследователь Грег Уолтер посетовал на то, что полицейские изображаются как «рычащие безвкусные задницы». Уолтер считал, что книга Мааса «холодно объективна», но что режиссерская работа создавала персонажей, которые были «одномерными карикатурами». [47] The Boston Globe приветствовал "мелодраматическую эффективность" Люмета. Издание сочло рассказ "сильно повторяющимся", но предпочло "быстрый темп". Он расценил операторскую работу Орница как «правильный документальный взгляд», а музыку Теодоракиса назвал «разрушительной» и «не характерной». [62] Esquireдалее раскритиковал Теодоракиса, поскольку рецензент высказал мнение, что его «сочиняющий голос должен быть заглушен». Между тем в статье хвалили работу Аллена. [63]

Пачино с бородой и в костюме под прикрытием в сцене

" Miami Herald" приветствовала использование "уличных разговоров" вместо "языка актеров и актрис" Солтом, Векслером и Маасом. Он высоко оценил фотографии Люмета и Орница, которые «создают запахи, звуки и стили города». Он считал игру Пачино «предсказуемо превосходной» и отдавал предпочтение музыке Теодоракиса. [64] Detroit Free Press предположил , что Серпико будет прорыв роль Пачино как актер, и назвал свою работу «увлекательным». Газета определила фильм как «воодушевляющую сказку о нравственности». [65] Тем временем, экзаменатор San Francisco Examinerзаметил, что игра Пачино была «блестящей, основательно продуманной игрой». Издание добавило, что вклад актеров второго плана «никогда не был реализован должным образом». Что касается Lumet, рецензент посчитал, что снял фильм «умело и энергично». [66] The Cincinnati Enquirer приписывает коммерческий успех фильму игре Пачино и изображению в фильме «жесткой, холодной, твердой и грязной реальности». [67]

Для вечернего солнца рецензент Лу Cedrone выразил сомнения по поводу Durk в «безвозмездно предоставляемом разговоры о диффамации полиции изображения». Седроне считал, что Дюрк «очень хорошо смотрится» в фильме, и защищал выбор Люмета «подчеркнуть действие, а не определение». Между тем, он считал использование «неаполитанской» музыки «возможно, глупым, но не трогательным». Он объявил вклад Пачино «великолепным спектаклем». [68] The Pittsburgh Post-Gazette нашла Серпико.быть «тщательно составленным, грамотно написанным, неизменно честным». Издание отметило «верность», с которой режиссер запечатлел Нью-Йорк, и то, что город «становится больше, чем просто фоном». Он резюмировал игру Пачино как «натуралистическую, безупречно убедительную». [69] Гонолулу рекламодатель приписано «блестящее изображение» Пачино , чтобы превратить «обычный полицейский фильм» в «экстраординарный». Обзор понравился Lumet, сценаристам и вспомогательному составу. [70]

Austin American-Statesman отметил , что фильм «realiam» (так в оригинале) произвел «увлекательный фильм». [71] Fort Worth Star-Телеграмма отпраздновали "возвышающиеся спектакль" Пачино. Игра Робертса была отмечена как «выдающаяся». Появление Шарпа и Эды Янг в качестве любовных интересов Серпико было сочтено «сыгранным со сдержанным превосходством». Газета высказала мнение, что фильм был «длиннее на 15 минут», но зрители не «осознают длину, пока вы не посмотрите на часы снаружи». [72] The Kansas City Star подробно описала критику фильма со стороны полицейских и недовольство Серпико производством.В материале отмечалось, что, несмотря на вымышленные дополнения, Серпикобыла «сверхреалистичной инсценировкой». Между тем, Векслер и Солт хвалили за подлинное использование ненормативной лексики в диалогах. [73] The Times открыла свой обзор, приветствуя разоблачение Серпико коррупции в полиции, и отметила, что фильм «превосходит () ожидания» зрителей, считая его «чрезвычайно драматичным». Было отмечено, что Люмет «точно видит окружающую обстановку», и рецензент приветствовал Пачино и актеров второго плана. [74]

Более поздние обзоры [ править ]

На агрегаторе рецензий Metacritic фильм набрал восемьдесят семь баллов из семи обзоров основных критиков. Результат показал «всеобщее признание». [75] Rotten Tomatoes оценил его как «свежий» на 90% на основании отзывов 41 критика. Сайт отметил «свирепое выступление» Пачино. [76]

AllMovie дал Серпико пять звезд из пяти. В обзоре описывается ситуация в Соединенных Штатах после Уотергейтского скандала и то, как «бюрократическая порочность задела культурный нерв». Он приветствовал "документальный реализм" фильма. [77] Клуб AV воспринял это положительно, рецензент посчитал, что Серпико выражает «искусные, основанные на характерах срезы жизни». [78] В своем более позднем обзоре The Village Voice заявила, что «временная капсула моды хиппи эпохи Уотергейта», представленная в фильме, «должна выглядеть довольно устаревшей», но эта история «кажется удручающе актуальной». [79]

Наследие [ править ]

21 сентября 1975 года состоялась премьера сериала « Серпико» на телевидении в канале ABC Sunday Night Movie . [80] Он был выпущен на VHS в 1991 году [81] и на DVD в 2002 году. [82] Затем фильм был выпущен на Blu-ray в 2013 году. [83] Masters of Cinema выпустили Serpico в Великобритании на Blu -ray в 2014 году. Он содержал три документальных видеофильма о фильме, фотогалерею с аудиокомментариями Lumet и буклет на сорока четырех страницах. [84]

Телесериал по мотивам книги Maas' и кинофильм был показан на NBC в период с сентября 1976 года и в январе 1977 года, Дэвид Birney играет роль Серпико. [85] Было показано четырнадцать серий, одна из которых так и не вышла в эфир. Сериалу предшествовал пилотный фильм « Серпико: смертельная игра» , который транслировался в апреле 1976 года. [86]

Главный герой итальянского фильма 1976 года «Полицейский в синих джинсах » был вдохновлен Серпико . [87] В фильме 1977 года « Лихорадка субботнего вечера» плакат Серпико показан в комнате его главного героя, Тони Манеро. [88] В фильме 1994 года « Прирожденные убийцы » упоминается персонаж Скагнетти. [89] Афиша фильма находится в комнате главного героя « Ночи в стиле буги» 1997 года . [90] В эпизоде 2004 Corner Gas «Налоговый инспектор» местные полицейские Дэвис и Карен рассказывают о фильме, и Карен пытается взять его напрокат в видеомагазине.[91] Серпико упоминается в эпизоде ​​сериала « El Ministerio del Tiempo» 2016 годакак причина прозвища одного из главных героев «Пачино». [92] Среди других полицейских фильмов, « Серпико» повлиял на гонконгский боевик . [93]


Похвалы [ править ]

Фильм получил награды Академии номинации на лучшую мужскую роль (Аль Пачино) и лучший адаптированный сценарий . Сценарий получил премию Гильдии писателей Америки за лучший адаптированный сценарий . [94] Теодоракис был номинирован как на премию Грэмми за лучший саундтрек для визуальных медиа, так и на премию BAFTA за лучший музыкальный фильм . [95] [96] Сидни Люмет был номинирован на премию BAFTA за лучшую режиссуру и премию Гильдии режиссеров Америки . [97] [94] Фильм был номинирован наПремия «Золотой глобус» за лучший фильм - драму . Пачино получил свою первую премию «Золотой глобус» за лучшую мужскую роль в 1974 году. За свою игру он также был номинирован на премию BAFTA за лучшую мужскую роль в главной роли . [94]

Роль Пачино в роли Фрэнка Серпико заняла сорок место в рейтинге Американского института кино " 100 лет ... 100 героев и злодеев" . [98] Между тем, Серпико также занял 84-е место в рейтинге AFI «100 лет ... 100 Cheers» , списке самых вдохновляющих фильмов Америки. [99]

Ссылки [ править ]

Цитаты [ править ]

  1. Перейти ↑ Yule, Andrew 1992 , p. 299.
  2. ^ a b Knoedelseder, Уильям мл. 1987 , стр. 2 (часть IV).
  3. ^ a b Knoedelseder, Уильям мл. 1987 , стр. 2.
  4. ^ a b Персонал Box Office Mojo 2020 .
  5. Перейти ↑ Rayman, Graham 2013 , p. 206.
  6. ^ Константин, Пегги 1974 , стр. 6-С.
  7. ^ Леви, Шон 2010 , стр. 450.
  8. ^ Конлон, Эдвард 2012 , стр. 252.
  9. ^ Данн, Джон Грегори 2013 , стр. 182.
  10. Перейти ↑ Morton, Ray 2005 , p. 149.
  11. ^ a b c Сотрудники AFI 2019 .
  12. ^ а б Де Лаурентис, Дино; Кезич, Тулио; Левантеси, Алессандра 2004 , стр. 206.
  13. ^ Де Лаурентис, Дино; Кезич, Тулио; Левантеси, Алессандра 2004 , стр. 201.
  14. ^ Prigge, Steven 2004 , стр. 119.
  15. ^ a b Yule, Эндрю 1992 , стр. 77.
  16. ^ a b Grobel, Лоуренс 2006 , стр. 32.
  17. ^ a b Yule, Эндрю 1992 , стр. 76.
  18. ^ Schoell, Уильям 2016 , стр. 7.
  19. ^ Grobel, Lawrence 1979 , стр. 99.
  20. ^ a b Yule, Эндрю 1992 , стр. 78.
  21. ^ a b Yule, Эндрю 1992 , стр. 79.
  22. ^ Пауэлл, Ларри; Гаррет, Том 2013 , стр. 53.
  23. ^ Скорсезе, Мартин 2006 , стр. 60.
  24. ^ Grobel, Lawrence 2006 , стр. 39.
  25. ^ a b c d e f Yule, Andrew 1992 , p. 80.
  26. ^ a b c Каннингем, Фрэнк, 2014 г. , стр. 216.
  27. Перейти ↑ Sharples, Win Jr. 1974 , p. 34.
  28. ^ a b c d e Spiegel, Maura 2019 , стр. 160.
  29. ^ а б Никсон, Роб 2020 .
  30. ^ a b c Шарплс, Уин-младший, 1974 г. , стр. 33.
  31. ^ Б Шарплз, Win - младший 1974 , стр. 30.
  32. ^ a b c d Шарплс, Уин-младший, 1974 г. , стр. 31.
  33. ^ Сотрудники Ассошиэйтед Пресс 1973 , стр. 7-С.
  34. ^ Сотрудники журнала Harlem World Magazine 2019 .
  35. Перейти ↑ Sharples, Win Jr. 1974 , p. 32.
  36. ^ Schoell, Уильям 1995 , стр. 74.
  37. Перейти ↑ Cunningham, Frank 2014 , p. 217.
  38. ^ a b c Шварц, Дэвид 2005 .
  39. ^ Champlin, Charles 1974 , стр. 26.
  40. ^ Киршнер, Джонатан 2012 , стр. 227.
  41. ^ Variety Staff 1973 , стр. 8.
  42. ^ Variety Staff 1974 , стр. 4.
  43. ^ a b Килганнон, Кори 2010 .
  44. ^ a b Кауфман, Майкл 1973 , стр. 58.
  45. ^ a b Kramer, Кэрол 1974 , стр. Выходные 2.
  46. ^ Д'Амброзио, Антонино 2017 .
  47. ^ a b Уолтер, Грег 1974 , стр. 1-я.
  48. Перейти ↑ McCabe, Bruce 1974 , p. 14.
  49. Перейти ↑ Canby, Vincent 1973 , p. 61.
  50. Остер, Джерри 1973 , стр. 122.
  51. ^ Кэрролл, Кэтлин 1973 , стр. 7.
  52. Перейти ↑ Crittenden, John 1973 , p. Б-1, Б-20 .
  53. ^ Саррис, Эндрю 1973 , стр. 91-92.
  54. ^ Персонал разнообразия 2 1973 .
  55. Перейти ↑ Taylor, Frances 1973 , p. Т-6.
  56. ^ Champlin, Чарльз 1973 , стр. С 1.
  57. ^ Champlin, Чарльз 1973 , стр. С 48 .
  58. ^ Champlin, Чарльз 1973 , стр. С 49 .
  59. ^ Champlin, Чарльз 1973 , стр. С 102 .
  60. ^ Siskel, Gene 1974 , стр. 1 (Раздел 2).
  61. ^ Коллинз, Уильям Б. 1974 , стр. 8А.
  62. ^ Келли, Кевин 1974 , стр. 35.
  63. ^ Сотрудники Esquire 1974 , стр. 70.
  64. ^ Хадди, Джон 1974 , стр. 7-Д.
  65. ^ DeVine, Lawrence 1974 , стр. 5-С.
  66. ^ Eichelbaum, Стэнли 1974 , стр. 27.
  67. ^ McElfresh, Том 1974 , стр. 42.
  68. ^ Cedrone, Лу 1974 , с. B6.
  69. ^ Андерсон, Джордж 1974 , стр. 8.
  70. ^ Харада, Уэйн 1974 , стр. Е-4.
  71. ^ Bustin, Джон 1974 , стр. 44.
  72. Перейти ↑ Brooks, Elston 1974 , p. 10-А.
  73. ^ Стек, Деннис 1974 , стр. 1E.
  74. ^ Монтгомери, Джим 1974 , стр. 6Б.
  75. ^ Metacritic Staff 2004 .
  76. ^ Сотрудники Rotten Tomatoes 2004 .
  77. ^ Bozzola, Lucia 2012 .
  78. ^ Мюррей, Ноэль 2013 .
  79. ^ Сильный, Бенджамин 2004 .
  80. ^ Сотрудники Tampa Tribune-Times 1975 , стр. 41.
  81. Перейти ↑ Weiner, David 1992 , p. DL.
  82. ^ Ходжкинс, Джон 2013 , стр. 157.
  83. ^ Персонал Paramount Pictures 2013 .
  84. ^ Мастера кинематографа 2014 .
  85. ^ Hischak, Томас 2014 , стр. 212.
  86. ^ Мартиндейл, Дэвид 1991 , стр. 439.
  87. ^ Курти, Роберто 2013 , стр. 168.
  88. ^ Wlodarz, Джо 2010 , стр. 61.
  89. Перейти ↑ Tarantino, Quentin 2000 , p. 10.
  90. ^ Паасонен, Сюзанна; Никунен, Каарина; Сааренмаа, Лаура 2007 , стр. 27.
  91. ^ Персонал Video Service Corp 2008 .
  92. ^ Куирос, Палома 2016 .
  93. ^ Яу, Эстер 2017 , стр. 110.
  94. ^ a b c Videohound Editors 1996 , стр. 358.
  95. ^ a b Персонал Грэмми 2020 .
  96. ^ Zervanos, Lydia 2015 , стр. 285.
  97. ^ Hischak, Томас 2015 , стр. 667.
  98. ^ Сотрудники AFI 2003 .
  99. ^ Сотрудники AFI 2006 .
  100. ^ Персонал Оскара 2020 .
  101. ^ Персонал BAFTA 2020 .
  102. ^ Персонал Золотого глобуса 2020 .
  103. ^ Персонал DGA 2020 .
  104. ^ Персонал WGA 2020 .

Источники [ править ]

  • Сотрудники AFI (2003). «100 лет AFI ... 100 героев и злодеев» . Американский институт кино . Проверено 1 января 2021 года .
  • Сотрудники AFI (2006 г.). "100 лет AFI ... 100 ура" . Американский институт кино . Проверено 1 января 2021 года .
  • Сотрудники AFI (2019). «Серпико (1973)» . Каталог AFI . Американский институт кино . Проверено 25 декабря 2020 года .
  • Андерсон, Джордж (7 февраля 1974 г.). «Звезды Аль Пачино в роли Серпико у ворот» . Pittsburgh Post-Gazette . 47 (162) . Проверено 30 декабря 2020 г. - через Newspapers.com.
  • Сотрудники Ассошиэйтед Пресс (21 декабря 1973 г.). «Пачино ищет роль с характером» . 99 (356). Посланник-вопрошатель . Ассошиэйтед Пресс . Проверено 28 декабря 2020 г. - через Newspapers.com.
  • Персонал Box Office Mojo (2020). Серпико . Box Office Mojo . IMBb . Проверено 25 декабря 2020 года .
  • Сотрудники BAFTA (2020). «Поиск наград BAFTA (Серпико)» . Британская академия кино и телевизионных искусств . Проверено 25 января 2021 года .
  • Боццола, Лючия (2012). «Серпико (1973)» . AllMovie . Проверено 31 декабря 2020 года .
  • Брукс, Элстон (7 февраля 1974 г.). «Блестящий Пачино в« Серпико » » . Форт-Уэрт Star-Telegram . 94 (7) . Проверено 30 декабря 2020 г. - через Newspapers.com.
  • Бастин, Джон (8 февраля 1974 г.). «Шоу мир» . Остин, американский государственный деятель . 60 (31) . Проверено 30 декабря 2020 г. - через Newspapers.com.
  • Кэнби, Винсент (6 декабря 1973 г.). «Экран:« Серпико », тревожная драма коррупции в полиции» . Нью-Йорк Таймс . 123 (42, 320) . Проверено 28 декабря 2020 года .
  • Кэрролл, Кэтлин (16 декабря 1973 г.). «Кто может доверять полицейскому, который не берет денег?» . Нью-Йорк Дейли Ньюс (160) . Проверено 25 декабря 2020 г. - через Newspapers.com.
  • Седроне, Лу (7 февраля 1974 г.). « „ Серпико“нервирует Менты, Джон Уэйн получает Off лошадь» . Вечернее солнце . 128 (95). Балтимор Сан . Проверено 30 декабря 2020 г. - через Newspapers.com.
  • Чамплин, Чарльз (16 декабря 1973 г.). « „ Серпико“: Хроника копа Off Забирать» . Лос-Анджелес Таймс . 93 . Проверено 29 декабря 2020 г. - через Newspapers.com.
  • Чамплин, Чарльз (27 января 1974 г.). «Кинопроизводство - расплата за« Люмет Серпико »» . Лос-Анджелес Таймс . 93 . Проверено 29 декабря 2020 г. - через Newspapers.com.
  • Коллинз, Уильям Б. (7 февраля 1974 г.). « Серпико » - леденящая кровь сказка о честном полицейском » . The Philadelphia Inquirer . 290 (38) . Проверено 29 декабря 2020 г. - через Newspapers.com.
  • Конлон, Эдвард (2012). Голубая кровь . Случайный дом . ISBN 978-1-446-48944-4.
  • Константин, Пегги (15 февраля 1974 г.). «Автор Серпико: он хотел быть репортером» . Чикаго Сан-Таймс . 106 (205). Конституция Атланты . Проверено 30 декабря 2020 г. - через Newspapers.com.
  • Криттенден, Джон (6 декабря 1973 г.). « „ Серпико“: история полицейского» . Запись . 79 (156) . Проверено 28 декабря 2020 г. - через Newspapers.com.
  • Каннингем, Фрэнк (2014). Сидни Люмет: кино и литературное видение . Университетское издательство Кентукки . ISBN 978-0-813-15826-6.
  • Курти, Роберто (2013). Итальянская криминальная фильмография, 1968-1980 . МакФарланд . ISBN 978-0-786-46976-5.
  • Д'Амброзио, Антонино (2017). Фрэнк Серпико (документальный). Gigrantic Pictures, La Lutta NMC. IDFC9497.
  • Де Лаурентис, Дино; Кезич, Тулио; Левантеси, Алессандра (2004). Дино: Жизнь и фильмы Дино Де Лаурентиса . Книги Мирамакс . ISBN 978-0-786-86902-2.CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  • ДеВайн, Лоуренс (6 февраля 1974 г.). «Аль Пачино стал суперславным как« Серпико », честный полицейский» . Детройт Фри Пресс . 143 (278).
  • Сотрудники DGA (2020). «26-я ежегодная награда DGA» . Гильдия режиссеров Америки . Проверено 25 января 2021 года .
  • Данн, Джон Грегори (2013). Кинтана и друзья . Zola Books . ISBN 978-1-939-12619-1.
  • Эйхельбаум, Стэнли (6 февраля 1974 г.). «Исключительный и актуальный полицейский фильм» . Экзаменатор Сан-Франциско . 109 (206) . Проверено 30 декабря 2020 г. - через Newspapers.com.
  • Персонал Esquire (1974). «Обзор фильма: Серпико». Esquire . 81 (2).
  • Сотрудники Золотого глобуса (2020). «Серпико» . Голливудская ассоциация иностранной прессы . Проверено 25 января 2021 года .
  • Посох Грэмми (2020). «Микис Теодоракис - Художник» . Grammy.com . Академия звукозаписи . Проверено 30 декабря 2020 года .
  • Гробель, Лоуренс (декабрь 1979). "Интервью Playboy: Аль Пачино". Playboy . 26 (12).
  • Гробель, Лоуренс (2006). Аль Пачино в беседе с Лоуренсом Гробелем . Саймон и Шустер . ISBN 978-1-416-94879-7.
  • Харада, Уэйн (20 февраля 1974 г.). " " Серпико ", созданное Пачино необычайно" . Рекламодатель Гонолулу . Проверено 30 декабря 2020 г. - через Newspapers.com.
  • Сотрудники Harlem World Magazine (10 февраля 2019 г.). «Стадион Льюисона, Гарлем, Нью-Йорк, 1915 (видео)» . Журнал Harlem World . Проверено 25 декабря 2020 года .
  • Хищак, Томас (2014). Американская литература на сцене и экране: 525 произведений и их адаптации . МакФарланд . ISBN 978-0-786-49279-4.
  • Хищак, Томас (2015). Энциклопедия кинокомпозиторов . Роуман и Литтлфилд . ISBN 978-1-442-24550-1.
  • Ходжкинс, Джон (2013). Дрейф: влияние, адаптация и новые перспективы верности . Блумсбери. ISBN 978-1-623-56264-9.
  • Хадди, Джон (13 февраля 1974 г.). « „ Серпико“: Захватывающая история коррупции» . Майами Геральд . 64 (75) . Проверено 29 декабря 2020 г. - через Newspapers.com.
  • Кауфман, Майкл (19 декабря 1973 г.). « Фильм « Серпико »загорелся« актерским составом » » . Нью-Йорк Таймс . 123 (42, 333) . Проверено 28 декабря 2020 года .
  • Келли, Кевин (7 февраля 1974 г.). «Аль Пачино следует за заурядным Серпико» . The Boston Globe . 205 (38) . Проверено 29 декабря 2020 г. - через Newspapers.com.
  • Килганнон, Кори (22 января 2010 г.). «Серпико на Серпико» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 31 декабря 2020 года .
  • Киршнер, Джонатан (2012). Последний золотой век Голливуда: политика, общество и фильм семидесятых в Америке . Издательство Корнельского университета . ISBN 978-0-801-46540-6.
  • Кнедельседер, Уильям младший (30 августа 1987 г.). «Де Лаурентис: Картина продюсера темнеет» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 23 декабря 2020 г. - через Newspapers.com.
  • Крамер, Кэрол (8 февраля 1974 г.). «Полицейские Нью-Йорка говорят о« Серпико » » . Чикаго Трибьюн . 127 (29) . Проверено 29 декабря 2020 г. - через Newspapers.com.
  • Леви, Шон (2010). Пол Ньюман: Жизнь . Aurum Press. ISBN 978-1-845-13654-3.
  • Мартиндейл, Дэвид (1991). Телевизионные детективные шоу 1970-х годов: титры, сюжетные линии и руководства по эпизодам для 109 серий . МакФарланд . ISBN 978-0-899-50557-2.
  • Мастера кино кадры (2014). Серпико (Blu-Ray). Эврика.
  • Посох Metacritic (2004). "Серпико (переиздание)" . Metacritic . Проверено 31 декабря 2020 года .
  • МакКейб, Брюс (6 февраля 1974 г.). «Фрэнк Серпико: мистер Чистый в изгнании» . The Boston Globe . 205 (37) . Проверено 29 декабря 2020 г. - через Newspapers.com.
  • МакЭлфреш, Том (7 февраля 1974 г.). «Качество будет продаваться - Serpico это доказывает» . Цинциннати Enquirer . 133 (300) . Проверено 30 декабря 2020 г. - через Newspapers.com.
  • Монтгомери, Джим (11 февраля 1974 г.). « „ Серпико“является жестким Фильмом Правдивой истории» . The Times . 136 (103). Шривпорт, Луизиана . Проверено 30 декабря 2020 г. - через Newspapers.com.
  • Мортон, Рэй (2005). Кинг-Конг: История иконы кино от Фэй Рэй до Питера Джексона . Хэл Леонард Корпорейшн . ISBN 978-1-557-83669-4.
  • Мюррей, Ноэль (19 февраля 2013 г.). «Честность Аль Пачино стоит ему в классическом Серпико о полицейском под прикрытием» . АВ клуб . Проверено 31 декабря 2020 года .
  • Никсон, Роб (2020). «За камерой - Серпико» . Классические фильмы Тернера . Тернер Медиа . Проверено 25 декабря 2020 года .
  • Персонал Оскара (2020). "46-я церемония вручения премии Оскар 1974" . Академия кинематографических искусств и наук . Проверено 25 января 2021 года .
  • Остер, Джерри (6 декабря 1973 г.). "Яркое изображение Серпико Пачино" . Нью-Йорк Дейли Ньюс (156) . Проверено 25 декабря 2020 г. - через Newspapers.com.
  • Персонал Paramount Pictures (2013). Серпико . Paramount Pictures (Blu-Ray). BRP411295.
  • Паасонен, Сюзанна; Никунен, Каарина; Сааренмаа, Лаура (2007). Порнификация: секс и сексуальность в медиа-культуре . Издательство Berg . ISBN 978-1-845-20703-8.CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  • Пауэлл, Ларри; Гаррет, Том (2013). Фильмы Джона Г. Авилдсена: Рокки, Каратэ и другие неудачники . МакФарланд . ISBN 978-0-786-46692-4.CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  • Приге, Стивен (2004). Говорят киномогулы: интервью с ведущими кинопродюсерами . МакФарланд . ISBN 978-0-786-41929-6.
  • Кирос, Палома (22 февраля 2016 г.). «Se parece Pacino a Al Pacino? Ves a Hugo Silva como Serpico?» [Пачино похож на Аль Пачино? Видите ли вы Уго Силву в роли Серпико?]. Radio y Televisión Española (на испанском языке) . Проверено 1 января 2021 года .
  • Рэйман, Грэм (2013). Ленты полиции Нью-Йорка: шокирующая история полицейских, сокрытий и храбрости . Издательская группа Святого Мартина . ISBN 978-1-137-38127-9.
  • Сотрудники Rotten Tomatoes (2004). «Серпико (1973)» . Тухлые помидоры . Фанданго . Проверено 30 декабря 2020 года .
  • Саррис, Эндрю (13 декабря 1973 г.). «Кривые менты с прямым вооружением» . Деревенский голос . 18 (49) . Проверено 31 декабря 2020 г. - через Новости Google.
  • Сискель, Джин (8 февраля 1974 г.). «Коррупция: люди делают выбор ...» Chicago Tribune . 127 (39) . Проверено 29 декабря 2020 г. - через Newspapers.com.
  • Шоелл, Уильям (1995). Фильмы Аль Пачино . Кэрол Издательская группа. ISBN 978-0-806-51596-0.
  • Шоелл, Уильям (2016). Аль Пачино: В фильмах и на сцене (2 - е изд.). МакФарланд . ISBN 978-0-786-47196-6.
  • Шварц, Дэвид (5 октября 2005 г.). «Сосновый диалог с Сидни Люметом» (Интервью). Музей движущегося изображения . Проверено 24 декабря 2020 года .
  • Скорсезе, Мартин (2006). Сцены из города: кинопроизводство в Нью-Йорке, 1966–2006 . Случайный дом . ISBN 978-0-847-82890-6.
  • Шарплс, Уин-младший (февраль 1974 г.). «Съемки Серпико» . Информационный бюллетень кинематографистов . 7 (4) . Проверено 24 декабря 2020 года .
  • Шпигель, Маура (2019). Сидни Люмет: Жизнь . Издательская группа Святого Мартина . ISBN 978-1-250-03014-6.
  • Стек, Деннис (10 февраля 1974 г.). "Дело о визжащих свиньях -" Серпико "на экране" . Звезда Канзас-Сити . 94 (146) . Проверено 30 декабря 2020 г. - через Newspapers.com.
  • Сильный, Бенджамин (27 июля 2004 г.). «Фильм» . Деревенский голос . Проверено 31 декабря 2020 года .
  • Сотрудники Tampa Tribune-Times (21 сентября 1975 г.). "Честность Серпико не окупилась" . Тампа Трибьюн-Таймс . 9 (38) . Проверено 29 января 2021 г. - через Newspapers.com.
  • Тарантино, Квентин (2000). Прирожденные убийцы . Grove Press . ISBN 978-0-802-13448-6.
  • Тейлор, Фрэнсис (15 декабря 1973 г.). " ' Серпико' и 'Executive Action ' " . Конституция Атланты . Служба новостей Newshouse . Проверено 28 декабря 2020 г. - через Newspapers.com.
  • Variety Staff (12 декабря 1973 г.). " ' Серпико', В 2, Giant $ 123000". Разнообразие .
  • Состав эстрады 2 (31 декабря 1973 г.). «Серпико» . Разнообразие . Проверено 31 декабря 2020 года .
  • Variety Staff (2 января 1974 г.). « Серпико“внутренний потенциал ставка на Срединно-Дек. Даты». Разнообразие .
  • Персонал Video Service Corp (2008 г.). Угловой газ: сезон 1 . CTV (DVD (диск 1)). Video Service Corp.
  • Редакторы Videohound (1996). Руководство Videohound 1997 года по фильмам с тремя и четырьмя звездами . Бродвейские книги . ISBN 978-0-553-06715-6.
  • Уолтер, Грег (10 февраля 1974 г.). «Коррупция полиции: в« Серпико »есть дыры» . The Philadelphia Inquirer . 290 (41) . Проверено 29 декабря 2020 г. - через Newspapers.com.
  • Вайнер, Дэвид (1992). Золотистый ретривер Videohound, 1992 год . Томсон Гейл . ISBN 978-0-810-39404-9.
  • Сотрудники WGA (2020 г.). "Лауреаты Премии Гильдии писателей: 1995-1949" . Гильдия писателей Западной Америки . Проверено 25 января 2021 года .
  • Влодарз, Джо (2010). Голливуд возрождается: кинозвезды 1970-х . Издательство Университета Рутгерса . ISBN 978-0-813-54952-1.
  • Яу, Эстер (2017). Гонконгский нео-нуар . Издательство Эдинбургского университета . ISBN 978-1-474-41268-1.
  • Юл, Эндрю (1992). Аль Пачино: Жизнь на волоске . SP Книги . ISBN 978-1-561-71161-1.
  • Зерванос, Лидия (2015). Пение по-гречески: Путеводитель по греческой лирической дикции и вокальному репертуару . Роуман и Литтлфилд . ISBN 978-1-442-22978-5.

Внешние ссылки [ править ]

  • Серпико на IMDb
  • Серпико в ресторане Rotten Tomatoes
  • Серпико в AllMovie