Шекспира сад является тематическим садом , который выращивает все или некоторые из 175 растений , упомянутых в произведениях Уильяма Шекспира . В англоязычных странах, особенно в Соединенных Штатах, это часто скверы, связанные с парками, университетами и фестивалями Шекспира. Сады Шекспира представляют собой культурные, образовательные и романтические места, где можно проводить свадьбы на открытом воздухе.
Знаки возле растений обычно содержат соответствующие цитаты. Сад Шекспира обычно включает в себя несколько десятков видов, либо в изобилии травянистых растений, либо в геометрической планировке с разделителями из самшита . Типичными удобствами являются дорожки, скамейки и устойчивый к погодным условиям бюст Шекспира. Сады Шекспира могут сопровождать репродукции елизаветинской архитектуры . В некоторых садах Шекспира также растут виды, типичные для елизаветинского периода, но не упомянутые в пьесах или стихах Шекспира.
Шекспир [ править ]
В январе или феврале 1631 года сэр Томас Темпл, 1-й баронет из Стоу , очень хотел отправить своего человека за черенками с виноградных лоз в Нью-Плейс в Стратфорде, доме, где Шекспир ушел на пенсию. Однако в сохранившемся письме Темпла не упоминается связь с Шекспиром: он знал доброту виноградных лоз от своей невестки, дом которой находился поблизости. [1] Возрождение интереса к цветам, упомянутым в пьесах Шекспира, началось с возрождением цветочного садоводства в Соединенном Королевстве. Одним из ранних документов является Пол Джеррард, Цветы из Стратфорда-на-Эйвоне (Лондон, 1852 г.), в котором Джеррард попытался идентифицировать цветочные отсылки Шекспира в чисто литературных и ботанических упражнениях, например, Дж. Харви Блума (Сад Шекспира Лондон: Метуэн, 1903) или Ф. Г. Сэвидж ( Флора и народные предания Шекспира Челтенхэма: Э. Дж. Берроу, 1923). [2] Эта параллельная индустрия продолжается и сегодня.
Небольшой дендрарий из сорока деревьев, упомянутых Шекспиром, был посажен в 1988 году, чтобы дополнить сад коттеджа Энн Хэтэуэй в Шоттери, в миле от Стратфорда-на-Эйвоне. «Посетители могут сесть на специально спроектированную скамейку, посмотреть на коттедж, нажать кнопку и послушать один из четырех сонетов Шекспира, прочитанных известными актерами», - сообщает официальный сайт потенциальному посетителю. [3] Хижина из живой ивы, сделанная из растущих ив, вдохновленная линиями из « Двенадцатой ночи» , [4] - еще одна особенность и лабиринт из тиса .
Новое место, Стратфорд-на-Эйвоне [ править ]
Главный сад Шекспира - это тот, который творчески реконструировал Эрнест Лоу в Нью-Плейс , Стратфорд-на-Эйвоне, в 1920-х годах. Он использовал гравюру Томаса Хилла «Лабиринт Гардинерса» (Лондон, 1586 г.), отмечая в своем репортаже в прессе, когда сад находился на стадии планирования, что это была «книга, к которой Шекспир, безусловно, должен был обращаться при планировании своего собственного сада Нотт ». [5] Та же гравюра была использована при планировке Сада Королевы за дворцом Кью в 1969 году. Эрнест Лоу, Сад Шекспира, Стратфорд-на-Эйвоне(1922), с фотографическими иллюстрациями, показывающими четвертичные пластины в узорах, очерченных зелеными и серыми обрезанными краями, каждая из которых сосредоточена на розах, выращенных в качестве стандартов, должно быть, послужила толчком для многих цветочных садов возрождения Шекспира 20-х и 30-х годов. Для американцев Эстер Синглтон поставила «Сад Шекспира» (Нью-Йорк, 1931). [6] Посадки Синглтона и Ло, как и большинство садов Шекспира, во многом обязаны щедрой эстетике частично возрожденной, но в значительной степени изобретенной традиции « английского коттеджного сада », восходящей к 1870-м годам. [7] В возрожденных планах сада было предпринято несколько попыток строго придерживаться исторических растений, пока Национальный фондлидировал в 1970-х годах с узловым садом в Литтл-Моретон-холл , графство Чешир, и отреставрированным партером во дворце Хэмптон-Корт (1977). [8]
Последние события [ править ]
Условные обозначения садов Шекспира были достаточно знакомы в 1920-е годы, поэтому Э. Ф. Бенсон открывает « Мэпп и Лючия» (1931) в «Саду Пердиты » Люсии, не совсем недавно овдовевшей, в Райзхолме , словами, которые олицетворяют сухость Бенсона:
Сад Пердиты требует нескольких объяснений. Это был очаровательный небольшой квадратный участок перед деревянным фасадом Херста, окруженный живой изгородью из тиса и пересеченный дорожками сумасшедшего тротуара, тщательно засыпанными камнем, которые вели к елизаветинским солнечным часам с Уордур-стрит в центре. Весной было весело с теми цветами (и никакими другими), к которым обожала Пердита. Были «тусклые фиалки», примулы и нарциссы, которые появились раньше, чем осмелилась ласточка и с красотой перенесли ветер (обычно апрельский). [9]
Но сейчас, в июне, ласточка осмелилась давным-давно, и когда весна и нарциссы кончились, Лючия всегда позволяла саду Пердиты шире, хотя и по-прежнему строго шекспировски. Там был эглантин (пензансский шиповник) в полном цвету, жимолость, жимолость, множество анютиных глазок для размышлений и ярды руты (больше, чем обычно в этом году), и поэтому все лето в саду Пердиты было весело.
Итак, этим утром Лючия села у солнечных часов, вся в черном, на каменной скамье, на которой был вырезан девиз: «Приди, северный ветер, и подуй на юг, чтобы разошлись мои садовые пряности». Сидя там со стихами Пепино и «Таймс», она закрывала около трети этого текста, а толстая маленькая Дейзи затемняла остальное ... »
Флора Шекспира [ править ]
Шекспир вырос в маленьком городке с садами, окруженным лугами, реками и лесами. Его ссылки на деревья, травы, кухонные и цветочные садовые растения верны с ботанической точки зрения и являются источником названий и использования растений в елизаветинские времена. Английские корабли, исследующие Новый Свет, привозили новые растения, чтобы присоединиться к местным, которые были спроектированы для поместья или в огороде за дверью торговки. Как показано в речи Офелии (ниже), елизаветинцы придали определенным растениям символическое значение. Шекспир использует отдельные растения, сады, садоводческие знания и навыки (например, обрезку), леса и другие ландшафты, чтобы описать характер и место, задать или изменить тон и настроение, сделать аллюзии, возможно, в прозе, которые окажутся политически опасными. [ необходима цитата ]
Наиболее известное упоминание у Шекспира о растениях, используемых в символических целях, помимо упоминания вскользь, как в « Ромео и Джульетте» : «Что в имени? То, что мы называем розой по любому другому имени, будет пахнуть так же сладко». [10] - это речь Офелии из « Гамлета» :
Офелия : Есть розмарин , это на память. Молись, люби,
помни. А есть анютины глазки , это для мыслей.
Лаэрт : Документ безумия! Мысли и воспоминания подошли.
Офелия : Тебе есть фенхель и коломбины . Тебе есть рута ,
а вот мне. Мы можем назвать это лекарством воскресенья.
О, ты должен носить рут с разницей! Есть ромашка . Я
бы дал тебе фиалок , но они все засохли, когда
умер мой отец . Говорят, он добился хорошего конца. [11]
Шекспир посвящает пять пьес по истории « Генрих VI», части I, 2, 3; Ричард III, Генрих VIII до Войн роз, которые длились с 1455 по 1485 год. Эта династическая борьба между двумя домами (Йорком и Ланкастером) разрешилась, когда Генрих VII женился на Елизавете Йоркской и основал династию Тюдоров. Шекспир использует исторический символизм Красной розы Ланкастера, Белой розы Йорка и заканчивает эту последовательность пьес в « Ричарде III» (V, 5,19) строкой «Мы соединим белую розу и красную». Этот союз - роза Тюдоров с ее белыми и красными лепестками.
Все растения, названные Шекспиром в его пьесах, упоминаются в классических медицинских текстах или средневековых руководствах по травам . [12]
Центральный парк [ править ]
В юбилейный 1916 год [13] к Центральному парку Нью-Йорка был пристроен ранний сад Шекспира . В честь Барда и чтения литературы этот район является одним из восьми обозначенных Тихих Зон. [14]
Он включал прививку от тутового дерева, которое, как говорят, было привито от дерева, посаженного Шекспиром в 1602 году; это дерево было срублено преподобным Фрэнсисом Гастреллом, владельцем New Place, однако [15] дерево снесло во время летней бури в 2006 году и было удалено. Этот сад расположен недалеко от театра Делакорте , где проводится нью-йоркский Шекспировский фестиваль . Согласно информации, доступной на веб-страницах Центрального парка, в саду Шекспира все еще есть некоторые цветы и растения, упомянутые в его пьесах.
Кливленд [ править ]
Богатое переплетение ассоциаций, порожденных Шекспировскими садами, можно проиллюстрировать в Шекспировском саду в Кливленде, штат Огайо, [16], где тропинки, обрамленные травами, сходятся на бюсте Шекспира. Требуемое тутовое дерево было из обрезки, присланной критиком сэром Сидни Ли , и, как говорят, описка из шелковицы в Нью-Плейс. Вязы были посажены Э. Х. Сотеном и Джулией Марлоу , дубы - Уильямом Батлером Йейтсом , а круглая грядка из роз, присланная мэром Вероны, из традиционной гробницы Джульетты, посаженной Филлис Нилсон Терри, племянницей Эллен Терри . Бирнамский лесбыл представлен кленами платанами из Шотландии. Солнечные часы были византийскими, подаренными шекспировским актером Робертом Мантеллом. Кувшины, засаженные плющом и цветами, прислали сэр Герберт Бирбом Три , Рабиндранат Тагор - как "Шекспир Индии" - и Сара Бернар .
Инаугурационные упражнения в Шекспировском саду состоялись 14 апреля 1916 года, в год 300-летия ... Э. Х. Сотен и Джулия Марлоу были почетными гостями. После приветственных речей городских властей и мэра Гарри Л. Дэвиса оркестр исполнил отрывки из «Сон в летнюю ночь» Мендельсона , а Glee Club нормальной школы исполнил хоровую постановку «Hark, Hark, the Lark» и «Who Is». Сильвия?" Группа старшеклассников в елизаветинских костюмах проводила гостей к входу в сад и стояла на страже во время посадки посвящающих вязов ... Мисс Марлоу завершила слушание чтением цветочной сцены Пердиты из 54-го сонета « Зимняя сказка». Шекспира и стихи из Усеянного звездами знамени. Ее лидерство среди всех присутствующих в пении Государственного гимна положило конец впечатляющему событию » [16].
В последующие годы Кливлендский Шекспировский сад продолжал обогащаться на каждом шекспировском мероприятии. Ивы по бокам фонтана были посажены Уильямом Фавершамом и Дэниелом Фроманом. Вачел Линдси посадил тополь и прочитал свое собственное шекспировское подношение. Писатель Хью Уолпол также посадил дерево. Алин Килмер, вдова военного поэта Джойс Килмер , нанесла визит в 1919 году, а также актер Отис Скиннер и юморист Стивен Ликок . Давид Беласко приехал посадить два можжевельника.
Колорадо [ править ]
Сад Шекспира в Колорадо [17] - это общественный сад, основанный в 1991 году травником Марлен Каудри. Восемь садов обрамляют внутренний двор кампуса Университета Колорадо в Боулдере, штат Колорадо. Сады расположены рядом с театром Мэри Риппон, построенным ВПА, который является основным местом проведения Шекспировского фестиваля в Колорадо. [18]Сады: «Сад основателя», «Кухня», «Война роз», «Сон в летнюю ночь», «Узел», «Канон», «Елизаветинский» и сад «Лучшее», в котором представлены растения каждого сезона представления. Члены Сада Шекспира в Колорадо - добровольцы, интересующиеся садами или Шекспиром, или тем и другим вместе. Они исследуют, проектируют, сажают и обслуживают сады под надзором CU. Различные сады предназначены для демонстрации техники садоводства елизаветинской эпохи, а также для демонстрации различных растений. Обширный аудиовизуальный тур показывает Уилла Шекспира в качестве рассказчика и дает некоторую историю того периода, а также информацию о растениях с точки зрения Шекспира.
Список садов Шекспира [ править ]
Место расположения | Сайт | Ссылка |
---|---|---|
Публичная библиотека Вефиля, Вефиль, Коннектикут | Общественный парк или ботанический сад | [1] |
Сад Брукфилда Шекспира, Брукфилд, Коннектикут | Общественный парк или ботанический сад | [2] |
Бруклинский ботанический сад , Бруклин, Нью-Йорк | Общественный парк или ботанический сад | [3] |
Университет Мизерикордии | Кампус университета или колледжа | [4] |
Эванстон, Иллинойс | Общественный парк или ботанический сад | [5] |
Кливленд, Огайо | Общественный парк или ботанический сад | [6] |
Ботанический сад Йоханнесбурга , Южная Африка | Общественный парк или ботанический сад | [7] |
Центральный парк , Нью-Йорк | Общественный парк, Шекспировский фестиваль | [8] |
Международный испытательный сад роз , Портленд, Орегон | Общественный парк или ботанический сад | [9] |
Парк Золотые Ворота , Сан-Франциско, Калифорния | Общественный парк или ботанический сад | [10] |
Хантингтон , Сан-Марино, Калифорния | Общественный парк или ботанический сад | [11] |
Вена, Австрия | Общественный парк или ботанический сад | [12] |
Herzogspark , Регенсбург , Германия | Общественный парк или ботанический сад | |
Hilltop Garden and Nature Center в Университете Индианы, Блумингтон, Индиана | Кампус университета или колледжа | [13] |
Общественный колледж долины Морейн , Палос-Хиллз, Иллинойс | Кампус университета или колледжа | [14] |
Государственный университет Иллинойса | Кампус университета или колледжа | [15] |
Килгорский колледж | Кампус университета или колледжа | [16] |
Общественный колледж долины Наугатук , Уотербери | Кампус университета или колледжа | [17] |
Северо-Западный университет | Кампус университета или колледжа | [18] |
Колледж Святого Норберта | Кампус университета или колледжа | [19] |
Университетский колледж долины Фрейзер | Кампус университета или колледжа | [20] |
Массачусетский университет | Кампус университета или колледжа | [21] |
Университет Юга | Кампус университета или колледжа | [22] |
Университет Южной Дакоты | Кампус университета | [23] |
Колледж Вассар | Кампус университета или колледжа | [24] |
Парк культуры Блаунт Шекспировского фестиваля в Алабаме | Шекспировский фестиваль | [25] |
Колорадо Шекспировский фестиваль | Шекспировский фестиваль | [26] |
Шекспировский фестиваль в Иллинойсе | Шекспировский фестиваль | [27] |
Елизаветинский сад, библиотека Фолджера Шекспира | Общественный парк или ботанический сад | [28] |
Елизаветинский сад трав, Меллон Парк, Питтсбург, Пенсильвания | Общественный парк или ботанический сад | [29] |
Университет Теннесси в Чаттануге | Кампус университета | [30] |
Сад Шекспира в парке Сидар-Брук, Плейнфилд, Нью-Джерси, США | Общественный парк или ботанический сад. Управляемый системой парков округа Юнион, он был основан в 1927 году. Сад внесен в Национальный реестр исторических мест. | [31] |
Ботанический сад Данидина , Новая Зеландия | Общественный парк или ботанический сад. | [32] |
Сад Шекспира в парке Стэнли, Ванкувер, Британская Колумбия, Канада | Общественный парк или ботанический сад | [19] |
См. Также [ править ]
- Список типов садов
- Дизайн сада
Ссылки [ править ]
Примечания [ править ]
- ↑ Томас Темпл, «Документ о саду Шекспира», Бюллетень библиотеки Хантингтона № 1 (май 1931 г.), стр. 199–201.
- ^ Все отметил К. П. Wentersdorf, «Гамлет Офелии Длинного Purples» Шекспир Ежеквартально 29 +0,3 (. Лето 1978, стр 413-417) р. 414 примечание 10 и p 416 примечание 23.
- ^ "Коттедж Энн Хэтэуэй" . Фонд "Место рождения Шекспира" . Архивировано из оригинала 20 июля 2008 года.
- ^ «Сделай мне ивовый домик у своих ворот» (Акт I, сцена v).
- ^ Брент Эллиотт, «Историческое возрождение в двадцатом веке: краткое введение» Garden History 28 .1 (лето 2000 г., стр. 17–31) стр. 21
- ^ Элеанор Синклер Роде, Шекспира Полевые цветы (Лондон: Medici Society 1935), сочетаетсебе два садоводство интересы, сад Шекспира и «дикий сад».
- ^ Джейн Тейлор и Эндрю Лоусон, Английский коттеджный сад ; Филип Эдингер, Cottage Gardens : «В своем пышном праздновании цвета, формы и аромата, цветущие сады коттеджей, которыми мы восхищаемся сегодня, очень далеки от своих средневековых английских предков ...»
- ↑ Эллиотт 2000: 22.
- ^ "..." Нарциссы,
Которые приходят раньше, чем осмеливается ласточка, и
красотой уносят мартовские ветры; фиалки тусклые,
Но слаще, чем веки глаз Юноны
или дыхания Цитерии; бледные примулы,
Которые умирают незамужними, прежде чем они смогут увидеть
Яркого Феба в его силе, болезнь,
наиболее свойственная служанкам; жирные туфли и
корона императорская; лилии всех видов »( Зимняя сказка , IV, 4) - ↑ Шекспир, Уильям (1 ноября 1997 г.). «Трагедия Ромео и Джульетты» - через Project Gutenberg.
- ^ "Проект Гутенберг" .
- ^ «Графство Монтгомери, Департамент охраны окружающей среды Мэриленда, сайт» (PDF) . Архивировано 14 августа 2006 года из оригинального (PDF) .
- ^ Трёхсотлетний смерти Шекспира.
- ^ «8 мест, где можно найти мир и покой в Центральном парке - Центральный парк - ваш полный путеводитель на CentralPark.com» .
- ↑ Эпизод, отмеченный в книге Джеймса Босвелла « Жизнь доктора Джонсона» .
- ^ a b Сад Шекспира
- ^ "Сады Шекспира Колорадо" . www.coloradoshakespearegardens.org .
- ^ "Фестиваль Шекспира в Колорадо" . CU представляет .
- ↑ Ванкувер, город (1 июня 2016 г.). «Сады в парке Стэнли» . vancouver.ca . Проверено 8 февраля 2018 .
Библиография [ править ]
- Эллакомб, Генри Николсон (1884). Растениеводство и садоводство Шекспира (2-е изд.). Лондон: W. Satchell and Co.
- Дикие цветы Шекспира: сказки, сады, травы, собиратели простых вещей и пчелиные знания Элеанур Синклер Роде (Лондон: Общество Медичи, 1985)
- Цветы Шекспира Джессики Керр, иллюстрированные Энн Офелией Дауден (Thomas Y. Crowell Company, Нью-Йорк, 1969)
- Фантастические гирлянды: Антология цветов и растений из Шекспира Лис де Брей (Blandford Press: Poole, Dorset, 1982)
- Сад Шекспира Эстер Синглтон (Уильям Фаркуар Пейсон, Нью-Йорк, 1922)
- Цветы Шекспира Дорис Хант (Уэбб и Бауэр Эксетер, Англия, 1980)
- Сад эпохи Возрождения в Англии сэра Роя Стронга (Thames & Hudson, Лондон, 1979, переиздан в 1998)
- Сады Шекспира Джеки Беннетт (Фрэнсис Линкольн совместно с Shakespeare Birthplace Trust, 2016)
Внешние ссылки [ править ]
СМИ, связанные с садами Шекспира, на Викискладе?
- "Цветы Шекспира",
- "Сад Шекспира", онлайн-викторина
- Изображения и цитаты из сада Шекспира в Сан-Хосе, Калифорния
- Список цитат из Университета Пердью
- "Сад Шекспира: растения в произведениях Шекспира" Пенни Дюшен-Карсон, Государственный университет Колорадо