Ситарам Лалас (29 декабря 1908 - 29 декабря 1986) [1] (известный как Сита Рамджи маадсааб) был лингвистом и лексикографом из Индии . [2] [3]
Он подготовил письменный словарь местного языка Раджастхани - первый в истории язык с названиями: Раджастани Шабд (Сабада) Кош и Раджастхани Хинди Брихад Коша. Это, пожалуй, один из самых объемных словарей мира, состоящий из более чем 200 000 слов. Словарь содержит не только значения, но и происхождение, синонимы, идиомы и фразы, основанные на каждом слове. Он получил название «Раджастхани Бхаша-сахитья эвам Вьякарана» и был впервые опубликован в 1962 году и был признан национальными и международными учеными как важный научный труд. Том содержал 200 000 (двести тысяч) слов.
Доктор Ситарам Лалас посвятил 40 лет составлению этого выдающегося труда и был награжден Падма Шри в 1977 году за свой вклад. Он также был удостоен звания почетного доктора Университета Джай Нараин Вьяс (Университет Джодхпура). Доктор Лалас был также известен своим превосходным знанием Аюрведы, помимо того, что его помнили как великого учителя. Д-р Сита Рам Лалас была из общины Чаран .
Доктора Ситарама Лаласа по праву называли пропагандистом языка Раджастхани, и ему оказывали должное уважение как грамматист и лексикограф прошлых лет, как Панини, Патанджали и доктор Джонсон. Такие ученые, как В.С. Аллен и Бхагват Шаран Упадхая, назвали работу доктора Ситарама Лаласа беспрецедентной и революционной. Хотя д-р Лалас был скромным школьным учителем, своей преданностью, искренностью и преданностью он представил уникальный пример - составив исчерпывающий словарь раджастанского языка, состоящий из девяти томов и сокращенного словаря. Помимо этого, его другие публикации включают - работу по грамматике Раджастхани, истории языка и литературы Раджастхани. Он отредактировал дюжину классических произведений Раджастхани.
Обширная и искренняя работа доктора Лаласа придала живительную дозу возрождения раджастханскому языку. Университет Джай Нараин Вьяс ( Университет Джодхпура) присвоил ему почетную степень доктора литературы в знак признания его работы. Президент Индии вручил д-ру Лаласу Падма Шри , четвертую по величине гражданскую награду в Республике Индия. Академия Сахитья Сангам удостоила доктора Лаласа награды Маниши. Вот некоторые из ключевых моментов его жизни и работы:
- Литературный правитель Марвара (Джодхпур) «Махараджа Мансиг» (1803–1843) почтил 61 чаранского поэта, подарив им «Хати Сиропао» (Хаати Сирипао) (см. Примечание а.). Навальджи Лалас (1787–1832) из деревни Джудия, известной как Вольтер Марварский, был одним из них. За эту награду Навалджи был вручен САНСАН (безналоговое поместье) (см. Примечание б.) В деревне Нарава в 34 км к северо-западу от Джодхпура. Поколение Навалджи включало Пеэрданджи, Харуданджи и Хатирамджи. Доктор Лалас родился 29 декабря 1908 года в семье Хатирамджи и Джавахара Бая (дочери Садулджи Богсы и Сингарана Бая из деревни Сарвари Чарнан).
- Когда умер Хати Рамджи, Ситараму было всего два с половиной года. Его дед по материнской линии, Садул Данджи Богса (1833–1916), выдающийся ученый и поэт Раджастхани, взял на себя задачу воспитания Ситы Рам. После смерти Садула Данджи Сита Рам оставался в своей деревне, а иногда и в Сарвари, деревне его матери. Он получил образование по грамматике и арифметике у Амтуджи Шримали из деревни Хандап. Тем временем он также изучил дингал гит, искусство старых стихотворных строф Раджастхани, от пожилых людей из деревни Сарвари. Его склонность к строфам и поэтическим сочинениям Дингала возросла после знакомства с Панна Рамджи Махараджем, пожилым ученым. Он также узнал культуру и историю от своей бабушки по материнской линии (маса) - Сингара Бай. Примечание. Дингал гит (строфы) являются своеобразным стилем классической поэзии старого Раджастхана.
- В возрасте 16 лет, получив формальное школьное образование, Ситарамджи приехал в город Джодхпур по совету Панна Рамджи Махараджа и остановился в общежитии Чаран . Его расходы на образование взял на себя пожилой бизнесмен из села Сарвари. Менеджер общежития Гулаб Чанд Чурамани был добр к нему, благодаря чему он поступил в школу Раджмахал, откуда он прошел свой специальный восьмой класс, из средней школы Марвара с отличием и двойным повышением.
- В 1928 году он стал учителем в школе Чейнпура ( Мандор , Джодхпур), продолжая учебу. Он получил образование санскрита и грамматики у Пандита Бхагвати Лалджи Шастри и Пандита Сомендры, ученого с ослабленным зрением.
- В 1930 году его направили в Видьяшалу для подготовки учителей. После обучения он был назначен в школу Багар в Джодхпуре в 1931 году. В течение этого периода он познакомился со Шри Кесари Сингхом Барахатом , борцом за свободу, и его братом Кишором Сингхом Брахаспатья, которых он поддерживал с рвением и энтузиазмом.
- В эти дни он познакомился с раджастанским поэтом Амритлалджи Матуром. Через него он вошел в контакт с заведующим библиотекой штата Джайпур Пандитом Хари Нараянджи Пурохитом (Парикх). Вдохновленный Хари Нараянджи Пурохитом, он начал работу, связанную с литературой и историей Раджастана, для Нагари Прачарини Сабха , Бенарас .
- В 1931 году он редактировал книгу «Вирад Шригар», которая была сокращенным изданием книги «Сурадж Пракаш». Эта книга в поэтической форме освещает победные достижения Махараджи Абхая Сингха из Марвара в войне против Сарбуленд-хана из Гуджарата .
- Пурохит Хари Нараянджи дал Ситараму старый раджастанский словарь «Нам Мала». Изучив его, Ситарам в своем письме Хари Нараянджи от 4 апреля 1932 года заметил: «Словарь бесполезен в наше время». Пурохитджи серьезно отнесся к этому замечанию и упрекнул молодого Ситарама. В своем письме Пурохитджи попросил Ситарама сначала составить словарь, а затем критиковать. Этот суровый совет старика пронзил Ситараму сердце, и это стало поворотным моментом в создании современного словаря раджастанского языка.
- С 1937 по 1940 год, живя в Биларе , он контактировал с Хэ Диван - Хари Сингх джи и имел возможность изучать рукописи библиотеки храма Аймата, которая находилась в подполье. Однажды, когда он читал рукописи, он упал примерно на 45 футов с лестницы, у него произошло кровоизлияние в мозг и он впал в кому. С помощью Дивана Хари Сингхджи он был доставлен в Джодхпур , и после долгого лечения и с помощью своего друга Ладху Рамджи Махараджа он снова смог работать.
- В 1937 году он выиграл судебный процесс против непристойной книги. Благодаря этому автор книги так называемый монах уравновесил его, но после лечения он выжил.
- Во время своего пребывания в Биларе в 1939 году Ситарам написал краткую историю Аай Мата - богини касты Сирви. Он также координировал свои действия с Шив Сингхом Чоялом - лидером Сирви и открыл школу для обучения людей с бедным экономическим образованием. Он также помогал редактировать объемные книги каши Нагари Прачарини Сабха , помимо редактирования «Хаала Джала Ра Кундалиян» и «Банки Дас Грантхавали». Он также координироваться с Кишор Сингх Brahaspatya - младшим братом борца за свободу Кесарей Сингх Барахата , чтобы редактировать важную Dingal книга Hariras из Barahath (Barath) Изар Das в 1938 году.
- В 1941 году, когда Ситарам переехал в Матанию , он приобрел много литературных знаний после контакта с Панарамджи Махараджем. Ситарам обсудил с Панарамджи лексику дингала во время пребывания последнего с 1941 по 1944 год.
- Общество санскрита Айодхья присвоило ему степень «Сахитья Бхушан» в 1945 году за знание санскритской литературы и языка.
- В это время был созван Акхил Раджастхани Бхаша Саммелан под председательством Джая Нараяна Вьяса . Ситарамджи был назначен исполнительным вице-президентом съезда.
- В 1945 году он редактировал книгу Барахата (Барата) Лалдана «Шивдан Суджас Рупак». Эта книга содержит поэтическое описание войны против «Talpuria Talpur Синд ( Umerkot )» по Джодхпуру армии под командирской Shivdan Сингх Rathore в 1783 году, в котором он был победоносным мучеником. Это было во времена Махараджи Виджая Сингхджи из Джодхпура правителей Марвара .
- В 1946 году он отредактировал книгу « Прем Сингх Рупак » Гаадана Пратапджи. Книга в форме стихов освещает военные достижения Тхакура Прем Сингха из деревни Леди в войне против мятежа Вишана Сингха Мератии. Это было в Королевстве Махараджи Тахат Сингхджи из Джодхпура. Правители Марвара
- В 1941–44 он выполнил свою задачу по созданию образца Раджастанского словаря, содержащего примерно пятьдесят пять тысяч слов. Из-за смерти Пурохита Хари Нараянджи в 1945 году словарь не мог быть издан.
- В 1946–47 он был уволен с государственной службы по обвинению в участии в движении за свободу и тесном контакте с борцами за свободу, но был восстановлен в должности после обретения независимости.
- В 1953 году он направил список из шестидесяти пяти тысяч слов в Исследовательский институт Сардула Раджастхани Биканер для публикации, но публикация не могла быть организована.
- В 1954 годе по совету WS Аллена, профессор филологии , Кембриджский университет , он закончил первый стандартный раджастанский Grammar Book.
- После создания Раджастханского института восточных исследований правительством в Джодхпуре Ситарам вошел в контакт с Маниши Муни Джинвиджайджи и приступил к работе по редактированию книги «Грант Рагхунатх Рупак» - с Дингалом (старые раджастанские строфы) Кишна Адха в 1959 году.
- В 1955 году Чопасни Сикша Самити основал Раджастанский научно-исследовательский институт ( http://chopasnishikshasamiti.org/raj%20shodh.html) в Джодхпуре для исследовательской работы и публикации старинной литературы. Члены общества, такие как г-н Говердхан Сингх Мератиа, Индийская административная служба МАС , полковник Шьям Сингх Родала и Такур Бхайро Сингх Хеджадла, член Законодательного собрания MLA , посоветовали взять на себя публикацию составленного Раджастхани - словаря хинди. пользователя Sitaram Lalas.
- В дополнение к работе «Раджастхани Шабд Кош» Ситарам Лалас помогал в качестве советника и автора колонки в исследовательском журнале института «Парампара» с 1955 по 1957 год.
- В 1958 году работа над «Раджастани Шабд Кош» (Раджастани - словарь хинди) была передана Раджастанскому научно-исследовательскому институту. Словарь был работой Ситарама Лаласа, и он был назначен редактором.
- В 1962 году вышла первая часть словаря. Работа получила высокую оценку. Ученые назвали это произведением, знаменующим эпоху.
- Редакционная работа «Сурадж Пракаш» Кавиа Карнидана, которая была начата давно, получила практическую форму, и ее три тома были опубликованы в 1960, 61 и 63 годах соответственно. Книга содержала военные достижения победившего Махараджи Абхая Сингха из Джодхпура против Сарбуленд-хана из Ахмадабада . Книга была издана Раджастханским институтом восточных исследований при правительстве Раджастана, Джодхпур .
- Кроме того , все работы, он редактировал его труд «Gajgun Roopak Baandh» , написанную Гадан Кешав Дас , который был опубликован Раджастхан Исследовательского Института востоковедения в 1967 г. Книга является военным достижением победоносных Махараджа Gajsingh Правителей Марвара из Марвара в войне против мятежного Курраме в Хаджипуре.
- Чопасни Шикша Самити ( http://chopasnishikshasamiti.org/index.html ) сформировал отдельный подкомитет для работы над публикацией Раджастанского словаря по совету г-на Анила Бордия IAS, Индийская административная служба , директора по образованию при этом время. После этого оставшиеся восемь томов были опубликованы между 1967 и 1978 годами.
- Завершив работу над всеобъемлющим словарем, Ситарам Лалас приступил к работе над сокращенным Раджастанским словарем (Раджастхани - хинди Санкшипт Шабда Кош), который был опубликован в двух томах в 1986 и 1987 годах Раджастанским институтом восточных исследований , Джодхпур, и состоял примерно из двух тысяч слов.
- Он подготовил новую Раджастанскую грамматику, опубликованную Раджастани Бхаша Сахитья и Академией Санскрити в Биканере в 2003 году.
Заметки
а. «Хати Сириао» (или Хати Сиропао) - это честь, дарованная человеку, благодаря которой он становится финансово способным содержать слона
b. «Сансан» - поместье, данное королем, в котором не было налога на обязательство по сбору.
Награды и почести
- В 1967 году Академия Раджастана Сахитья Сангам Удайпур наградила его «Сахитьякар Самман» и назначила его членом Сарасвати Сабха.
- В 1973 году он был удостоен звания «Маниши» Раджастханской академии Сахитья Сангам, Удайпур. Это была высшая награда Академии.
- Почетная степень доктора литературы Doctor of Letters была присвоена ему университетом Джай Нараин Вьяс в 1976 году.
- Принимая во внимание его вклад в развитие языка и литературы Раджастхани , в 1977 году президент Индии вручил ему Падма Шри , четвертую высшую гражданскую награду в Республике Индия.
- В 1981 году Раджастхани Бхаша Прачарни Сабха удостоил его титула «Раджастхан Ра Ратан» (Жемчужина Раджастана).
- Он был награжден Губернатором Раджастана Губернаторами штатов Индии Государственной премией в 1985 году.
- Он был удостоен награды Сарвоч Бхаша Самман Раджастани Бхаша Сахитья и Академии Санскрити в Биканере в 1986 году.
- Ситарам Лалас скончался 29 декабря 1986 года в возрасте 78 лет. В июле 1987 года муниципальная корпорация Джодхпура назвала дорогу возле своей резиденции в Шастри Нагар «Доктор. Ситарам Лалас Марг '.
- Подразделение EMRC в Инженерном колледже MBM Университета Джай Нараин Вьяс выпустило 40-минутный документальный фильм о жизни и творчестве Ситарама Лаласа в 1999–2000 годах.
- Академия Кендрия Сахитья в Нью-Дели опубликовала монографию о работе и личности Ситарама Лаласа под названием «Бхартия Сахитья Ра Нирмата». Книга вышла в 2006 году.
- В 2008 году по случаю празднования столетия Ситарам Лаласа администрация Джодхпура установила статую Ситарама Лаласа на Пути Гаурав в Джодхпуре.
- В 2008 году по случаю празднования столетия Академия Кендрия Сахитья организовала трехдневный семинар и семинар о работе и личности Ситарама Лаласа в Аджмере в сотрудничестве с Раджастани Бхаша Сахитья и Академией Санскрити в Биканере .
- Тома Раджастхани Шабда Кош больше не печатались. Министерство людских ресурсов при правительстве Индии выделило в 2009 году бюджет в размере девяти лакхов (0,9 миллиона индийских рупий) на цифровое издание Шабд Кош из Ситарам Лалас.
- По случаю праздника Ситарам Лалас Смрити Самарох 29 декабря 2009 года под председательством государственного министра Панчаяти Раджа правительства Раджастана было единогласно принято решение о выпуске памятной почтовой марки на Ситарам Лалас.
- Энциклопедический словарь Брокгауза обратился Ситарам Lalas , как факел Раджастхани
дальнейшее чтение
- «Сводка дебатов Раджья Сабха» . Правительство Индии. 17 мая 2002 года Архивировано из оригинала 23 октября 2007 года . Проверено 23 октября 2007 года .
Шри Лал Бахадри Шастриджи, тогдашний премьер-министр Индии, был весьма впечатлен работой (Ситарама Лаласы) и выразил мнение, что в ней содержится больше слов, чем в любых других индийских языках.
- Лаласа, Ситарамма (1994). Раджастхани бхаша-сахитйа эвам вьякарана . Упа-Самити Раджастхани Сабда-коша Каупасани Шикша Самити. п. 234. OCLC 32894815 .
- Каранидан Кавья (1961). Лаласа, Ситарамма (ред.). Сураджапракаса Караниданаджни крита (Пратхамавритти. Ред.). Джодхапур: Раджастхана Раджьяджнянусара санчалака Раджастхана Прачьявидья Пратиштхана. OCLC 20306166 .
Рекомендации
- ^ «पद्मश्री डा. सीताराम जी लालस» . राजस्थानी सबदकोस . Проверено 1 января 2021 года .
- ^ Бхушан, Рави (1992). Справочная Индия: биографические заметки о мужчинах и женщинах, достигших сегодняшнего и завтрашнего дня . Нью-Дели: Rifacimento International. п. 451.
- ^ "Индийский новостной журнал, том 30, часть 1". Индийский новостной журнал . 30 (1): 29.1987.
- Чопасани Шикша Самити Джодхпур (Радж.) Раджастани Сабад Кош