Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Edward de Vere, 17th Earl of OxfordFrancis BaconWilliam ShakespeareChristopher MarloweWilliam Stanley, 6th Earl of DerbyПортреты Шекспира и четырех предложенных альтернативных авторов
Оксфорд, Бэкон, Дерби и Марлоу (по часовой стрелке от верхнего левого угла, в центре Шекспира) были предложены в качестве истинных авторов. (Изображение с возможностью нажатия - используйте курсор для идентификации.)

Вопрос об авторстве Шекспира - это аргумент, что произведения, приписываемые ему, написал кто-то другой, кроме Уильяма Шекспира из Стратфорда-на-Эйвоне . Анти-Стратфорды - собирательный термин для приверженцев различных теорий альтернативного авторства - полагают, что Шекспир из Стратфорда был прикрытием для защиты личности настоящего автора или авторов, которые по какой-то причине - обычно социальное положение, государственная безопасность или пол. - не хотел или не мог принять государственный кредит. [1] Хотя идея вызвала большой общественный интерес, [2] [а] почти все, кроме нескольких шекспироведов и историков литературы, считают ее второстепенной теорией., и по большей части признают это только для того, чтобы опровергнуть или опровергнуть претензии. [3]

Авторство Шекспира впервые было поставлено под сомнение в середине 19 века [4], когда широкое распространение получили преклонение перед Шекспиром как величайшим писателем всех времен . [5] Биография Шекспира, особенно его скромное происхождение и малоизвестная жизнь , казалась несовместимой с его поэтическим величием и его репутацией гения, [6] [7] вызывая подозрение, что Шекспир мог не писать приписываемые ему произведения. [8] Споры с тех пор породили огромное количество литературы [9], и было предложено более 80 кандидатов на авторство , [10] самый популярный из них.Сэр Фрэнсис Бэкон ; Эдвард де Вер, семнадцатый граф Оксфорд ; Кристофер Марлоу ; и Уильям Стэнли, шестой граф Дерби . [11]

Сторонники альтернативных кандидатов утверждают, что их автор более правдоподобен, и что Уильяму Шекспиру не хватало образования, аристократической чувствительности или знакомства с королевским двором, что, по их словам, очевидно в произведениях. [12] Те исследователи Шекспира, которые ответили на такие заявления, считают, что биографические интерпретации литературы ненадежны при атрибуции авторства, [13] и что совпадение документальных свидетельств, используемых в поддержку авторства Шекспира - титульные листы, свидетельства других современных поэтов и историков. , и официальные записи - то же самое используется для всех других авторских атрибуций его эпохи. [14] Таких прямых доказательств в пользу других кандидатов не существует,[15] и авторство Шекспира не подвергалось сомнению ни при его жизни, ни в течение столетий после его смерти. [16]

Несмотря на консенсус ученых [17], относительно небольшой [18], но очень заметный и разнообразный круг сторонников, включая видных общественных деятелей [19] , поставил под сомнение традиционную атрибуцию. [20] Они работают для признания вопроса об авторстве как законной области научного исследования и для принятия того или иного из различных кандидатов на авторство. [21]

Обзор [ править ]

Аргументы, представленные антистрафордианцами, имеют несколько общих черт. [22] Они пытаются дисквалифицировать Уильяма Шекспира как автора и обычно предлагают аргументы в поддержку альтернативного кандидата. Они часто постулируют некий тип заговора, который защищает истинную личность автора [23], который, по их словам, объясняет, почему не существует документальных свидетельств в пользу их кандидата и почему исторические записи подтверждают авторство Шекспира. [24]

Большинство анти-стратфордов полагают, что канон Шекспира демонстрирует широкую образованность, знание иностранных языков и географии, а также знакомство с елизаветинским и якобинским двором и политикой; поэтому никто, кроме высокообразованного человека или инсайдера суда, не мог написать это. [25] Помимо литературных ссылок, критических комментариев и заметок о действиях, доступные данные о жизни Шекспира состоят из повседневных личных данных, таких как жизненно важные записи о его крещении., брак и смерть, налоговые записи, судебные иски о взыскании долгов и операции с недвижимостью. Кроме того, нет никаких документов, подтверждающих, что он получил образование или владел книгами. [26] Никаких личных писем или литературных рукописей, написанных Шекспиром Стратфордским, не сохранилось. Скептикам эти пробелы в летописи указывают на профиль человека, который заметно отличается от драматурга и поэта. [27] Некоторые известные общественные деятели, в том числе Уолт Уитмен , Марк Твен , Хелен Келлер , Генри Джеймс , Зигмунд Фрейд , Джон Пол Стивенс , принц Филипп, герцог Эдинбургский и Чарли Чаплин., сочли аргументы против авторства Шекспира убедительными, и их поддержка является важным элементом многих антистрафордовских аргументов. [19] [28] [29]

В основе аргумента лежит природа приемлемых доказательств, используемых для приписывания произведений их авторам. [30] Антистрафордианцы полагаются на то, что было названо «риторикой накопления» [31] или на то, что они называют косвенными доказательствами : сходство между персонажами и событиями, изображенными в произведениях, и биографией их предпочтительного кандидата; литературные параллели с известными произведениями своего кандидата; литературные и скрытые аллюзии и криптографические коды в произведениях современников и в собственных произведениях Шекспира. [32]

Напротив, академические шекспировцы и историки литературы полагаются в основном на прямые документальные свидетельства - в форме указаний на титульные листы и правительственные записи, такие как Регистр канцелярских товаров и Счета Офиса кутежей, - а также свидетельства современников поэтов, историков и этих игроков. работавшие с ним драматурги, а также современные стилометрические исследования . Пробелы в учете объясняются низкой приживаемостью документов этого периода. [33] Ученые говорят, что все это сходится, чтобы подтвердить авторство Уильяма Шекспира. [34] Эти критерии аналогичны критериям, используемым для приписывания работ другим авторам, и принимаются в качестве стандартной методологии.для указания авторства. [35]

Дело против авторства Шекспира [ править ]

О личной жизни Шекспира известно немного, и некоторые антистрафордианцы принимают это как косвенное свидетельство против его авторства. [36] Кроме того, отсутствие биографической информации иногда воспринималось как указание на организованную попытку правительственных чиновников стереть все следы Шекспира, включая, возможно, его школьные записи, чтобы скрыть личность настоящего автора. [37] [38]

История Шекспира [ править ]

Дом Джона Шекспира в Стратфорде-на-Эйвоне считается родиной Шекспира.

Шекспир родился, вырос и похоронен в Стратфорде-на-Эйвоне , где на протяжении всей своей карьеры в Лондоне содержал домашнее хозяйство. Рынок города из около 1500 жителей около 100 миль (160 км) к северо-западу от Лондона, Stratford был центром для убоя, маркетинга и распространения овец, а также для скрытия дубления и шерсти торговли. Антистрафордцы часто изображают город как культурную захолустье, лишенную среды, необходимой для воспитания гения, и изображают Шекспира невежественным и неграмотным. [39]

Отец Шекспира, Джон Шекспир , был перчаточником (перчаточником) и городским чиновником. Он женился на Мэри Арден , один из Ardens в Уорикшире , семья местного дворянства . Оба подписали свои имена знаком, и никаких других примеров их написания не сохранилось. [40] Это часто используется как указание на то, что Шекспир вырос в неграмотной семье. Также нет никаких доказательств того, что две дочери Шекспира были грамотными, за исключением двух подписей Сюзанны, которые выглядят «нарисованными», а не написанными натренированным почерком. Другая его дочь, Джудит , подписала юридический документ отметкой. [41]Антистрафордианцы считают эти отметины и рудиментарный стиль подписи свидетельством неграмотности и рассматривают пьесы Шекспира, которые «изображают женщин разных социальных слоев, составляющих, читающих или доставляющих письма», свидетельством того, что автор произошел из более образованного происхождения. [42]

Анти-стратфорды считают, что биография Шекспира несовместима с тем, что приписывается автору шекспировского канона, который демонстрирует близость к придворной политике и культуре, зарубежным странам и аристократическим видам спорта, таким как охота , соколиная охота , теннис и боулинг . [43] Некоторые находят, что в произведениях мало симпатии к подвижным типам, таким как Джон Шекспир и его сын, и что автор комично изображает отдельных простолюдинов как объекты насмешек. Говорят, что простолюдины в группах обычно изображаются как опасные мобы. [44]

Образование и грамотность [ править ]

Отсутствие документальных доказательств образования Шекспира часто является частью антистрафордовских аргументов. Бесплатная Королевская новая школа в Стратфорде, основанная в 1553 году, находилась примерно в полумиле (0,8 км) от дома, где родился Шекспир. [45] В елизаветинскую эпоху гимназии были разными по качеству, и нет никаких документов, детализирующих то, что преподавалось в Стратфордской школе. [46] Тем не менее, учебные программы гимназии были во многом схожи, а основной латинский текст был стандартизирован королевским указом. В школе можно было бесплатно получить интенсивное обучение латинской грамматике, классической литературе и риторике . [47] Директор школы,Томас Дженкинс , а инструкторами были выпускники Оксфорда . [48] Регистры учеников того периода не сохранились, поэтому не существует документации о посещаемости Шекспира или любого другого ученика, а также никто, преподававший или посещавший школу, никогда не записывал, что они были его учителем или одноклассником. Этот недостаток документации воспринимается многими анти-Стратфордами как свидетельство того, что у Шекспира было мало или совсем не было образования. [49]

Анти-стратфорды также задаются вопросом, как Шекспир, не имея сведений об образовании и культурном происхождении, отображаемом в произведениях, носящих его имя, мог получить обширный словарный запас, содержащийся в пьесах и стихах. Словарный запас автора составляет от 17 500 до 29 000 слов. [50] [b] Ни писем, ни подписанных рукописей Шекспира не сохранилось. Появление шести уцелевших аутентифицированных [51] подписей Шекспира , которые они характеризуют как «неграмотные каракули», интерпретируется как указание на то, что он был неграмотным или почти неграмотным. [52] Все они написаны секретарским почерком, обычным для той эпохи стилем, [53] особенно в игровом письме, [54]и три из них используют бревиографы для сокращения фамилии. [53]

Имя как псевдоним [ править ]

Имя Шекспира было через дефис на обложке квартального издания Сонетов 1609 года.

В своих сохранившихся подписях Уильям Шекспир не записал свое имя, как оно появляется на большинстве титульных листов Шекспира. Его фамилия была написана непоследовательно как в литературных, так и в нелитературных документах, причем наибольшие различия наблюдались в тех, которые были написаны от руки. [55] Это считается доказательством того, что он не был тем человеком, который написал произведения, и что это имя использовалось в качестве псевдонима для настоящего автора. [56]

Фамилия Шекспира была через дефис как «Shake-speare» или «Shak-spear» на титульных листах 15 из 32 отдельных квартальных (или Q ) выпусков пьес Шекспира и в двух из пяти выпусков стихов, опубликованных до Первого фолио . Из этих 15 титульных листов с именем Шекспира через дефис 13 находятся на титульных листах всего трех пьес: « Ричард II» , « Ричард III» и « Генрих IV, часть 1» . [c] [57] Дефис также присутствует в одном списке актеров и в шести литературных аллюзиях, опубликованных между 1594 и 1623 годами. Этот дефис используется для обозначения псевдонима большинством анти-стратфордовцев,[58], которые утверждают, что вымышленные описательные имена (такие как «Мастер галстук» и «Сэр Неудачник Ву-все») часто переносились через дефис в пьесах, а псевдонимы, такие как «Том Говорит правду», также иногда переносились через дефис. [59]

Причины, по которым предлагается использовать «Шекспир» в качестве псевдонима, различаются, обычно в зависимости от социального статуса кандидата. Аристократы, такие как Дерби и Оксфорд, предположительно использовали псевдонимы из-за преобладающего « клейма печати », социальной конвенции, которая предположительно ограничивала их литературные произведения частной и придворной публикой - в отличие от коммерческих усилий - с риском социального позора в случае нарушения. [60] В случае простолюдинов причина заключалась в том, чтобы избежать судебного преследования со стороны властей: Бэкон, чтобы избежать последствий отстаивания более республиканской формы правления , [61] и Марлоу, чтобы избежать тюремного заключения или того хуже после инсценировки своей смерти и бегства из тюрьмы. страна. [62]

Отсутствие документальных свидетельств [ править ]

« О поэте-обезьяне » Бена Джонсона из его собрания сочинений 1616 года некоторые антистрафордцы считают, что он относится к Шекспиру.

Анти-Стратфордианцы говорят, что ничто в документальной записи не идентифицирует Шекспира как писателя; [63] что свидетельства вместо этого поддерживают карьеру бизнесмена и инвестора в недвижимость; что любая известность, которую он мог иметь в лондонском театральном мире (помимо его роли в качестве прикрытия для настоящего автора), объяснялась его ссудой, торговлей театральной недвижимостью, актерской игрой и акционерным статусом. Они также считают, что любое свидетельство литературной карьеры было сфальсифицировано как часть попытки скрыть подлинную личность автора. [64]

Альтернативные теории авторства обычно отвергают поверхностный смысл ссылок на Шекспира как драматурга в елизаветинском и якобинском периодах. Они интерпретируют современных сатирических персонажей как общие намеки на то, что лондонский театральный мир знал, что Шекспир был прикрытием для анонимного автора. Например, они идентифицируют Шекспир с литературным вором Поэт-Ape в Бен Jonson поэмы «с одного и тем же именем, социально ambitious дурак Sogliardo в Jonson в каждом человеке из его Юмора и глупцы поэзии любитель Gullio в университетской игре The Возвращение из Парнаса (исполнено ок. 1601 г.). [65] Точно так же восхваления писателя Шекспира, например, в Первом Фолио., объясняются как отсылки к псевдониму настоящего автора, а не человека из Стратфорда. [66]

Обстоятельства смерти Шекспира [ править ]

Шекспир умер 23 апреля 1616 года в Стратфорде, оставив подписанное завещание распоряжаться своим большим имением. Язык завещания обыден и непоэтичен, и в нем не упоминаются личные документы, книги, стихи или 18 пьес, которые остались неопубликованными на момент его смерти. Единственное театральное упоминание - денежные подарки коллегам-актерам на покупку траурных колец - было вставлено после того, как завещание было написано, что позволило усомниться в подлинности завещания. [67]

Изображение памятника Шекспира в Стратфорде в том виде, в каком он был изображен в 1656 году, в том виде, в каком он выглядит сегодня, и в том виде, в каком он был изображен в 1748 году до реставрации

Любой публичный траур по поводу смерти Шекспира остался незамеченным, и никакие панегирики или стихотворения в память о его смерти не были опубликованы до семи лет спустя в качестве первой части Первого фолио его пьес. [68]

Оксфордцы считают, что фраза «наш вечно живущий поэт» (эпитет, который обычно восхвалял умершего поэта как достигшего бессмертной литературной славы), включенная в посвящение сонетам Шекспира , опубликованным в 1609 году, была сигналом того, что настоящий поэт имел умер к тому времени. Оксфорд умер в 1604 году, пятью годами ранее. [69]

Надгробный памятник Шекспиру в Стратфорде состоит из его полуфигурного изображения с ручкой в ​​руке и прикрепленной мемориальной доски, восхваляющей его писательские способности. Самое раннее напечатанное изображение этой фигуры в книге сэра Уильяма Дагдейла « Древности Уорикшира» (1656 г.) сильно отличается от ее нынешнего вида. Некоторые теоретики авторства утверждают, что изначально на рисунке был изображен мужчина, держащий мешок с зерном или шерстью, который позже был изменен, чтобы скрыть личность настоящего автора. [70] Пытаясь развеять подобные предположения, в 1924 году М. Х. Шпильманн опубликовал картину памятника, выполненную до реставрации 1748 года, которая показала его очень похожий на его современный вид. [71]Публикация изображения не дала желаемого эффекта, и в 2005 году оксфордский студент Ричард Кеннеди предложил, чтобы памятник был первоначально построен в честь Джона Шекспира, отца Уильяма, который по традиции был «крупным торговцем шерстью». [72]

Дело об авторстве Шекспира [ править ]

Почти все академические шекспировцы считают, что автором, которого называют «Шекспир», был тот же Уильям Шекспир, который родился в Стратфорде-на-Эйвоне в 1564 году и умер там в 1616 году. Он стал актером и акционером «Людей лорда Чемберлена» (позже короля мужчины ), то игра компания , которая владела Globe Theater , в театре Блэкфриарса и эксклюзивные права на производство пьесы Шекспира от 1594 до 1642. [73] Шекспир также разрешил использование почетного « джентльмену » после того, как 1596 , когда его отца получил герб . [74]

Исследователи Шекспира не видят причин подозревать, что это имя было псевдонимом или что актер был прикрытием для автора: современные записи идентифицируют Шекспира как писателя, другие драматурги, такие как Бен Джонсон и Кристофер Марлоу, происходили из схожего происхождения, и ни один современник не является Известно, что выражали сомнения в авторстве Шекспира. Хотя информация о некоторых аспектах жизни Шекспира отрывочна, это верно и для многих других драматургов того времени. О некоторых почти ничего не известно. Другие, такие как Джонсон, Марлоу и Джон Марстон , более полно задокументированы из-за их образования, тесных связей с судом или несогласия с законом. [75]

Литературоведы используют ту же методологию к атрибутам работ поэту и драматурга Уильяма Шекспира , как они используют для других писателей того времени: исторический опыт и стилистические исследования , [76] , и они говорят , что аргумент , что нет никаких доказательств авторства Шекспира является форма ошибочной логики, известная как argumentsum ex silntio , или аргумент из молчания, поскольку он принимает отсутствие доказательства как свидетельство отсутствия. [77] Они критикуют методы, используемые для определения альтернативных кандидатов, как ненадежные и ненаучные, утверждая, что их субъективность объясняет, почему не менее 80 кандидатов [10] были предложены в качестве «истинного» автора. [78]Они считают идею о том, что Шекспир автобиографически проявил себя в своем творчестве, культурным анахронизмом : это было обычной авторской практикой с XIX века, но не в елизаветинскую и якобинскую эпохи. [79] Даже в 19 веке, начиная, по крайней мере, с Хэзлитта и Китса , критики часто отмечали, что сущность гения Шекспира заключалась в его способности заставлять своих персонажей говорить и действовать в соответствии с их драматической природой, что определяло определение авторского творчества Шекспира. тождество с его работами гораздо более проблематично. [80]

Исторические свидетельства [ править ]

Почетный «Мастер» Шекспира был представлен как «мистер». на титульном листе «Похищения Лукреции» (O5, 1616).

Исторические данные недвусмысленно приписывают авторство канона Шекспира Уильяму Шекспиру. [81] В дополнение к имени, появляющемуся на титульных листах стихотворений и пьес, это имя давалось как известному писателю по крайней мере 23 раза при жизни Уильяма Шекспира из Стратфорда. [82] Некоторые современники подтверждают личность драматурга как актера [83], а явные современные документальные свидетельства подтверждают, что гражданин Стратфорда также был актером под своим именем. [84]

В 1598 году Фрэнсис Мерес назвал Шекспира драматургом и поэтом в своей « Палладис Тамиа» , назвав его одним из авторов, благодаря которым «английский язык сильно обогатился». [85] Он называет двенадцать пьес, написанных Шекспиром, в том числе четыре, которые никогда не публиковались в кварто: «Два джентльмена из Вероны» , «Комедия ошибок» , «Победа любви» и « Король Джон» , а также приписывает Шекспиру некоторые из пьес, которые были опубликованы анонимно до 1598 года - Тит Андроник , Ромео и Джульетта и Генрих IV, часть 1. Он ссылается на «красные сонеты Шекспира среди его личных друзей» за 11 лет до публикации сонетов . [86]

В 1596 году отцу Шекспира был пожалован герб, который в 1602 году безуспешно оспаривал Ральф Брук , который в своей жалобе назвал Шекспира «игроком» (актером).

В жесткой социальной структуре елизаветинской Англии Уильям Шекспир имел право использовать почетный «джентльмен» после смерти своего отца в 1601 году, поскольку его отцу был пожалован герб в 1596 году. [87] Это почетное звание условно обозначалось титулом. «Мастер» или его сокращение «Мистер». или "М." с приставкой к имени [74] (хотя это часто использовалось основными гражданами и подразумевало уважение к мужчинам высокого положения в сообществе без указания точного социального статуса). [88] Название было включено во многие современные ссылки на Шекспира, включая официальные и литературные записи,и идентифицирует Уильяма Шекспира из Стратфорда как того же самого Уильяма Шекспира, указанного в качестве автора.[89] Примеры из жизни Шекспира включают записи двух официальных канцелярских товаров . Один датирован 23 августа 1600 года и введен Эндрю Уайзом и Уильямом Аспли :

Получил их копии в руки надзирателей. Две книги. тот называл: Muche a Doo ни о чем . Thother второго Parte истории kinge Генрих iiijth с юморами из Sr Джона ffalstaff : Wrytten г - н Shakespere. xij d [90]

Другой датирован 26 ноября 1607 года и введен Натаниэлем Баттером и Джоном Басби:

Записан для их копии под тандесом из Sr George Buck Knight & Thwardens A booke. Мистер Уильям Шекспир, его история Kynge Lear, как она была сыграна перед королевским праздником в Уайтхолле, вечером Святого Стефана на Рождество. Последний раз его слуги играли на земном шаре на Banksyde vj d [91]

Последний появился на титульном листе « Короля Лира Q1» (1608 г.) как «М. Уильям Шак-Спир: ЕГО Истинная хроника жизни и смерти короля Л. Э.А.Р. и его трех дочерей». [92]

Социальный статус Шекспира также специально упоминается его современниками в эпиграмме 159 Джона Дэвиса из Херефорда в его «Бич безумия» (1611): « Нашему англичанину Теренсу, мистеру Уиллу: Встряхните копье»; [93] Эпиграмма 92 Томаса Фримена в его « Руне и великой касте» (1614): «Мастеру W: Шекспир»; [94] и в списке историка Джона Стоу «Наши современные и настоящие прекрасные поэты» в его Анналах , напечатанных посмертно в издании Эдмунда Хауза (1615 г.), которое гласит: «М. Вилли. Джентльмен Шейк-Спир». . [95]

После смерти Шекспира Бен Джонсон прямо назвал Уильяма Шекспира, джентльмена, автором в названии его панегирика «Памяти моего возлюбленного писателя , мистера Уильяма Шекспира и то, что он нам оставил» , опубликованного в Первом фолио. (1623). [96] Другие поэты идентифицировали Шекспир джентльмен , как автор в названиях своих восхвалений, также опубликованном в Первом фолио: «По линии и жизни известного Scenic Поэта, Мастер У.Шекспира» по Хью Голландии и «Память усопшего Автор, мастер У. Шекспира» по Леонард Диггес . [97]

Современное юридическое признание [ править ]

И явные свидетельства его современников, и убедительные косвенные доказательства личных отношений с теми, кто взаимодействовал с ним как актер и драматург, подтверждают авторство Шекспира. [98]

Уильям Камден защищал право Шекспира носить геральдический герб примерно в то же время, когда он причислял его к одному из великих поэтов своего времени.

Историк и антиквар сэр Джордж Бак служил заместителем магистра пира с 1603 года и магистром пира с 1610 по 1622 год. В его обязанности входило наблюдение и цензура пьес для общественных театров, организация придворных постановок пьес и, после 1606 года, лицензировать пьесы для публикации. Бук отметил на титульном листе анонимной пьесы Джорджа Грина, Пиннера из Уэйкфилда (1599), что он консультировался с Шекспиром относительно ее авторства. Бук был скрупулезен в своих попытках приписать книги и пьесы правильному автору [99], а в 1607 году он лично лицензировал « Короля Лира» на публикацию, написанную «Мастером Уильямом Шекспиром». [100]

В 1602 году Ральф Брук , то York Herald , обвиняемый сэр Уильям Детик , в платочной короля оружия , возвышать 23 недостойных лиц к дворянству . [101] Одним из них был отец Шекспира, который подал заявку на оружие 34 года назад, но должен был дождаться успеха своего сына, прежде чем оно было предоставлено в 1596 году. [102] Брук приложил эскиз оружия Шекспира с подписью «Шекспир». Игрок подвязки ". [103] Гранты, в том числе гранты Джона Шекспира, защищали Детик и Кларенко, король оружия Уильям Камден , выдающийся антиквар того времени. [104] В его«Остается в отношении Британии» - вышло в 1605 году, но закончилось двумя годами ранее и до смерти графа Оксфорда в 1604 году. Кэмден называет Шекспира одним из «самых беременных остроумов нашего времени, которым последующие века могут по праву восхищаться». [105]

Признание коллег-актеров, драматургов и писателей [ править ]

Две версии титульного листа «Страстного странника» (3-е изд., 1612 г.)

Актеры Джон Хемингес и Генри Конделл знали Шекспира и работали с ним более 20 лет. В Первом фолио 1623 года они написали, что они опубликовали фолио «единственно для того, чтобы сохранить память о таком достойном Друге и Товариществе, как наш Шекспир , скромным предложением его пьес». Драматург и поэт Бен Джонсон знал Шекспира по крайней мере с 1598 года, когда «Люди лорда-камергера» исполнили пьесу Джонсона « Каждый человек в своем юморе» в Театре « Занавес» с Шекспиром в качестве актера. Шотландский поэт Уильям Драммонд записал часто спорные комментарии Джонсона о своих современниках: Джонсон критиковал Шекспира за отсутствие «искусства» и за ошибочное высказывание.Богемия - побережье в «Зимней сказке» . [106] В 1641 году, через четыре года после смерти Джонсона, были опубликованы личные заметки, написанные во время его более поздней жизни. В комментарии, предназначенном для потомков ( Timber or Discoveries ), он критикует случайный подход Шекспира к написанию пьес, но хвалит Шекспира как личность: «Я любил этого человека и почитал его память (с этой стороны идолопоклонство) не меньше других. был (действительно) честным, открытым и свободным, обладал прекрасной фантазией, смелыми взглядами и мягкими выражениями ... » [107]

Помимо Бена Джонсона, о Шекспире писали и другие драматурги, в том числе те, кто продавал пьесы труппе Шекспира. В двух из трех пьес о Парнасе, поставленных в колледже Святого Иоанна в Кембридже в начале XVII века, Шекспир упоминается как актер, поэт и драматург, не имевший университетского образования. В Первой части «Возвращения из Парнаса» два отдельных персонажа называют Шекспира «Милым мистером Шекспиром», а во Второй части «Возвращения из Парнаса» (1606) анонимный драматург просит актера Кемпе сказать актеру Бербеджу , "Мало кто из университетских мужчин играет хорошо пером ... Почему здесь наш товарищ Шекспирподавляет их всех ". [108]

Издание «Страстного странника» , дополненное еще девятью стихотворениями, написанными выдающимся английским актером, драматургом и писателем Томасом Хейвудом , было опубликовано Уильямом Джаггардом в 1612 году с именем Шекспира на титульном листе. Хейвуд опротестовал это пиратство в своих « Апологиях для актеров» (1612), добавив, что автор «сильно обиделся на М. Джаггарда (который ему совершенно не известен), который так смело назвал свое имя». То, что Хейвуд с уверенностью заявил, что автор не знал об обмане, и что Джаггард удалил имя Шекспира из непроданных копий, хотя Хейвуд явно не назвал его, указывает на то, что Шекспир был оскорбленным автором. [109]В другом месте, в своем стихотворении «Иерархия благословенных ангелов» (1634), Хейвуд с любовью отмечает прозвища, под которыми были известны его коллеги-драматурги. О Шекспире он пишет:

Наши современные поэты к этому переходу гонят,
Сокращены те имена, которые они дали сначала;
И, как мы хотели, чтобы их воспоминания утонули,
Мы едва ли можем позволить себе половину их звука. ...
Сладкоствольное копье , чье чарующее перо
Командовал весельем или страстью, но Уилл . [110]

Драматург Джон Вебстер в своем посвящении «Белому дьяволу» (1612 г.) писал: «И, наконец (без неправильного названия), правильное счастливое и богатое творчество М. Шейк-Спира , М. Декера и М. Хейвуда. , желая, чтобы то, что я пишу, могло быть прочитано в их свете », здесь используется сокращение« М. » для обозначения «Учителя», форма обращения, правильно используемая Уильямом Шекспиром из Стратфорда, который был титулован джентльменом. [111]

В стихотворном письме к Бену Джонсону, датированному примерно 1608 годом, Фрэнсис Бомонт ссылается на нескольких драматургов, включая Шекспира, о котором он писал:

... Здесь я бы упустил
(Если бы во мне была) стипендия,
И из всего обучения держите эти строки как можно более четкими
как лучшие Шекспира, что услышат наши наследники
Проповедники склонны к своим аудиторам показывать
как далеко иногда может зайти смертный человек
в тусклом свете Природы. [112]

Историческая перспектива смерти Шекспира [ править ]

Надпись на памятнике Шекспиру

На памятнике Шекспиру , воздвигнутому в Стратфорде до 1623 года, есть мемориальная доска с надписью, идентифицирующей Шекспира как писателя. Первые две латинские строки переводятся как «В суде Пилиан, в гении - Сократ, в искусстве - Марон, земля покрывает его, люди оплакивают его, Олимп овладевает им», имея в виду Нестора , Сократа , Вергилия и гору Олимп . Памятник не только упоминается в Первом фолио, но и другие записи начала 17-го века идентифицируют его как памятник Шекспиру и расшифровывают надпись. [113] Сэр Уильям Дагдейл также включил эту надпись в свои древности Уорикшира.(1656), но гравюра была сделана по эскизу, сделанному в 1634 году и, как и другие изображения памятников в его творчестве, неточна. [114]

Завещание Шекспира, исполненное 25 марта 1616 года, завещает «моим товарищам Джону Хеминджу Ричарду Бербеджу и Генри Канделлу 26 шиллингов по 8 пенсов за штуку на покупку [траурных] колец». Многочисленные публичные записи, в том числе королевский патент от 19 мая 1603 года, на основании которого был зафрахтован «Людей короля», устанавливают, что Филлипс, Хемингс, Бербедж и Конделл были соратниками в «Людях короля» с Уильямом Шекспиром; двое из них позже отредактировали его сборник пьес. Анти-стратфорды подвергли сомнению эти завещания, которые были вставлены , и утверждают, что они были добавлены позже в рамках заговора. Однако, воля была доказана в Прерогативы суда от архиепископа Кентерберийского( Джордж Эббот ) в Лондоне 22 июня 1616 года, и оригинал был скопирован в судебный реестр с неповрежденным наследством. [115]

Джон Тейлор был первым поэтом, который упомянул в печати о смерти Шекспира и Фрэнсиса Бомонта в его сборнике стихов 1620 года «Похвала семени конопли» . [116] Оба умерли четырьмя годами ранее, с разницей менее двух месяцев. Бен Джонсон написал короткое стихотворение «Читателю», высоко оценив гравировку Шекспира Дроешаута «Первый фолио» как хорошее сходство. В вступительные хвалебные стихи был включен длинный панегирик Джонсона «Памяти моего возлюбленного, писателя мистера Уильяма Шекспира: и то, что он оставил нам», в котором он называет Шекспира драматургом, поэтом и актером и пишет :

Сладкий лебедь Эйвона! какое это было зрелище
Чтобы увидеть тебя в наших водах,
И совершите эти полеты по берегам Темзы,
Вот и Элайза, и наш Джеймс!

Здесь Jonson ссылки автора на реке Stratford, The Avon , и подтверждает свои выступления на кортах Елизаветы I и Якова I . [117]

Леонард Диггес написал элегию «На память об умершем Авторе Майстере В. Шекспире» в Первом фолио 1623 года, имея в виду «твой Стратфордский памятник». Проживая в четырех милях от Стратфорда-на-Эйвоне с 1600 года до посещения Оксфорда в 1603 году, Диггес был пасынком Томаса Рассела, которого Шекспир в своем завещании назначил надзирателем над исполнителями. [118] [119] Уильям Басс написал элегию под названием «О мистере Уильямсе Шекспире» где-то между 1616 и 1623 годами, в которой он предполагает, что Шекспир должен был быть похоронен в Вестминстерском аббатстве рядом с Чосером., Бомонт и Спенсер. Это стихотворение очень широко разошлось в рукописях и сохранилось сегодня в виде более двух десятков современных копий; у некоторых из них есть более полный вариант названия «О мистере Уильяме Шекспире, он умер в апреле 1616 года», что недвусмысленно указывает на то, что имеется в виду Шекспир из Стратфорда. [120]

Доказательства авторства Шекспира из его произведений [ править ]

Шекспир - наиболее изученные светские произведения в истории. [121] Современные комментарии и некоторые текстовые исследования подтверждают, что авторство принадлежит человеку с образованием, опытом и продолжительностью жизни, соответствующими Уильяму Шекспиру. [122]

Король Эдуард VI гимназии в Стратфорде-на-Эйвоне

Бен Джонсон и Фрэнсис Бомонт ссылались на отсутствие у Шекспира классических знаний, и никакие сохранившиеся современные записи не предполагают, что он был образованным писателем или ученым. [123] Это согласуется с классическими грубыми ошибками Шекспира, такими как ошибочная интерпретация многих классических имен или анахроничное цитирование Платона и Аристотеля в Троиле и Крессиде . [124] Было высказано предположение , что большинство классических аллюзий Шекспира были взяты из Томаса Купера «s Тезаурус Linguae Romanae и др Britannicae (1565), так как количество ошибок в этой работе реплицируются в нескольких пьес Шекспира,[125], а экземпляр этой книги был завещан Стратфордской гимназии Джоном Бретчгердлом для «общего пользования учеными». [126]

Более поздние критики, такие как Сэмюэл Джонсон, отмечали, что гений Шекспира заключался не в его эрудиции, а в его «бдительности наблюдательности и точности различий, которые не могут дать книги и предписания; из этого проистекает почти все оригинальное и исконное превосходство». [127] Большая часть знаний, которыми он был приписан, и всеядность чтения, приписываемая Шекспиру критиками в более поздние годы, преувеличены, и он вполне мог усвоить много уроков из разговоров. [128] [129]И вопреки предыдущим утверждениям - как научным, так и популярным - о его словарном запасе и словесной чеканке, данные о размере словарного запаса и частоте употребления слов помещают Шекспира в круг его современников, а не отдельно от них. Компьютеризированные сравнения с другими драматургами показывают, что его словарный запас действительно велик, но только потому, что канон его сохранившихся пьес больше, чем у его современников, и из-за широкого диапазона его персонажей, окружения и тем. [130]

Пьесы Шекспира отличаются от пьес « Университетского ума» тем, что они избегают показной демонстрации мастерства писателя в области латыни или классических принципов драмы , за исключением ранних пьес, написанных в соавторстве, таких как сериал « Генрих VI » и « Тит Андроник» . Его классические аллюзии вместо этого опираются на учебную программу елизаветинской гимназии. Учебная программа началась с латинской грамматики Уильяма Лили Rudimenta Grammatices и продолжилась до Цезаря , Ливия , Вергилия , Горация , Овидия , Плавта , Теренция иСенека , все они цитируются и повторяются в шекспировском каноне. Почти уникально среди его сверстников, пьесы Шекспира включают отсылки к школьным текстам и педагогике , а также карикатуры на школьных учителей. Тит Андроник (4.10), Укрощение строптивой (1.1), Утраченные усилия любви (5.1), Двенадцатая ночь (2.3) и Веселые жены Виндзора (4.1) относятся к Грамматике Лили . Шекспир также сослался на мелкую школу, которую дети посещают в возрасте от 5 до 7 лет, чтобы научиться читать, что является необходимым условием для поступления в среднюю школу. [131]

Титульный лист кварто 1634 года «Два благородных родственника » Джона Флетчера и Шекспира

Начиная с 1987 года, Уорд Эллиотт , симпатизировавший оксфордской теории, и Роберт Дж. Валенца руководили продолжающимся стилометрическим исследованием, в ходе которого использовались компьютерные программы для сравнения стилистических привычек Шекспира с работами 37 авторов, которые были предложены в качестве истинных авторов. Исследование, известное как клиника Клермонта Шекспира, в последний раз проводилось весной 2010 года. [132] Тесты определили, что работы Шекспира демонстрируют последовательные, исчисляемые закономерности, соответствующие профилю, предполагая, что он был отдельным человеком, а не комитетом. и что он использовал меньше относительных предложений и больше дефисов, женских окончаний и продолжающихся строкчем большинство писателей, с которыми его сравнивали. Результат определил, что ни одна из работ других проверенных заявителей не могла быть написана Шекспиром, а Шекспир не мог быть написан ими, исключая всех заявителей, чьи известные произведения сохранились, включая Оксфорд, Бэкона и Марлоу, как истинные авторы канона Шекспира. [133]

Стиль Шекспира со временем эволюционировал в соответствии с изменениями литературных тенденций. Его поздние пьесы, такие как «Зимняя сказка» , «Буря» и « Генрих VIII» , написаны в стиле, аналогичном стилю других якобинских драматургов, и радикально отличаются от его пьес елизаветинской эпохи. [134] Кроме того, после того, как Королевские люди начали использовать театр Блэкфрайарс для представлений в 1609 году, пьесы Шекспира были написаны, чтобы вместить меньшую сцену с большим количеством музыки, танцев и более равномерно разделенных актов, чтобы можно было обрезать свечи, используемые для освещения сцены. . [135]

В исследовании 2004 года декан Кейт Саймонтон изучил корреляцию между тематическим содержанием пьес Шекспира и политическим контекстом, в котором они были бы написаны. Он приходит к выводу, что согласованная хронология пьес - это примерно правильный порядок, и что произведения Шекспира демонстрируют постепенное стилистическое развитие, согласующееся с таковым других художественных гениев. [136] При датировке двух лет назад основная хронология дает существенные корреляции между ними, в то время как альтернативные хронологии, предложенные оксфордцами, не показывают никакой взаимосвязи независимо от временного лага. [137] [138]

Текстовые свидетельства поздних пьес показывают, что Шекспир сотрудничал с другими драматургами, которые не всегда знали, что он сделал в предыдущей сцене. Это говорит о том, что они следовали приблизительному плану, а не работали по незаконченному сценарию, оставленному уже умершим драматургом, как предлагают некоторые оксфордцы. Например, в «Двух благородных родственниках» (1612–1613), написанном с Джоном Флетчером , Шекспир предлагает встретить двух персонажей и оставляет их на сцене в конце одной сцены, но Флетчер заставляет их вести себя так, как будто они встречаются впервые. в следующей сцене. [139]

История вопроса об авторстве [ править ]

Бардолатрия и ранние сомнения [ править ]

Несмотря на прелюбодеяния, связанные с его произведениями, Шекспир не считался величайшим писателем мира в течение полутора веков после его смерти. [140] Его репутация была репутацией хорошего драматурга и поэта среди многих других его эпохи. [141] Пьесы Бомонта и Флетчера стали преобладать в народном вкусе после того, как театры вновь открылись в эпоху Реставрации в 1660 году, когда пьесы Бена Джонсона и Шекспира боролись за второе место. После того , как актер Гаррик смонтировал Шекспир Стратфорд Юбилей в 1769 году, Шекспир привел поле. [142] За исключением нескольких незначительных сатирических и аллегорических отсылок XVIII века ,[143] в тот период не было никаких предположений, что эти произведения мог написать кто-то другой. [4] Вопрос об авторстве возник только после того, как Шекспир стал считаться английским национальным поэтом и уникальным гением. [144]

К началу 19 века лесть была в самом разгаре, и Шекспир был выделен как трансцендентный гений, феномен, для которого Джордж Бернард Шоу ввел термин « бардолатрия » в 1901 году. [145] К середине века его гений. был известен как своей интеллектуальной, так и творческой силой. [146] Поскольку все, что было известно о его жизни, казалось, показало, что Шекспир был неискушенным деревенским человеком, [147] стало возникать беспокойство по поводу диссонанса между репутацией Шекспира и его биографией. [6] Ральф Уолдо Эмерсон, все еще убежденный в том, что Шекспир был автором произведений,выразил это несоответствие в лекции 1846 года, допустив, что он не может совместить стихи Шекспира с образом веселого актера и театрального менеджера. [148] Повышение исторической критики , которая оспорила авторское единство Гомеры «s былина и историчность Библии , также подпитывается возникающие недоумения над авторством Шекспира, который , по мнению одного критика был„случайность чтобы случиться“. [149] Исследование Давидом Штраусом биографии Иисуса , шокировавшее публику скептицизмом исторической точности Евангелий, повлияло на светские дебаты о Шекспире. [150]В 1848 году Самуэль Мосхейм Шмукер попытался опровергнуть сомнения Штрауса в историчности Христа , сатирически применив те же приемы к записям жизни Шекспира в его « Исторических сомнениях относительно Шекспира, иллюстрирующих возражения неверных против Библии» . Шмукер, никогда не сомневавшийся в том, что Шекспир был Шекспиром, невольно предвосхитил и отрепетировал многие аргументы, которые позже были выдвинуты в пользу альтернативных кандидатов на авторство. [151]

Открытое несогласие и первый альтернативный кандидат [ править ]

Делия Бэкон была первым писателем, который сформулировал исчерпывающую теорию о том, что Шекспир не был автором приписываемых ему произведений.

Авторство Шекспира впервые было открыто подвергнуто сомнению на страницах романа Джозефа К. Харта « Яхтинг» (1848). Харт утверждал, что пьесы содержат доказательства того, что над ними работали многие разные авторы. Четыре года спустя доктор Роберт В. Джеймсон анонимно опубликовал книгу "Кто написал Шекспира?" в Эдинбургском журнале Чемберса , выражая аналогичные взгляды. В 1856 году в журнале Putnam's Magazine появилась неподписанная статья Делии Бэкон «Уильям Шекспир и его пьесы; расследование о них» . [152]

Еще в 1845 году уроженка Огайо Делия Бэкон предположила, что пьесы, приписываемые Шекспиру, на самом деле были написаны группой под руководством сэра Фрэнсиса Бэкона с Уолтером Рэли в качестве главного писателя. [153] Их цель состояла в том, чтобы внедрить передовую политическую и философскую систему, за которую они сами не могли публично брать на себя ответственность. [154] Она утверждала, что коммерческий успех Шекспира помешал его написанию пьес, столь озабоченных философскими и политическими проблемами, и что, если бы он это сделал, он бы курировал публикацию своих пьес на пенсии. [155]

Фрэнсис Бэкон был первым альтернативным автором, предложенным в печати Уильямом Генри Смитом в брошюре, опубликованной в сентябре 1856 года ( Был ли лорд Бэкон автором пьес Шекспира? Письмо лорду Элсмиру ). [156] В следующем году Делия Бэкон опубликовала книгу, в которой изложила свою теорию: «Философия пьес Шекспира развернулась» . [157] Десять лет спустя судья Натаниэль Холмс из Кентукки опубликовал 600-страничную книгу «Авторство Шекспира», подтверждающую теорию Смита, [158], и идея начала широко распространяться. К 1884 году по этому вопросу было выпущено более 250 книг, и Смит утверждал, что война против гегемонии Шекспира была почти выиграна.Бэконианцы после 30-летней битвы. [159] Два года спустя в Англии было основано Общество Фрэнсиса Бэкона для продвижения теории. Общество все еще выживает и издает журнал Baconiana для выполнения своей миссии. [160]

На эти аргументы против авторства Шекспира ответили ученые. В 1857 году английский критик Джордж Генри Таунсенд опубликовал книгу « Уильям Шекспир - не самозванец» , критикуя то, что он называл неряшливой ученостью, ложными предпосылками, ложными параллельными отрывками и ошибочными выводами первых сторонников альтернативных кандидатов на авторство. [161]

Искать доказательства [ править ]

Орвилл Уорд Оуэн сконструировал «шифровальное колесо», которое он использовал для поиска скрытых шифров, которые, по его мнению, оставил Фрэнсис Бэкон в произведениях Шекспира .

В 1853 году с помощью Ральфа Уолдо Эмерсона Делия Бэкон поехала в Англию, чтобы найти доказательства, подтверждающие ее теории. [162] Вместо того, чтобы проводить архивные исследования, она пыталась раскопать захороненные рукописи и безуспешно пыталась убедить смотрителя открыть гробницу Бэкона. [163] Она считала, что расшифровала инструкции в письмах Бэкона искать под стратфордским надгробием Шекспира документы, подтверждающие, что работы принадлежат Бэкону, но, проведя несколько ночей в алтаре, пытаясь набраться необходимого мужества, она ушла, не подняв камень. плита. [164]

Шифры стали важными для бэконовской теории, так как они позже проповедь других кандидатов авторства, с книгами , такие как Игнатиус Доннелли «s Большой криптограмма (1888) поощрением подхода. Доктор Орвилл Уорд Оуэн сконструировал «шифровальное колесо», полосу холста длиной 1000 футов, на которую он наклеил произведения Шекспира и других писателей, и установил на двух параллельных колесах, чтобы он мог быстро сопоставлять страницы с ключевыми словами, когда он их переворачивал. для расшифровки. [165] В его многотомной «Шифрованной истории» сэра Фрэнсиса Бэкона.(1893), он утверждал, что обнаружил автобиографию Бэкона, включенную в пьесы Шекспира, включая открытие, что Бэкон был тайным сыном королевы Елизаветы, что дало больше мотивации скрыть свое авторство от публики. [165]

Статья в « Чикаго Трибьюн» о судебном процессе 1916 года над авторством Шекспира. Слева направо: Георгий Фабьян; Судья Тутхилл; Шекспир и Бэкон; Уильям Селиг .

Возможно, из-за юридической подготовки Фрэнсиса Бэкона в попытках доказать претензии Бэкона, а позже и Оксфорда, фигурировали как фиктивные, так и настоящие суды присяжных. Первый пробный процесс был проведен в течение 15 месяцев в 1892–1893 годах, и результаты дебатов были опубликованы в бостонском ежемесячнике The Arena . Игнатиус Доннелли был одним из истцов , в то время как Ф. Дж. Фернивалл выступал частью защиты. Жюри из 25 человек, в которое вошли Генри Джордж , Эдмунд Госсе и Генри Ирвинг , в значительной степени проголосовало за Уильяма Шекспира. [166] В 1916 году судья Ричард Тутхилл председательствовал на реальном судебном процессе в Чикаго. Продюсер фильма подал в суд на адвоката Бэкона,Георгий Фабян . Он утверждал, что защита Фабьяном Бэкона угрожает прибыли, ожидаемой от будущего фильма о Шекспире. Судья пришел к выводу, что шифры, идентифицированные аналитиками Фабьяна, доказывают, что Фрэнсис Бэкон был автором шекспировского канона, присудив Фабиану компенсацию в размере 5000 долларов. В результате последовавшего возмущения Тутхилл отменил свое решение, а другой судья, Фредерик А. Смит, закрыл дело. [167]

В 1907 году Оуэн утверждал, что он расшифровал инструкции, в которых говорилось, что ящик, содержащий доказательства авторства Бэкона, был похоронен в реке Уай около замка Чепстоу на территории владений герцога Бофорта . Его дноуглубительная техника не смогла достать ни одной спрятанной рукописи. [168] В том же году его бывшая помощница Элизабет Уэллс Гэллап , финансируемая Джорджем Фабианом, также отправилась в Англию. Она считала, что расшифровала сообщение с помощью двухбуквенного шифра , показав, что секретные рукописи Бэкона были спрятаны за панелями в башне Канонбери в Ислингтоне . [169]Ничего не найдено. Двумя годами позже американский юморист Марк Твен публично раскрыл свою давнюю антистрафордскую веру в « Шекспир мертв?» (1909), отдавая предпочтение Бэкону как истинному автору. [170]

В 1920-х Уолтер Конрад Аренсберг убедился, что Бэкон завещал ключ к своему шифру розенкрейцерам . Он думал, что это общество все еще активно и что его члены общаются с каждым под эгидой англиканской церкви. На основе криптограмм, которые он обнаружил в шестипенсовых билетах на вход в церковь Святой Троицы в Стратфорде-на-Эйвоне, он пришел к выводу, что и Бэкон, и его мать были тайно похоронены вместе с оригинальными рукописями пьес Шекспира в доме капитула Личфилда. в Стаффордшире . Он безуспешно обратился к декану Личфилда с просьбой разрешить ему сфотографировать и выкопать безвестную могилу. [171] [172]Мария Бауэр была убеждена, что рукописи Бэкона были импортированы в Джеймстаун, штат Вирджиния , в 1653 году и могут быть найдены в Убежище Брутона в Вильямсбурге . В конце 1930-х она получила разрешение на раскопки, но власти быстро отозвали ее разрешение. [173] В 1938 году Родерику Иглу разрешили открыть гробницу Эдмунда Спенсера, чтобы найти доказательства того, что Бэкон был Шекспиром, но он нашел только несколько старых костей. [174]

Появляются другие кандидаты [ править ]

К концу 19 века внимание привлекли и другие кандидаты. В 1895 году поверенный Уилбур Г. Зейглер опубликовал роман « Это был Марлоу: история трех веков» , в котором говорилось, что Кристофер Марлоу не умер в 1593 году, а, скорее, выжил и написал пьесы Шекспира. [175] За ним последовал Томас Корвин Менденхолл, который в февральском выпуске журнала Current Literature за 1902 год написал статью, основанную на его стилометрической работе, под названием «Марлоу написал Шекспира?». [176] Карл Бляйбтрой , немецкий литературный критик, выдвинул кандидатуру Роджера Маннерса, 5-го графа Ратленда , в 1907 году. [177]Кандидатура Ратленда пережила кратковременный расцвет, поддержанный рядом других авторов в течение следующих нескольких лет. [178] Также начали появляться анти-Стратфорды, не принадлежащие ни к какому конкретному кандидату в авторство. Джордж Гринвуд , британский адвокат, стремился лишить Уильяма Шекспира права на авторство в «Пересмотренной проблеме Шекспира» (1908), но не поддерживал альтернативных авторов, тем самым поощряя поиск других кандидатов, кроме Бэкона. [179] Джон М. Робертсон опубликовал «Бэконовскую ересь: опровержение» в 1913 году, опровергая утверждение о том, что Шекспир обладал экспертными знаниями в области права, показывая, что законничества пронизывали елизаветинскую и якобинскую литературу. [180]В 1916 году, к 300-летию со дня смерти Шекспира, Генри Уоттерсон , давний редактор The Courier-Journal , написал широко распространенный очерк на первой полосе в поддержку теории Марлова и, подобно Цейглеру, создал вымышленное описание как это могло случиться. [181] После Первой мировой войны профессор Абель Лефранк , специалист по французской и английской литературе, привел доводы в пользу Уильяма Стэнли, 6-го графа Дерби, как автора, основываясь на биографических свидетельствах, которые он почерпнул из пьес и стихов. [182]

В произведении Дж. Томаса Луни « Идентификация Шекспира» (1920) главным претендентом на авторство стал Эдвард де Вер, семнадцатый граф Оксфорд.

С появлением J. Thomas Looney «s Шекспира Выявленные (1920), [183] Эдвард де Вер, семнадцатый граф Оксфорд, быстро поднялся , как наиболее популярного альтернативного автора. [184] Два года спустя Луни и Гринвуд основали Shakespeare Fellowship , международную организацию для продвижения дискуссий и дебатов по вопросу об авторстве, которая позже изменила свою миссию, чтобы распространять оксфордскую теорию. [185] В 1923 году Арчи Вебстер опубликовал книгу «Был ли Марлоу человеком?» в Национальном обозрении, как Зейглер, Менденхолл и Уоттерсон, предлагая, чтобы Марлоу написал произведения Шекспира, и утверждая, в частности, что сонеты были автобиографическим описанием его выживания. [186] В 1932 году Аллардайс Николл объявил об открытии рукописи, которая, по всей видимости, установила Джеймса Уилмота как самого раннего сторонника авторства Бэкона, [187] но недавние исследования определили рукопись как подделку, вероятно, предназначенную для возрождения теории Бэкона перед лицом Бэкона. Господство Оксфорда. [188]

Другой кандидат на авторство появился в 1943 году, когда писатель Олден Брукс в своей книге «Уилл Шекспир и рука Дайера» выступал за сэра Эдварда Дайера . [189] Шесть лет назад Брукс уволил Шекспира как драматурга, предложив, чтобы его роль в обмане заключалась в том, чтобы действовать как елизаветинский «брокер», продавая пьесы и стихи от имени своих различных руководителей, настоящих авторов. Этот взгляд на Шекспира как на посредника в торговле был позже адаптирован оксфордцами. [190] После Второй мировой войны популярность и заметность оксфордизма и антистрафордизма снизились. [191]Обширные архивные исследования не смогли подтвердить, что Оксфорд или кто-либо еще является истинным автором, и издатели потеряли интерес к книгам, продвигающим те же теории, основанные на предполагаемых косвенных доказательствах. Чтобы восполнить пробел в доказательствах, и оксфордцы, и бэконианцы начали утверждать, что скрытые ключи и намеки в каноне Шекспира были помещены туда их кандидатом на благо будущих исследователей. [192]

Для того, чтобы оживить интерес в Оксфорде, в 1952 году Дороти и Чарльтон Ogburn старший опубликовал 1300-страничную Эту звезду Англии , [193] в настоящее время рассматривается как классический оксфордских текст. [194] Они предположили, что «прекрасной юностью» сонетов был Генри Риотесли, 3-й граф Саутгемптона , отпрыск любовного романа между Оксфордом и королевой, и что пьесы «Шекспир» были написаны Оксфордом, чтобы увековечить эту страсть. этого дела. Это стало известно как " теория принца Тюдора".", который постулирует, что незаконное потомство королевы и авторство его отца канона Шекспира были скрыты как государственная тайна елизаветинской эпохи. Огбурны обнаружили много параллелей между жизнью Оксфорда и творчеством, особенно в Гамлете , который они охарактеризовали как" прямую биографию " . [195] краткий всплеск энтузиазма последовало, что привело к созданию Шекспира Оксфорда общества в США в 1957 г. [196]

В 1955 году бродвейский агент печати Кельвин Хоффман возродил теорию Марлова, опубликовав «Убийство человека, который был Шекспиром» . [197] В следующем году он отправился в Англию, чтобы найти документальные свидетельства о Марлоу, которые, по его мнению, могли быть похоронены в могиле его литературного покровителя сэра Томаса Уолсингема . [198] Ничего не найдено.

Серия критических академических книг и статей сдерживала любой заметный рост антистрафордизма, поскольку академики критиковали его результаты и его методологию как ненаучные. [199] Американские криптологи Уильям и Элизебет Фридман выиграли литературную премию библиотеки Фолджера Шекспира в 1955 году за исследование аргументов в пользу того, что произведения Шекспира содержат скрытые шифры. Исследование опровергло все утверждения о том, что работы содержат шифры, и было сжато и опубликовано как The Shakespearean Ciphers Examined (1957). Вскоре после этого были выпущены четыре основные работы, в которых анализируется история антистрафордского феномена с точки зрения мейнстрима: «Браконьер из Стратфорда».(1958), Фрэнк Уодсворт , Шекспир и его лучшие (1958), Реджинальд Черчилль, Истцы Шекспира (1962), Х. Н. Гибсон, и Шекспир и его соперники: История спора об авторстве (1962), Джордж Л. Макмайкл и Эдгар М. Гленн. В 1959 году журнал Американской ассоциации юристов опубликовал серию статей и писем по поводу разногласий по поводу авторства, которые позже были включены в антологию как перекрестный экзамен Шекспира (1961). В 1968 году информационный бюллетень Оксфордского общества Шекспира сообщил, что «миссионерский или евангелический дух большинства наших членов, похоже, находится в упадке, спит или отсутствует». [200]В 1974 году количество членов общества составляло 80 человек [201].

Авторство в основных СМИ [ править ]

Писатель-фрилансер Чарльтон Огберн-младший , избранный президентом Оксфордского общества Шекспира в 1976 году, сразу же начал кампанию в обход академического истеблишмента; он считал, что это «укоренившаяся власть», цель которой - «объявить вне закона и заставить замолчать инакомыслие в предположительно свободном обществе». Он предложил бороться за общественное признание, изображая Оксфорд как кандидата наравне с Шекспиром. [202] В 1984 году Огберн опубликовал свой 900-страничный «Таинственный Уильям Шекспир: миф и реальность» , и, обозначив проблему как проблему справедливости в атмосфере заговора, которая пронизывала Америку после Уотергейта , он использовал средства массовой информации для обхода академических кругов и научных кругов. обращение непосредственно к общественности.[203] Благодаря усилиям Огберна Оксфорд стал самым популярным альтернативным кандидатом. Он также положил начало современному возрождению оксфордского движения, приняв политику поиска публичности через судебные разбирательства, дебаты в СМИ, телевидение и другие средства массовой информации. Позднее эти методы были распространены на Интернет, включая Википедию . [204]

Устройство из « Минервы Британна » Генри Пичема (1612 г.) использовалось как бэконианцами, так и оксфордцами как закодированное свидетельство скрытого авторства канона Шекспира. [205]

Ogburn считали , что ученые были лучше оспорены путем обращения к закону, а 25 сентября 1987 три судьи о Верховном суде Соединенных Штатов провели однодневный спорный суд на Митрополит Мемориал Объединенных методистской церкви , чтобы услышать оксфордское дело. Судебный процесс был построен таким образом, что эксперты по литературе не были представлены, но бремя доказывания лежало на оксфордцах. Судьи определили, что дело было основано на теории заговора и что причины этого заговора были бессвязными и неубедительными. [206] Хотя Огберн воспринял приговор как «явное поражение», оксфордский обозреватель Джозеф Собрансчитал, что суд фактически исключил из общественного сознания любого другого претендента на авторство Шекспира и обеспечил легитимность Оксфорду. [207] Повторное судебное разбирательство было организовано в следующем году в Соединенном Королевстве, чтобы потенциально отменить решение. Суд под председательством трех лордов проходил во Внутреннем храме в Лондоне 26 ноября 1988 года. По этому поводу шекспировские ученые выступили против своего дела, и результат подтвердил вердикт американцев. [208]

Частично из-за растущей видимости вопроса об авторстве, освещение спора в средствах массовой информации увеличилось, и многие СМИ сосредоточились на оксфордской теории. В 1989 году Служба общественного вещания телевизионных шоу Frontline вещания «Шекспировский Mystery», подвергая интерпретации Оксфорд-как-Шекспира более 3,5 миллионов зрителей только в США. [209] В 1992 году за этим последовала трехчасовая телеконференция Frontline под названием «Раскрытие Шекспира: последние новости», модератором которой был Уильям Ф. Бакли-младший. [210] В 1991 году The Atlantic Monthly опубликовала дискуссию между Томом Бетеллом, представляя случай для Оксфорда, [211]и Ирвин Ли Матус , представляющий дело Шекспира. [212] Аналогичные дебаты о печати имели место в 1999 году в журнале Harper's Magazine под названием «Призрак Шекспира». Начиная с 1990-х годов оксфордцы и другие антистрафордианцы все чаще обращались к Интернету для распространения своих теорий, включая создание нескольких статей в Википедии о кандидатах и ​​аргументах, до такой степени, что исследование этой области в 2010 году показало, что его присутствие на Википедия «посрамляет все, что когда-либо появлялось на стандартных ресурсах». [213]

14 апреля 2007 года Шекспир авторство коалиция выпустила интернет - петицию , тем «Декларация разумного сомнения о личности Уильям Шекспира» , совпадающей с Brunel University объявлением «s в один год Мастер программы искусств в исследованиях авторства Шекспира (с приостановлено ). Коалиция намеревалась заручиться широкой общественной поддержкой, чтобы к 2016 году, к 400-летию со дня смерти Шекспира, академический истеблишмент Шекспира был вынужден признать существование законных оснований для сомнений в авторстве Шекспира, но эта цель не увенчалась успехом. [214]К концу 2007 года было собрано более 1200 подписей, а по состоянию на 23 апреля 2016 года, к 400-летию со дня смерти Шекспира и установленному самим себе крайнему сроку, документ подписали 3348 человек, в том числе 573 самопровозглашенных нынешних и бывших ученых. . 22 апреля 2007 года газета The New York Times опубликовала опрос 265 американских профессоров Шекспира по вопросу об авторстве Шекспира. На вопрос, есть ли веские основания сомневаться в авторстве Шекспира, 6 процентов ответили «да», а 11 процентов - «возможно». Когда спросили их мнение по теме, 61 процент выбрали «Теорию без убедительных доказательств», а 32 процента выбрали «Пустая трата времени и отвлечение внимания в классе». [215]

В 2010 году Джеймс С. Шапиро исследовал вопрос об авторстве в книге «Оспариваемая воля: кто написал Шекспира?». Подходя к предмету с социологической точки зрения, Шапиро обнаружил, что его истоки уходят корнями в традиционную науку, восходящую к Эдмонду Мэлоуну , и критиковал академические круги за игнорирование этой темы, что, как он утверждал, равносильно сдаче этой области анти-стратфордам. [216] Шапиро связывает возрождение оксфордского движения с культурными изменениями, которые последовали за скандалом о заговоре Уотергейта, который увеличил готовность общественности поверить в правительственные заговоры и сокрытие, [217]и Роберт Сойер предполагает, что возросшее присутствие антистрафордских идей в массовой культуре может быть связано с распространением теорий заговора после терактов 11 сентября . [218]

В сентябре 2011 года на Международном кинофестивале в Торонто состоялась премьера художественного фильма « Анонимус» , основанного на варианте оксфордской теории «Принца Тюдора» , написанном Джоном Орлоффом и снятом Роландом Эммерихом . Де Вер изображается вундеркиндом, который становится любовником королевы Елизаветы., с которым он является потомком Генри Риотесли, 3-го графа Саутгемптона, только чтобы обнаружить, что он сам может быть сыном королевы от более раннего любовника. В конце концов он видит, что его подавленные пьесы исполняются через фронтмена Уильяма Шекспира, который изображается как оппортунистический актер и комическая фольга фильма. Оксфорд соглашается на требование Элизабет остаться анонимным в рамках сделки по спасению их сына от казни как предателя за поддержку восстания в Эссексе против нее. [219]

За два месяца до выхода фильма фонд «Место рождения Шекспира» начал кампанию, направленную против антистрафордовских аргументов посредством веб-сайта « 60 минут с Шекспиром: кем был Уильям Шекспир?». , содержащий короткие аудиозаписи, записанные актерами, учеными и другими знаменитостями [220], за которым вскоре последовало опровержение со стороны Коалиции авторов Шекспира. [221] С тех пор Пол Эдмондсон и Стэнли Уэллс написали короткую электронную книгу Shakespeare Bites Back (2011) [222] и отредактировали более длинную книгу эссе выдающихся академиков Шекспира Shakespeare Beyond Doubt(2013), в которой Эдмондсон говорит, что они «решили возглавить кампанию за авторство Шекспира, потому что мы думали, что наши посетители и студенты зададут больше вопросов из-за Anonymous , потому что мы видели и продолжаем видеть что-то очень неправильное с Таким образом, сомнения в авторстве Шекспира вызывают академическое доверие со стороны университетов Конкордии и Брюнеля, и потому, что мы чувствовали, что просто игнорировать антишекспировцев было неуместно в то время, когда их популярный голос, вероятно, набирал силу ". [223]

Альтернативные кандидаты [ править ]

Хотя более 80 исторических личностей были номинированы в то или иное время в качестве истинных авторов шекспировского канона [10], только некоторые из этих претендентов привлекли значительное внимание. [224] Помимо единственных кандидатов, заметный уровень интереса вызвали и различные «групповые» теории. [225]

Групповые теории [ править ]

Различные групповые теории авторства Шекспира были предложены еще в середине 19 века. « Философия пьес Шекспира в развернутом виде» Делии Бэкон (1857), первая книга, полностью посвященная спорам об авторстве, также предложила первую «теорию групп». Он приписал произведения Шекспира «небольшой клике разочарованных и побежденных политиков» во главе с сэром Уолтером Рэли, в которую входили сэр Фрэнсис Бэкон и, возможно, Эдмунд Спенсер , лорд Бакхерст , и Эдвард де Вер, 17-й граф Оксфорд. [226]

В книге Гилберта Слейтера « Семь Шекспиров» (1931) высказано предположение, что произведения были написаны семью разными авторами: Фрэнсисом Бэконом, Эдвардом де Вер, семнадцатым графом Оксфордом, сэром Уолтером Рэли, Уильямом Стэнли, шестым графом Дерби, Кристофером Марлоу, Мэри Сидни. , Графиня Пембрук и Роджер Маннерс, 5-й граф Ратленд . [227] В начале 1960-х годов Эдвард де Вер, Фрэнсис Бэкон, Роджер Маннерс, Уильям Герберт и Мэри Сидни были предложены членами группы, именуемой «Оксфордский синдикат». [228] Кристофер Марлоу, Роберт Грин и Томас Нашетакже были предложены в качестве участников. Некоторые варианты теории групп также включают Уильяма Шекспира из Стратфорда в качестве менеджера группы, брокера и / или подставного лица. [229]

Сэр Фрэнсис Бэкон [ править ]

Ведущим кандидатом XIX века был один из выдающихся интеллектуалов якобинской Англии сэр Фрэнсис Бэкон , юрист, философ, эссеист и ученый. Кандидатура Бэкона основана на исторических и литературных предположениях, а также на предполагаемых криптографических доказательствах. [230]

Бэкон был предложен в качестве единственного автора Уильямом Генри Смитом в 1856 году и в качестве соавтора Делией Бэкон в 1857 году. [231] Смит сравнил отрывки, такие как «Поэзия - не что иное, как притворная история», с шекспировским «Истинная поэзия - это та самая». наиболее притворно "( As You Like It , 3.3.19–20), и Бэкона" Он пожелал, чтобы он не запирал врата милосердия Вашего Величества "с Шекспиром" Врата милосердия будут все закрыты "( Генрих V , 3.3 .10). [232]Делия Бэкон утверждала, что в пьесах есть скрытый политический смысл и параллели между этими идеями и известными произведениями Бэкона. Она предложила его в качестве лидера группы разочарованных философов-политиков, которые пытались продвигать республиканские идеи, чтобы противостоять деспотизму монархий Тюдоров-Стюартов через общественную сцену. [233] Позднее сторонники Бэкона обнаружили сходство между большим количеством конкретных фраз и афоризмов из пьес и написанных Бэконом в его ненужной книге « Промус» . В 1883 году г-жа Генри Потт провела 4400 параллелей мыслей или выражений Шекспира и Бэкона. [234]

В письме, адресованном Джону Дэвису , Бэкон завершает «так желаю, чтобы вы были хорошими для скрытых поэтов», что, по мнению его сторонников, является самодостаточным. [235] Бэконианцы утверждают, что, хотя Бэкон изложил как научную, так и моральную философию в книге «Развитие обучения» (1605 г.), только первая часть была опубликована под его именем при его жизни. Говорят, что его моральная философия, включая революционную политико-философскую систему правления, была скрыта в пьесах Шекспира из-за угрозы монархии. [236]

Бэконианцы предполагают, что большое количество юридических намеков в каноне Шекспира свидетельствует о знании закона автором. Бэкон стал советником королевы в 1596 году и был назначен генеральным прокурором в 1613 году. Бэкон также оплачивал и помогал писать речи для ряда развлечений, в том числе маскарадов и дамб-шоу , хотя, как известно, он не был автором пьес. Его единственный приписываемый стих состоит из семи метрических псалтырей , следующих за Штернхолдом и Хопкинсом . [237]

Поскольку Бэкон был хорошо осведомлен о шифрах, [238] ранние бэконианцы подозревали, что он оставил свою подпись зашифрованной в каноне Шекспира. В конце 19-го и начале 20-го веков многие бэконианцы утверждали, что обнаружили шифры во всех работах, подтверждающих Бэкона как истинного автора. В 1881 году американка Эшмид Виндл заявила, что находила в каждой пьесе тщательно проработанные джинглы, в которых Бэкон был автором. [239] Это вызвало шифр увлечение, и доказательные криптограммы были определены в работах по Игнатию Доннелл, [240] Орвилл Уорд Оуэн, Элизабет Уэллс Gallup , [241] и д - р Исаак Hull Платты. Платт утверждал, что латинское слово honorificabilitudinitatibus, найденный в «Потерянных усилиях любви» , может быть прочитан как анаграмма, дающая Hi ludi F. Baconis nati tuiti orbi («Эти пьесы, детище Ф. Бэкона, сохранены для мира»). [242]

Эдвард де Вер, семнадцатый граф Оксфорд [ править ]

Эдвард де Вер, семнадцатый граф Оксфорд (1550–1604)

С начала 1920-х годов ведущим кандидатом на альтернативное авторство был Эдвард де Вер, 17-й граф Оксфорд и лорд Великий камергер Англии. Оксфорд вслед за своим дедом и отцом спонсировал труппу актеров, и он покровительствовал труппе музыкантов и одному из актеров. [243] Оксфорд был важным придворным поэтом, [244] которого хвалили как таковой и как драматург Джордж Путтенхэм и Фрэнсис Мерес, которые включили его в список «лучших среди нас для комедии». Примеры его стихов, но ни одно из его театральных произведений не сохранилось. [245] Оксфорд был известен своим литературным и театральным покровительством. Между 1564 и 1599 годами ему было посвящено 33 произведения, в том числе произведения А.Артур Голдинг , Джон Лили , Роберт Грин и Энтони Мандей . [246] В 1583 году он купил в субаренду первый театр «Блэкфрайарс» и передал его поэту-драматургу Лили, который управлял им в течение сезона под патронажем Оксфорда. [247]

Оксфордцы полагают, что определенные литературные намеки указывают на то, что Оксфорд был одним из самых известных «подавляемых» анонимных и / или псевдонимных писателей того времени. [248] Они также отмечают связи Оксфорда с лондонским театром и современными драматургами времен Шекспира, его семейные связи, включая покровителей Первого фолио Шекспира , его отношения с королевой Елизаветой I и покровителем Шекспира, графом Саутгемптоном , его знанием двора. жизни, его частных наставников и образования, а также его обширных путешествий по местам постановки пьес Шекспира во Франции и Италии. [249]Аргументы в пользу авторства Оксфорда также основаны на предполагаемом сходстве между биографией Оксфорда и событиями в пьесах, сонетах и ​​более длинных стихотворениях Шекспира; воспринимал параллели языка, идиомы и мысли между письмами Оксфорда и шекспировским каноном; и открытие многочисленных отмеченных отрывков в Оксфордской Библии, которые в той или иной форме появляются в пьесах Шекспира. [250]

Первым, кто всесторонне обосновал авторство Оксфорда, был Дж. Томас Луни, английский школьный учитель, который определил личностные характеристики в произведениях Шекспира, особенно в Гамлете, которые изображали автора эксцентричным аристократическим поэтом, энтузиастом драмы и спорта с классическим образованием. который много путешествовал по Италии. [251] Он обнаружил близкое сходство между поэзией Оксфорда и поэзией Шекспира в использовании мотивов и сюжетов, фраз и риторических приемов, что привело его к тому, что он назвал Оксфорд автором. [184] После того, как в 1920 году была опубликована его книга « Идентификация Шекспира» , Оксфорд заменил Бэкона самым популярным альтернативным кандидатом. [252]

Предполагаемое использование Оксфордом псевдонима «Шекспир» связано с клеймом печати - условностью, которую аристократические авторы не могли приписать написанию пьес для публики. [253] Другой мотивировкой является политически взрывоопасная « теория принца Тюдора », согласно которой молодой Оксфорд был любовником королевы Елизаветы; Согласно этой теории, Оксфорд посвятил Венеру и Адониса , «Похищение Лукреции» и сонеты их сыну, законному тюдоровскому принцу Англии Генри Риотесли, который воспитывался как 3-й граф Саутгемптон. [194]

Оксфордцы говорят, что посвящение сонетам, опубликованным в 1609 году, подразумевает, что автор был мертв до их публикации, и что 1604 год (год смерти Оксфорда) был годом прекращения регулярной публикации «недавно исправленных» и «дополненных» пьес Шекспира. [254] Следовательно, они датируют большинство пьес раньше, чем стандартная хронология, и говорят, что пьесы, которые демонстрируют доказательства пересмотра и сотрудничества, были оставлены незаконченными Оксфордом и завершены другими драматургами после его смерти. [255]

Кристофер Марлоу [ править ]

Портрет, возможно, Кристофера Марлоу (1564–1593)

Поэт и драматург Кристофер Марлоу родился в том же социальном классе, что и Шекспир: его отец был сапожником, а Шекспир - перчаточником. Марлоу был старше на два месяца и провел шесть с половиной лет в Кембриджском университете . Он был пионером в использовании пустого стиха в драме елизаветинской эпохи , и его работы широко признаны как оказавшие большое влияние на произведения Шекспира. [256] Из его семи пьес все, кроме одной или двух, были впервые сыграны до 1593 года.

Марловская теория утверждает, что задокументированная смерть Марлоу 30 мая 1593 года была сфальсифицирована. Томас Уолсингем и другие, как предполагается, организовали инсценированную смерть, главной целью которой было позволить Марлоу избежать суда и почти верной казни по обвинению в подрывном атеизме . [257] Теория затем утверждает, что Шекспир был выбран в качестве лица, за которым Марлоу продолжал писать свои очень успешные пьесы. [258] Эти утверждения основаны на выводах, сделанных из обстоятельств его очевидной смерти, стилистического сходства между произведениями Марлоу и Шекспира и скрытых смыслов, обнаруженных в произведениях и связанных текстах.

Марловцы отмечают, что, несмотря на то, что Марлоу и Шекспир были почти одного возраста, первая работа, связанная с именем Уильяма Шекспира - Венера и Адонис - была выставлена ​​на продажу с именем Шекспира, подписанным на посвящении, через 13 дней после сообщенной смерти Марлоу [259]. ] был зарегистрирован в компании канцелярских товаров 18 апреля 1593 г. без имени автора. [260] Также были составлены списки словесных соответствий между работами Марлоу и Шекспира. [261]

Кандидатура Марлоу была первоначально предложена в 1892 году Т. В. Уайтом, который утверждал, что Марлоу был одним из группы писателей, ответственных за пьесы, а другими были Шекспир, Грин , Пил , Дэниел , Наше и Лодж . [262] Впервые он был предложен в качестве единственного автора «более сильных пьес» Шекспира в 1895 году Уилбуром Г. Зейглером . [263] Его кандидатура была восстановлена ​​Кельвином Хоффманом в 1955 году, и, по словам Шапиро, недавний всплеск интереса к делу Марлоу «может быть признаком того, что господство оксфордского лагеря не может продолжаться намного дольше, чем лагеря Бэкона». [264]

Уильям Стэнли, шестой граф Дерби [ править ]

Уильям Стэнли, шестой граф Дерби (1561–1642)

Уильям Стэнли, шестой граф Дерби , был впервые предложен в качестве кандидата в 1891 году британским архивариусом Джеймсом Гринстритом, а затем поддержан Абелем Лефранком и другими. [265] Гринстрит обнаружил, что иезуитский шпион Джордж Феннер сообщил в 1599 году, что Дерби «занят составлением коммоди для простых игроков». [266] В том же году Дерби был зарегистрирован как финансирующий одну из двух лондонских детских драматических компаний, Paul's Boys ; у него также была своя собственная компания Derby's Men, которая несколько раз играла при дворе в 1600 и 1601 годах [267]Дерби родился за три года до Шекспира и умер в 1642 году, поэтому его продолжительность жизни соответствует общепринятым датировкам произведений. Его инициалы были WS, и он, как известно, подписал себя «Завещание», что давало ему право писать каламбурные сонеты «Завещание». [268]

Дерби путешествовал по континентальной Европе в 1582 году, посетив Францию ​​и, возможно, Наварру . Действие «Потерянные усилия любви» происходит в Наварре, и пьеса может быть основана на событиях, произошедших там между 1578 и 1584 годами. [269] Дерби женился на Элизабет де Вер , чьим дедушкой по материнской линии был Уильям Сесил , [270] который, по мнению некоторых критиков, стал основой. характера Полония в Гамлете . Дерби был связан с Уильямом Гербертом, 3-м графом Пембрука , и его братом Филипом Гербертом , графом Монтгомери, а затем 4-м графом Пембруком, «Несравненной парой», которой посвящен Первый фолио Уильяма Шекспира.[271] Когда Дерби передал свои владения своему сыну Джеймсу около 1628–1629 годов, он назначил Пембрука и Монтгомери попечителями. Старший брат Дерби, Фердинандо Стэнли, 5-й граф Дерби , сформировал группу игроков под названием Lord Strange's Men , некоторые из членов которой в конечном итоге присоединились к King's Men, одной из компаний, наиболее связанных с Шекспиром. [272]

Примечания [ править ]

Сноски [ править ]

  1. ^ Издания Shapiro 2010 для Великобритании и СШАсущественно различаются по нумерации страниц. При цитировании книги, использованной в этой статье, сначала указаны номера страниц в Великобритании, а затем номера страниц издания для США в скобках.
  2. Нижняя цифра принадлежит Манфреду Шелеру. Верхняя фигура, от Marvin Spevack, правдатолько тогдакогда все формы слова ( кошки и кошки считаются двумя разными словами, к примеру), сложные слова, подчисток, варианты, имена собственные, иностранные слова, звукоподражательные слова и преднамеренные malapropisms включены .
  3. ^ Для Ричарда II , ( Q2 (1598), Q3 (1598), Q4 (1608) и Q5 (1615). Для Ричарда III , (Q2 (1598), Q3 (1602), Q4 (1605), Q5 (1612)). ) и Q6 (1622). Для Генриха IV, часть 1 , (Q2 (1599), Q3 (1604), Q4 (1608) и Q5 (1613)

Цитаты [ править ]

  1. ^ Прескотт 2010 , стр. 273: « « Анти-Стратфорд »- собирательное название для веры в то, что пьесы, обычно приписываемые ему, написал кто-то, кроме человека из Стратфорда.»; МакМайкл и Гленн 1962 , стр. 56.
  2. Шапиро, 2010 , стр. 2–3 (3–4).
  3. ^ Kathman 2003 , стр. 621: «... антистрафордизм остался системой маргинальных убеждений»; Шенбаум 1991 , стр. 450; Пастер 1999 , стр. 38: «Задать мне вопрос об авторстве ... все равно что попросить палеонтолога обсудить мнение креационистов о летописи окаменелостей.»; Нельсон 2004 , стр. 149–51: «Я не знаю ни одного профессора Шекспировской ассоциации Америки, насчитывающего 1300 членов, который сомневался бы в личности Шекспира ... антагонизм в дебатах об авторстве внутри профессии настолько велик, что он было бы так же трудно для якобы оксфордского жителя получить работу, не говоря уже о том, чтобы получить должность ... "; Кэрролл 2004, pp. 278–9: «Я никогда не встречал никого, занимающего такую ​​академическую должность, как моя, в истеблишменте, кто бы хоть немного сомневался в авторстве Шекспира всей совокупности приписываемых ему пьес»; Пендлтон 1994 , стр. 21: «Шекспировцы иногда занимают позицию, что даже задействовать оксфордскую гипотезу - значит придать ей выражение лица, которого она не оправдывает»; Сазерленд и Уоттс 2000 , стр. 7: «Следует отметить, что нет ни одного академического шекспировщика любого уровня, который согласен с оксфордской теорией»; Гибсон 2005 , стр. 30: «... большинство великих ученых-шекспировцев можно найти в лагере Стратфорда ...»
  4. ^ а б Бейт 1998 , стр. 73; Гастингс 1959 , стр. 486; Wadsworth 1958 , стр. 8–16; МакКри 2005 , стр. 13; Катман 2003 , стр. 622.
  5. Перейти ↑ Taylor 1989 , p. 167: К 1840 году восхищение Шекспиром во всей Европе стало таким, что Томас Карлайл «мог сказать без преувеличений», что « Шекспир - главный из всех поэтов до сих пор; величайший интеллект, который в нашем записанном мире оставил запись о себе в путь литературы. ' "
  6. ^ а б Шапиро 2010 , стр. 87–8 (77–8).
  7. Перейти ↑ Holmes 1866 , p. 7
  8. Перейти ↑ Bate 2002 , p. 106.
  9. ^ Шапиро 2010 , стр. 317 (281).
  10. ^ a b c Валовой, 2010 г. , стр. 39.
  11. Шапиро, 2010 , стр. 2–3 (4); МакКри 2005 , стр. 13.
  12. Перейти ↑ Dobson 2001 , p. 31: «Эти два понятия - что канон Шекспира представляет собой высшее достижение человеческой культуры, в то время как Уильям Шекспир был совершенно необразованным деревенским человеком - вместе они убедили Делию Бэкон и ее последователей в том, чтотитульный лист Фолио и предварительные материалы могут быть только частью сказочно продуманная шарада, организованная более возвышенным персонажем, и, соответственно, они неверно истолковали отличительные литературные следы солидного елизаветинского школьного образования Шекспира,видимые на протяжении всей книги, как свидетельство того, что «настоящий» автор учился в Оксфорде или Кембридже ».
  13. Перейти ↑ Bate 1998 , p. 90: «Их [оксфордцы] излюбленный код - это скрытая личная аллюзия ... Но этот метод, по сути, не отличается от криптограммы, поскольку диапазон персонажей и сюжетов Шекспира, как семейных, так и политических, настолько велик, что можно снова найти в пьесах «автопортреты» любого, о ком только хочется. "; Love 2002 , pp. 87, 200: «Неоднократно утверждалось, что комбинация« биографической пригодности »и криптографических аргументов может быть использована для обоснования дела почти любого человека ... Сам факт того, что их заявление имеет предъявленное так много конкурирующих заявителей свидетельствует об их ненадежности ". Шапиро, 2010 , стр. 304–13 (268–77); Schoone-Jongen 2008, п. 5: «выражая неудовольствие по поводу очевидного отсутствия преемственности между определенными фактами жизни Шекспира и духом его литературных произведений, антистрафордианцы принимают само модернистское допущение, что работа автора должна отражать его или ее жизнь. Ни Шекспир, ни его коллеги-елизаветинские писатели действовали исходя из этого предположения. "; Смит 2008 , стр. 629: «... получение представления об авторе из его или ее произведений всегда проблематично, особенно в многоголосом жанре, таком как драма, поскольку в нем резко недооцениваются разнородные влияния и творческие возможности творческого письма».
  14. Wadsworth 1958 , стр. 163–4: «У нас есть причины полагать, что Уильям Шекспир из Стратфорда-на-Эйвоне написал пьесы и стихи, такие же, как причины, по которым мы верим в любое другое историческое событие ... историческое свидетельства говорят, что Уильям Шекспир написал пьесы и стихи. "; МакКри 2005 , стр. Xii – xiii, 10; Нельсон 2004 , стр. 162: «Помимо Первого фолио, документальные свидетельства Уильяма Шекспира такие же, как и у других писателей того периода ...»
  15. ^ Любовь 2002 , стр 198-202, 303-7:. «Проблемакоторая стоит перед всеми такими попыткамитомчто они должны избавиться от многих свидетельств от воли собственного времени игрокачто он был расценен как автор пьес и тому отсутствие каких-либо явных противоречащих друг другу публичных претензий аналогичного характера к любому из других предпочтительных кандидатов "; Бейт 1998 , с. 68–73.
  16. Перейти ↑ Bate 1998 , p. 73: «Никто при жизни Шекспира или в первые двести лет после его смерти не выражал ни малейшего сомнения в его авторстве»; Гастингс 1959 , стр. 486–48: «... никаких подозрений относительно авторства Шекспира (за исключением нескольких в основном юмористических комментариев) не высказывалось до середины девятнадцатого века».
  17. Перейти ↑ Dobson 2001 , p. 31; Гринблатт 2005 : «Идея о том, что авторство Уильяма Шекспира его пьес и стихов является предметом предположений, и идея о том, что« спор об авторстве »будет преподавать в классе, является точным эквивалентом современных аргументов в пользу того, что« разумный замысел »преподается наряду с эволюцией. В обоих случаях единодушное мнение ученых, основанное на серьезной оценке неопровержимых доказательств, оспаривается страстными фантазиями, приверженцы которых требуют равного времени ».
  18. Цена 2001 г. , стр. 9: «Тем не менее, скептиков, которые ставят под сомнение авторство Шекспира, относительно мало, и они не говорят от лица большинства академических и литературных профессионалов».
  19. ^ a b Николл 2010 , стр. 3.
  20. ^ Nicholl 2010 , стр. 3; Шапиро 2010 , стр. 2 (4).
  21. ^ Шапиро 2010 , стр 246-9 (216-9). Нидеркорн 2005 .
  22. ^ Прескотт 2010 , стр. 273; Baldick 2008 , стр. 17–18; Бэйт 1998 , стр. 68–70; Wadsworth 1958 , стр. 2, 6–7.
  23. Перейти ↑ Matus 1994 , p. 15 примечание.
  24. Перейти ↑ Wells 2003 , p. 388; Добсон 2001 , стр. 31: «Большинство наблюдателей, однако, были более впечатлены упорным иммунитетом противников Стратфорда к документальным свидетельствам»; Шипли 1943 , стр. 38: «Претенденту все равно потребуется представить доказательства в пользу другого автора. Таких доказательств нет.»; Любовь 2002 , стр. 198: «... те, кто считает, что другие авторы несут ответственность за канон в целом ... были вынуждены использовать сложные теории заговора.»; Уодсворт 1958, п. 6: «Как это ни парадоксально, но скептики неизменно заменяют легко объяснимое отсутствие доказательств, касающихся Уильяма Шекспира, более неприятной картиной обширного заговора о замалчивании« настоящего автора »полным отсутствием исторических свидетельств существования этого». настоящий автор "объяснен на основании секретного пакта"; Шапиро 2010 , стр. 255 (225): «Некоторые полагают, что были в курсе только Шекспир и настоящий автор. На другой крайности находятся те, кто считает, что это было секретом Полишинеля».
  25. ^ Bate 2002 , стр 104-5. Schoenbaum 1991 , стр. 390, 392.
  26. ^ Келлс, Стюарт (2019). Библиотека Шекспира: раскрывая величайшую тайну литературы . Контрапункт. п. Вступление. ISBN 978-1640091832.: «Никаких следов его библиотеки найдено не было. Ни книг, ни рукописей, ни писем, ни дневников. Желание приблизиться к Шекспиру было безответным, вакуум ощутим».
  27. Шипли, 1943 , стр. 37–8; Bethell 1991 , стр. 48, 50; Schoone-Jongen 2008 , стр. 5; Смит 2008 , стр. 622: «Подпитываемые скептицизмом относительно того, что пьесы могли быть написаны рабочим из провинциального городка, не имевшим университетского образования, заграничных поездок, юридических исследований или судебного преемственности, полемики предложили вместо этого ряд преимущественно аристократических альтернативных авторов, чьи философские взгляды или политически оккультные смыслы, наряду с их собственной истинной идентичностью, должны были быть скрыты в кодах, криптограммах и рунической безвестности ».
  28. ^ Foggatt, Тайлер (29 июля 2019). "Несогласная теория Шекспира судьи Стивенса" . Житель Нью-Йорка .
  29. ^ Стирпайк (1 мая 2014). «Вопрос об авторстве великого Шекспира» . Зритель . Дата обращения 1 октября 2019 .
  30. Перейти ↑ Nelson 2004 , p. 149: «Споры об авторстве Шекспира - классический пример разногласий, в основе которых лежат фундаментальные разногласия по поводу природы допустимых свидетельств»; McCrea 2005 , стр. 165, 217–8; Шапиро 2010 , стр. 8, 48, 112–3, 235, 298 (8, 44, 100, 207, 264).
  31. ^ Schoone-Jongen 2008 , стр. 6, 117.
  32. ^ Schoenbaum 1991 , стр 405, 411, 437. Любовь 2002 , стр. 203–207.
  33. ^ Каллаган 2013 , стр. 11: «Это« факт », что выживаемость ранних современных документов низка и что Шекспир жил в мире до систематического, всеобъемлющего сбора данных, который составляет основу современной бюрократии».
  34. ^ Шапиро 2010 , стр 253-95 (223-59). Любовь 2002 , стр. 198.
  35. Wadsworth 1958 , стр. 163–4; МакКри 2005 , стр. Xii – xiii, 10; Нельсон 2004 , стр. 149.
  36. ^ Кринкли 1985 , стр. 517.
  37. Перейти ↑ Matus 1994 , p. 47: «... о таинственном исчезновении отчетов самого высокого непосредственного авторитета в области театра в эпоху Шекспира, лордов-камергеров домашнего хозяйства. Огберн полагает, что эти записи, как и записи средней школы Стратфорда, могли быть намеренно уничтожены 'потому что они показали бы, насколько незначительную фигуру Шекспир вырезал в компании ' ".
  38. Перейти ↑ Matus 1994 , p. 32: «Огберн выражает свое подозрение, что школьные записи исчезли, потому что они показали, что имя Уильяма не появлялось среди тех, кто их посещал».
  39. ^ Schoenbaum 1991 , стр. 6; Wells 2003 , стр. 28; Катман 2003 , стр. 625; Шапиро, 2010 , стр. 116–7 (103); Бевингтон 2005 , стр. 9.
  40. Перейти ↑ Wells 2001 , p. 122.
  41. ^ Schoenbaum 1987 , стр. 295.
  42. ^ Дэйбелл 2016 , стр. 494
  43. ^ Цена 2001 , стр 213-7, 262. Кринкли 1985 , стр. 517: «Для антистрафордовских книг характерно то, что они составляют список того, кем, должно быть, был Шекспир - придворным , юристом, путешественником по Италии, классиком , сокольничником, кем угодно. Затем выбирается кандидат, который соответствует требованиям list. Неудивительно, что разные списки находят разных кандидатов ».
  44. ^ Bethell 1991 , стр. 56.
  45. ^ Болдуин 1944 , стр. 464.
  46. ^ Эллис 2012 , стр. 41 год
  47. ^ Baldwin 1944 , стр 164-84. Cressy 1975 , стр. 28–9; Томпсон 1958 , стр. 24; Quennell 1963 , стр. 18.
  48. ^ Хонан 2000 , стр 49-51. Холлидей 1962 , стр. 41–9; Rowse 1963 , стр. 36–44.
  49. ^ Bethell 1991 , стр. 48.
  50. ^ Nevalainen 1999 , стр. 336.
  51. ^ Schoenbaum 1981 , стр. 93.
  52. Перейти ↑ Nelson 2004 , p. 164: «... большинство антистрафордовцев заявляют, что он даже не был грамотен. Они представляют шесть его сохранившихся подписей в качестве доказательства».
  53. ^ a b Доусон и Кеннеди-Скиптон 1966 , стр. 9.
  54. ^ Ioppolo 2010 , стр. 177-183
  55. ^ Катман (1) .
  56. ^ Баррелл 1940 , стр. 6: «Основное утверждение этих антистрафордовцев состоит в том, что« Уильям Шекспир »был псевдонимом, таким как« Мольер » ,« Джордж Элиот »и« Марк Твен » , которые в данном случае скрывали творческую деятельность мастера. ученый в высших кругах ".
  57. Перейти ↑ Matus 1994 , p. 28.
  58. ^ Шапиро 2010 , стр. 255 (225).
  59. Цена 2001 , стр. 59–62.
  60. ^ Saunders 1951 , стр 139-64. Май 1980 , стр. 11; Май 2007 г. , стр. 61.
  61. ^ Смит 2008 , стр. 621: «Пьесы должны быть псевдонимами, потому что они слишком опасны в атмосфере цензуры и монархического контроля, чтобы публиковаться открыто».
  62. ^ Schoenbaum 1991 , стр. 393, 446.
  63. Перейти ↑ Matus 1994 , p. 26.
  64. ^ Шапиро 2010 , стр. 116-7 (103-4).
  65. ^ Фрейзер, Роберт (1915). Безмолвный Шекспир . Филадельфия: Уильям Дж. Кэмпбелл. п. 116 .
  66. ^ McCrea 2005 , стр. 21, 170-1, 217.
  67. ^ Цена 2001 , стр. 146–8.
  68. ^ Матус 1994 , стр 166, 266-7, цитирует Джеймс Lardner, "Вперед и вверх с искусством: авторство Вопрос"., The New Yorker , 11 апреля 1988, стр. 103: «Никакие некрологи не отмечали его смерть в 1616 году, не было публичного траура. Не было вообще никаких замечаний о кончине человека, который, если атрибуция верна, был бы величайшим драматургом и поэтом в истории английского языка. "; Шапиро 2010 , стр. 243.
  69. Перейти ↑ Bate 1998 , p. 63; Цена 2001 г. , стр. 145.
  70. Цена 2001 г. , стр. 157; Матус 1991 , стр. 201.
  71. ^ Spielmann 1924 , стр. 23–4.
  72. Перейти ↑ Vickers 2006 , p. 17.
  73. Перейти ↑ Bate 1998 , p. 20.
  74. ^ a b Монтегю 1963 , стр. 123–4.
  75. ^ Матус 1994 , стр 265-6. Lang 1912 , стр. 28–30.
  76. Wadsworth 1958 , стр. 163–4; Мерфи 1964 , стр. 4: «Свидетельства того, что Уильям Шекспир из Стратфорда-на-Эйвоне (1564–1616) написал приписываемые ему произведения, не только многочисленны, но и убедительны. По словам сэра Эдмунда Чемберса, ониотносятся к тому типу,который обычно принято как определяющее авторство ранней литературы. ' "; Нельсон 2004 , стр. 149: «Даже самые пристрастные антистрафордианцы или оксфордцы соглашаются с тем, что документальные свидетельства, взятые на основании их номинальной стоимости, подтверждают версию Уильяма Шекспира из Стратфорда-на-Эйвоне ... как автора стихов и пьес»; МакКри 2005 , стр. Xii – xiii, 10,
  77. Шипли, 1943 , стр. 37–8,
  78. Доусон 1953 , стр. 165: «... на мой взгляд, основная несостоятельность метода в этой и других подобных работах объясняет, как искренние и умные люди приходят к таким диким выводам»; Любовь 2002 , стр. 200; МакКри 2005 , стр. 14; Гибсон 2005 , стр. 10.
  79. ^ Шапиро 2010 , стр. 305 (270); Бейт 1998 , стр. 36–7; Wadsworth 1958 , стр. 2–3; Schoone-Jongen 2008 , стр. 5.
  80. ^ Бэйт 1 963 , стр 259-60. Морита 1980 , стр. 22–3.
  81. ^ Мартин 1965 , стр. 131.
  82. ^ Мерфи 1964 , стр. 5.
  83. ^ McCrea 2005 , стр. 3-7.
  84. ^ Мартин 1965 , стр. 135.
  85. ^ Montague 1963 , стр 93-4. Лумис 2002 , стр. 83.
  86. Перейти ↑ Loomis 2002 , p. 85; Монтегю, 1963 , стр. 93–4.
  87. ^ Гурр 2004 , стр. 60.
  88. Стивенсон, 2002 , стр. 84.
  89. Перейти ↑ Montague, 1963 , pp. 71, 75.
  90. Монтегю, 1963 , стр. 71; Лумис 2002 , стр. 104.
  91. Монтегю, 1963 , стр. 71; Лумис 2002 , стр. 174.
  92. Перейти ↑ Loomis 2002 , p. 183.
  93. Перейти ↑ Loomis 2002 , p. 209.
  94. Монтегю, 1963 , стр. 98; Лумис 2002 , стр. 233.
  95. Перейти ↑ Loomis 2002 , p. 238.
  96. ^ Монтегю 1963 , стр. 77-8.
  97. Перейти ↑ Nelson 2004 , p. 155: «На протяжении Первого Фолио автора зовут« Мистер ». или «Майстер» - титул, точно соответствующий социальному рангу Уильяма Шекспира ».
  98. ^ Тэйлор & Loughnane 2017 , стр. 417-20.
  99. ^ Эклс 1933 , стр. 459-60
  100. ^ Шапиро 2010 , стр. 254–5 (224–5); Нельсон 1998 , стр. 79–82.
  101. ^ Schoenbaum 1987 , стр. 231.
  102. ^ Schoenbaum 1987 , стр. 227-8.
  103. ^ Schoenbaum 1987 , стр 231-2. Матус 1994 , стр. 60.
  104. ^ Schoenbaum 1987 , стр. 232.
  105. Перейти ↑ Pendleton 1994 , p. 29: «... поскольку он, как Король Кларенсё, менее чем за три года до этого отреагировал на нападки Брука на выдачу оружия отцу« Шекспира, игрок »... Таким образом, Камден знал, что фамилия на его Список был составлен Уильямом Шекспиром из Стратфорда. Таким образом, упоминание о Камдене - это именно то, на чем настаивают оксфордцы, не существует: определение знающим и всемирно уважаемым современником того, что «стратфордский человек» был писателем, достаточно выдающимся, чтобы его можно было причислить к ним. (если после) Сидни , Спенсер , Дэниел , Холланд , Джонсон , Кэмпион , Дрейтон , Чепмен, и Марстон . И идентификация даже соответствует эксцентричному оксфордскому основному правилу, что это должно быть раньше 1616 года ".
  106. ^ McCrea 2005 , стр. 17-9.
  107. ^ Шапиро 2010 , стр. 272-3 (239-40).
  108. ^ МакКри 2005 , стр 7, 8, 11, 32. Шапиро 2010 , стр. 268–9 (236–7).
  109. ^ McCrea 2005 , стр. 191; Монтегю 1963 , стр. 97.
  110. ^ Шапиро 2010 , стр. 271 (238); Chambers 1930 , стр. 218–9.
  111. ^ Шапиро 2010 , стр. 270 (238).
  112. ^ Шапиро 2010 , стр. 271 (238–9); Палаты 1930 , стр. 224; Николл 2008 , стр. 80.
  113. ^ Катман (3) ; МакМайкл и Гленн 1962 , стр. 41.
  114. Price 1997 , pp. 168, 173: «В то время как Холлар передал общие впечатления, предложенные наброском Дагдейла, некоторые детали были переданы с точностью. Действительно, набросок Дагдейла дал Холлару несколько деталей, с которыми можно было бы работать ... В своей коллекции Дагдейл не пытался нарисовать подобие лица, но, похоже, набросал одно из своих стандартных лиц, чтобы изобразить человека с растительностью на лице. Следовательно, Холлар изобрел черты лица для Шекспира. Вывод очевиден: в отсутствие Получив точную и детализированную модель, Холлар свободно импровизировал свое изображение памятника Шекспиру. Эта импровизация лишает гравюры ценности как авторитетного доказательства ».
  115. ^ Катман (2) .
  116. ^ Катман (4) .
  117. Перейти ↑ Matus 1994 , pp. 121, 220.
  118. ^ Kathman 2013 , стр. 127
  119. Перейти ↑ Bate 1998 , p. 72.
  120. ^ McCrea 2005 , стр. 9; Бейт 2002 , стр. 111–2.
  121. ^ Eaglestone 2009 , стр. 63; Гельдерен 2006 , с. 178.
  122. ^ McCrea 2005 , стр 105-6, 115, 119-24. Бейт 2002 , стр. 109–10.
  123. ^ МакКри 2005 , стр 64, 171. Бате 1998 , стр. 70.
  124. ^ Lang 1912 , стр. 43-4.
  125. ^ Willinsky 1994 , стр. 75.
  126. ^ Velz 2000 , стр. 188.
  127. ^ Джонсон 1969 , стр. 78.
  128. ^ Любовь 2002 , стр. 81: «Как часто указывалось, если бы Шекспир прочитал все книги, которые, как утверждается, оказали на него влияние, у него никогда не было бы времени написать собственное слово. Он, вероятно, уловил многие из своих идей из разговора. Если бы он требовалось юридическое знание, было легче извлечь это из пьющих в трактире дьявола, чем искать тома прецедентов ".
  129. ^ Носуорси 2007 , стр. xv: «нам следует остерегаться предполагать полную зависимость Шекспира от книг. Истории для любого образованного елизаветинца были старыми и знакомыми».
  130. Перейти ↑ Craig 2011 , pp. 58–60.
  131. ^ McCrea 2005 , стр. 62-72.
  132. ^ Клиника Шекспира 2010 .
  133. Elliott & Valenza 2004 , стр. 331.
  134. ^ Шапиро 2010 , стр. 288 (253).
  135. ^ Шапиро 2010 , стр. 283-6 (249-51).
  136. ^ Simonton 2004 , стр. 203.
  137. ^ Simonton 2004 , стр. 210: «Если граф Оксфорд написал эти пьесы, то он не только продемонстрировал минимальное стилистическое развитие в течение своей карьеры (Elliot & Valenza, 2000), но и писал в монашеской изоляции от ключевых событий своего времени».
  138. ^ Simonton 2004 , стр. 210, примечание 4: «Для протокола, я считаю, что традиционное приписывание Уильяму Шекспиру из Стратфорда крайне маловероятно ... Я действительно хотел бы, чтобы Эдвард де Вер был автором пьес и стихов ... Таким образом, я надеялся, что текущее исследование могло бы укрепить аргументы в пользу оксфордской атрибуции. Я думаю, что ожидание оказалось неверным ».
  139. ^ Шапиро 2010 , стр. 293-4 (258-9).
  140. ^ Шапиро 2010 , стр. 30 (29).
  141. Шапиро, 2010 , стр. 30–3 (29–32).
  142. ^ Finkelpearl 1990 , стр. 4-5.
  143. Friedman & Friedman 1957 , стр. 1–4, цит. По McMichael & Glenn 1962 , стр. 56; Wadsworth 1958 , стр. 10.
  144. ^ Schoenbaum 1991 , стр. 99-110.
  145. Перейти ↑ Wells 2003 , p. 329.
  146. Перейти ↑ Taylor 1989 , p. 167.
  147. Перейти ↑ Dobson 2001 , p. 38.
  148. Перейти ↑ Wadsworth 1958 , p. 19: «На ум приходит египетский вердикт обществ Шекспира: он был веселым актером и менеджером. Я не могу связать этот факт с его стихами».
  149. Перейти ↑ Dobson 2001 , p. 31.
  150. ^ Шапиро 2010 , стр. 83-9 (73-9).
  151. ^ Валовой 2010 , стр. 40; Шапиро, 2010 , с. 86–9 (76–9).
  152. Wadsworth 1958 , стр. 21–3, 29.
  153. ^ Черчилль 1958 , стр. 38.
  154. ^ Шапиро 2010 , стр. 97-8, 106-9 (87, 95-7).
  155. ^ Glazener 2007 , стр. 331.
  156. ^ Шапиро 2010 , стр. 119-20 (105-6).
  157. ^ McCrea 2005 , стр. 13.
  158. Холлидей 1957 , стр. 176.
  159. ^ Schoenbaum 1991 , стр. 404.
  160. Перейти ↑ Hackett 2009 , p. 164.
  161. ^ Schoenbaum 1991 , стр. 403.
  162. Wadsworth 1958 , стр. 34–5.
  163. ^ Шапиро 2010 , стр 113-4 (100-1). Wadsworth 1958 , стр. 34–5.
  164. ^ Schoenbaum 1991 , стр. 391-2.
  165. ↑ a b Wadsworth 1958 , стр. 57; Шенбаум 1991 , стр. 412; Hackett 2009 , стр. 154–5.
  166. Wadsworth 1958 , стр. 55–6.
  167. ^ МакМайкл и Гленн 1962 , стр. 199; Wadsworth 1958 , стр. 74–5; Нидеркорн 2004 , стр. 82–5.
  168. ^ Шапиро 2010 , стр 144-5 (127). Wadsworth 1958 , стр. 63–4.
  169. ^ Шапиро 2010 , стр. 144 (127); Wadsworth 1958 , стр. 64.
  170. ^ Шапиро 2010 , стр. 149-58 (130-9).
  171. ^ Уодсуорт 1958 , стр. 80-4.
  172. ^ Schoenbaum 1991 , стр. 422-5
  173. ^ Уодсуорт 1958 , стр 88-9. Гарбер 1997 , стр. 8.
  174. Перейти ↑ Wadsworth 1958 , p. 86.
  175. ^ Schoenbaum 1991 , стр. 446; Zeigler 1895 , стр. V – xi.
  176. ^ Чендлер 1994
  177. ^ Уодсуорт 1958 , стр. 106-10.
  178. ^ Campbell 1966 , стр. 730-1.
  179. ^ Гринвуд 1908 ; Wadsworth 1958 , стр. 99–100.
  180. ^ Робертсон 1913 ; Викерс 2005 .
  181. ^ Wall 1956 , стр. 293-4.
  182. Wadsworth 1958 , стр. 101–2.
  183. Луни, 1920 .
  184. ^ а б май 2004 г. , стр. 222.
  185. ^ Шапиро 2010 , стр. 218 (192).
  186. ^ Webster 1923 , стр 81-6. Wadsworth 1958 , стр. 155.
  187. ^ Николл 1932 , стр. 128.
  188. ^ Шапиро 2010 , стр. 11-4, 319-20 (11-3, 284).
  189. ^ Брукс 1943 .
  190. ^ Уодсуорт 1958 , стр. 135, 139-42.
  191. ^ Шапиро 2010 , стр. 228-9 (200-1).
  192. ^ Шапиро 2010 , стр. 220-1 (194).
  193. ^ Ogburn & Ogburn 1952 .
  194. ↑ a b Wadsworth 1958 , стр. 127.
  195. Перейти ↑ Hackett 2009 , p. 167.
  196. ^ Шапиро 2010 , стр. 228 (201).
  197. ^ Schoenbaum 1991 , стр. 445.
  198. Перейти ↑ Wadsworth 1958 , p. 153.
  199. ^ Шапиро 2010 , стр. 229 (202).
  200. ^ Цитируется Шапиро 2010 , стр. 228-9 (201).
  201. ^ Шапиро 2010 , стр. 230 (202).
  202. ^ Шапиро 2010 , стр. 230-3 (202-5).
  203. ^ Шапиро 2010 , стр. 232-3 (204-5).
  204. ^ Bethell 1991 , стр. 47; Гибсон 2005 , стр 48, 72, 124; Катман 2003 , стр. 620; Schoenbaum 1991 , стр. 430–40; Шапиро, 2010 , стр. 229–49 (202–19).
  205. ^ Росс ( Оксфордские мифы ) .
  206. ^ Шапиро 2010 , стр. 242-3 (212-3).
  207. ^ Шапиро 2010 , стр. 234-6 (206-8).
  208. ^ Шапиро 2010 , стр. 236-7 (208-9).
  209. ^ Шапиро 2010 , стр. 238 (209).
  210. ^ Шапиро 2010 , стр. 238 (209–10).
  211. ^ Bethell 1991 .
  212. Матус 1991 .
  213. ^ Шапиро 2010 , стр. 246-8 (216-8).
  214. ^ Шапиро 2010 , стр. 248–9 (218–9); Hackett 2009 , стр. 171–2.
  215. ^ Нидеркорн 2007 .
  216. Перейти ↑ Shapiro 2010 , pp. 4, 42 (5, 39).
  217. ^ Шапиро 2010 , стр. 231-2, 239-41 (203-4, 210-2).
  218. ^ Sawyer 2013 , стр. 28-9.
  219. ^ Сайм 2011
  220. ^ Смит 2011 .
  221. Перейти ↑ Edmondson 2013 , pp. 233, 278.
  222. ^ Эдмондсон и Уэллс 2011
  223. ^ Эдмондсон 2013 , стр. 229.
  224. ^ Гибсон 2005 , стр. 10.
  225. ^ Gibson 2005 , стр. 18-9, 72-6.
  226. ^ Шапиро 2010 , стр. 107 (95); Холдернесс 2013 , стр. 7.
  227. Перейти ↑ Hoffman 1960 , pp. Vii – ix.
  228. ^ Gibson 2005 , стр. 72-6.
  229. ^ Gibson 2005 , стр. 18-9, 25, 27, 90.
  230. Wadsworth 1958 , стр. 23–4.
  231. Черчилль 1958 , стр. 34–5, 70–4
  232. ^ Шапиро 2010 , стр 119-20 (105-6). Холлидей 1957 , стр. 175.
  233. ^ Schoenbaum 1991 , стр. 387, 389.
  234. Перейти ↑ Wadsworth 1958 , p. 41; Гибсон 2005 , стр. 151–71; Холлидей 1957 , стр. 177.
  235. ^ Гибсон 2005 , стр. 57; Wadsworth 1958 , стр. 36.
  236. Холлидей 1957 , стр. 174.
  237. Холлидей 1957 , стр. 176 примечание.
  238. Перейти ↑ Bacon 2002 , pp. 318, 693.
  239. Wadsworth 1958 , стр. 42–50.
  240. ^ Уодсуорт 1958 , стр. 53-7.
  241. ^ Уодсуорт 1958 , стр. 62-4.
  242. Перейти ↑ Ruthven 2001 , p. 102.
  243. Перейти ↑ Nelson 2003 , pp. 13, 248.
  244. ^ Май 1991 , стр. 53-4.
  245. ^ Nelson 2003 , стр. 386-7.
  246. Перейти ↑ May 1980 , pp. 8–.
  247. Перейти ↑ Smith 1964 , pp. 151, 155.
  248. ^ Остин, Эл и Джуди Вудрафф. Мистика Шекспира. PBS, Frontline, 1989.
  249. ^ Бетелл 1991 , стр. 46, 47, 50, 53, 56, 58, 75, 78.
  250. ^ Шапиро 2010 , стр. 214.
  251. ^ Schoenbaum 1991 , стр. 431-2.
  252. Перейти ↑ Wadsworth 1958 , p. 121; МакМайкл и Гленн 1962 , стр. 159; Шапиро 2010 , стр. 239 (210).
  253. ^ Bethell 1991 , стр. 47.
  254. ^ Bethell 1991 , стр. 61.
  255. ^ Schoenbaum 1991 , стр 433-4. Шапиро 2010 , стр. 294 (258).
  256. Перейти ↑ Logan 2007 , p. 8
  257. ^ Schoenbaum 1991 , стр. 445-6.
  258. Перейти ↑ Bate 1998 , p. 132.
  259. ^ Schoenbaum 1987 , стр. 131.
  260. Перейти ↑ Prince 2000 , p. xii.
  261. ^ Schoenbaum 1991 , стр. 446-7.
  262. ^ Черчилль 1958 , стр. 44.
  263. ^ Schoenbaum 1991 , стр. 446.
  264. ^ Шапиро 2010 , стр. 247 (217).
  265. Перейти ↑ Wadsworth 1958 , p. 101.
  266. ^ Gibson 2005 , стр 91-2. Шапиро 2010 , стр. 215 (189).
  267. ^ Schoone-Jongen 2008 , стр. 106, 164.
  268. ^ Шапиро 2010 , стр. 215 (190).
  269. ^ Лефранк 1918-19 , стр 2, 87-199. Уилсон 1969 , стр. 128; Лондре 1997 , стр. 327.
  270. ^ McCrea 2005 , стр. 145.
  271. ^ Гибсон 2005 , стр. 274.
  272. ^ McCrea 2005 , стр. 144.

Ссылки [ править ]

  • Бэкон, Фрэнсис (2002). Викерс, Брайан (ред.). Фрэнсис Бэкон: Основные произведения . Оксфордская мировая классика. Издательство Оксфордского университета . ISBN 978-0-19-284081-3. Проверено 2 марта 2011 года .
  • Болдик, Крис (2008). Оксфордский словарь литературных терминов . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-920827-2. Проверено 10 января 2011 года .
  • Болдуин, TW (1944). Малая латина и малый греч Уильяма Шекспира . Урбана : Университет Иллинойса Press . OCLC  654144828 . Архивировано из оригинала 3 марта 2012 года . Проверено 2 апреля 2012 года .
  • Баррелл, Чарльз Виснер (январь 1940 г.). «Идентификация Шекспира: наука в форме инфракрасной фотографии и рентгеновские лучи, наконец, проливающие свет на настоящего человека под поверхностью серии картин барда». Scientific American . Издательство Чикагского университета . 162 (1): 4–8, 43–5.
  • Бейт, Джонатан (1998). Гений Шекспира . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-512823-9. Проверено 20 декабря 2010 года .
  • Бейт, Джонатан (2002). «Сцены из рождения мифа» . В Nolen, Стефани (ред.). Лицо Шекспира: разгадывая легенду и историю таинственного портрета Шекспира . Свободная пресса . С.  103–25 . ISBN 978-0-7432-4932-4. Проверено 2 марта 2011 года .
  • Бейт, Уолтер Джексон (1963). Джон Китс . Belknap Press издательства Гарвардского университета. OCLC  291522 .
  • Бетелл, Том (октябрь 1991 г.). «Дело в пользу Оксфорда (и ответ)» . Atlantic Monthly . 268 (4): 45–61, 74–8. ISSN  1072-7825 . Проверено 16 декабря 2010 года .
  • Бевингтон, Дэвид Мартин (2005). Шекспир: Семь возрастов человеческого опыта . Вили-Блэквелл . ISBN 978-1-4051-2753-0.
  • Брукс, Олден (1943). Уилл Шекспир и рука красильщика . Сыновья Чарльза Скрибнера .
  • Каллаган, Димпна (2013). Кем был Уильям Шекспир?: Введение в жизнь и творчество . Вили-Блэквелл. ISBN 978-0-470-65846-8. Проверено 7 апреля 2013 года .
  • Кэмпбелл, Оскар Джеймс, изд. (1966). Энциклопедия Шекспира . Лондон: Метуэн .
  • Кэрролл, Д. Аллен (2004). "Чтение нападения Гроутсворта на Шекспира 1592 года". Обзор права Теннесси . Ассоциация обзора права Теннесси. 72 (1): 277–94. ISSN  0040-3288 .
  • Чемберс, EK (1930). Уильям Шекспир: исследование фактов и проблем . II . Кларендон Пресс . ISBN 978-0-19-811774-2.
  • Чендлер, Дэвид (июнь 1994). «Марлоу: мистификация Уильяма Тейлора». Примечания и запросы . Издательство Оксфордского университета . 41 (2): 220–222. DOI : 10.1093 / NQ / 41-2-220 .
  • Черчилль, Реджинальд Чарльз (1958). Шекспир и его лучшие работники: история и критика попыток доказать, что произведения Шекспира были написаны другими . Лондон: Макс Рейнхардт .
  • Крейг, Хью (2011). «Словарь Шекспира: миф и реальность». Shakespeare Quarterly . Издательство Университета Джона Хопкинса . 62 (1): 53–74. DOI : 10,1353 / shq.2011.0002 . ISSN  1538-3555 . S2CID  192242159 .
  • Кресси, Дэвид (1975). Образование в Англии эпохи Тюдоров и Стюартов . Документы новейшей истории. Пресса Св. Мартина . ISBN 978-0-7131-5817-5.
  • Кринкли, Ричмонд (1985). «Новые взгляды на вопрос об авторстве». Shakespeare Quarterly . Библиотека Фолджера Шекспира . 36 (4): 515–22. DOI : 10.2307 / 2870328 . ISSN  1538-3555 . JSTOR  2870328 .
  • Доусон, Джайлз Э. (1953). "Обзор: Эта звезда Англии . Дороти Огберн; Чарльтон Огберн". Shakespeare Quarterly . Библиотека Фолджера Шекспира. 4 (2): 165–70. DOI : 10.2307 / 2866177 . ISSN  1538-3555 . JSTOR  2866177 .
  • Доусон, Джайлз Э .; Кеннеди-Скиптон, Летиция (1966). Елизаветинский почерк, 1500–1650 гг . WW Нортон .
  • Дэйбелл, Джеймс (2016). «Гендер, письмо, технологии и эпистолярия раннего Нового времени» . В Смэтсе, Р. Малкольм (ред.). Оксфордский справочник эпохи Шекспира . Издательство Оксфордского университета. С. 493–511. ISBN 978-0-199-66084-1.
  • Добсон, Майкл (2001). «Споры об авторстве». В Добсоне, Майкл; Уэллс, Стэнли (ред.). Оксфордский компаньон Шекспира . Оксфордские товарищи по литературе. Издательство Оксфордского университета. С. 30–1. ISBN 978-0-19-811735-3.
  • Иглстоун, Роберт (2009). Занимаюсь английским . Делаю ... Сериал. Лондон, Нью-Йорк: Рутледж . ISBN 978-0-415-49673-5. Проверено 10 января 2011 года .
  • Экклс, Марк (1933). «Сэр Джордж Бак, мастер пира». В Сиссоне, Чарльз Джаспер (ред.). Томас Лодж и другие елизаветинцы . Издательство Гарвардского университета . С. 409–506.
  • Эдмондсон, Пол; Уэллс, Стэнли (2011). Шекспир кусается . Фонд "Место рождения Шекспира".
  • Эдмондсон, Пол (2013). « « Истеблишмент Шекспира »и дискуссия об авторстве Шекспира». В Уэллсе, Стэнли; Эдмондсон, Пол (ред.). Шекспир вне сомнения: доказательства, аргументы, противоречия . Издательство Кембриджского университета. С. 225–35. ISBN 978-1-107-60328-8.
  • Эллиотт, Уорд EY ; Валенца, Роберт Дж. (2004). "Оксфорд в цифрах: каковы шансы, что граф Оксфорд мог написать стихи и пьесы Шекспира?" (PDF) . Обзор права Теннесси . Ассоциация обзора права Теннесси. 72 (1): 323–452. ISSN  0040-3288 . Проверено 2 марта 2011 года .
  • Эллис, Дэвид (2012). Правда об Уильяме Шекспире: факты, вымысел и современные биографии . Издательство Эдинбургского университета . ISBN 978-0-7486-4666-1.
  • Финкельперл, Филип Дж. (1990). Суд и политика страны в пьесах Бомонта и Флетчера . Издательство Принстонского университета . ISBN 978-0-691-06825-1.
  • Фридман, Уильям Ф .; Фридман, Элизебет С. (1957). Исследуемые шекспировские шифры . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-05040-1.
  • Гарбер, Марджори (1997). Призрачные писатели Шекспира: литература как сверхъестественная причинность . Рутледж. ISBN 978-0-415-91869-5. Проверено 20 декабря 2010 года .
  • Гельдерен, Элли ван (2006). История английского языка . Амстердам: Джон Бенджаминс . ISBN 978-90-272-3236-6. Проверено 10 января 2011 года .
  • Гибсон, HN (2005) [1962]. Истцы Шекспира . Выпуски Библиотеки Рутледжа - Шекспир. Рутледж. ISBN 978-0-415-35290-1. Проверено 20 декабря 2010 года .
  • Глейзер, Нэнси (лето 2007 г.). «Печатная культура как архив инакомыслия: Или, Делия Бэкон и дело о пропавшем Гамлете». История американской литературы . Издательство Оксфордского университета . 19 (2): 329–349. DOI : 10,1093 / ALH / ajm009 . S2CID  145277884 .
  • Гринблатт, Стивен (4 сентября 2005 г.). «Сомневающиеся Шекспира» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 20 декабря 2010 года .
  • Гринвуд, Джордж (1908). Повторная постановка проблемы Шекспира . Лондон: Джон Лейн . OCLC  65308100 . Проверено 13 декабря 2010 года .
  • Гросс, Джон (март 2010). «Отрицание Шекспира» (требуется подписка) . Комментарий . Комментарий. 129 (3): 38–44. ISSN  0010-2601 . Проверено 2 марта 2011 года .
  • Гурр, Эндрю (2004). Спектакль в шекспировском Лондоне . Кембридж, Соединенное Королевство: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-54322-4. Дата обращения 15 сентября 2020 .
  • Хакетт, Хелен (2009). Шекспир и Елизавета: Встреча двух мифов . Принстон и Оксфорд: Издательство Принстонского университета. ISBN 978-0-691-12806-1. Проверено 20 декабря 2010 года .
  • Холлидей, Фрэнк Э. (1957). Культ Шекспира . Дакворт . OCLC  394225 .
  • Холлидей, Фрэнк Э. (1962). Жизнь Шекспира . Книги пингвинов . OCLC  353820 .
  • Гастингс, Уильям Т. (1959). «Шекспир был Шекспиром». Американский ученый . Общество Фи Бета Каппа . 28 : 479–88. ISSN  0003-0937 .
  • Хоффман, Кальвин (1960) [Впервые опубликовано в 1955 году]. Убийство человека, который был «Шекспиром» . Нью-Йорк: Джулиан Месснер . Проверено 28 февраля 2013 года .
  • Холдернесс, Грэм (2013). «Нечитаемая Делия Бэкон». В Эдмондсоне, Пол; Уэллс, Стэнли (ред.). Шекспир вне сомнения: доказательства, аргументы, противоречия . Издательство Кембриджского университета. С. 5–15. ISBN 978-1-107-60328-8.
  • Холмс, Натаниэль (1866). Авторство Шекспира . Нью-Йорк: Херд и Хоутон . п. 7 .
  • Хонань, Парк (2000). Шекспир: Жизнь . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-282527-8.
  • Иопполо, Грейс (2010). «Ранний современный почерк» . В Hattaway, Майкл (ред.). Новый спутник английской литературы и культуры эпохи Возрождения . 1 . Джон Вили и сыновья. С. 177–189. ISBN 978-1-444-31902-6.
  • Джонсон, Сэмюэл (1969). "Предисловие". В Wimsatt, Уильям Курц-младший (ред.). Доктор Джонсон о Шекспире . Пингвин Шекспировская библиотека. Хармондсворт: Книги Пингвина. С. 57–143. OCLC  251954782 .
  • Катман (1), Дэвид. «Правописание и произношение имени Шекспира» . Страница авторства Шекспира . Дэвид Катман и Терри Росс . Проверено 17 декабря 2010 года .
  • Катман (2), Дэвид. «Воля Шекспира» . Страница авторства Шекспира . Дэвид Катман и Терри Росс . Проверено 17 декабря 2010 года .
  • Катман (3), Дэвид. «Ссылки семнадцатого века на памятник Шекспира в Стратфорде» . Страница авторства Шекспира . Дэвид Катман и Терри Росс . Проверено 17 декабря 2010 года .
  • Катман (4), Дэвид. «Почему я не оксфордец» . Страница авторства Шекспира . Дэвид Катман и Терри Росс . Проверено 8 февраля 2010 года .
  • Катман, Дэвид (2013). «Шекспир и Уорикшир». В Уэллсе, Стэнли; Эдмондсон, Пол (ред.). Шекспир вне сомнения: доказательства, аргументы, противоречия . Издательство Кембриджского университета. С. 121–132. ISBN 978-1-107-60328-8.
  • Катман, Дэвид (2003). «Вопрос об авторстве». В Уэллсе, Стэнли; Орлин, Лена Коуэн (ред.). Шекспир: Оксфордский гид . Оксфордские гиды. Издательство Оксфордского университета. С. 620–32. ISBN 978-0-19-924522-2.
  • Ланг, Эндрю (1912). Шекспир, Бэкон и великое неизвестное . Лонгманс, Грин и Колорадо . Проверено 28 декабря 2019 .
  • Лефранк, Абель (1918–19). Sous le masque de "Уильям Шекспир": Уильям Стэнли, Битва графа Дерби . Пэрис: Payot & cie. OCLC  501970 .
  • Логан, Роберт (2007). Марлоу Шекспира: Влияние Кристофера Марлоу на артистизм Шекспира . Хэмпшир : Издательство Ashgate . ISBN 978-0-7546-5763-7. Проверено 13 февраля 2011 года .
  • Лондре, Фелиция Хардисон (1997). «Елизаветинские взгляды на« другого »: французы, испанцы и русские в потерянных трудах любви » . В Лондре, Фелиция Хардисон (ред.). Утраченные усилия любви: критические очерки . Критика Шекспира. 13 . Рутледж. С. 325–43. ISBN 978-0-8153-0984-0. Проверено 20 декабря 2010 года .
  • Лумис, Кэтрин, изд. (2002). Уильям Шекспир: документальный том . Литературно-биографический словарь . 263 . Детройт: Гейл Групп . ISBN 978-0-7876-6007-9. Проверено 2 марта 2011 года .
  • Луни, Дж. Томас (1920). «Шекспир» идентифицирован у Эдварда де Вера, семнадцатого графа Оксфорда . Нью-Йорк: Фредерик А. Стоукс . Проверено 14 декабря 2010 года .
  • Любовь, Гарольд (2002). Приписывание авторства: введение . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-78948-6. Проверено 20 декабря 2010 года .
  • Мартин, Милвард В. (1965). Был ли Шекспир Шекспиром? Адвокат рассматривает доказательства . Нью-Йорк: Cooper Square Press . OCLC  909641 .
  • Матус, Ирвин Л. (октябрь 1991 г.). «Дело Шекспира» . Atlantic Monthly . 268 (4). С. 64–72. ISSN  1072-7825 . Проверено 16 декабря 2010 года .
  • Матус, Ирвин Л. (1994). Шекспир, НА ФАКТЕ . Continuum Publishing . ISBN 978-0-8264-0624-8.
  • Мэй, Стивен В. (1980). «Тюдоровские аристократы и мифическая« стигма печати » ». В Deneef, Leigh A .; Хестер, Томас М. (ред.). Бумаги эпохи Возрождения . 1993 . Конференция Юго-Восточного Возрождения. С. 11–18 . Проверено 2 марта 2011 года .
  • Мэй, Стивен В. (1991). Елизаветинские придворные поэты: стихи и их контекст . Университет Миссури Пресс . ISBN 978-0-8262-0749-4.
  • Мэй, Стивен В. (2004). «Семнадцатый граф Оксфорд как поэт и драматург». Обзор права Теннесси . Ассоциация обзора права Теннесси. 72 (1): 221–54. ISSN  0040-3288 .
  • Мэй, Стивен В. (2007). "Ранние придворные стихи: Оксфорд, Дайер и Гаскойн". В Чейни, Патрик; Хэдфилд, Эндрю; Салливан младший, Гаррет А. (ред.). Ранняя современная английская поэзия: критический товарищ . Издательство Оксфордского университета. С. 60–7. ISBN 978-0-19-515387-3.
  • МакКри, Скотт (2005). Дело Шекспира: Конец вопроса об авторстве . Издательская группа «Гринвуд» . ISBN 978-0-275-98527-1. Проверено 20 декабря 2010 года .
  • МакМайкл, Джордж Л .; Гленн, Эдгар М. (1962). Шекспир и его соперники: сборник примеров противоречия об авторстве . Odyssey Press. OCLC  2113359 .
  • Монтегю, Уильям Келли (1963). Человек из Стратфорда - Настоящий Шекспир . Vantage Press. OCLC  681431 .
  • Морита, Сохей (1980). Нацумэ Сосэки , 3 тт . 1 . Коданша Гакудзюцу Бунко . OCLC  39729914 .
  • Мерфи, Уильям М. (1964). «Тридцать шесть пьес в поисках автора» . Симпозиум Union College . 3 (3): 4–11 . Проверено 20 декабря 2010 года .
  • Нельсон, Алан Х. (1998). «Джордж Бук, Уильям Шекспир и Фолгер Джордж Грин ». Shakespeare Quarterly . Библиотека Фолджера Шекспира. 49 (1): 74–83. DOI : 10.2307 / 2902208 . ISSN  0037-3222 . JSTOR  2902208 .
  • Нельсон, Алан Х. (2003). Чудовищный противник: жизнь Эдварда де Вера, 17-го графа Оксфорда . Издательство Ливерпульского университета . ISBN 978-0-85323-678-8. Проверено 20 декабря 2010 года .
  • Нельсон, Алан Х. (2004). "Стратфорд Си! Эссекс Нет!". Обзор права Теннесси . Ассоциация обзора права Теннесси. 72 (1): 149–69. ISSN  0040-3288 .
  • Невалайнен, Тертту (1999). «Ранняя современная английская лексика и семантика» . В Lass, Роджер (ред.). Кембриджская история английского языка: 1476–1776 . 3 . Издательство Кембриджского университета. С. 332–458. ISBN 978-0-521-26476-1. Проверено 2 марта 2011 года .
  • Николл, Чарльз (2008). Жилец: Шекспир на Сильвер-стрит . Книги пингвинов. ISBN 978-0-14-102374-8.
  • Николл, Чарльз (21 апреля 2010 г.). «Да, Шекспир написал Шекспира». Литературное приложение Times (5586). С. 3–4.
  • Николл, Аллардайс (25 февраля 1932 г.). «Первый бэкониан». Литературное приложение Times (1569). п. 128. ISSN  0307-661X .
  • Нидеркорн, Уильям С. (2004). «Jumping O'er Times: важность юристов и судей в споре о личности Шекспира, отраженном на страницах New York Times ». Обзор права Теннесси . Ассоциация обзора права Теннесси. 72 (1): 67–92. ISSN  0040-3288 .
  • Нидеркорн, Уильям С. (30 августа 2005 г.). «Код Шекспира и другие фантастические идеи из традиционного лагеря» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 20 декабря 2010 года .
  • Нидеркорн, Уильям С. (22 апреля 2007 г.). «Подтверждение Шекспира» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 20 декабря 2010 года .
  • Носуорси, JM, изд. (2007) [1955]. Цимбелин . Арден Шекспир. ISBN 978-1-903-43602-8.
  • Огберн, Чарльтон ; Огберн, Дороти (1952). Это Звезда Англии . Нью-Йорк: Трус-Макканн . OCLC  359186 . Архивировано из оригинала 17 июля 2011 года . Проверено 16 декабря 2010 года .
  • Пастер, Гейл Керн (апрель 1999 г.). «Сладкий лебедь» (требуется подписка) . Журнал Harper's . С. 38–41 . Проверено 2 марта 2011 года .
  • Прескотт, Пол (2010). «Шекспир в массовой культуре». В Де Грации, Маргрета; Уэллс, Стэнли (ред.). Новый Кембриджский компаньон Шекспира . Издательство Кембриджского университета. С. 269–84. ISBN 978-0-521-71393-1.
  • Пендлтон, Томас А. (1994). " Шекспир Ирвина Матуса , НА ФАКТЕ ". Бюллетень Шекспира . Иллинойский университет в Чикаго . 44 (Лето): 21, 26–30. ISSN  0037-3214 .
  • Цена, Диана (1997). «Переосмысление памятника Шекспиру» (требуется подписка) . Обзор английских исследований . Издательство Оксфордского университета. 48 (190): 168–82. DOI : 10.1093 / res / XLVIII.190.168 . ISSN  1471-6968 . Проверено 2 марта 2011 года .
  • Цена, Диана (2001). Неортодоксальная биография Шекспира: новое свидетельство проблемы авторства . Гринвуд Пресс. ISBN 978-0-313-31202-1.
  • Принц, FT, изд. (2000). Стихи . Арден Шекспир. ISBN 978-1-903436-20-2.
  • Квеннелл, Питер (1963). Шекспир: Поэт и его предыстория . Лондон: Вайденфельд и Николсон . OCLC  19662775 .
  • Робертсон, Джон М. (1913). Ересь Бэкона: опровержение . Лондон: Х. Дженкинс. OCLC  2480195 . Проверено 13 декабря 2010 года .
  • Росс, Терри. «Оксфордские мифы: Оксфордская анаграмма в Minerva Britanna» . Страница авторства Шекспира . Дэвид Катман и Терри Росс . Проверено 17 декабря 2010 года .
  • Роуз, А. Л. (1963). Уильям Шекспир: биография . Нью-Йорк: Харпер и Роу . OCLC  352856 .
  • Рутвен, К.К. (2001). Подделка литературы . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-66965-8. Проверено 5 января 2011 года .
  • Сондерс, JW (апрель 1951 г.). «Стигма печати: заметка о социальных основах тюдоровской поэзии». Очерки критики . Издательство Оксфордского университета. 1 (2): 139–64. DOI : 10.1093 / EIC / I.2.139 . ISSN  1471-6852 .
  • Сойер, Роберт (весна 2013 г.). «Биографические афтершоки: Шекспир и Марлоу после событий 11 сентября». Критический обзор . Книги Бергана . 25 (1): 19–32. DOI : 10,3167 / cs.2013.250103 .
  • Шуесслер, Дженнифер (29 июня 2016 г.). «Шекспир: актер. Драматург. Социальный альпинист» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 10 января 2021 года .
  • Шенбаум, С. (1981). Уильям Шекспир: Записи и изображения . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-520234-2.
  • Шенбаум, С. (1987). Уильям Шекспир: компактная документальная жизнь (пересмотренное издание). Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-505161-2.
  • Шенбаум, С. (1991). Жизни Шекспира (2-е изд.). Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-818618-2.
  • Schoone-Jongen, Теренс Г. (2008). Компании Шекспира: Ранняя карьера Уильяма Шекспира и актерские компании, 1577–1594 . Исследования перформанса и ранней современной драмы. Издательство Ashgate. ISBN 978-0-7546-6434-5. Проверено 20 декабря 2010 года .
  • Клиника Шекспира (22 апреля 2010 г.). «Клиника Шекспира: студенты должны сообщить о последних открытиях в продолжающемся вопросе об авторстве» . Пресс-релиз . Клермонт, Калифорния: Колледж Клермонта Маккенны . Дата обращения 19 августа 2015 .
  • Шапиро, Джеймс (2010). Оспариваемое завещание: кто написал Шекспира? . Издание для США: Simon & Schuster. ISBN 978-1-4165-4162-2. Проверено 14 января 2011 года .
  • Шипли, Джозеф Т., изд. (1943). «Антишекспировские теории» . Словарь мировой литературы (1-е изд.). Нью-Йорк: Философская библиотека . С. 37–8. OCLC  607784195 . Проверено 2 марта 2011 года .
  • Саймонтон, Дин Кейт (2004). «Тематическое содержание и политический контекст в драматических произведениях Шекспира, с последствиями для споров об авторстве и хронологии». Эмпирические исследования искусств . Издательство Baywood. 22 (2): 201–13. DOI : 10.2190 / EQDP-MK0K-DFCK-MA8F . ISSN  1541-4493 . S2CID  143289651 .
  • Смит, Алистер (1 сентября 2011 г.). «Фонд« Место рождения Шекспира »запускает авторскую кампанию» . Этап . Проверено 13 мая 2011 года .
  • Смит, Эмма (2008). «Возвращение к дебатам об авторстве Шекспира». Литературный компас . Блэквелл Паблишинг . 5 (апрель): 618–32. DOI : 10.1111 / j.1741-4113.2008.00549.x .
  • Смит, Ирвин (1964). Blackfriars Playhouse Шекспира: его история и дизайн . Издательство Нью-Йоркского университета. ISBN 978-0-8147-0391-5.
  • Шпильманн, М (арион) Х (арри) (1924). Титульный лист первого фолио по пьесам Шекспира . Издательство Оксфордского университета .
  • Стивенсон, Лаура Кэролайн (2002). Похвала и парадокс: купцы и ремесленники в популярной литературе елизаветинской эпохи . Издательство Кембриджского университета . ISBN 978-0-52-152207-6.
  • Сазерленд, Джон ; Уоттс, Седрик Т. (2000). Генрих V, Военный преступник ?: и другие загадки Шекспира . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-283879-7. Проверено 16 февраля 2011 года .
  • Сайм, Хольгер (19 сентября 2011 г.). «Люди глупые насчет встряски ... или кого-то еще» . Dispositio . Проверено 4 февраля 2012 года .
  • Тейлор, Гэри (1989). Переосмысление Шекспира: история культуры, от реставрации до наших дней . Нью-Йорк: Вайденфельд и Николсон. ISBN 978-1-55584-078-5. Проверено 12 ноября 2011 года .
  • Тейлор, Гэри ; Локнейн, Рори (2017). «Канон и хронология произведений Шекспира» . В Тейлоре, Гэри ; Иган, Габриэль (ред.). Новый Оксфордский Шекспир: Соучастник по авторству . Оксфордские товарищи по литературе. Издательство Оксфордского университета. С. 417–601. ISBN 978-0-192-51760-9.
  • Велц, Джон В. (2000). «Овидий Шекспира в двадцатом веке: критический обзор» . У Тейлора, Альберта Бута (ред.). Овидий Шекспира: Метаморфозы в пьесах и стихах . Издательство Кембриджского университета. С. 181–97. ISBN 978-0-521-77192-4. Проверено 26 мая 2011 года .
  • Томпсон, Крейг Р. (1958). Школы в Тюдоровской Англии . Вашингтон, округ Колумбия: Библиотека Фолджера Шекспира .
  • Викерс, Брайан (19 августа 2005 г.). «Праздное поклонение». Приложение Times Literary (5342). п. 6.
  • Викерс, Брайан (30 июня 2006 г.). «Лицо Барда?». Приложение Times Literary (5387). п. 17.
  • Уодсворт, Фрэнк (1958). Браконьер из Стратфорда: частичный отчет о споре об авторстве пьес Шекспира . Калифорнийский университет Press . ISBN 978-0-520-01311-7. Проверено 28 января 2011 года .
  • Уолл, Джозеф Фрейзер (1956). Генри Уоттерсон, Реконструированный повстанец . Издательство Оксфордского университета . Проверено 18 февраля 2012 года .
  • Вебстер, Арчи В. (сентябрь 1923 г.). "Был ли Марлоу человеком?" . Национальное обозрение . LXXXII . С. 81–6. Архивировано из оригинального 2 -го октября 2010 года . Проверено 20 декабря 2010 года .
  • Уэллс, Стэнли (2001). «Образование» . В Добсоне, Майкл; Уэллс, Стэнли (ред.). Оксфордский компаньон Шекспира . Оксфордские товарищи по литературе. Издательство Оксфордского университета. С. 122–4. ISBN 978-0-19-811735-3.
  • Уэллс, Стэнли (2003). Шекспир: на все времена . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-516093-2. Проверено 20 декабря 2010 года .
  • Виллинский, Джон (1994). Империя слов: господство OED . Издательство Принстонского университета. ISBN 978-0-691-03719-6. Проверено 26 мая 2011 года .
  • Уилсон, Дж. Довер , изд. (1969) [Впервые опубликовано в 1923 году]. Потерянный труд любви . Кембриджский Довер Уилсон Шекспир (2-е изд.). Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-07542-8. Проверено 20 декабря 2010 года .
  • Зейглер, Уилбур Глисон (1895). Это был Марлоу: история тайны трех веков . Донохью и Хеннберри . OCLC  228707660 . Проверено 13 декабря 2010 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Страница авторов Шекспира - сборник информации Дэвида Катмана и Терри Росс
  • Oxfraud: Человек, который не был Гамлетом - сборник эссе, касающихся конкретных утверждений
  • «Вопрос об авторстве Шекспира: E Pluribus Unum» - эссе Майкла Л. Хейса
  • Все, что касается Шекспира, - исследования и информация Ирвина Ли Матуса
  • Страницы авторов Шекспира - собрание ссылок на информацию и исследования Алана Х. Нельсона.
  • The Shakespearean Authorship Trust - организация, занимающаяся продвижением вопроса об авторстве Шекспира.
  • Коалиция за авторство Шекспира - организация, цель которой - узаконить проблему авторства Шекспира в академических кругах.
  • «Шекспир написал« Шекспир »? Много шума из ничего» Джо Никелл. Skeptical Inquirer 35.6, ноябрь – декабрь 2011 г.