Шейла Лия Фишман CM CQ [1] (родилась 1 декабря 1937 г.) - канадский переводчик , специализирующийся на переводах произведений современной литературы Квебека с французского на английский. [2]
Шейла Фишман CM CQ | |
---|---|
Родившийся | Moose Jaw , Саскачеван , Канада | 1 декабря 1937 г.
Занятие | Переводчик |
Родился в Мус - Джоу , Саскачеван , [3] она была воспитана в Онтарио. Она имеет степень магистра Университета Торонто . Фишман является бывший редактор Montreal Star ' книги раздела s, а также обозреватель газеты The Globe и почты и Montreal Gazette и вещателем для CBC Radio . [4] Она является членом-учредителем Ассоциации литературных переводчиков Канады и одним из редакторов журнала Ellipse: Œuvres en traduction / Writers in Translation . Она живет в Монреале.
Работает
Фишман перевел на английский язык около 150 квебекских романов, в том числе произведения таких известных квебекских авторов, как Мишель Трембле , Юбер Аквин , Жак Пулен , Сюзанна Джейкоб , Анн Эбер , Мари-Клер Бле , Рош Карриер , Ив Бошемин , Ким Туи , Доминик Фортье и Франсуа Гравель .
Почести и цитаты
С 1987 года Фишман получила 14 номинаций на Премию генерал-губернатора за перевод, получив в 1998 году премию за « Бэмби и я» , ее перевод « Les vues animés» Мишеля Трембле . Она дважды была лауреатом Премии Совета Канады за переводы (в 1974 и 1984 годах) и Премии Феликса-Антуана Савара, присуждаемой Центром переводов Колумбийского университета , за « Разбитые сердца на дороге » Роха Карриера (1989) и «Первый сад » Анны Эбер (1990). [2] Ее перевод Паскейл Квивигер «s The Perfect Circle был финалистом 2006 Scotiabank Гиллер премии и ее перевод Я не помешаю от Anne Эбер был финалистом той же премии в 2000 году четырех переводов Фишман были выбраны для Канады Читает : Следующий эпизод на Hubert Аквинского в 2003 году; Volkswagen Blues по Жак Пулен в 2005 году; Толстая соседка беременна от Мишель Трамбле в 2009 году; и Ru от Ким Таи в 2015. Ее переводы выиграл конкурс в 2003 и 2015 годах.
В знак признания ее работы Фишман получила почетные докторские степени Оттавского университета и Университета Ватерлоо . В 2000 году она была внесена в Орден Канады, а в 2008 году стала кавалером Национального Ордена Квебека . [1] [5] В 2008 году она выиграла премию Молсона в области искусств. [6]
Рекомендации
- ^ а б "Шейла Лия Фишман" . Генерал-губернатор Канады . Проверено 29 января 2011 года .
- ^ а б "Шейла Фишман - Ассоциация переводчиков литературы Канады" . ATTLC • LTAC . Проверено 31 марта 2020 .
- ^ «Шейла Фишман» . CBC . Проверено 29 января 2011 года .
- ^ "Шейла Фишман | Канадская энциклопедия" . www.thecanadianencyclopedia.ca . Проверено 31 марта 2020 .
- ^ П. Скоуэн (5 мая 2009 г.). «Приз Чарльза Тейлора определяет новое жюри» . Глобус и почта . Проверено 29 января 2011 года .[ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ «Шейла Фишман и Ангус Макларен выиграли Премию Молсона Канадского совета по делам искусств» . Канадский совет искусств . 2008. Архивировано из оригинала 6 августа 2011 года . Проверено 29 января 2011 года .
Внешние ссылки
- Архивы Шейлы Фишман ( Фонд Шейлы Фишман, R11732) хранятся в Библиотеке и архивах Канады.